init
Some checks failed
Close stale issues and PRs / stale (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
2025-09-02 14:49:16 +08:00
commit 38ba663466
2885 changed files with 391107 additions and 0 deletions

61
lang/languages.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,61 @@
{
"af": "Afrikaans",
"ar": "العربية",
"be": "Беларуская",
"bg": "Български",
"ca": "Català",
"cs": "Čeština",
"da": "Dansk",
"de": "Deutsch",
"dsb": "Dolnoserbšćina",
"el": "Ελληνικά",
"en": "English",
"eo": "Esperanto",
"es": "Español",
"esUS": "Español (Latinoamérica)",
"et": "Eesti",
"eu": "Euskara",
"fa": "فارسی",
"fi": "Suomi",
"fr": "Français",
"frCA": "Français (Canada)",
"gl": "Galego",
"he": "עברית",
"hi": "हिन्दी",
"hr": "Hrvatski",
"hsb": "Hornjoserbšćina",
"hu": "Magyar",
"hy": "Հայերեն",
"id": "Bahasa",
"is": "Íslenska",
"it": "Italiano",
"ja": "日本語",
"kab": "Taqbaylit",
"ko": "한국어",
"lt": "Lietuvių",
"lv": "Latviešu",
"ml": "മലയാളം",
"mn": "Монгол",
"mr": "मराठी",
"nb": "Norsk bokmål",
"nl": "Nederlands",
"no": "Norsk",
"oc": "Occitan",
"pl": "Polski",
"pt": "Português",
"ptBR": "Português (Brasil)",
"ro": "Română",
"ru": "Русский",
"sc": "Sardu",
"sk": "Slovenčina",
"sl": "Slovenščina",
"sq": "Shqip",
"sr": "Српски",
"sv": "Svenska",
"te": "తెలుగు",
"tr": "Türkçe",
"uk": "Українська",
"vi": "Tiếng Việt",
"zhCN": "中文(简体)",
"zhTW": "中文(繁體)"
}

710
lang/main-af.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,710 @@
{
"addPeople": {
"add": "Nooi uit",
"countryNotSupported": "Ons ondersteun nog nie dié bestemming nie.",
"countryReminder": "",
"disabled": "U kan nie mense nooi nie.",
"failedToAdd": "",
"footerText": "",
"loading": "",
"loadingNumber": "Valideer tans foonnommer",
"loadingPeople": "",
"noResults": "Geen soekresultate wat pas nie",
"noValidNumbers": "Gee asseblief n foonnommer",
"searchNumbers": "Voeg foonnommers by",
"searchPeople": "Soek mense",
"searchPeopleAndNumbers": "Soek mense of voeg hulle foonnommers by",
"telephone": "Telefoon: {{number}}",
"title": "Nooi mense na dié vergadering"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Oorfone",
"phone": "Foon",
"speaker": "Luidspreker"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Net klank"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Voeg n vergaderingskakel by",
"confirmAddLink": "Wil u n Jitsi-skakel by dié geleentheid voeg?",
"error": {
"appConfiguration": "",
"generic": "",
"notSignedIn": ""
},
"join": "Sluit aan",
"joinTooltip": "Sluit aan by die vergadering",
"nextMeeting": "volgende vergadering",
"noEvents": "Geen komende geleenthede is geskeduleer nie.",
"ongoingMeeting": "vergadering onderweg",
"permissionButton": "Open instellings",
"permissionMessage": "",
"refresh": "Verfris kalender",
"today": "Vandag"
},
"chat": {
"error": "",
"messagebox": "",
"nickname": {
"popover": "Kies n bynaam",
"title": "",
"titleWithPolls": ""
},
"title": "",
"titleWithPolls": ""
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": ""
},
"connection": {
"ATTACHED": "",
"AUTHENTICATING": "Verifieer",
"AUTHFAIL": "",
"CONNECTED": "Gekoppel",
"CONNECTING": "Koppel tans",
"CONNFAIL": "Koppeling het misluk",
"DISCONNECTED": "Ontkoppeld",
"DISCONNECTING": "Ontkoppel tans",
"ERROR": "Fout",
"RECONNECTING": "n Netwerkprobleem het voorgekom. Herkoppel tans…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adres:",
"bandwidth": "Geraamde bandwydte:",
"bitrate": "Bistempo:",
"bridgeCount": "Aantal bedieners: ",
"connectedTo": "Gekoppel aan:",
"framerate": "Raampietempo:",
"less": "Wys minder",
"localaddress": "Plaaslike adres:",
"localaddress_plural": "Plaaslike adresse:",
"localport": "Plaaslike poort:",
"localport_plural": "Plaaslike poorte:",
"more": "Wys meer",
"packetloss": "Pakkies verloor:",
"quality": {
"good": "Goed",
"inactive": "Onaktief",
"lost": "",
"nonoptimal": "",
"poor": "Swak"
},
"remoteaddress": "Afgeleë adres:",
"remoteaddress_plural": "Afgeleë adresse:",
"remoteport": "Afgeleë poort:",
"remoteport_plural": "Afgeleë poorte:",
"resolution": "Resolusie:",
"status": "Verbinding:",
"transport": "",
"transport_plural": "",
"turn": ""
},
"dateUtils": {
"earlier": "Vroeër",
"today": "Vandag",
"yesterday": "Gister"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "",
"description": "",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "",
"launchWebButton": "",
"openApp": "",
"title": "",
"tryAgainButton": ""
},
"defaultLink": "bv. {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Toegang na u kamera het misluk",
"cameraPermission": "Fout met verkryging van kameratoestemming",
"microphoneError": "Toegang na u mikrofoon het misluk",
"microphonePermission": "Fout met verkryging van mikrofoontoestemming"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Toestemming nie gegee nie",
"previewUnavailable": "Voorskou nie beskikbaar nie",
"selectADevice": "Kies 'n toestel",
"testAudio": "Speel n toetsklank"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is nou {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Terug",
"Cancel": "Kanselleer",
"IamHost": "Ek is die gasheer",
"Ok": "Regso",
"Remove": "Verwyder",
"Share": "Deel",
"Submit": "Dien in",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitingForHost": "Wag tans vir die gasheer …",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Regstreekse stroom"
},
"allow": "Laat toe",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Slegs een gedeelde video op n slag word toegelaat",
"applicationWindow": "Toepassingsvenster",
"cameraConstraintFailedError": "Die kamera voldoen nie aan sekere van die vereistes nie.",
"cameraNotFoundError": "Kamera is nie gevind nie.",
"cameraNotSendingData": "Ons kry nie toegang tot u kamera nie. Kontroleer of n ander toepassing dié toestel gebruik, kies asb. n ander toestel by die instellingskieslys of probeer om die toepassing op nuut te laai.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Kan nie toegang tot kamera kry nie",
"cameraPermissionDeniedError": "U het nie toestemming gegee om u kamera te gebruik nie. U kan steeds by die konferensie aansluit, maar ander sal u nie kan sien nie. Gebruik die kameraknoppie in die adresbalk om dit reg te stel.",
"cameraUnknownError": "Kan weens onbekende rede nie die kamera gebruik nie.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Die kamera ondersteun nie die nodige videoresolusie nie.",
"close": "Sluit",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontroleer dalk die netwerkverbinding. Gaan oor {{seconds}} sekondes weer koppel…",
"conferenceDisconnectTitle": "Die verbinding is verbreek.",
"conferenceReloadMsg": "Ons probeer om dit reg te stel. Gaan herkoppel oor {{seconds}} sekondes…",
"conferenceReloadTitle": "Iets het ongelukkig skeefgeloop.",
"confirm": "Bevestig",
"confirmNo": "Nee",
"confirmYes": "Ja",
"connectError": "Oeps! Iets het skeefgeloop en ons kon nie aan die konferensie koppel nie.",
"connectErrorWithMsg": "Oeps! Iets het skeefgeloop en ons kon nie aan die konferensie koppel nie: {{msg}}",
"connecting": "Koppel tans",
"contactSupport": "Kontak ondersteuning",
"copy": "Kopieer",
"dismiss": "Weier",
"displayNameRequired": "",
"done": "Klaar",
"enterDisplayName": "",
"error": "Fout",
"externalInstallationMsg": "U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"externalInstallationTitle": "Uitbreiding is nodig",
"goToStore": "Gaan na die webwinkel",
"gracefulShutdown": "Ons diens is tans buite werking t.w.v. onderhoud. Probeer gerus weer later.",
"incorrectPassword": "Verkeerde gebruikernaam of wagwoord",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Installeer nou",
"inlineInstallationMsg": "U moet ons uitbreiding vir werkskermdeling installeer.",
"internalError": "Oeps! Iets het skeefgeloop. Die volgende fout het voorgekom: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interne fout",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "",
"kickParticipantDialog": "",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Regstreekse stroom",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gaste kan nie regstreekse strome begin nie.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Begin van regstreekse stroom gedeaktiveer.",
"lockMessage": "Kon nie die konferensie sluit nie.",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Sluit het misluk",
"logoutQuestion": "Wil u definitief afmeld en die konferensie stop?",
"logoutTitle": "Meld af",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Die mikrofoon voldoen nie aan sekere van die vereistes nie.",
"micNotFoundError": "Mikrofoon is nie gevind nie.",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "U het nie toestemming gegee om u mikrofoon te gebruik nie. U kan steeds by die konferensie aansluit, maar ander sal u nie kan hoor nie. Gebruik die kameraknoppie in die adresbalk om dit reg te stel.",
"micUnknownError": "Kan weens onbekende rede nie die mikrofoon gebruik nie.",
"muteParticipantBody": "U sal hulle nie kan ontdemp nie, maar hulle sal hulself enige tyd kan ontdemp.",
"muteParticipantButton": "Demp",
"muteParticipantDialog": "",
"muteParticipantTitle": "",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Die instel van n vergaderingwagwoord word nie ondersteun nie.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "U blaaier blokkeer opspringers vanaf hierdie werf. Aktiveer opspringers in die blaaier se sekuriteitopsies en probeer weer.",
"popupErrorTitle": "Opspringer geblok",
"recording": "Neem tans op",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Gaste kan nie opnames begin nie.",
"recordingDisabledTooltip": "Begin van opname gedeaktiveer.",
"rejoinNow": "Sluit nou weer aan",
"remoteControlAllowedMessage": "",
"remoteControlDeniedMessage": "",
"remoteControlErrorMessage": "",
"remoteControlRequestMessage": "",
"remoteControlShareScreenWarning": "",
"remoteControlStopMessage": "",
"remoteControlTitle": "",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Wil u definitief u gedeelde video verwyder?",
"removeSharedVideoTitle": "Verwyder gedeelde video",
"reservationError": "",
"reservationErrorMsg": "Foutkode: {{code}}, boodskap: {{msg}}",
"retry": "Herprobeer",
"screenSharingFailedToInstall": "Oeps! Die uitbreiding vir skermdeling kon nie installeer nie.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Uitbreiding vir skermdeling kon nie installeer nie",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Iets het skeefgeloop toe ons die skerm probeer deel het. Maak seker dat ons dei toestemming gegee word om dit te doen. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oeps! Ons kon nie skermdeling begin nie!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"serviceUnavailable": "Diens nie beskikbaar nie",
"sessTerminated": "Oproep gestaak",
"shareVideoLinkError": "Gee asb. n korrekte skakel.",
"shareVideoTitle": "Deel n video",
"shareYourScreen": "Deel u skerm",
"shareYourScreenDisabled": "Skermdeling gedeaktiveer.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Gaste kan nie skerms deel nie.",
"startLiveStreaming": "Begin regstreekse stroom",
"startRecording": "Begin opname",
"startRemoteControlErrorMessage": "",
"stopLiveStreaming": "Stop regstreekse stroom",
"stopRecording": "Stop opname",
"stopRecordingWarning": "Wil u definitief die opname stop?",
"stopStreamingWarning": "Wil u definitief die regstreekse stroom stop?",
"streamKey": "Sleutel vir regstreekse stroom",
"thankYou": "Dankie dat u {{appName}} gebruik!",
"token": "",
"tokenAuthFailed": "Jammer! U mag nie by dié oproep aansluit nie.",
"tokenAuthFailedTitle": "",
"transcribing": "Transkribering",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "gebruikerwagwoord",
"yourEntireScreen": "U hele skerm"
},
"feedback": {
"average": "Gemiddeld",
"bad": "Sleg",
"detailsLabel": "Vertel ons meer.",
"good": "Goed",
"rateExperience": "",
"veryBad": "Baie sleg",
"veryGood": "Baie goed"
},
"incomingCall": {
"answer": "Antwoord",
"audioCallTitle": "Inkomende oproep",
"decline": "Weier",
"productLabel": "vanaf Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Inkomende video-oproep"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Wys inligting",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Skakel:",
"country": "Land",
"dialANumber": "",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Jammer. Inbel word nie tans ondersteun nie.",
"dialInNumber": "Inbel:",
"dialInSummaryError": "",
"dialInTollFree": "",
"genericError": "Oeps! Iets het skeefgeloop.",
"inviteLiveStream": "Om die regstreekse stroom van dié vergadering te sien, klik dié skakel: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "",
"liveStreamURL": "Regstreekse stroom:",
"moreNumbers": "Meer nommers",
"noNumbers": "Geen inbelnommers.",
"noPassword": "Geen",
"noRoom": "Geen kamer is gegee om na in te bel nie.",
"numbers": "Inbelnommers",
"password": "",
"title": "Deel",
"tooltip": "Deelskakel en inbelinligting vir dié vergadering"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Ons het gestruikel.",
"retry": "Probeer weer",
"support": "Ondersteuning",
"supportMsg": "Indien dit aanhou, maak kontak met"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "",
"header": "Nooi uit",
"searchCallOnlyPlaceholder": "",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "",
"searchPlaceholder": "",
"send": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Fokus op u video",
"focusRemote": "Fokus op n ander persoon se video",
"fullScreen": "Bekyk of verlaat volskerm",
"keyboardShortcuts": "Sleutelbordkortpaaie",
"localRecording": "Wys of versteek kontroles vir plaaslike opname",
"mute": "Demp of ontdemp jou mikrofoon",
"pushToTalk": "Druk om te praat",
"raiseHand": "Steek hand op of laat sak hom",
"showSpeakerStats": "Wys sprekerstatistiek",
"toggleChat": "Maak gesels oop of toe",
"toggleFilmstrip": "Wys of versteek duimnaels vir videos",
"toggleScreensharing": "Wissel tussen kamera- en skermdeling",
"toggleShortcuts": "Wys of versteek sleutelbordkortpaaie",
"videoMute": "Begin of stop u kamera"
},
"liveStreaming": {
"busy": "",
"busyTitle": "Alle opnemers is tans besig",
"changeSignIn": "Wissel rekeninge.",
"choose": "Kies n regstreekse stroom",
"chooseCTA": "Kies n stroomopsie. U is tans aangemeld as {{email}}.",
"enterStreamKey": "Gee u sleutel vir regstreekse stroom by YouTube hier.",
"error": "Kon nie regstreeks stroom nie. Probeer gerus weer.",
"errorAPI": "n Fout het voorgekom tydens toegang tot u YouTube-uitsendings. Probeer om weer aan te meld.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Regstreekse stroom is nie geaktiveer op {{email}} nie. Aktiveer asb. regstreekse strome of meld aan met n rekening met regstreekse strome geaktiveer.",
"expandedOff": "Die regstreekse stroom het gestop",
"expandedOn": "Die vergadering word tans gestroom na YouTube.",
"expandedPending": "Die regstreekse stroom begin tans…",
"failedToStart": "Regstreekse stroom kon nie begin nie",
"getStreamKeyManually": "",
"invalidStreamKey": "",
"off": "Regstreekse stroom het gestop",
"on": "Regstreekse stroom",
"pending": "Begin tans regstreekse stroom…",
"serviceName": "Regstreekse stroomdiens",
"signIn": "Meld aan met Google",
"signInCTA": "Meld aan of gee u sleutel vir regstreekse stroom vanaf YouTube.",
"signOut": "Meld af",
"signedInAs": "U is tans aangemeld as:",
"start": "Begin n regstreekse stroom",
"streamIdHelp": "Wats dié?",
"title": "Regstreekse stroom",
"unavailableTitle": "Regstreekse strome nie beskikbaar nie"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Af",
"on": "Aan",
"unknown": "Onbekend"
},
"dialogTitle": "Kontroles vir plaaslike opname",
"duration": "Duur",
"durationNA": "",
"encoding": "Enkodering",
"label": "",
"labelToolTip": "",
"localRecording": "Plaaslike opname",
"me": "Ek",
"messages": {
"engaged": "",
"finished": "",
"finishedModerator": "",
"notModerator": "U is nie die moderator nie. U kan nie n plaaslike opname begin of stop nie."
},
"moderator": "Moderator",
"no": "Nee",
"participant": "Deelnemer",
"participantStats": "Deelnemerstatistiek",
"sessionToken": "",
"start": "Begin opname",
"stop": "Stop opname",
"yes": "Ja"
},
"lockRoomPassword": "Wagwoord",
"lockRoomPasswordUppercase": "Wagwoord",
"me": "ek",
"notify": {
"connectedOneMember": "",
"connectedThreePlusMembers": "",
"connectedTwoMembers": "",
"disconnected": "ontkoppel",
"focus": "",
"focusFail": "",
"grantedTo": "{{to}} is nou moderator!",
"invitedOneMember": "",
"invitedThreePlusMembers": "",
"invitedTwoMembers": "",
"kickParticipant": "",
"me": "Ek",
"moderator": "U is ou moderator!",
"muted": "U het die gesprek gedemp begin.",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "U is gedemp!",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "Iemand",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Gits… ons is bevrees u ervaring met {{appName}} gaan nie so goed wees hier nie. Ons soek maniere om dit die hoof te bied, maar probeer intussen een van die <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>volledig ondersteunde blaaiers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Blaaierwaarskuwing",
"unmute": ""
},
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Opsies moet uniek wees"
}
},
"poweredby": "aangedryf deur",
"presenceStatus": {
"busy": "Besig",
"calling": "Bel tans…",
"connected": "Gekoppel",
"connecting": "Koppel tans…",
"connecting2": "Koppel tans*…",
"disconnected": "Ontkoppeld",
"expired": "Verval",
"ignored": "Geïgnoreer",
"initializingCall": "Inisialiseer tans oproep…",
"invited": "Uitgenooi",
"rejected": "Geweier",
"ringing": "Lui tans…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Stel u vertoonnaam",
"setEmailInput": "Gee e-posadres",
"setEmailLabel": "Stel u Gravatar-e-posadres",
"title": "Profiel"
},
"recording": {
"authDropboxText": "Laai op na Dropbox",
"availableSpace": "Beskikbare spasie: {{spaceLeft}} MB (ongeveer {{duration}} minute se opname)",
"beta": "",
"busy": "",
"busyTitle": "Alle opnemers is tans besig",
"error": "Opname het misluk. Probeer gerus weer.",
"expandedOff": "Opname het gestop",
"expandedOn": "Die vergadering word tans opgeneem.",
"expandedPending": "Opname word begin…",
"failedToStart": "Kon nie begin opneem nie",
"fileSharingdescription": "",
"live": "",
"loggedIn": "Aangemeld as {{name}}",
"off": "Opname gestop",
"on": "Neem tans op",
"pending": "Berei voor om vergadering op te neem…",
"rec": "",
"serviceDescription": "",
"serviceName": "Opneemdiens",
"signIn": "meld aan",
"signOut": "Meld af",
"title": "Neem tans op",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": ""
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "",
"disconnect": "Ontkoppel",
"microsoftSignIn": "Meld aan met Microsoft",
"signedIn": "",
"title": "Kalender"
},
"devices": "Toestelle",
"followMe": "Almal volg my",
"language": "Taal",
"loggedIn": "Aangemeld as {{name}}",
"moderator": "Moderator",
"more": "Meer",
"name": "Naam",
"noDevice": "Geen",
"selectAudioOutput": "Klankafvoer",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofoon",
"startAudioMuted": "Almal begin gedemp",
"startVideoMuted": "Almal begin versteek",
"title": "Instellings"
},
"settingsView": {
"alertOk": "Regso",
"alertTitle": "Waarskuwing",
"alertURLText": "Die gegewe bediener-URL is ongeldig",
"buildInfoSection": "",
"conferenceSection": "Konferensie",
"displayName": "Vertoonnaam",
"email": "E-pos",
"header": "Instellings",
"profileSection": "Profiel",
"serverURL": "Bediener-URL",
"startWithAudioMuted": "Begin met klank gedemp",
"startWithVideoMuted": "Begin met video gedemp",
"version": ""
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": "Klik die volgende skakel om by die vergadering aan te sluit:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Luidspreker",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Naam",
"search": "Soek",
"searchHint": "Soek deelnemers",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Sprekerstatistiek",
"speakerTime": "Sprekertyd"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} benodig u mikrofoon en kamera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Sluit weer aan",
"text": "Druk die <i>Sluit weer aan</i>-knoppie om te herkoppel.",
"title": "U video-oproep is onderbreek omdat die rekenaar gaan slaap het."
},
"toolbar": {
"Settings": "Instellings",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Wissel instellings",
"audioOnly": "Wissel Net klank",
"audioRoute": "Kies die klanktoestel",
"callQuality": "",
"cc": "Wissel onderskrifte",
"chat": "Wissel geselsvenster",
"document": "Wissel gedeelde dokument",
"feedback": "Laat terugvoer",
"fullScreen": "Wissel volskerm",
"hangup": "Verlaat die oproep",
"invite": "Nooi mense",
"kick": "",
"localRecording": "Wissel kontroles vir plaaslike opname",
"lockRoom": "",
"moreActions": "Wissel kieslys vir meer aksies",
"moreActionsMenu": "Kieslys vir meer aksies",
"mute": "",
"pip": "Wissel Prent-in-Prent-modus",
"profile": "Redigeer u profiel",
"raiseHand": "Wissel handopsteek",
"recording": "Wissel opname",
"remoteMute": "",
"shareRoom": "Nooi iemand",
"shareYourScreen": "Wissel skermdeling",
"sharedvideo": "Wissel videodeling",
"shortcuts": "Wissel kortpaaie",
"show": "",
"speakerStats": "Wissel sprekerstatistiek",
"tileView": "Wissel teëlaansig",
"toggleCamera": "Wissel kamera",
"videoblur": "",
"videomute": ""
},
"addPeople": "Voeg mense by die oproep",
"audioOnlyOff": "Deaktiveer Net klank-modus",
"audioOnlyOn": "Deaktiveer Net klank-modus",
"audioRoute": "Kies die klanktoestel",
"authenticate": "Verifieer",
"callQuality": "Bestuur oproepkwaliteit",
"chat": "Open / sluit gesels",
"closeChat": "",
"documentClose": "Sluit gedeelde dokument",
"documentOpen": "Open gedeelde dokument",
"enterFullScreen": "Volskermaansig",
"enterTileView": "",
"exitFullScreen": "Verlaat volskerm",
"exitTileView": "",
"feedback": "Laat terugvoer",
"hangup": "Verlaat",
"invite": "Nooi mense",
"login": "Meld aan",
"logout": "Meld af",
"lowerYourHand": "",
"moreActions": "Meer aksies",
"mute": "Demp / ontdemp",
"openChat": "",
"pip": "Betree Prent-in-Prent-modus",
"profile": "Redigeer u profiel",
"raiseHand": "Lig / laat sak u hand",
"raiseYourHand": "",
"shareRoom": "Nooi iemand",
"sharedvideo": "Deel n video",
"shortcuts": "Sien kortpaaie",
"speakerStats": "Sprekerstatistiek",
"startScreenSharing": "",
"startSubtitles": "",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "",
"stopSharedVideo": "Stop video",
"stopSubtitles": "",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Besig om te praat? U is gedemp.",
"tileViewToggle": "Wissel teëlaansig",
"toggleCamera": "Wissel kamera",
"videomute": "Begin / stop kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
"error": "Opname het misluk. Probeer gerus weer.",
"expandedLabel": "",
"failedToStart": "",
"labelToolTip": "Die vergadering word getranskribeer",
"off": "",
"pending": "Berei tans voor om die vergadering te transkribeer…",
"start": "",
"stop": "",
"tr": ""
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Gee asb. toestemming vir die gebruik van u kamera en mikrofoon."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Ons probeer tans hulpbronne vry te stel. Probeer gerus weer oor n paar minute.",
"busyTitle": "Die Kamerdiens is tans besig",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} is reeds genooi",
"errorInvite": "Konferensie is nog nie gestig nie. Probeer gerus weer later.",
"errorInviteFailed": "Ons werk aan n oplossing vir die probleem. Probeer gerus weer later.",
"errorInviteFailedTitle": "Kon nie {{displayName}} nooi nie",
"errorInviteTitle": "",
"pending": "{{displayName}} is genooi"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "",
"audioOnlyExpanded": "U is in Net klank-modus. Dié modus spaar bandwydte maar u sal nie videos van ander sien nie.",
"callQuality": "",
"hd": "HD",
"highDefinition": "Hoëdefinisie",
"labelTooiltipNoVideo": "Geen video",
"labelTooltipAudioOnly": "Net klank-modus geaktiveer",
"ld": "LD",
"lowDefinition": "Laedefinisie",
"onlyAudioAvailable": "Net klank is beskikbaar",
"onlyAudioSupported": "Op dié blaaier ondersteun ons slegs klank.",
"sd": "SD",
"standardDefinition": "Standaarddefinisie"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Demp",
"flip": "Swaai om",
"kick": "Skop uit",
"moderator": "Moderator",
"mute": "",
"muted": "Gedemp",
"remoteControl": "",
"show": "",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Raak om aan te sluit",
"roomname": "Gee kamernaam"
},
"appDescription": "Hou gerus n videogesprek met die hele span. Om die waarheid te sê, nooi sommer almal. {{app}} is n 100% oopbronoplossing vir geënkripteerde videokonferensies wat mens heeldag, elke dag gratis kan geniet — geen rekening nodig nie.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Stem",
"video": "Video"
},
"calendar": "Kalender",
"connectCalendarButton": "Koppel u kalender",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Begin n nuwe vergadering",
"go": "GAAN",
"info": "",
"join": "SLUIT AAN",
"privacy": "Privaatheid",
"recentList": "Onlangs",
"recentListDelete": "Skrap",
"recentListEmpty": "Die lys van onlangse gesprekke is leeg. Gesels met u span en al u onlangse gesprekke sal hier wys.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Gee kamernaam",
"roomnameHint": "Gee die naam of URL van die kamer waar u wil aansluit. Dink gerus enige naam uit. Laat weet net die mense wat u ontmoet wat dit is sodat hulle die selfde naam gee.",
"sendFeedback": "Stuur terugvoer",
"terms": "Voorwaardes",
"title": "Veilige en volledig gratis videokonferensies propvol funksionaliteit"
}
}

1357
lang/main-ar.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

790
lang/main-be.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,790 @@
{
"addPeople": {
"add": "Запрасіць",
"countryNotSupported": "Гэтая краіна пакуль не падтрымліваецца.",
"countryReminder": "Выклік не ў ЗША? Калі ласка, пераканайцеся, што паказалі код краіны!",
"disabled": "Пошук не даў выніку.",
"failedToAdd": "Не атрымалася дадаць удзельнікаў",
"footerText": "Выклік нумара адключаны.",
"loading": "Пошук людзей і нумароў тэлефонаў",
"loadingNumber": "Праверка нумара тэлефона",
"loadingPeople": "Пошук людзей для запрашэння",
"noResults": "Пошук не даў выніку",
"noValidNumbers": "Калі ласка, увядзіце нумар тэлефона",
"searchNumbers": "Дадаць нумары тэлефонаў",
"searchPeople": "Пошук людзей",
"searchPeopleAndNumbers": "Пошук людзей або даданне іх тэлефонаў",
"telephone": "Нумар: {{number}}",
"title": "Запрасіць людзей на гэтую сустрэчу"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Навушнікі",
"none": "Не выяўленыя гукавыя прылады",
"phone": "Тэлефон",
"speaker": "Калонка"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Не нагружае канал"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Дадаць спасылку канферэнцыі",
"confirmAddLink": "Вы хочаце дадаць спасылку Jitsi да гэтай каляндарнай падзеі?",
"error": {
"appConfiguration": "Няправільна настроена інтэграцыя календара.",
"generic": "Адбылася памылка. Праверце налады календара або паспрабуйце абнавіць яго.",
"notSignedIn": "У працэсе аўтэнтыфікацыі для прагляду падзей календара адбылася памылка. Калі ласка, праверце налады календара і паспрабуйце зноў увайсці ў сістэму."
},
"join": "Далучыцца",
"joinTooltip": "Далучыцца да канферэнцыі",
"nextMeeting": "наступная канферэнцыя",
"noEvents": "Няма запланаваных падзей.",
"ongoingMeeting": "бягучая канферэнцыя",
"permissionButton": "Адкрыць налады",
"permissionMessage": "Для паказу вашых сустрэч у дадатку неабходна атрымаць доступ да календара.",
"refresh": "Аднавіць увесь каляндар",
"today": "Сёння"
},
"chat": {
"error": "Памылка: Ваша паведамленне не было адпраўлена. Прычына: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Калі ласка, увядзіце тут ваша паведамленне",
"messageTo": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}",
"messagebox": "Калі ласка, увядзіце паведамленне",
"nickname": {
"popover": "Калі ласка, пазначце імя",
"title": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата",
"titleWithPolls": "Калі ласка, увядзіце імя для выкарыстання чата"
},
"noMessagesMessage": "У канферэнцыі пакуль няма ніякіх паведамленняў. Пачніце размову!",
"privateNotice": "Асабістае паведамленне карыстальнiку {{recipient}}",
"sendButton": "Даслаць",
"title": "Чат",
"titleWithPolls": "Чат",
"you": "Вы"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Усталюйце пашырэнне Chrome",
"dontShowAgain": "Не паказваць зноў",
"installExtensionText": "Усталюйце пашырэнне для інтэграцыі календара Google і Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Спрабуем далучыцца да вашай канферэнцыі …"
},
"connection": {
"ATTACHED": "прымацаваны",
"AUTHENTICATING": "Ідэнтыфікацыя",
"AUTHFAIL": "Памылка аўтарызацыі",
"CONNECTED": "Падключана",
"CONNECTING": "Падлучэнне",
"CONNFAIL": "Збой падключэння",
"DISCONNECTED": "Адлучыць",
"DISCONNECTING": "Адлучэнне",
"ERROR": "Памылка",
"FETCH_SESSION_ID": "Атрыманне ID сесіі…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Атрымана памылка session-id: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Атрыманне ID сесіі… Зроблена",
"LOW_BANDWIDTH": "Для захавання прапускной здольнасці відэа для {{displayName}} адключана"
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрас:",
"bandwidth": "Сярэдняя хуткасць:",
"bitrate": "Бітрэйт:",
"bridgeCount": "Колькасць сервераў: ",
"connectedTo": "Падключаны да:",
"framerate": "Частата кадраў:",
"less": "Кароткая інфармацыя",
"localaddress_0": "Мясцовы адрас:",
"localaddress_1": "Мясцовыя адраса:",
"localaddress_2": "Мясцовыя адраса:",
"localport_0": "Мясцовы порт:",
"localport_1": "Мясцовыя парты:",
"localport_2": "Мясцовыя парты:",
"more": "Падрабязная інфармацыя",
"packetloss": "Страты пакетаў:",
"quality": {
"good": "Добра",
"inactive": "неактыўна",
"lost": "страчана",
"nonoptimal": "неаптымальна",
"poor": "дрэнна"
},
"remoteaddress_0": "Аддалёны адрас:",
"remoteaddress_1": "Аддалёныя адраса:",
"remoteaddress_2": "Аддалёныя адраса:",
"remoteport_0": "Адлеглы порт:",
"remoteport_1": "Адлеглыя парты:",
"remoteport_2": "Адлеглыя парты:",
"resolution": "Дазвол:",
"status": "Сувязь:",
"transport_0": "Метад адпраўкі:",
"transport_1": "Метады адпраўкі:",
"transport_2": "Метады адпраўкі:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Раней",
"today": "Сёння",
"yesterday": "Учора"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Каб далучыцца да гэтай сустрэчы на тэлефоне, трэба мабільнае прыкладанне {{app}}.",
"description": "Нічога не здарылася? Мы паспрабавалі запусціць вашу сустрэчу ў настольным дадатку {{app}}. Паспрабуйце яшчэ раз або запусціце яе ў вэб-дадатку {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Нічога не адбылося? Мы паспрабавалі запусціць вашу канферэнцыю ў настольным дадатку {{app}}.",
"downloadApp": "Спампаваць дадатак",
"launchWebButton": "Запусціць у браўзеры",
"openApp": "Перайсці да дадатку",
"title": "Запуск вашай сустрэчы ў {{app}} …",
"tryAgainButton": "Паўтарыце ў настольным дадатку"
},
"defaultLink": "напр. {{url}}",
"defaultNickname": "напр. Яна Цвяткова",
"deviceError": {
"cameraError": "Памылка доступу да камеры",
"cameraPermission": "Памылка доступу да мікрафона",
"microphoneError": "Памылка доступу да мікрафона",
"microphonePermission": "Няма дазволу на доступ да мікрафона"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Няма доступу",
"previewUnavailable": "прадпаказу",
"selectADevice": "Выбар прылады",
"testAudio": "Пратэсціраваць гук"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "цяпер {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Назад",
"Cancel": "Адмена",
"IamHost": "Я гаспадар",
"Ok": "Добра",
"Remove": "Выдаліць",
"Share": "Падзяліцца",
"Submit": "Адправіць",
"WaitForHostMsg": "Канферэнцыя яшчэ не пачалася. Калі вы з'яўляецеся гаспадаром, калі ласка, падтвердіце сапраўднасць. У адваротным выпадку, калі ласка, пачакайце з'яўлення гаспадара.",
"WaitingForHost": "Чакаем арганізатара …",
"Yes": "Так",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Трансляцыя"
},
"allow": "Дазволіць",
"alreadySharedVideoMsg": "Іншы ўдзельнік ужо падзяліўся спасылкай на відэа. Дадзеная канферэнцыя дазваляе адначасова дзяліцца толькі адным відэа.",
"alreadySharedVideoTitle": "Дапушчаецца паказ толькі аднаго відэа",
"applicationWindow": "Акно прыкладання",
"cameraConstraintFailedError": "Камера не адказвае вызначаным патрабаванням.",
"cameraNotFoundError": "Камера не выяўлена.",
"cameraNotSendingData": "Памылка доступу да камеры. Калі ласка, праверце, ці не выкарыстоўвае камеру якая-небудзь іншая праграма. Вы можаце таксама выбраць іншую прыладу з меню налад або паспрабаваць перазапусціць праграму.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Няма доступу да камеры",
"cameraPermissionDeniedError": "Няма доступу да камеры. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас бачыць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.",
"cameraUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання камеры.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не падтрымлівае неабходны дазвол відэа.",
"close": "Зачыніць",
"conferenceDisconnectMsg": "Варта праверыць інтэрнэт-злучэнне. Спроба аднаўлення сувязі праз {{seconds}} с.",
"conferenceDisconnectTitle": "Вы адключаныя.",
"conferenceReloadMsg": "Мы спрабуем гэта выправіць. Аднаўленне сувязі праз {{seconds}} с.",
"conferenceReloadTitle": "На жаль, нешта пайшло не так.",
"confirm": "Падцвердзіць",
"confirmNo": "Не",
"confirmYes": "Так",
"connectError": "Памылка. Немагчыма ўсталяваць сувязь для вашай сустрэчы.",
"connectErrorWithMsg": "Памылка. Немагчыма ўсталяваць сувязь для вашай сустрэчы: {{msg}}",
"connecting": "Падлучэнне",
"contactSupport": "Сувязь з падтрымкай",
"copy": "Капіраваць",
"dismiss": "Адхіліць",
"displayNameRequired": "Прывітанне! Як цябе клічуць?",
"done": "Зроблена",
"enterDisplayName": "Калі ласка, увядзіце сваё імя",
"error": "Памылка",
"externalInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць наш дадатак для сумеснага скарыстання працоўнага стала.",
"externalInstallationTitle": "Патрабуецца пашырэнне",
"goToStore": "Перайсці да інтэрнэт-крамы",
"gracefulShutdown": "тэхнічныя работы. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"incorrectPassword": "Памылка імя карыстальніка або пароля",
"incorrectRoomLockPassword": "Няправільны пароль",
"inlineInstallExtension": "Усталяваць",
"inlineInstallationMsg": "Вам неабходна ўсталяваць нашу праграму для сумеснага выкарыстання працоўнага стала.",
"internalError": "Што-та пайшло не так. Памылка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Унутраная памылка",
"kickMessage": "Вы можаце звязацца з {{participantDisplayName}} для атрымання больш падрабязнай інфармацыі.",
"kickParticipantButton": "Выдалiць",
"kickParticipantDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце выдаліць гэтага ўдзельніка?",
"kickParticipantTitle": "Выдалiць гэтага ўдзельніка?",
"kickTitle": "Ой! {{participantDisplayName}} выдалiў вас з канферэнцыі",
"liveStreaming": "Трансляцыя",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Госці не могуць пачаць трансляцыю.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Магчымасць трансляцыі адключаная.",
"lockMessage": "Не атрымалася зачыніць канферэнцыю.",
"lockRoom": "Дадаць канферэнцыю $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Блакаванне не атрымалася",
"logoutQuestion": "Ці ўпэўнены, што жадаеце выйсці і спыніць сустрэчу?",
"logoutTitle": "Завяршыць сеанс",
"maxUsersLimitReached": "Дасягнуты ліміт на максімальную колькасць удзельнікаў. Канферэнцыя перапоўненая. Калі ласка, звяжыцеся з арганізатарам канферэнцыі або паспрабуйце пазней!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Дасягнуты максімальны ліміт удзельнікаў",
"micConstraintFailedError": "Ваш мікрафон не адказвае вызначаным патрабаванням.",
"micNotFoundError": "Мікрафон не выяўлены.",
"micNotSendingData": "Перайдзіце ў налады кампутара, каб уключыць мікрафон і наладзіць ўзровень адчувальнасці",
"micNotSendingDataTitle": "Ваш мікрафон адключаны сістэмнымі наладамі",
"micPermissionDeniedError": "Няма доступу да мікрафону. Вы можаце ўдзельнічаць у сустрэчы, але іншыя не будуць вас чуць. Выкарыстоўвайце значок камеры ў адрасным радку браўзера, каб ліквідаваць праблему.",
"micUnknownError": "Невядомая памылка выкарыстання мікрафона.",
"muteEveryoneDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць гук ва ўсіх? Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.",
"muteEveryoneElseDialog": "Адключыўшы гук, Вы не зможаце ўключыць яго, але яны змогуць уключыць гук у сябе ў любы час.",
"muteEveryoneElseTitle": "Адключыць усіх, акрамя {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "сябе",
"muteEveryoneStartMuted": "Усе будуць заглушаныя з гэтага моманту",
"muteEveryoneTitle": "Заглушыць ўсіх?",
"muteParticipantBody": "Вы не можаце ўключыць ім гук, але яны могуць зрабіць гэта самі ў любы момант.",
"muteParticipantButton": "Выключыць гук",
"muteParticipantDialog": "Вы ўпэўненыя, што жадаеце адключыць мікрафон у дадзенага карыстальніка? Вы не зможаце адмяніць гэтае дзеянне, аднак ён зможа сам зноў уключыць мікрафон у любы момант.",
"muteParticipantTitle": "прыглушыць гэтага ўдзельніка?",
"passwordLabel": "Сустрэча была заблакаваная ўдзельнікам. Калі ласка, увядзіце $t(lockRoomPassword), каб далучыцца.",
"passwordNotSupported": "Усталяванне $t(lockRoomPassword) для канферэнцыі не падтрымліваецца.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не падтрымліваецца",
"passwordRequired": "Патрабуецца $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"popupError": "Ваш браўзер блакуе ўсплывальныя вокны гэтага сайта. Калі ласка, дазвольце ўсплывальныя вокны ў перавагах бясьпекі браўзэра і паспрабуйце зноў.",
"popupErrorTitle": "Заблакавана ўсплывальнае акно",
"recording": "Запіс",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Госці не могуць запісваць.",
"recordingDisabledTooltip": "Немагчыма пачаць запіс.",
"rejoinNow": "Падключыцца зноў",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прыняў ваш запыт на выдаленае кіраванне!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} адхіліў ваш запыт на выдаленае кіраванне!",
"remoteControlErrorMessage": "Адбылася памылка пры спробе запытаць дазвол аддаленага кіравання ад {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Дазволіць {{user}} выдаленае кіраванне вашым працоўным сталом?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Калі націснеце \" Дазволіць \", то падзяліцеся сваім экранам!",
"remoteControlStopMessage": "Сесія аддаленага кіравання завершана!",
"remoteControlTitle": "Выдаленае кіраванне працоўным сталом",
"removePassword": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ці ўпэўнены, што хочаце прыбраць відэа, якім падзяліліся?",
"removeSharedVideoTitle": "Прыбраць відэа",
"reservationError": "Памылка сістэмы рэзервавання",
"reservationErrorMsg": "Код памылкі: {{code}}, паведамленне: {{msg}}",
"retry": "Паўтарыць",
"screenSharingAudio": "Падзяліцца аўдыё",
"screenSharingFailedToInstall": "Усталяваць не пашырэння для паказу экрана.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Пашырэнне для паказу экрана не ўстаноўлена",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Што-та пайшло не так, калі мы спрабавалі падзяліцца вашым экранам. Калі ласка, пераканайцеся, што вы далі нам дазвол на гэта. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Памылка паказу экрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Памылка доступу да вашага пашырэння для паказу экрана. Калі ласка, перазапусціце браўзэр і паспрабуйце зноў.",
"sendPrivateMessage": "Вы нядаўна атрымалі асабістае паведамленне. Вы хацелі адказаць на яго, або адправіць сваё паведамленне групе?",
"sendPrivateMessageCancel": "Апублікаваць у агульны чат",
"sendPrivateMessageOk": "Даслаць прыватнае паведамленьне",
"sendPrivateMessageTitle": "Адаслаць асабістае паведамленне?",
"serviceUnavailable": "Служба недаступная",
"sessTerminated": "Сувязь перарвана",
"shareVideoLinkError": "Калі ласка, падайце дакладную спасылку.",
"shareVideoTitle": "Падзяліцца відэа",
"shareYourScreen": "Паказаць экран",
"shareYourScreenDisabled": "Дэманстрацыя экрана адключаная.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Госці не могуць дэманстраваць экран.",
"startLiveStreaming": "Пачаць трансляцыю",
"startRecording": "Пачаць запіс",
"startRemoteControlErrorMessage": "Памылка пачатку сесіі аддаленага кіравання!",
"stopLiveStreaming": "Спыніць трансляцыю",
"stopRecording": "Спыніць запіс",
"stopRecordingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць запіс?",
"stopStreamingWarning": "Ці ўпэўнены, што хочаце спыніць трансляцыю?",
"streamKey": "Ключ трансляцыі",
"thankYou": "Дзякуй, што карыстаецеся {{appName}}!",
"token": "токен",
"tokenAuthFailed": "Выбачайце, вам не дазволена далучыцца да гэтага сеансу сувязі.",
"tokenAuthFailedTitle": "Памылка аўтарызацыі",
"transcribing": "Расшыфроўка",
"unlockRoom": "Прыбраць $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "пароль карыстальніка",
"yourEntireScreen": "Увесь экран"
},
"documentSharing": {
"title": "Агульны Дакумент"
},
"feedback": {
"average": "Сярэдне",
"bad": "Дрэнна",
"detailsLabel": "Раскажыце больш падрабязна.",
"good": "Добра",
"rateExperience": "Ацэнка якасці сувязі",
"veryBad": "Вельмі дрэнна",
"veryGood": "Вельмі добра"
},
"helpView": {
"title": "Цэнтар дапамогi"
},
"incomingCall": {
"answer": "Адказ",
"audioCallTitle": "Уваходны званок",
"decline": "Адхіліць",
"productLabel": "з Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Уваходны відэазванок"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Паказаць інфармацыю",
"addPassword": "Усталяваць $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Адмяніць $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Спасылка:",
"country": "Краіна",
"dialANumber": "Каб далучыцца да канферэнцыі, набярыце адзін з гэтых нумароў і ўвядзіце pin-код.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "На жаль, набор нумара ў цяперашні час не падтрымліваецца.",
"dialInNumber": "Нумар:",
"dialInSummaryError": "Памылка атрымання інфармацыі аб наборы нумара. Калі ласка, паспрабуйце яшчэ раз пазней.",
"dialInTollFree": "Званок бясплатны",
"genericError": "Што-та пайшло не так.",
"inviteLiveStream": "Трансляцыя гэтай сустрэчы: {{url}}",
"invitePhone": "Для таго, каб далучыцца па тэлефоне, націсніце {{number}} ,, {{conferenceID}} # \n",
"invitePhoneAlternatives": "Шукайце iншы нумар для набору? \nПаглядзець нумары для набору для канферэнцыі: {{url}} \n \n \nЕсли таксама выконваецца набор нумара праз тэлефон у пакоі, падключыцеся ў рэжыме слухача: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Вас запрашаюць далучыцца да канферэнцыі.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} запрашае Вас далучыцца да канферэнцыі. \n",
"inviteURLSecondPart": "\nДалучыцца да канферэнцыі: \n {{url}} \n",
"label": "Інфармацыя пра канферэнцыю",
"liveStreamURL": "Трансляцыя:",
"moreNumbers": "Больш нумароў",
"noNumbers": "Няма нумароў для набору.",
"noPassword": "не",
"noRoom": "Для набору нумара не было паказана ніводнага пакоя.",
"numbers": "Нумары для набору",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Падзяліцца",
"tooltip": "Падзяліцеся спасылкай і нумарам для падлучэння да гэтай канферэнцыі"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Невялікая замінка.",
"retry": "Паспрабаваць зноў",
"support": "Падтрымка",
"supportMsg": "Калі гэта працягнецца, звяжыцеся з"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Не ўдалося запрасіць некаторых удзельнікаў.",
"header": "Запрасіць",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Пакажыце нумар тэлефона",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Пошук удзельнікаў",
"searchPlaceholder": "Удзельнік або нумар тэлефона",
"send": "Даслаць"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Фокус на ваша відэа",
"focusRemote": "Фокус на відэа іншага ўдзельніка",
"fullScreen": "Укл/Выкл поўнаэкранны рэжым",
"keyboardShortcuts": "Камбінацыі клавіш",
"localRecording": "Адлюстраваць ці схаваць элементы кіравання лакальным запісам",
"mute": "Мікрафон (Ўкл./Выкл.)",
"pushToTalk": "Націсніце, каб гаварыць",
"raiseHand": "Падняць або апусціць руку",
"showSpeakerStats": "Паказаць статыстыку выступоўцы",
"toggleChat": "Чат (адкрыць/зачыніць)",
"toggleFilmstrip": "Паказаць / не паказваць кароткае апісанне",
"toggleScreensharing": "Пераключыцца паміж камерай і паказам экрана",
"toggleShortcuts": "Схаваць / Паказаць клавішы хуткага доступу",
"videoMute": "Камера (вкл./Выкл.)",
"videoQuality": "Якасць сувязі"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Вызваляем новыя рэсурсы для трансляцыі. Калі ласка, паспрабуйце зноў праз некалькі хвілін.",
"busyTitle": "Усе рэсурсы для трансляцыі ўжо задзейнічаны",
"changeSignIn": "Пераключыць акаўнты.",
"choose": "Выбраць трансляцыю",
"chooseCTA": "Калі ласка, пазначце трансляцыю. Вы ўвайшлі ў сістэму як {{email}}.",
"enterStreamKey": "Калі ласка, увядзіце ваш ключ трансляцыі YouTube.",
"error": "Памылка трансляцыі. Калі ласка, паспрабуйце зноў.",
"errorAPI": "Адбылася памылка пры доступе да вашых трансляцый на YouTube. Паўтарыце спробу ўваходу ў сістэму.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляцыя не падключана на {{email}}. Калі ласка падключыце трансляцыю або ўвайдзіце ў рахунак з падключанай трансляцыяй.",
"expandedOff": "Прамая трансляцыя спыненая",
"expandedOn": "У сапраўдны момант канферэнцыя транслюецца на YouTube.",
"expandedPending": "Пачынаецца прамая трансляцыя ..",
"failedToStart": "Памылка трансляцыі відэа",
"getStreamKeyManually": "Прамыя трансляцыi не знойдзены. Паспрабуйце атрымаць ключ прамой трансляцыі ад YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Палітыка прыватнасці Google",
"invalidStreamKey": адобнs ключ прамой трансляцыі з'яўляецца памылковым.",
"off": "Трансляцыя спынена",
"offBy": "{{name}} спыніў прамую трансляцыю",
"on": "Трансляцыя",
"onBy": "{{name}} пачаў прамую трансляцыю",
"pending": "Пачынаем трансляцыю …",
"serviceName": "Служба трансляцыі",
"signIn": "Увайсці праз Google",
"signInCTA": "Увайдзiце або ўвядзіце свой ключ трансляцыі YouTube.",
"signOut": "Выхад",
"signedInAs": "У цяперашні час вы ўвайшлі ў сістэму як:",
"start": "Пачаць трансляцыю",
"streamIdHelp": "Што гэта?",
"title": "Трансляцыя",
"unavailableTitle": "Трансляцыя недаступная",
"youtubeTerms": "YouTube ўмовы паслуг"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Адключаны",
"on": "Падключаны",
"unknown": "Невядомы"
},
"dialogTitle": "Кнопкі лакальнага запісу",
"duration": "Працягласць",
"durationNA": "невядома",
"encoding": "Кадзiроўка",
"label": "Левы / Правы",
"labelToolTip": "Лакальны запіс актыўны",
"localRecording": "Лакальны запіс",
"me": "Я",
"messages": {
"engaged": "Лакальны запіс пачаўся.",
"finished": "Запіс сесіі {{token}} завершана. Калі ласка адпраўце запісаны файл мадэратару.",
"finishedModerator": "Запіс сесіі {{token}} завершаны. Запіс лакальнага трэка захаваны. Калі ласка, папытаеце іншых удзельнікаў прадставіць іх запіс.",
"notModerator": "Вы не мадэратар і не можаце пачынаць або спыняць лакальны запіс."
},
"moderator": "Мадэратар",
"no": "Не",
"participant": "Удзельнік",
"participantStats": "Статыстыка удзельнікаў",
"sessionToken": "токенаў сесіі",
"start": "Пачаць запіс",
"stop": "Спыніць запіс",
"yes": "Так"
},
"lockRoomPassword": "пароль",
"lockRoomPasswordUppercase": "Пароль",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Запрашайце іншых",
"youAreAlone": "Вы адзіны ў гэтай канферэнцыі"
},
"me": "я",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} далучыўся да канферэнцыі",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} і {{count}} іншых карыстальнікаў далучыліся да канферэнцыі",
"connectedTwoMembers": "{{first}} і {{second}} далучыліся да канферэнцыі",
"disconnected": "злучэнне разарвана",
"focus": "Фокус сустрэчы",
"focusFail": "{{component}} недаступны, паўторыце праз {{ms}} з",
"grantedTo": "{{to}} атрымаў правы мадэратара!",
"invitedOneMember": "{{name}} быў запрошаны",
"invitedThreePlusMembers": "Запрошаны {{name}} і {{count}} іншых карыстальнікаў (ля)",
"invitedTwoMembers": "{{first}} і {{second}} далучыліся да канферэнцыі",
"kickParticipant": "{{kicker}} выгнаў {{kicked}}",
"me": "Я",
"moderator": "Атрыманыя правы мадэратара!",
"muted": "Вы пачалі размову без гуку.",
"mutedRemotelyDescription": "Вы заўсёды можаце ўключыць мікрафон, калі будзеце гатовыя гаварыць. Адключыце яго, калі скончыце, каб не трансляваць шумы ў канферэнцыю.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} адключыў Вам мікрафон!",
"mutedTitle": "Вы без гуку!",
"newDeviceAction": "Выкарыстоўваць",
"newDeviceAudioTitle": "Выяўлена новае аўдыёпрылада",
"newDeviceCameraTitle": "Выяўлена новая камера",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) выдалены іншым удзельнікам",
"passwordSetRemotely": "Іншы ўдзельнік ўсталяваў $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"raisedHand": "{{name}} хацеў бы выступіць.",
"somebody": "Хтосьці",
"startSilentDescription": еразайдзiце ў канферэнцыю, каб уключыць гук",
"startSilentTitle": "У вас адсутнічае гук!",
"suboptimalBrowserWarning": "На жаль, ваш браўзэр не цалкам падтрымлівае дадзеную сістэму вэб-канференцый. Мы працуем над праблемай, аднак, пакуль рэкамендуем вам скарыстацца <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> наступнымі браўзэрамі</a >.",
"suboptimalExperienceTitle": "Папярэджанне браўзэра",
"unmute": "Уключыць мікрафон"
},
"passwordDigitsOnly": "Да {{number}} лічбаў",
"passwordSetRemotely": "устаноўлены іншым удзельнікам",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Варыянты павінны быць унікальнымі"
}
},
"poweredby": "працуе на",
"presenceStatus": {
"busy": "Заняты",
"calling": "Выклікаю…",
"connected": "Падключана",
"connecting": "Падлучэнне…",
"connecting2": "Падлучэнне *…",
"disconnected": "Адключана",
"expired": "Скончыўся",
"ignored": "праігнаравалі",
"initializingCall": "Ініцыялізацыя званка…",
"invited": "Запрошаны",
"rejected": "Адхілены",
"ringing": "Тэлефаную…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Якое адлюстроўваецца імя",
"setEmailInput": "Калі ласка, увядзіце email",
"setEmailLabel": "Email для Gravatar",
"title": "Профіль"
},
"raisedHand": "Хоча гаварыць",
"recording": {
"authDropboxText": "Загрузіць у Dropbox",
"availableSpace": "Даступна месца: {{spaceLeft}} MB (прыкладна {{duration}} хвілін запісу)",
"beta": "бэта",
"busy": "Мы стараемся забяспечыць больш рэсурсаў для запісу. Калі ласка, паспрабуйце праз некалькі хвілін.",
"busyTitle": "Усе запісваючыя прылады занятыя",
"error": "Памылка запісу. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"expandedOff": "Запіс спынены",
"expandedOn": "Гэта канферэнцыя запісваецца.",
"expandedPending": "Пачынаем запіс канферэнцыі …",
"failedToStart": "Памылка пачатку запісу",
"fileSharingdescription": "Падзяліцца запісам з удзельнікамі канферэнцыі",
"live": "Прамая трансляцыя",
"loggedIn": "Увайшоў як {{userName}}",
"off": "Запіс спынены",
"offBy": "{{name}} спыніў запіс",
"on": "Запіс",
"onBy": "{{name}} ўключыў запіс",
"pending": "Падрыхтоўка запісу канферэнцыі…",
"rec": "Ідзе запіс",
"serviceDescription": "Ваш запіс будзе захаваны адпаведнай службай",
"serviceName": "Служба запісу",
"signIn": "Уваход",
"signOut": "Выхад",
"title": "Запіс",
"unavailable": "Служба {{serviceName}} зараз недаступная. Мы працуем над выпраўленнем гэтай памылкі. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"unavailableTitle": "Запіс немагчымы"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Пацягніце для абнаўлення"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Інтэграцыя з календаром {{appName}} выкарыстоўваецца для бяспечнага доступу да вашага календара і сінхранізацыі запланаваных мерапрыемстваў.",
"disconnect": "Адлучыцца",
"microsoftSignIn": "Увайсці з дапамогай ўліковага запісу Microsoft",
"signedIn": "Доступ да падзей календара уключаны для email - адрасы {{email}}. Націсніце кнопку Адключыць для адключэння доступу да падзей календара.",
"title": "Каляндар"
},
"devices": "Прылады",
"followMe": "Усе ідуць за мной",
"language": "Мова",
"loggedIn": "Увайшоў як {{name}}",
"microphones": "Мікрафоны",
"moderator": "Мадэратар",
"more": "Больш опцый",
"name": "Імя",
"noDevice": "не",
"selectAudioOutput": "Гукавы выхад",
"selectCamera": "Камера",
"selectMic": "Мікрафон",
"speakers": "Дынамікі",
"startAudioMuted": "Усе пачынаюць з выключаным гукам",
"startVideoMuted": "Усе пачынаюць ў схаваным рэжыме",
"title": "Налады"
},
"settingsView": {
"advanced": "Дадатковыя",
"alertOk": "Добра",
"alertTitle": "Увага",
"alertURLText": "Памылка адрасу сервера",
"buildInfoSection": "Інфармацыя пра зборку",
"conferenceSection": "Нумары для набору",
"disableCallIntegration": "Адключыць убудаваную інтэграцыю выклікаў",
"disableP2P": "Адключыць рэжым Peer-To-Peer",
"displayName": "Якое адлюстроўваецца імя",
"email": "Email",
"header": "Налады",
"profileSection": "Профіль",
"serverURL": "Адрас сервера",
"showAdvanced": "Паказаць дадатковыя налады",
"startWithAudioMuted": "Пачаць з адключаным гукам",
"startWithVideoMuted": "Пачаць з адключаным відэа",
"version": "Версія"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n===== \n \nПроста жадаеце набраць нумар на Вашым тэлефоне? \n \n {{defaultDialInNumber}} Нацiснiце на гэтую спасылку, каб прагледзець тэлефонныя нумары для гэтай канферэнцыі \n {{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Націсніце на спасылку каб далучыцца да канферэнцыі: \n {{roomUrl}}"
},
"speaker": "Калонка",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}г",
"minutes": "{{count}}хв",
"name": "Імя",
"search": "Пошук",
"searchHint": "Пошук удзельнікаў",
"seconds": "{{count}} с",
"speakerStats": "Статыстыка выступаў",
"speakerTime": "Час выступленняў"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} патрабуецца доступ да мікрафону і камеры."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Падключыцца зноў",
"text": "Для аднаўлення сувязі націсніце кнопку <i> Падключыцца зноў </i>.",
"title": "Відэасувязь перапынена. Прычына: гэты кампутар перайшоў у рэжым сну."
},
"toolbar": {
"Settings": "Налады",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "",
"audioOnly": "Укл/Выкл толькі гук",
"audioRoute": "Выбраць аўдыёпрылады",
"callQuality": "Якасць сувязі",
"cc": "Укл/Выкл субтытры",
"chat": "Паказаць/схаваць акно чата",
"document": "Зачыніць агульны дакумент",
"download": "Спампаваць дадатак",
"feedback": "Пакінуць водгук",
"fullScreen": "Поўнаэкранны / аконны рэжым",
"hangup": "Завяршыць званок",
"help": "Даведка",
"invite": "Запрасіць",
"kick": "Выкінуць ўдзельніка",
"localRecording": "Укл/Выкл кнопкі запісу",
"lockRoom": "Усталяваць пароль",
"moreActions": "Паказаць / схаваць меню доп. Настроек",
"moreActionsMenu": "Меню дад. Настроек",
"moreOptions": "Паказаць больш варыянтаў",
"mute": "Укл/Выкл гук",
"muteEveryone": "Заглушыць усіх",
"pip": "Укл/Выкл рэжым Малюначак-у-малюначку",
"privateMessage": "Адаслаць асабістае паведамленне",
"profile": "Рэдагаваць профіль",
"raiseHand": "Падняць руку",
"recording": "Укл/Выкл запіс",
"remoteMute": "Адключыць ўдзельніку мікрафон",
"shareRoom": "Адправіць запрашэнне",
"shareYourScreen": "Укл/Выкл дэманстрацыю экрана",
"sharedvideo": "Укл/Выкл YouTube - трансляцыю",
"shortcuts": "Укл/Выкл значкі",
"show": "Паказаць буйным планам",
"speakerStats": "Укл/Выкл статыстыку",
"tileView": "Укл/Выкл плітку",
"toggleCamera": "Укл/Выкл камеру",
"toggleFilmstrip": "",
"videoblur": "Укл. / Выкл. Размыццё фону",
"videomute": "Укл/Выкл відэа"
},
"addPeople": "Дадаць людзей да вашага сеансу сувязі",
"audioOnlyOff": "Адключыць рэжым эканоміі пропускной здольнасці",
"audioOnlyOn": "Уключыць рэжым эканоміі прапускной здольнасці",
"audioRoute": "Выбраць аўдыёпрылады",
"authenticate": "аўтэнтыфікаваных",
"callQuality": "Якасць сувязі",
"chat": "Чат",
"closeChat": "Зачыніць чат",
"documentClose": "Зачыніць агульны дакумент",
"documentOpen": "Адкрыць агульны дакумент",
"download": "Спампаваць дадатак",
"enterFullScreen": "Поўны экран",
"enterTileView": "Агульны план",
"exitFullScreen": "Поўны экран",
"exitTileView": "Буйны план",
"feedback": "Пакінуць водгук",
"hangup": "Выхад",
"help": "Даведка",
"invite": "Запрасіць",
"login": "Увайсці",
"logout": "Выйсці",
"lowerYourHand": "Апусціць руку",
"moreActions": "Больш",
"moreOptions": "Больш варыянтаў",
"mute": "Мікрафон (Ўкл./Выкл.)",
"muteEveryone": "Заглушыць усіх",
"noAudioSignalDesc": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, падумайце аб тым, каб памяняць яго.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Калі вы адмыслова не адключалі мікрафон у сістэмных наладах, вы можаце паспрабаваць выкарыстоўваць наступную прыладу.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Вы таксама можаце набраць з дапамогай:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Нумары для набору",
"noAudioSignalTitle": "Ад вашага мікрафона не ідзе гукавы сігнал!",
"noisyAudioInputDesc": "Здаецца, ваш мікрафон выдае шум, калі ласка, падумайце аб выключэнні гуку або змене прылады.",
"noisyAudioInputTitle": "Здаецца, ваш мікрафон шумеў!",
"openChat": "Адкрыць чат",
"pip": "Укл рэжым Малюначак-у-малюначку",
"privateMessage": "Адаслаць асабістае паведамленне",
"profile": "Рэдагаваць профіль",
"raiseHand": "Хачу гаварыць",
"raiseYourHand": "Падняць руку",
"shareRoom": "Адправіць запрашэнне",
"sharedvideo": "Відэа YouTube",
"shortcuts": "Камбінацыі клавіш",
"speakerStats": "Статыстыка",
"startScreenSharing": "Пачаць трансляцыю з экрана",
"startSubtitles": "Уключыць субтытры",
"startvideoblur": "размыць фон на відэа",
"stopScreenSharing": "Спыніць трансляцыю з экрана",
"stopSharedVideo": "Спыніць відэа на YouTube",
"stopSubtitles": "Адключыць субтытры",
"stopvideoblur": "Адключыць размыццё фону",
"talkWhileMutedPopup": "Спрабуеце казаць? У вас адключаны гук.",
"tileViewToggle": "Укл/Выкл плітку",
"toggleCamera": "Укл/Выкл камеру",
"videomute": "Камера"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Укл. / Выкл. Субтытры",
"error": "Памылка запісу. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"expandedLabel": "Транскрыпцыя ўключана",
"failedToStart": "няўдалага пачаць расшыфроўку",
"labelToolTip": "Ствараецца транскрыпцыя канферэнцыі",
"off": "Расшыфроўка спыненая",
"pending": "Падрыхтоўка расшыфроўкі канферэнцыі…",
"start": "Укл/Выкл паказ субтытраў",
"stop": "Укл/Выкл паказ субтытраў",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Калі ласка, дайце дазвол на доступ да камеры і мікрафону."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Мы працуем над вызваленнем рэсурсаў. Калі ласка, паспрабуйце праз некалькі хвілін.",
"busyTitle": "Служба цяпер занятая",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} ужо запрошаны",
"errorInvite": "Сустрэча яшчэ не пачалася. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"errorInviteFailed": "Мы працуем над вырашэннем праблемы. Калі ласка, паспрабуйце пазней.",
"errorInviteFailedTitle": "Памылка запрашэння {{displayName}}",
"errorInviteTitle": "Памылка запрашэння ў пакой",
"pending": "{{displayName}} быў запрошаны"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "Толькі гук",
"audioOnlyExpanded": "Актыўны рэжым эканоміі прапускной здольнасці. У гэтым рэжыме даступныя толькі гук і трансляцыя з экрана.",
"callQuality": "Якасць відэа",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Відэа высокай якасці",
"highDefinition": "Высокая якасць",
"labelTooiltipNoVideo": "Няма відэа",
"labelTooltipAudioOnly": "Уключаны рэжым эканоміі прапускной здольнасці",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Відэа нізкай якасці",
"lowDefinition": "Нізкая якасць",
"onlyAudioAvailable": "Толькі гук",
"onlyAudioSupported": "У гэтым браўзэры дазволены толькі гук.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Відэа стандартнага якасці",
"standardDefinition": "Стандартнае якасць (SD)"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Выключыць гук",
"domuteOthers": "Заглушіць астатніх",
"flip": "Адлюстраваць",
"kick": "Выкінуць",
"moderator": "Мадэратар",
"mute": "Без гуку",
"muted": "Гук выключаны",
"remoteControl": "Укл./Вкл. дыстанцыйнае кіраванне",
"show": "Паказаць буйным планам",
"videomute": "Удзельнік адключыў камеру"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Націсніце каб далучыцца",
"roomname": "Пакажыце назву пакоя"
},
"appDescription": "Паспрабуйце відэачат з усёй камандай. Запрашай знаёмых! {{app}} - цалкам зашыфраванае рашэнне для відэаканферэнцый з адкрытым зыходным кодам. Карыстайцеся кожны дзень, бясплатна і без рэгістрацыі.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Каляндар",
"video": "Відэа"
},
"calendar": "Каляндар",
"connectCalendarButton": "Прывязаць каляндар",
"connectCalendarText": "Падлучыце каляндар, каб убачыць усе вашыя канферэнцыі ў {{app}}. Акрамя таго, дадаўшы {{provider}} канферэнцыi ў каляндар, вы зможаце запускаць іх адным пстрычкай мышкі.",
"enterRoomTitle": "Пачаць новую відэаканферэнцыю",
"getHelp": "Атрымаць дапамогу",
"go": "ОК",
"goSmall": "ОК",
"info": "Інфа",
"join": "СТВАРЫЦЬ/далучыць",
"privacy": "Прыватнасць",
"recentList": "Нядаўнія",
"recentListDelete": "Выдаліць",
"recentListEmpty": "Зараз ваш спіс нядаўна праведзеных канферэнцый пусты. Па меры вашага карыстання сэрвісам ён будзе папаўняцца.",
"reducedUIText": "Сардэчна запрашаем у {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Назва канферэнцыі не павінна ўтрымліваць наступныя сімвалы:?, &,:, ', \",%, #.",
"roomname": "Пакажыце назву пакоя",
"roomnameHint": "Пакажыце назву пакоя ці яго адрас. Можаце самі стварыць назву і перадаць яе будучым удзельнікам сустрэчы, каб яны выкарыстоўвалі менавіта яго.",
"sendFeedback": "Зваротная сувязь",
"terms": "Умовы",
"title": "Абароненая, поўнафункцыянальная і цалкам бясплатная сістэма відэаканферэнцый"
}
}

846
lang/main-bg.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,846 @@
{
"addPeople": {
"add": "Покани",
"addContacts": "Покани участници",
"copyInvite": "Копирай покана в срещата",
"copyLink": "Копирай линк към срещата",
"copyStream": "Копирай линк за излъчване на живо",
"countryNotSupported": "Желаната дестинация не се поддържа все още.",
"countryReminder": "Международно обаждане? Започнете номера с международен код!",
"defaultEmail": "Покана по имейл",
"disabled": "Не можете да каните хора.",
"failedToAdd": "Неуспешно добавяне на участници",
"footerText": "Изходящите разговори не са разрешени.",
"inviteMoreHeader": "Вие сте единственият участник в срещата",
"inviteMoreMailSubject": "Включи се в {{appName}} среща",
"inviteMorePrompt": "Покани още участници",
"linkCopied": "Линкът е копиран",
"loading": "Търсене на хора и телефонни номера",
"loadingNumber": "Валидиране на номер",
"loadingPeople": "Търсене на хора",
"noResults": "Няма резултати",
"noValidNumbers": "Въведете телефонен номер",
"searchNumbers": "Добави номер",
"searchPeople": "Търсене на хора",
"searchPeopleAndNumbers": "Търсене на участници или добавяне по телефонен номер",
"shareInvite": "Сподели покана за среща",
"shareLink": "Сподели линк към срещата, за да поканиш някого",
"shareStream": "Сподели линк за излъчване на живо",
"telephone": "Телефон: {{number}}",
"title": "Добавяне на участници в срещата"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалки",
"none": "Няма налични устройства за звук",
"phone": "Телефон",
"speaker": "Високоговорител"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Добавяне на връзка за среща",
"confirmAddLink": "Искате ли да добавите връзка към това събитие?",
"error": {
"appConfiguration": "Интеграцията с календара не е настроена.",
"generic": "Грешка! Моля, проверете настройката за календара или го обновете.",
"notSignedIn": "Грешка при идентификация за изтегляне на събития. Моля, проверете настройките на календара и опитайте отново."
},
"join": "Влизане",
"joinTooltip": "Влизане в срещата",
"nextMeeting": "следваща среща",
"noEvents": "Няма насрочени бъдещи събития.",
"ongoingMeeting": "настояща среща",
"permissionButton": "Отваряне на настройки",
"permissionMessage": "За показване на срещите ви е нужно позволение за ползване на календара.",
"refresh": "Обновяване на календара",
"today": "Днес"
},
"chat": {
"error": "Грешка: вашето съобщение не бе изпратено, поради: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Въведете съобщението",
"messageTo": "Лично съобщение до {{recipient}}",
"messagebox": "Въведете съобщение",
"nickname": {
"popover": "Избор на име",
"title": "Въведете име, за да обменяте съобщения",
"titleWithPolls": "Въведете име, за да обменяте съобщения"
},
"noMessagesMessage": "Все още няма съобщения в срещата. Започнете разговор тук!",
"privateNotice": "Лично съобщение до {{recipient}}",
"sendButton": "Изпрати",
"title": "Текстови съобщения",
"titleWithPolls": "Текстови съобщения",
"you": "вие"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Инсталирайте разширението за Chrome",
"dontShowAgain": "Не показвай повече",
"installExtensionText": "Инсталирайте разширенията за Google Calendar и Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Свързване с вашата среща…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Прикрепен",
"AUTHENTICATING": "Идентификация",
"AUTHFAIL": "Неуспешна идентификация",
"CONNECTED": "Свързан",
"CONNECTING": "Свързване",
"CONNFAIL": "Връзката е неуспешна",
"DISCONNECTED": "Изключен",
"DISCONNECTING": "Прекъсване на връзката",
"ERROR": "Грешка",
"FETCH_SESSION_ID": "Отваряне на сесия…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Грешка при отваряне на сесията: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Отваряне на сесията… Готово",
"LOW_BANDWIDTH": "Видеото на {{displayName}} беше изключено, поради слаба Интернет връзка",
"RECONNECTING": "Появи се проблем с мрежата. Връзваме се наново…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрес:",
"bandwidth": "Предполагаема скорост:",
"bitrate": "Скорост:",
"bridgeCount": "Брой сървъри: ",
"connectedTo": "Свързан към:",
"framerate": "Кадри в секунда:",
"less": "Скриване",
"localaddress": "Локален адрес:",
"localaddress_plural": "Локални адреси:",
"localport": "Локален порт:",
"localport_plural": "Локални портове:",
"more": "Показване",
"packetloss": "Загуба на пакети:",
"quality": {
"good": "Добра",
"inactive": "Няма",
"lost": "Разкачена",
"nonoptimal": "Неоптимална",
"poor": "Лоша"
},
"remoteaddress": "Отдалечен адрес:",
"remoteaddress_plural": "Отдалечени адреси:",
"remoteport": "Отдалечен порт:",
"remoteport_plural": "Отдалечени портове:",
"resolution": "Резолюция:",
"status": "Връзка:",
"transport": "Транспорт:",
"transport_plural": "Транспорти:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "По-рано",
"today": "Днес",
"yesterday": "Вчера"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Имате нужда от мобилното приложение {{app}} за влизане в тази среща от телефона.",
"description": "Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}. Пробвайте отново или влезте чрез уеб приложението {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Нищо не се случва? Опитахме се да заредим срещата в приложението {{app}}.",
"downloadApp": "Свалете приложението",
"launchWebButton": "Заредете уеб страницата",
"openApp": "Продължете към приложението",
"title": "Зареждане на срещата в {{app}}…",
"tryAgainButton": "Пробвайте отново"
},
"defaultLink": "напр. {{url}}",
"defaultNickname": "напр. Иван Иванов",
"deviceError": {
"cameraError": "Камерата е недостъпна",
"cameraPermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до камерата",
"microphoneError": "Микрофонът е недостъпен",
"microphonePermission": "Грешка при получаване на разрешение за достъп до микрофона"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Не е получено разрешение",
"previewUnavailable": "Няма възможност за преглед",
"selectADevice": "Изберете устройство",
"testAudio": "Пусни пробен звук"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "в момента е {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Назад",
"Cancel": "Отказ",
"IamHost": "Аз съм домакинът",
"Ok": "Готово",
"Remove": "Премахване",
"Share": "Споделяне",
"Submit": "Изпращане",
"WaitForHostMsg": "Конференцията все още не е започнала. Ако сте домакинът, тогава се идентифицирайте. В противен случай изчакайте докато домакинът пристигне.",
"WaitingForHost": "Чакаме домакина…",
"Yes": "Да",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Излъчване на живо"
},
"add": "Добави",
"allow": "Разреши",
"alreadySharedVideoMsg": "Друг участник вече е споделил видео. Тази среща позволява само едно споделено видео.",
"alreadySharedVideoTitle": "Разрешено е споделянето само на едно видео в даден момент",
"applicationWindow": "Прозорец на програмата",
"cameraConstraintFailedError": "Камерата Ви не покрива някои от изискванията.",
"cameraNotFoundError": "Не е открита камера.",
"cameraNotSendingData": "Камерата е недостъпна. Моля, проверете дали друго приложение не използва това устройство, изберете друго устройство от менюто с настройките, или презаредете приложението.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Камерата е недостъпна",
"cameraPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на камерата. Ще можете да се присъедините в срещата, но другите няма да Ви виждат. Използвайте бутона с камерата в адресната лента, за да оправите това.",
"cameraUnknownError": "Невъзможен достъп до камерата по неясна причина.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камерата Ви не поддържа нужната резолюция.",
"close": "Затваряне",
"conferenceDisconnectMsg": "Може би трябва да проверите мрежовата си връзка. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceDisconnectTitle": "Връзката се разпадна.",
"conferenceReloadMsg": "Опитваме се да оправим нещата. Повторно свързване след {{seconds}} сек…",
"conferenceReloadTitle": "За съжаление, нещо се обърка.",
"confirm": "Потвърждение",
"confirmNo": "Не",
"confirmYes": "Да",
"connectError": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията.",
"connectErrorWithMsg": "Опа! Нещо се обърка и не успяхме да се свържем с конференцията: {{msg}}",
"connecting": "Свързване",
"contactSupport": "Връзка с отдела по поддръжка",
"copy": "Копиране",
"dismiss": "Отхвърляне",
"displayNameRequired": "Здравей! Как се казваш?",
"done": "Готово",
"enterDisplayName": "Моля, въведете Вашето име",
"error": "Грешка",
"externalInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"externalInstallationTitle": "Нужно е разширение",
"goToStore": "Към магазина в Интернет",
"gracefulShutdown": "Услугата временно не е достъпна поради профилактика. Моля, опитайте по-късно.",
"incorrectPassword": "Неправилно потребителско име или парола",
"incorrectRoomLockPassword": "Грешна парола",
"inlineInstallExtension": "Инсталиране сега",
"inlineInstallationMsg": "Трябва да инсталирате разширението за споделяне на екрана.",
"internalError": "Опа! Нещо се обърка. Възникна следната грешка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Вътрешна грешка",
"kickMessage": "Може да се свържете с {{participantDisplayName}} за повече подробности.",
"kickParticipantButton": "Изгони",
"kickParticipantDialog": "Сигурни ли сте, че искате да изгоните участника?",
"kickParticipantTitle": "Изгонване на този участник?",
"kickTitle": "Ауч! {{participantDisplayName}} Ви изгони от тази среща",
"liveStreaming": "Излъчване на живо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират излъчване на живо.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Излъчването на живо е деактивирано.",
"lockMessage": "Неуспешно заключване на конференцията.",
"lockRoom": "Добавяне $t(lockRoomPasswordUppercase) за срещата",
"lockTitle": "Неуспешно заключване",
"logoutQuestion": "Сигурни ли сте, че искате да излезете и да прекъснете конференцията?",
"logoutTitle": "Изход",
"maxUsersLimitReached": "Лимитът за максимален брой участници бе достигнат. Капацитетът на срещата е запълнен. Моля, свържете се с организатора или опитайте по-късно!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Достигнат е лимитът за максимален брой участници",
"micConstraintFailedError": "Микрофонът Ви не покрива някои от изискванията.",
"micNotFoundError": "Не е открит микрофон.",
"micNotSendingData": "Пуснете микрофона си от системните настройки на компютъра",
"micNotSendingDataTitle": "Микрофонът Ви е спрян от системните настройки",
"micPermissionDeniedError": "Не сте дали разрешение за използване на микрофона. Ще можете да се присъедините в срещата, но другите няма да Ви чуват. Използвайте бутона с микрофон в адресната лента, за да оправите това.",
"micUnknownError": "Невъзможен достъп до микрофона по неясна причина.",
"muteEveryoneDialog": "Сигурни ли сте, че искате да заглушите всички? Няма да можете да пуснете звука им отново, но участниците ще могат да направят това сами.",
"muteEveryoneElseDialog": "След като заглушите някого, няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
"muteEveryoneElseTitle": "Заглушете всички, освен {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "себе си",
"muteEveryoneStartMuted": "Всички да влизат без звук",
"muteEveryoneTitle": "Заглуши всички?",
"muteParticipantBody": "Вие няма да можете да спрете заглушаването на участника, но той ще може да го направи по всяко време.",
"muteParticipantButton": "Изключи микрофона",
"muteParticipantDialog": "Сигурни ли сте, че искате да заглушите този участник? Няма да можете да пуснете обратно звука му, но участникът ще може да направи това сам.",
"muteParticipantTitle": "Спиране звука на участник?",
"passwordLabel": "Тази среща е заключена. Моля, въведете $t(lockRoomPassword), за да влезете.",
"passwordNotSupported": "Задаването на $t(lockRoomPassword) за срещата не се поддържа.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не се поддържа",
"passwordRequired": "Изисква се $t(lockRoomPassword)",
"popupError": "Браузърът Ви блокира изскачащите прозорци от този уеб сайт. Моля, разрешете изскачащите прозорци от настройките за сигурност на браузъра си и след това опитайте отново.",
"popupErrorTitle": "Блокиран изскачащ прозорец",
"recording": "Запис",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гостите не могат да стартират запис.",
"recordingDisabledTooltip": "Стартирането на запис е спряно.",
"rejoinNow": "Повторно присъединяване сега",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} прие заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отказа заявката Ви за отдалечено управление!",
"remoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за искане на разрешение за отдалечено управление от {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Ще позволите ли на {{user}} да управлява отдалечено компютъра Ви?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Ако натиснете „Разрешаване“, ще споделите екрана си!",
"remoteControlStopMessage": "Сесията за отдалечено управление приключи!",
"remoteControlTitle": "Отдалечено управление на компютъра",
"removePassword": "Премахване на $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Наистина ли искате да премахнете споделеното си видео?",
"removeSharedVideoTitle": "Край на споделянето на видео",
"reservationError": "Грешка в системата за резервации",
"reservationErrorMsg": "Грешка номер: {{code}}, съобщение: {{msg}}",
"retry": "Повторен опит",
"screenSharingAudio": "Сподели и звука",
"screenSharingFailedToInstall": "Опа! Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Разширението за споделяне на екрана не успя да се инсталира",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нещо се обърка докато се опитвахме да споделим екрана. Моля, уверете се, че сте дали права за това. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Упс! Не успяхме да стартираме споделянето на екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Опа! Нещо се обърка с разрешенията на разширението за споделяне на екрана. Моля, презаредете и опитайте отново.",
"sendPrivateMessage": "Наскоро получихте лично съобщение. Искате да отговорите на това съобшение или да изпратите до всички?",
"sendPrivateMessageCancel": "Изпрати до всички",
"sendPrivateMessageOk": "Изпрати лично",
"sendPrivateMessageTitle": "Да се изпрати лично?",
"serviceUnavailable": "Услугата не е налична",
"sessTerminated": "Разговорът приключи",
"shareVideoLinkError": "Моля, въведете правилна връзка.",
"shareVideoTitle": "Сподели видео",
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"shareYourScreenDisabled": "Споделянето на екрана не се поддържа.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Гостите не могат да споделят екрана.",
"startLiveStreaming": "Започване на излъчване на живо",
"startRecording": "Стартиране на запис",
"startRemoteControlErrorMessage": "Възникна грешка при опита за започване на сесията за отдалечено управление!",
"stopLiveStreaming": "Спиране на излъчването на живо",
"stopRecording": "Край на записа",
"stopRecordingWarning": "Наистина ли искате да спрем записа?",
"stopStreamingWarning": "Наистина ли искате да спрете излъчването на живо?",
"streamKey": "Ключ за излъчване на живо",
"thankYou": "Благодарим, че използвахте {{appName}}!",
"token": "код за достъп",
"tokenAuthFailed": "Съжаляваме, но не можете да се присъедините към този разговор.",
"tokenAuthFailedTitle": "Неуспешна идентификация",
"transcribing": "Транскрипция",
"unlockRoom": "Премахване $t(lockRoomPassword) от срещата",
"userPassword": "потребителска парола",
"videoLink": "Линк към видео",
"yourEntireScreen": "Целият екран"
},
"documentSharing": {
"title": "Споделен документ"
},
"feedback": {
"average": "Средно",
"bad": "Лошо",
"detailsLabel": "Разкажете ни повече.",
"good": "Добро",
"rateExperience": "Моля, оценете качеството на срещата",
"veryBad": "Много лошо",
"veryGood": "Много добро"
},
"helpView": {
"title": "Място за помощ"
},
"incomingCall": {
"answer": "Вдигни",
"audioCallTitle": "Входящ разговор",
"decline": "Отхвърляне",
"productLabel": "от Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Входящ видео разговор"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Покажи информация",
"addPassword": "Добави $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Премахни $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Връзка:",
"country": "Страна",
"dialANumber": "За влизане в срещата, наберете един от изброените номера и въведете кода.",
"dialInConferenceID": "Код:",
"dialInNotSupported": "Съжаляваме, обаждането в момента не се поддържа.",
"dialInNumber": "Тел:",
"dialInSummaryError": "Проблем при достъпа на информация за опциите за влизане през телефон. Моля, опитайте отново по-късно.",
"dialInTollFree": "Безплатен",
"genericError": "Упс, нещо се обърка.",
"inviteLiveStream": "За да видите предаването на живо на срещата, използвйте тази връзка: {{url}}",
"invitePhone": "За влизане през телефон, използвайте: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Вижте още номера: {{url}}\n\n\nАко вече сте набрали от телефон в стаята, влезте без да е пуснат звукът: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Поканени сте да се присъедините към среща.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ви кани за среща.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nВлезте в срещата:\n{{url}}\n",
"label": "Информация за срещата",
"liveStreamURL": "Излъчване на живо:",
"moreNumbers": "Повече номера",
"noNumbers": "Няма номера за набиране.",
"noPassword": "Няма",
"noRoom": "Няма посочена стая за информация за номера за набиране.",
"numbers": "Номера",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Споделяне",
"tooltip": "Споделете връзката и информацията за номера свързани със срещата"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Имаше грешка.",
"retry": "Опитайте отново",
"support": "Поддръжка",
"supportMsg": "Ако това се случва често, свържете се с"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Не успях да поканя участниците.",
"header": "Покани",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Въведете телефонен номер",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Търсене на участници",
"searchPlaceholder": "Участник или телефонен номер",
"send": "Изпрати"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Фокусиране върху Вашето видео",
"focusRemote": "Фокусирай видеото на друг участник",
"fullScreen": "Влизане/излизане от режим на цял екран",
"keyboardShortcuts": "Клавишни комбинации",
"localRecording": "Показване или скриване на контролите за локален запис",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"pushToTalk": "Натиснете, за да говорите",
"raiseHand": "Вдигнете или свалете ръка",
"showSpeakerStats": "Показване на статистика за говорителя",
"toggleChat": "Отваряне/скриване на текстовите съобщения",
"toggleFilmstrip": "Показване или скриване на видео миниатюрите",
"toggleScreensharing": "Смяна между камера и споделен екран",
"toggleShortcuts": "Показване или скриване на клавишните комбинации",
"videoMute": "Пускане/спиране на камерата",
"videoQuality": "Управление на качество на обаждането"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за излъчване. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "Всички излъчватели в момента са заети",
"changeSignIn": "Смяна на акаунти.",
"choose": "Изберете предаване на живо",
"chooseCTA": "Изберете опция за предаване. Влезли сте като {{email}}.",
"enterStreamKey": "Въведете ключа от YouTube за предаване на живо.",
"error": "Излъчването на живо беше неуспешно. Моля, опитайте отново.",
"errorAPI": "Изникна проблем с връзката към YouTube. Моля, опитайте отново.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Предаването на живо не е пуснато за {{email}}. Моля, активирайте го или сменете акаунта.",
"expandedOff": "Предаването на живо бе спряно",
"expandedOn": "Срещата се излъчва на живо в YouTube.",
"expandedPending": "Излъчването на живо се стартира…",
"failedToStart": "Излъчването на живо не успя да започне",
"getStreamKeyManually": "Не успяхме да открием никакво предаване на живо. Опитайте да вземете ключа за такова от YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Политика за поверителност на Google",
"invalidStreamKey": "Ключът за предаване на живо е грешен.",
"off": "Край на излъчването на живо",
"offBy": "{{name}} спря излъчването на живо",
"on": "Излъчване на живо",
"onBy": "{{name}} пусна излъчване на живо",
"pending": "Започване на излъчването на живо…",
"serviceName": "Предаване на живо",
"signIn": "Влезте с Гугъл",
"signInCTA": "Влезте или въведете ключа за излъчване на живо от YouTube.",
"signOut": "Излизане",
"signedInAs": "В момента сте влезли като:",
"start": "Започни излъчване на живо",
"streamIdHelp": "Какво е това?",
"title": "Излъчване на живо",
"unavailableTitle": "Излъчването на живо е недостъпно",
"youtubeTerms": "Условия за ползване на YouTube"
},
"lobby": {
"backToKnockModeButton": "Заявка за включване без парола",
"dialogTitle": "Режим лоби",
"disableDialogContent": "Режим Лоби е включен. Този решим защитава срещите Ви от случайни посетители. Искате ли да го изключите?",
"disableDialogSubmit": "Изключи",
"emailField": "Въведи имейл адрес",
"enableDialogPasswordField": "Задай парола (не е задължително)",
"enableDialogSubmit": "Включи",
"enableDialogText": "Режимът Лоби защитава срещите Ви от случайни посетители, чрез изрично одобрение на участниците от модератор.",
"enterPasswordButton": "Въведи парола за срещата",
"enterPasswordTitle": "Въведи парола за влезеш в срещата",
"invalidPassword": "Невалидна парола",
"joinRejectedMessage": "Вашето желание за включване беше отхвърлено от модератор.",
"joinTitle": "Включи се в срещата",
"joinWithPasswordMessage": "Опит за включване с парола, моля изчакайте…",
"joiningMessage": "Ще влезете в срещата, когато някой ви приеме",
"joiningTitle": "Изчаква одобрение…",
"joiningWithPasswordTitle": "Включване с парола…",
"knockButton": "Поискай достъп",
"knockTitle": "Някой желае да се включи в срещата",
"knockingParticipantList": "Списък с чакащи участници",
"nameField": "Въведи име",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} не беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} беше допуснат от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Лобито беше изключено от {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Лобито беше включено от {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Лоби",
"passwordField": "Въведи парола за срещата",
"passwordJoinButton": "Влез",
"title": "Лоби",
"toggleLabel": "Включи лоби"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Изключено",
"on": "Включено",
"unknown": "Непознат"
},
"dialogTitle": "Управление на локален запис",
"duration": "Продължителност",
"durationNA": "Няма",
"encoding": "Кодек",
"label": "Етикет",
"labelToolTip": "Локалният запис е включен",
"localRecording": "Локален запис",
"me": "Аз",
"messages": {
"engaged": "Локалният запис е включен.",
"finished": "Записа на сесията {{token}} приключи. Моля, изпратете записа на вашият домакин.",
"finishedModerator": "Сесията {{token}} за запис приключи. Локалният запис беше запазен. Моля, поканете останалите участници да ви изпратят техните записи.",
"notModerator": "Нямате права да пускате спирате локален запис."
},
"moderator": "Модератор",
"no": "Не",
"participant": "Участник",
"participantStats": "Статистика на участник",
"sessionToken": "Тоукън за сесията",
"start": "Започни запис",
"stop": "Спри записа",
"yes": "Да"
},
"lockRoomPassword": "парола",
"lockRoomPasswordUppercase": "Парола",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Поканете участници",
"youAreAlone": "Вие сте сами в срещата"
},
"me": "аз",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} влезе в срещата",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} и още {{count}} влязоха в срещата",
"connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} влязоха в срещата",
"disconnected": "Напусна срещата",
"focus": "Фокус на срещата",
"focusFail": "{{component}} не е на раположение - следващ опит след {{ms}} секунди",
"grantedTo": "Даване на роля модератор на {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} бе поканен",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} и още {{count}} бяха поканени",
"invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} бяха поканени",
"kickParticipant": "{{kicked}} беше изгонен от {{kicker}}",
"me": "Аз",
"moderator": "Придобихте права на модератор!",
"muted": "Започвате разговора без звук.",
"mutedRemotelyDescription": "Винаги можете да пуснете микрофона си, когато сте готови да говорите. Заглушете го отново, за да не изпращате шум в срещата.",
"mutedRemotelyTitle": "Микрофонът Ви бе спрян от {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Звукът Ви е спрян!",
"newDeviceAction": "Използвай",
"newDeviceAudioTitle": "Засечено е ново аудио устройство",
"newDeviceCameraTitle": "Засечена е нова камера",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) е премахната от друг потребител",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) създадена от друг потребител",
"raisedHand": "{{name}} иска думата.",
"somebody": "Някой",
"startSilentDescription": "Влезте повторно, за да пуснете звука",
"startSilentTitle": "Влязохте с опция да не чувате аудио!",
"suboptimalBrowserWarning": "Опасяваме се, че няма да можете да се насладите на срещата. Работим по въпроса, междувременно използвайте някой от <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>напълно поддържаните браузъри</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Внимание",
"unmute": "Пускане на микрофона"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Допусни",
"allow": "Разреши",
"reject": "Откажи"
}
},
"passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифри",
"passwordSetRemotely": "зададена от друг участник",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Опциите трябва да са уникални"
}
},
"poweredby": "с подкрепата на",
"presenceStatus": {
"busy": "Зает",
"calling": "Обаждане…",
"connected": "Свързан",
"connecting": "Свързване…",
"connecting2": "Свързване*…",
"disconnected": "Изключен",
"expired": "Изтекъл",
"ignored": "Пренебрегнат",
"initializingCall": "Започване на обаждането…",
"invited": "Поканен",
"rejected": "Отхвърлен",
"ringing": "Звъни…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Задайте екранното си име",
"setEmailInput": "Въведете е-поща",
"setEmailLabel": "Задайте е-пощата си в „Gravatar“",
"title": "Профил"
},
"raisedHand": "Иска думата",
"recording": {
"authDropboxText": "Качете в Dropbox",
"availableSpace": "Налично място: {{spaceLeft}} MB (приблизително {{duration}} минути запис)",
"beta": "БЕТА",
"busy": "Работим върху това да освободим ресурси за запис. Моля, опитайте отново след няколко минути.",
"busyTitle": "Всички възможности за запис в момента са заети",
"error": "Грешка при опит за запис. Моля, опитайте отново.",
"expandedOff": "Записът спря",
"expandedOn": "Срещата се записва в момента.",
"expandedPending": "Записът започва…",
"failedToStart": "Неуспешен опит за записване",
"fileSharingdescription": "Споделете записа с участниците в срещата",
"live": "На Живо",
"loggedIn": "Влезли сте като {{userName}}",
"off": "Записът е спрян",
"offBy": "{{name}} спря записа",
"on": "Запис",
"onBy": "{{name}} пусна запис",
"pending": "Стартира запис на срещата…",
"rec": "ЗАПИС",
"serviceDescription": "Записът Ви ще се запише от специална записваща услуга",
"serviceName": "Записваща услуга",
"signIn": "Влизане",
"signOut": "Излизане",
"title": "Запис",
"unavailable": "Упс! В момента {{serviceName}} е недостъпна. В момента се опитваме да решим проблема. Моля, опитайте отново малко по-късно.",
"unavailableTitle": "Записът е невъзможен"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Издърпай, за да се обнови"
},
"security": {
"about": "Може да добавите парола към вашите срещи. Участниците ще трябва да въведат паролата преди да бъдат допуснати до срещата.",
"aboutReadOnly": "Модераторите могат да добавят парола към срещата. Участниците ще трябва да въведат паролата преди да бъдат допуснати до срещата.",
"insecureRoomNameWarning": "Вашата среща не е обезопасена и нежелани участници могат да се включат. Можете да подсигурите срещата с помощта на бутона сигурност.",
"securityOptions": "Сигурност"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Календарната интеграция на {{appName}} сигурно достъпва Вашия календар, за да покаже настъпващите събития.",
"disconnect": "Разкачи",
"microsoftSignIn": "Влез с Microsoft акаунт",
"signedIn": "В момента достъпва календара с {{email}}. Натиснете бутона Разкачи, за да спрете достъпа.",
"title": "Календар"
},
"devices": "Устройства",
"followMe": "Всички ме следват",
"language": "Език",
"loggedIn": "Влезли сте като {{name}}",
"microphones": "Микрофони",
"moderator": "Модератор",
"more": "Повече",
"name": "Име",
"noDevice": "Няма",
"selectAudioOutput": "Звуков изход",
"selectCamera": "Камера",
"selectMic": "Микрофон",
"speakers": "Говорители",
"startAudioMuted": "Всички започват заглушени",
"startVideoMuted": "Всички започват скрити",
"title": "Настройки"
},
"settingsView": {
"advanced": "Разширени",
"alertOk": "Потвърди",
"alertTitle": "Внимание",
"alertURLText": "Въведената връзка за сървър е невалидна",
"buildInfoSection": "Информация за програмата",
"conferenceSection": "Конференция",
"disableCallIntegration": "Деактивиране на интеграция с обажданията",
"disableP2P": "Деактивиране на опцията за пряка връзка (p2p)",
"displayName": "Име",
"email": "Поща",
"header": "Настройки",
"profileSection": "Профил",
"serverURL": "Линк на сървъра",
"showAdvanced": "Показване на разширени настройки",
"startWithAudioMuted": "Започни със спрян звук",
"startWithVideoMuted": "Започни със спряно видео",
"version": "Версия"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nИскате да наберете от телефона?\n\n{{defaultDialInNumber}}Използвайте този линк за повече номера\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Използвайте линка, за да влезете в срещата:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Говорещ",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}ч",
"minutes": "{{count}}мин",
"name": "Име",
"search": "Търсене",
"searchHint": "Търсене участници",
"seconds": "{{count}}сек",
"speakerStats": "Статистика на говорителя",
"speakerTime": "Време на говорене"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "Срещата се нуждае от достъп до микрофона и камерата Ви.",
"policyText": " ",
"title": "„{{app}}“ се нуждае от достъп до микрофона и камерата Ви."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Повторно присъединяване",
"text": "Натиснете бутона <i>Повторно присъединяване</i>, за да се свържете отново.",
"title": "Вашият видео разговор беше прекъснат, тъй като компютърът Ви заспа."
},
"toolbar": {
"Settings": "Настройки",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Промяна на настройки",
"audioOnly": "Пускане на режим само със звук",
"audioRoute": "Изберете устройство за звук",
"callQuality": "Промяна качеството на видеото",
"cc": "Пускане на субтитри",
"chat": "Активиране на прозорец за съобщения",
"document": "Показване на споделен документ",
"download": "Свалете приложението",
"feedback": "Отзиви",
"fullScreen": "Пускане/спиране на изглед в цял екран",
"hangup": "Напускане на срещата",
"help": "Помощ",
"invite": "Поканете участници",
"kick": "Изгони участник",
"localRecording": "Показване на контроли за локален запис",
"lockRoom": "Смяна парола на среща",
"moreActions": "Показване на меню с повече опции",
"moreActionsMenu": "Меню с повече опции",
"moreOptions": "Покажи повече опции",
"mute": "Пускане/спиране на видеото",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"pip": "Пускане на Картина-в-Картина",
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
"profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "Смяна искане на думата",
"recording": "Пускане/спиране на запис",
"remoteMute": "Заглуши участник",
"shareRoom": "Добавете някого",
"shareYourScreen": "Споделяне на екрана",
"sharedvideo": "Пускане/спиране на споделеното видео",
"shortcuts": "Бързи клавиши",
"show": "Покажи на главния екран",
"speakerStats": "Показване на статистики за участниците",
"tileView": "Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera": "Пускане/спиране на камера",
"toggleFilmstrip": "Превключи видео миниатюрите",
"videoblur": "Пускане/спиране на замъгляване на видеото",
"videomute": "Пускане/спиране на видеото"
},
"addPeople": "Добавяне на участници в разговора",
"audioOnlyOff": "Спиране режима с нисък трафик",
"audioOnlyOn": "Пускане режима с нисък трафик",
"audioRoute": "Изберете устройство за звук",
"authenticate": "Идентификация",
"callQuality": "Промяна качеството на видеото",
"chat": "Отваряне/затваряне на текстовите съобщения",
"closeChat": "Затваряне на съобщенията",
"documentClose": "Затваряне на споделения документ",
"documentOpen": "Отваряне на споделен документ",
"download": "Свалете приложението",
"enterFullScreen": "Вижте на цял екран",
"enterTileView": "Влизане в изглед галерия",
"exitFullScreen": "Изход от цял екран",
"exitTileView": "Спиране на изглед галерия",
"feedback": "Отзиви",
"hangup": "Напускане",
"help": "Помощ",
"invite": "Поканете участници",
"login": "Влез",
"logout": "Изход",
"lowerYourHand": "Махни искането на думата",
"moreActions": "Още опции",
"moreOptions": "Повече опции",
"mute": "Спиране/пускане на микрофона",
"muteEveryone": "Заглуши всички",
"noAudioSignalDesc": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, сменете с друго устройство.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Ако не сте спрели звука на устройството от системните настройки, използвайте някое от предложените устройства.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Може да влезнете чрез обаждане на:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера за обаждане",
"noAudioSignalTitle": "Няма сигнал, идващ от микрофона!",
"noisyAudioInputDesc": "Изглежда доста шум идва от микрофона Ви, заглушете го или сменете устройството.",
"noisyAudioInputTitle": "Изглежда е шумно около Вас!",
"openChat": "Отвори съобщенията",
"pip": "Пусни Картина-в-Картина",
"privateMessage": "Изпрати лично съобщение",
"profile": "Редактиране на профила",
"raiseHand": "Вдигане/сваляне на ръка",
"raiseYourHand": "Поискай думата",
"shareRoom": "Добавете някого",
"sharedvideo": "Споделяне на видео",
"shortcuts": "Виж бързите клавиши",
"speakerStats": "Статистика за говорителите",
"startScreenSharing": "Започни споделяне на екрана",
"startSubtitles": "Пускане на субтитри",
"startvideoblur": "Замъгли фона ми",
"stopScreenSharing": "Спиране споделяне на екрана",
"stopSharedVideo": "Спиране на видео",
"stopSubtitles": "Спиране на субтитри",
"stopvideoblur": "Спиране замъгляването на фона",
"talkWhileMutedPopup": "Опитвате се да говорите? В момента микрофонът Ви е заглушен.",
"tileViewToggle": "Превключване на изглед галерия",
"toggleCamera": "Пускане/спиране на камера",
"videomute": "Пускане/спиране на камерата"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Пускане/спиране на субтитри",
"error": "Грешка при опит за транскрибиране. Моля, опитайте отново.",
"expandedLabel": "Транскрибирането е пуснато",
"failedToStart": "Транскрибирането не успя при пускане",
"labelToolTip": "Тази среща се транскрибира",
"off": "Транскрибирането спря",
"pending": "Стартира се транскрибиране на срещата…",
"start": "Започва показване на субтитри",
"stop": "Спира показване на субтитри",
"tr": "СУБ"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Моля, разрешете използването на камерата и микрофона."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Работим по освобождаване на ресурси. Моля, опитайте след няколко минути.",
"busyTitle": "Услугата за стаи в момента е заета",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} вече е поканен",
"errorInvite": "Конференцията не е стартирана. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailed": "Работим по разрешаването на проблем. Моля, опитайте по-късно.",
"errorInviteFailedTitle": "Добавянето на {{displayName}} не успя",
"errorInviteTitle": "Грешка при добавяне на стая",
"pending": "{{displayName}} бе поканен"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "АУДИО",
"audioOnlyExpanded": "Вие сте в режим на нисък трафик. В този режим ще получавате само аудио или споделени екрани.",
"callQuality": "Качество на видеото",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Гледате високо качество на видеото",
"highDefinition": "Високо качество",
"labelTooiltipNoVideo": "Няма видео",
"labelTooltipAudioOnly": "Пуснат режим на нисък трафик",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Виждате ниско качество на видеото",
"lowDefinition": "Ниско качество",
"onlyAudioAvailable": "Само аудио е налично",
"onlyAudioSupported": "Този браузър поддържа само аудио.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Гледате стандартно качество на видеото",
"standardDefinition": "Стандартно качество"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Изключи микрофона",
"domuteOthers": "Заглушете всички останали",
"flip": "Огледално",
"kick": "Изгони",
"moderator": "Модератор",
"mute": "Участникът е с изключен микрофон",
"muted": "Изключен микрофон",
"remoteControl": "Отдалечено управление",
"show": "Покажи на главния екран",
"videomute": "Участникът е спрял камерата си"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Натиснете, за да влезете",
"roomname": "Въведете име на стаята"
},
"appDescription": "Хайде на видео разговор с целия екип! Всъщност, поканете всички свои познати! {{app}} е напълно защитено решение за видеоконференции със 100% отворен код, което може да ползвате по цял ден, всеки ден, безплатно - без да ви е нужна регистрация.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Глас",
"video": "Видео"
},
"calendar": "Календар",
"connectCalendarButton": "Свържете своя календар",
"connectCalendarText": "Свържете своя календар, за да видите срещите си в {{app}}. Добавяйки {{provider}} срещите в календара си, ще можете да ги старирате с едно докосване.",
"enterRoomTitle": "Започни нова среща",
"getHelp": "Търсене на помощ",
"go": "НАПРЕД",
"goSmall": "НАПРЕД",
"info": "Информация",
"join": "Създай / Влез",
"privacy": "Поверителност",
"recentList": "Скорошни срещи",
"recentListDelete": "Изтрий",
"recentListEmpty": "Списъкът със скорошни срещи е празен. След като участвате в някоя среща, ще я намерите тук.",
"reducedUIText": "Добре дошли в {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Името на срещата не трябва да съдържа никой от символите: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Въведете име на стаята",
"roomnameHint": "Въведете името или връзката на стаята, в която искате да влезете. Също така може да си измислите име. Само го споделете с някого, за да може и той да въведе същото име и да се срещнете.",
"sendFeedback": "Изпращане на отзиви",
"terms": "Условия",
"title": "Сигурна, с много възможности, и напълно безплатна платформа за видео конференции"
}
}

1367
lang/main-ca.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1582
lang/main-cs.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

770
lang/main-da.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,770 @@
{
"addPeople": {
"add": "Invitér",
"countryNotSupported": "Vi supporterer ikke dette land endnu.",
"countryReminder": "Ringer du til uden for USA? Benyt venligst landekode!",
"disabled": "Du kan ikke invitere deltagere.",
"failedToAdd": "Kunne ikke tilføje deltagere.",
"footerText": "Udgående opkald er slået fra.",
"loading": "Søger efter personer og telefonnumre.",
"loadingNumber": "Validerer telefonnummer",
"loadingPeople": "Søger efter folk der kan inviteres",
"noResults": "Der blev ikke fundet noget",
"noValidNumbers": "Indtast venligst er telefonnummer",
"searchNumbers": "Tilføj telefonnummer",
"searchPeople": "Søg efter personer",
"searchPeopleAndNumbers": "Søg efter personer eller tilføj deres telefonnummer",
"telephone": "Telefon: {{number}}",
"title": "Invitér personer til dette møde"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Høretelefoner",
"none": "Der er ikke nogen lydenheder tilgængelige",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Højtaler"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Kun lyd"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Tilføj et mødelink",
"confirmAddLink": "Ønsker du at tilføje et Jitsi link til denne aftale?",
"error": {
"appConfiguration": "Kalenderintegration er ikke sat korrekt op.",
"generic": "Der er sket en fejl. Verificér venligst dine kalenderindstillinger eller prøv at genopfriske din kalender.",
"notSignedIn": "Der er sket en fejl under login for at hente kalenderaftalerne. Kontroller venligst dine kalenderindstillinger og forsøg at logge ind igen."
},
"join": "Deltag",
"joinTooltip": "Deltag i mødet",
"nextMeeting": "Næste møde",
"noEvents": "Der er ikke nogen kommende aftaler i kalenderen.",
"ongoingMeeting": "Igangværende møde",
"permissionButton": "Åbn indstillinger",
"permissionMessage": "Kalendertilladelsen er nødvendig for at kunne se dine aftaler i appen.",
"refresh": "Genopfrisk aftaler",
"today": "I dag"
},
"chat": {
"error": "Fejl: din besked \"{{originalText}}\" blev ikke sendt. Årsag: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Skriv din besked her",
"messageTo": "Privat besked til {{recipient}}",
"messagebox": "Indtast en besked",
"nickname": {
"popover": "Vælg dit navn/alias",
"title": "Indtast et navn/alias for at deltage i chatten",
"titleWithPolls": "Indtast et navn/alias for at deltage i chatten"
},
"noMessagesMessage": "Der er ikke nogen beskeder i mødet endnu. Skriv noget!",
"privateNotice": "Privat besked til {{recipient}}",
"sendButton": "Send",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "Dig"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Installér Chrome plugin",
"dontShowAgain": "Vis ikke dette igen",
"installExtensionText": "Installér plugin for Google Kalender og Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Forbinder dig til mødet…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Forbundet",
"AUTHENTICATING": "Godkender",
"AUTHFAIL": "Godkendelse lykkedes ikke",
"CONNECTED": "Forbundet",
"CONNECTING": "Forbinder",
"CONNFAIL": "Forbindelse kunne ikke oprettes",
"DISCONNECTED": "Frakoblet",
"DISCONNECTING": "Frakobler",
"ERROR": "Fejl",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Hent session-id fejl: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Henter session-ID… Udført",
"LOW_BANDWIDTH": "Video for {{displayName}} er slået fra for at spare båndbredde",
"RECONNECTING": "Et netværksproblem opstod. Forbinder igen…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresse:",
"bandwidth": "Estimeret båndbredde:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Server antal: ",
"connectedTo": "Forbundet til:",
"framerate": "Frame rate:",
"less": "Vis mindre",
"localaddress": "Lokal adresse:",
"localaddress_plural": "Lokale adresser:",
"localport": "Lokal port:",
"localport_plural": "Lokale porte:",
"more": "Vis mere",
"packetloss": "Pakketab:",
"quality": {
"good": "God",
"inactive": "Inaktiv",
"lost": "Tabt",
"nonoptimal": "Ikke optimal",
"poor": "Dårlig"
},
"remoteaddress": "Fjernadresse:",
"remoteaddress_plural": "Fjernadresser:",
"remoteport": "Fjern port:",
"remoteport_plural": "Fjern porte:",
"resolution": "Opløsning:",
"status": "Forbindelse:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transporter:",
"turn": " (turn)"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Tidligere",
"today": "I dag",
"yesterday": "I går"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Du skal bruge {{app}} mobil appen for at forbinde til dette møde med din mobiltelefon.",
"description": "Skete der ikke noget? Vi forsøgte at åbne dit videomøde i {{app}} desktop appen. Prøv igen eller start mødet på {{app}} web app.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Download appen",
"launchWebButton": "Start på web",
"openApp": "Fortsæt til appen",
"title": "Start dit møde i {{app}}…",
"tryAgainButton": "Prøv igen"
},
"defaultLink": "e.g. {{url}}",
"defaultNickname": "ex. Jane Pink",
"deviceError": {
"cameraError": "Kunne ikke forbinde til dit kamera",
"cameraPermission": "Kameratilladelse mangler",
"microphoneError": "Kunne ikke forbinde til din mikrofon",
"microphonePermission": "Mikrofontilladelse mangler"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Tilladelse ikke givet",
"previewUnavailable": "Forhåndsvisning mangler",
"selectADevice": "Vælg en enhed",
"testAudio": "Afspil testlyd"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "er nu {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tilbage",
"Cancel": "Annullér",
"IamHost": "Jeg er vært",
"Ok": "OK",
"Remove": "Fjern",
"Share": "Del",
"Submit": "Gem",
"WaitForHostMsg": "Mødet er ikke startet endnu. Hvis du er værten, log venligst ind. Ellers vent på at værten kommer",
"WaitingForHost": "Venter på vært …",
"Yes": "Ja",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Livestream"
},
"allow": "Tillad",
"alreadySharedVideoMsg": "En anden deltager deler allerede en video. Denne konference tillader kun en delt video af gangen.",
"alreadySharedVideoTitle": "Det er kun muligt at dele én video ad gangen",
"applicationWindow": "Applikationsvindue",
"cameraConstraintFailedError": "Dit kamera lever ikke op til de nødvendige krav..",
"cameraNotFoundError": "Kamera kunne ikke findes.",
"cameraNotSendingData": "Vi kan ikke tilgå dit kamera. Kontrollér venligst om der er en anden applikation der gør brug af dit kamera, eller vælg et andet kamera og genindlæs siden.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Kan ikke tilgå kamera",
"cameraPermissionDeniedError": "Du har ikke givet tilladelse til at bruge dit kamera. Du kan stadig deltage i mødet, men de andre deltagere vil ikke kunne se dig. Gør brug af kameraknappen i adressebaren for at give tilladelse.",
"cameraUnknownError": "Kan ikke gøre brug af dit kamera, årsag ukendt.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Dit kamera understøtter ikke den nødvendige opløsning.",
"close": "Luk",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontroller venligst din netværksforbindelse. Forbinder igen om {{seconds}} sekunder…",
"conferenceDisconnectTitle": "Din forbindelse er blevet afbrudt.",
"conferenceReloadMsg": "Forsøger at genoprette forbindelsen. Forbinder igen om {{seconds}} sekunder…",
"conferenceReloadTitle": "Der er desværre gået noget galt.",
"confirm": "Bekræft",
"confirmNo": "Nej",
"confirmYes": "Ja",
"connectError": "Det var ikke muligt at forbinde til mødet.",
"connectErrorWithMsg": "Det var ikke muligt at forbinde til mødet: {{msg}}",
"connecting": "Forbinder",
"contactSupport": "Kontakt support",
"copy": "Kopiér invitation",
"dismiss": "Afvis",
"displayNameRequired": "Navn/alias er påkrævet",
"done": "Gem",
"enterDisplayName": "Indtast venligst dit navn/alias",
"error": "Fejl",
"externalInstallationMsg": "Du skal installere vores skærmdelingsplugin.",
"externalInstallationTitle": "Plugin skal bruges",
"goToStore": "Gå til webstore",
"gracefulShutdown": "Vores service er pt. under vedligeholdelse. Prøv igen senere.",
"incorrectPassword": "Forkert brugernavn eller adgangskode",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Installér nu",
"inlineInstallationMsg": "Du skal installere vores skærmdelingsplugin.",
"internalError": "Der er opstået en fejl: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Intern fejl",
"kickMessage": "Du er blevet afbrudt fra mødet!",
"kickParticipantButton": "Smid ud",
"kickParticipantDialog": "Er du sikker på at du vil smide denne deltager ud?",
"kickParticipantTitle": "Smid denne deltager ud?",
"kickTitle": "Smidt ud af mødet",
"liveStreaming": "Livestreaming",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gæster kan ikke starte en livestream.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Livestreaming er slået fra.",
"lockMessage": "Kunne ikke sikre mødet.",
"lockRoom": "Tilføj adgangskode",
"lockTitle": "Sikring fejlet",
"logoutQuestion": "Er du sikker på at du vil logge ud og stoppe mødet?",
"logoutTitle": "Log ud",
"maxUsersLimitReached": "Grænsen for antal deltagere er nået. Mødet er fuldt. Kontakt ejeren af mødet eller prøv igen senere!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimum antal deltagere nået",
"micConstraintFailedError": "Din mikrofon supporterer ikke de nødvendige specifikationer.",
"micNotFoundError": "Mikrofon ikke fundet.",
"micNotSendingData": "Vi kunne ikke tilgå din mikrofon. Vælg en anden mikrofon under indstillinger eller genindlæs applikationen.",
"micNotSendingDataTitle": "Kunne ikke tilgå din mikrofon",
"micPermissionDeniedError": "Du har ikke givet tilladelse til at bruge din mikrofon. Du kan stadig deltage i mødet men de andre deltagere kan ikke høre dig. Benyt kameraknappen i adressebaren for at give tilladelse.",
"micUnknownError": "Kan ikke tilgå mikrofon af ukendt årsag.",
"muteEveryoneDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for alle? Du kan ikke tænde lyden igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteEveryoneElseDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for alle andre end denne deltager? Du kan ikke tænde lyden igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteEveryoneElseTitle": "Slå lyd fra for alle undtagen {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "Dig selv",
"muteEveryoneStartMuted": "Lyden er slået fra for alle fra nu af",
"muteEveryoneTitle": "Slå lyd fra for alle?",
"muteParticipantBody": "Du kan ikke tænde for deres mikrofon, men de kan selv tænde for deres mikrofon til enhver tid.",
"muteParticipantButton": "Slå lyd fra",
"muteParticipantDialog": "Er du sikker på at du vil slå lyden fra for denne deltager? Du kan ikke tænde igen, men de kan selv tænde til enhver tid.",
"muteParticipantTitle": "Slå lyden fra for denne deltager?",
"passwordLabel": "Adgangskode",
"passwordNotSupported": "Det er ikke understøttet at sætte en adgangskode for mødet",
"passwordNotSupportedTitle": "Adgangskode er ikke understøttet",
"passwordRequired": "Adgangskode påkrævet",
"popupError": "Din browser blokerer for pop op-vinduer fra denne hjemmeside. Slå venligst pop op-vinduer til i din browsers indstillinger og forsøg igen.",
"popupErrorTitle": "Pop op-vinduer er blokeret",
"recording": "Optager",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Gæster kan ikke starte en optagelse",
"recordingDisabledTooltip": "Optagefunktionalitet er slået fra",
"rejoinNow": "Deltag igen",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} accepterede din anmodning om fjernstyring!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} afviste din anmodning om fjernstyring!",
"remoteControlErrorMessage": "En fejl er opstået ved anmodning om fjernstyring for {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Vil du tillade at {{user}} fjerstyrer din computer?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Bemærk at hvis du vælger \"Tillad\" så vil du tillade fjernstyring!",
"remoteControlStopMessage": "Fjernstyringssessionen er afsluttet!",
"remoteControlTitle": "Fjernstyring",
"removePassword": "Fjern adgangskode",
"removeSharedVideoMsg": "Er du sikker på at du vil fjerne din delte video?",
"removeSharedVideoTitle": "Fjern delt video",
"reservationError": "Reservation - system fejl",
"reservationErrorMsg": "Fejlkode: {{code}}, fejl: {{msg}}",
"retry": "Forsøg igen",
"screenSharingFailedToInstall": "Skærmdelings-plugin kunne ikke installeres.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Skærmdelings-plugin kunne ikke installeres.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Noget gik galt under skærmdeling. Kontrollér venligst at du har givet tilladelse til skærmdeling. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Skærmdeling kunne ikke startes!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Noget gik galt under skærmdeling. Kontrollér venligst at du har givet tilladelse til skærmdeling. Genindlæs siden og forsøg igen.",
"sendPrivateMessage": "Du har modtaget en privat besked. Ønsker du at svare privat eller til gruppen?",
"sendPrivateMessageCancel": "Send til gruppen",
"sendPrivateMessageOk": "Send privat",
"sendPrivateMessageTitle": "Send privat?",
"serviceUnavailable": "Service er ikke tilgængelig",
"sessTerminated": "Møde afsluttet",
"shareVideoLinkError": "Angiv venligst et gyldigt link.",
"shareVideoTitle": "Del en video",
"shareYourScreen": "Del din skærm",
"shareYourScreenDisabled": "Skærmdeling er ikke slået til.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Gæster kan ikke dele deres skærm.",
"startLiveStreaming": "Start livestream",
"startRecording": "Start optagelse",
"startRemoteControlErrorMessage": "Der er sket en fejl under opstart af fjernstyringssessionen!",
"stopLiveStreaming": "Stop livestream",
"stopRecording": "Stop optagelse",
"stopRecordingWarning": "Er du sikker på at du ønsker at stoppe optagelsen?",
"stopStreamingWarning": "Er du sikker på at du ønsker at stoppe livestreaming?",
"streamKey": "Livestream-nøgle",
"thankYou": "Tak for at du har benyttet {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Beklager, du kan ikke deltage i dette møde.",
"tokenAuthFailedTitle": "Login fejlede",
"transcribing": "Transskribering",
"unlockRoom": "Fjern mødeadgangskode",
"userPassword": "Brugeradgangskode",
"yourEntireScreen": "Hele din skærm"
},
"documentSharing": {
"title": "Delt dokument"
},
"feedback": {
"average": "Normal",
"bad": "Dårlig",
"detailsLabel": "Uddyb.",
"good": "God",
"rateExperience": "Vurdér din oplevelse",
"veryBad": "Meget dårlig",
"veryGood": "Meget god"
},
"incomingCall": {
"answer": "Besvar",
"audioCallTitle": "Indgående opkald",
"decline": "Afvis",
"productLabel": "Fra Appinux skærmbesøg",
"videoCallTitle": "Indgående videoopkald"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Vis info",
"addPassword": "Tilføj adgangskode",
"cancelPassword": "Annullér adgangskode",
"conferenceURL": "Link:",
"country": "Land",
"dialANumber": "For at deltage i mødet ring til et af følgende telefonnumre og indtast pinkode.",
"dialInConferenceID": "Pinkode:",
"dialInNotSupported": "Deltagelse via telefonopkald er pt. ikke understøttet.",
"dialInNumber": "Ring ind:",
"dialInSummaryError": "Der er opstået en fejl under indhenting af telefonopkaldsdetaljer. Forsøg venligst igen senere.",
"dialInTollFree": "Gratis",
"genericError": "Der er opstået en fejl",
"inviteLiveStream": "For at se en livestream i dette møde klik på dette link: {{url}}",
"invitePhone": "Ring-ind: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Der er blevet inviteret til at deltage i et møde.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} inviterer dig til at deltage i et møde.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nDeltag i mødet:\n{{url}}\n",
"label": "Mødeinformation",
"liveStreamURL": "Livestream:",
"moreNumbers": "Flere telefonnumre",
"noNumbers": "Ring-ind nummer findes ikke.",
"noPassword": "Ingen",
"noRoom": "Ring-ind møde information blev ikke angivet.",
"numbers": "Ring-ind numre",
"password": "Adgangskode:",
"title": "Del",
"tooltip": "Del link og ring-ind information for dette møde"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Der er opstået en fejl.",
"retry": "Forsøg igen",
"support": "Support",
"supportMsg": "Hvis denne fejl bliver ved, kontakt da support"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Kunne ikke invitere nogle af deltagerne.",
"header": "Invitér",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Indtast telefonnummer",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Søg efter deltagere",
"searchPlaceholder": "Deltager eller telefonnummer",
"send": "Send"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Sæt fokus din video",
"focusRemote": "Sæt fokus på en anden persons billede",
"fullScreen": "Vis eller annullér fuld skærm",
"keyboardShortcuts": "Tastaturgenveje",
"localRecording": "Vis eller skjul optagelseskontrolknapper",
"mute": "Slå din mikrofon til eller fra",
"pushToTalk": "Tryk for at tale",
"raiseHand": "Løft eller sænk din hånd",
"showSpeakerStats": "Vis højtalerstatistik",
"toggleChat": "Åbn eller luk chat",
"toggleFilmstrip": "Vis eller skjul små videobilleder",
"toggleScreensharing": "Skift mellem video- og skærmdeling",
"toggleShortcuts": "Vis eller skjul tastaturgenveje",
"videoMute": "Tænd eller sluk dit kamera",
"videoQuality": "Indstil videokvalitet"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Der arbejdes på at frigive streamingressourcer, forsøg venligst igen om et par minutter.",
"busyTitle": "Alle streams er optaget",
"changeSignIn": "Skift konto.",
"choose": "Vælg en livestream",
"chooseCTA": "Vælg en stream-mulighed. Du er pt. logget ind som {{email}}.",
"enterStreamKey": "Indtast din livestream-nøgle til Youtube her.",
"error": "Fejl under livestreaming. Forsøg venligst igen.",
"errorAPI": "En fejl opstod ved forsøg på at tilgå din YouTube-broadcast. Forsøg venligst at logge ind igen.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Livestreaming er ikke slået til for {{email}}. Slå venligst livestreaming til eller log ind på en konto der har livestreaming slået til.",
"expandedOff": "Livestream er stoppet",
"expandedOn": "Mødet bliver pt. streamet til Youtube.",
"expandedPending": "Livestreaming starter…",
"failedToStart": "Kunne ikke starte livestreaming",
"getStreamKeyManually": "Vi kunne ikke hente nogle livestreams. Forsøg at hente din livestream-nøgle fra YouTube.",
"invalidStreamKey": "Livestream-nøgle er muligvis forkert.",
"off": "Livestreaming er stoppet",
"offBy": "{{name}} stoppede livestreaming",
"on": "Livestreaming",
"onBy": "{{name}} startede livestreaming",
"pending": "Starter livestream…",
"serviceName": "Livestreaming-service",
"signIn": "Log ind med Google",
"signInCTA": "Log ind eller indtast din livestream-nøgle fra YouTube.",
"signOut": "Log ud",
"signedInAs": "Du er pt. logget ind som:",
"start": "Start en livestream",
"streamIdHelp": "Hvad er dette?",
"title": "Livestream",
"unavailableTitle": "Livestreaming er ikke tilgængelig"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Slået fra",
"on": "Slået til",
"unknown": "Ukendt"
},
"dialogTitle": "Optagelseskontrolknapper",
"duration": "Varighed",
"durationNA": "Ikke tilgængelig",
"encoding": "Encoding",
"label": "Optager",
"labelToolTip": "Optagelse er slået til",
"localRecording": "Lokal optagelse",
"me": "Mig",
"messages": {
"engaged": "Optagelse er slået til.",
"finished": "Optagelse {{token}} afsluttet. Send venligst den optagne fil til moderator.",
"finishedModerator": "Optagelse {{token}} afsluttet. Optagelsen er gemt. Bed deltageren om at sende deres optagelser.",
"notModerator": "Du er ikke moderator. Du kan ikke starte eller stoppe optagelser."
},
"moderator": "Moderator",
"no": "Nej",
"participant": "Deltager",
"participantStats": "Deltagerstatistik",
"sessionToken": "Sessionsnøgle",
"start": "Start optagelse",
"stop": "Stop optagelse",
"yes": "Ja"
},
"lockRoomPassword": "adgangskode",
"lockRoomPasswordUppercase": "Adgangskode",
"me": "mig",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} deltager nu i mødet",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} og {{count}} andre deltager nu i mødet",
"connectedTwoMembers": "{{first}} og {{second}} deltager nu i mødet",
"disconnected": "Afbrudt",
"focus": "Konferencefokus",
"focusFail": "{{component}} ikke tilgængelig - forsøg igen om {{ms}} sekunder",
"grantedTo": "Moderatorrettigheder er givet til {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} er blevet inviteret",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} og {{count}} andre er blevet inviteret",
"invitedTwoMembers": "{{first}} og {{second}} er blevet inviteret",
"kickParticipant": "{{kicked}} blev afbrudt fra mødet af {{kicker}}",
"me": "Mig",
"moderator": "Moderatorrettigheder givet",
"muted": "Du har startet samtalen med lyden slået fra.",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "Din lyd er slået fra af {{participantDisplayName}}",
"mutedTitle": "Din lyd er slået fra",
"newDeviceAction": "Benyt",
"newDeviceAudioTitle": "Ny lydenhed fundet",
"newDeviceCameraTitle": "Nyt kamera fundet",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} ønsker at få ordet.",
"somebody": "Nogen",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Hmmm… vi er bange for at din oplevelse med {{appName}} ikke vil være optimal. Vi arbejder på at forbedre dette, men indtil da forsøg venligst at bruge en af følgende <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fuldt understøttede internet browsere</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Browser-advarsel",
"unmute": ""
},
"passwordDigitsOnly": "Op til {{number}} tal",
"passwordSetRemotely": "Sat af et andet medlem",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Valgmulighederne skal være unikke"
}
},
"poweredby": "Powered by",
"presenceStatus": {
"busy": "Optaget",
"calling": "Ringer op…",
"connected": "Forbundet",
"connecting": "Forbinder…",
"connecting2": "Forbinder*…",
"disconnected": "Forbindelse afbrudt",
"expired": "Udløbet",
"ignored": "Ignoreret",
"initializingCall": "Starter opkald…",
"invited": "Inviteret",
"rejected": "Afvist",
"ringing": "Ringer…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Vælg navn/alias",
"setEmailInput": "Indtast email-adresse",
"setEmailLabel": "Indtast Gravatar-email-adresse",
"title": "Profil"
},
"raisedHand": "Ønsker at tale",
"recording": {
"authDropboxText": "Upload til Dropbox",
"availableSpace": "Tilgængelig plads: {{spaceLeft}} MB (plads til ca. {{duration}} minutters optagelse)",
"beta": "BETA",
"busy": "Der arbejdes på at frigive optagelsesressourcer. Prøv venligst igen om nogle få minutter.",
"busyTitle": "Alle optagere er pt. optaget",
"error": "Fejl under optagelse, forsøg venligst igen om lidt.",
"expandedOff": "Optagelse er stoppet",
"expandedOn": "Mødet bliver pt. optaget",
"expandedPending": "Optagelse starter…",
"failedToStart": "Kunne ikke starte optagelse",
"fileSharingdescription": "Del optagelse med deltagere",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Logget ind som {{userName}}",
"off": "Optagelse stoppet",
"offBy": "{{name}} stoppede optagelsen",
"on": "Optager",
"onBy": "{{name}} startede optagelsen",
"pending": "Gør klar til at optage mødet…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Din optagelse bliver gemt af optagelsesservicen",
"serviceName": "Optagelsesservice",
"signIn": "Log ind",
"signOut": "Log ud",
"title": "Optager",
"unavailable": "Optagelsesservice {{serviceName}} er ikke tilgængelig. Der arbejdes på at løse problemet, forsøg igen senere.",
"unavailableTitle": "Optagelse ikke tilgængelig"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Træk ned for at opdatere"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "{{appName}}s kalenderintegration benyttes til sikkert at tilgå din kalender så den kan læse fremtidige aftaler.",
"disconnect": "Afbryd",
"microsoftSignIn": "Log ind med Microsoft",
"signedIn": "Henter kalenderaftaler for {{email}}. Tryk på Afbryd for at afbryde forbindelsen.",
"title": "Kalender"
},
"devices": "Enheder",
"followMe": "Alle følger mig",
"language": "Sprog",
"loggedIn": "Logget ind som {{name}}",
"moderator": "Moderator",
"more": "Mere",
"name": "Navn",
"noDevice": "Ingen",
"selectAudioOutput": "Lydudgang",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofon",
"startAudioMuted": "Alle starter med lyden slået fra",
"startVideoMuted": "Alle starter med video slået fra",
"title": "Indstillinger"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanceret",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Advarsel",
"alertURLText": "Den indtastede server-URL er ikke korrekt",
"buildInfoSection": "Build Information",
"conferenceSection": "Konference",
"disableCallIntegration": "Slå indbygget opkaldsintegration fra",
"disableP2P": "Slå Peer-To-Peer fra",
"displayName": "Navn/alias",
"email": "Email",
"header": "Indstillinger",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "Server-URL",
"showAdvanced": "Vis avancerede indstillinger",
"startWithAudioMuted": "Start med lyden slået fra",
"startWithVideoMuted": "Start med video slået fra",
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nØnsker du at ringe ind fra din telefon?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klik på dette link for at se telefonnummeret for dette møde\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Klik på det følgende link for at deltage i mødet:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Deltager",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}t",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Navn",
"search": "Søg",
"searchHint": "Søg deltagere",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Deltagerstatistik",
"speakerTime": "Taletid"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} har brug for tilladelse til din mikrofon og dit kamera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Forbind igen",
"text": "Tryk på <i>Forbind igen </i> knappen for at deltage igen.",
"title": "Dit møde blev afbrudt da din computer gik i dvale."
},
"toolbar": {
"Settings": "Indstillinger",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Slå indstillinger fra/til",
"audioOnly": "Tænd/sluk lyd",
"audioRoute": "Vælg lydenhed",
"callQuality": "Indstil opkaldskvalitet",
"cc": "Slå undertekster fra/til",
"chat": "Slå chat fra/til",
"document": "Slå delte dokumenter fra/til",
"download": "Hent vores apps",
"feedback": "Giv feedback",
"fullScreen": "Slå fuld skærm fra/til",
"hangup": "Forlad mødet",
"help": "Hjælp",
"invite": "Invitér deltagere",
"kick": "Smid deltager ud",
"localRecording": "Slå optagelseskontrol fra/til",
"lockRoom": "Slå mødeadgangskode fra/til",
"moreActions": "Slå \"Flere indstillinger\" menu fra/til",
"moreActionsMenu": "Flere indstillinger",
"moreOptions": "Vis flere indstillinger",
"mute": "Slå lyd til/fra",
"muteEveryone": "Slå lyd fra for alle",
"pip": "Slå Billede-i-billede fra/til",
"privateMessage": "Send privatbesked",
"profile": "Redigér profil",
"raiseHand": "Slå løft hånden fra/til",
"recording": "Slå optagelse til/fra",
"remoteMute": "Slå lyd fra for deltager",
"shareRoom": "Invitér nogen",
"shareYourScreen": "Slå skærmdeling fra/til",
"sharedvideo": "Slå videodeling fra/til",
"shortcuts": "Slå genveje fra/til",
"show": "Vis",
"speakerStats": "Slå højtalerinfo fra/til",
"tileView": "Slå gittervisning fra/til",
"toggleCamera": "Slå kamera fra/til",
"videoblur": "Slå baggrundssløring fra/til",
"videomute": "Slå video fra/til"
},
"addPeople": "Tilføj deltager til mødet",
"audioOnlyOff": "Slå kun-lyd møder fra",
"audioOnlyOn": "Slå kun-lyd møder til",
"audioRoute": "Vælg lydenhed",
"authenticate": "Log ind",
"callQuality": "Indstil opkaldskvalitet",
"chat": "Åbn/luk chat",
"closeChat": "Luk chat",
"documentClose": "Luk delt dokument",
"documentOpen": "Åben delt dokument",
"download": "Hent vores apps",
"enterFullScreen": "Vis fuld skærm",
"enterTileView": "Gittervisning",
"exitFullScreen": "Luk fuld skærm",
"exitTileView": "Luk gittervisning",
"feedback": "Giv feedback",
"hangup": "Forlad",
"help": "Hjælp",
"invite": "Invitér deltagere",
"login": "Log ind",
"logout": "Log ud",
"lowerYourHand": "Tag hånden ned",
"moreActions": "Flere handlinger",
"moreOptions": "Flere indstillinger",
"mute": "Slå lyd fra/til",
"muteEveryone": "Slå lyd fra for alle",
"noAudioSignalDesc": "Hvis du ikke med vilje har slået den fra under systemindstillinger eller hardware, kan du overveje at skifte enhed.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Hvis du ikke med vilje har slået den fra under systemindstillinger eller hardware, skal du overveje at skifte til den foreslåede enhed.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Du kan også ringe op ved hjælp af:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Opkaldsnumre",
"noAudioSignalTitle": "Der kommer ingen input fra din mikrofon",
"noisyAudioInputDesc": "Det lyder som om din mikrofon laver støj. Overvej venligst at slå lyden fra eller skifte enhed.",
"noisyAudioInputTitle": "Det lyder som om din mikrofon laver støj",
"openChat": "Åbn chat",
"pip": "Benyt Billede-i-billede",
"privateMessage": "Send privat besked",
"profile": "Rediger profil",
"raiseHand": "Ræk hånden op / Tag hånden ned",
"raiseYourHand": "Ræk hånden op",
"shareRoom": "Invitér deltagere",
"sharedvideo": "Del en video",
"shortcuts": "Vis genveje",
"speakerStats": "Deltagerstatistik",
"startScreenSharing": "Start skærmdeling",
"startSubtitles": "Vis undertekster",
"startvideoblur": "Slå baggrundssløring til",
"stopScreenSharing": "Stop skærmdeling",
"stopSharedVideo": "Stop video",
"stopSubtitles": "Skjul undertekster",
"stopvideoblur": "Slå baggrundssløring fra",
"talkWhileMutedPopup": "Forsøger du at sige noget? Din lyd er slået fra.",
"tileViewToggle": "Slå gittervisning fra/til",
"toggleCamera": "Slå kamera fra/til",
"videomute": "Start/stop kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start/stop undertekster",
"error": "Transskription mislykkedes. Prøv venligst igen.",
"expandLabel": "Transskription er slået til",
"failedToStart": "Transskription kunne ikke starte",
"labelToolTip": "Mødet transkriberes",
"off": "Transkription stoppet",
"pending": "Forbereder sig til at transskribere mødet…",
"start": "Begynd at vise undertekster",
"stop": "Stop med at vise undertekster",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Giv tilladelse til at dit kamera og din mikrofon benyttes."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Vi arbejder på at frigøre ressourcer. Prøv igen om et par minutter",
"busyTitle": "Mødeservice er i øjeblikket optaget",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} allerede inviteret",
"errorInvite": "Mødet er endnu ikke etableret. Prøv igen senere",
"errorInviteFailed": "Vi arbejder på at løse problemet. Prøv igen senere",
"errorInviteFailedTitle": "Invitationen af {{displayName}} mislykkedes",
"errorInviteTitle": "Fejl ved invitation til møde",
"pending": "{{displayName}} er blevet inviteret"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Du er i kun-lyd-tilstand. Denne tilstand sparer båndbredde, men du kan ikke se andres video",
"callQuality": "Opkaldskvalitet",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Viser høj opløsning",
"highDefinition": "Høj opløsning",
"labelTooiltipNoVideo": "Ingen video",
"labelTooltipAudioOnly": "Kun-lyd er slået til",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Viser lav opløsning",
"lowDefinition": "Lav opløsning",
"onlyAudioAvailable": "Kun-lyd er tilgængelig",
"onlyAudioSupported": "Vi understøtter kun-lyd i denne browser.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Viser standard opløsning",
"standardDefinition": "Standard opløsning"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Slå lyd fra",
"domuteOthers": "Slå lyd fra for alle andre",
"flip": "Flip",
"kick": "Smid ud",
"moderator": "Moderator",
"mute": "Deltagerens lyd er slået fra",
"muted": "Lyd slået fra",
"remoteControl": "Fjernbetjening",
"show": "",
"videomute": "Deltageren har stoppet kameraet"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tryk for at deltage",
"roomname": "Skriv mødenavn"
},
"appDescription": "Chat med hele dit team eller invitér alle du kender. {{app}} er en fuldt krypteret, 100% open source videokonference løsning som du kan bruge hele dagen, hver dag, gratis - uden at du behøver en konto. ",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Lyd",
"video": "Video"
},
"betingelser": "Betingelser",
"calendar": "Kalender",
"connectCalendarButton": "Forbind til din kalender",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Start et nyt møde",
"go": "Start",
"info": "Info",
"join": "Deltag",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Seneste",
"recentListDelete": "Slet",
"recentListEmpty": "Din seneste liste er i øjeblikket tom. Chat med dit team, og du finder alle dine seneste møder her.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Indtast mødenavn",
"roomnameHint": "Indtast mødenavnet på det møde, du vil deltage i.",
"sendFeedback": "Giv tilbagemelding",
"title": "Skærmbesøg & videomøder"
}
}

1614
lang/main-de.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1372
lang/main-dsb.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1421
lang/main-el.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1527
lang/main-eo.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1468
lang/main-es.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1196
lang/main-esUS.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

775
lang/main-et.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,775 @@
{
"addPeople": {
"add": "Lisa",
"countryNotSupported": "Valitud riik ei ole toetatud.",
"countryReminder": "Veendu, et suunakood oleks lisatud.",
"disabled": "Uusi kontakte ei saa kõnesse lisada.",
"failedToAdd": "Uue kontakti kõnesse lisamine ebaõnnestus",
"footerText": "Numbri valimine on keelatud.",
"loading": "Kontaktide otsimine…",
"loadingNumber": "Telefoninumbri kontrollimine…",
"loadingPeople": "Kontaktide otsimine kõnesse lisamiseks…",
"noResults": "Vasteid ei leitud",
"noValidNumbers": "Sisesta telefoninumber",
"searchNumbers": "Lisa telefoninumber",
"searchPeople": "Kontaktide otsimine",
"searchPeopleAndNumbers": "Otsi kontakti või lisa telefoninumber",
"telephone": "Telefoninumber: {{number}}",
"title": "Lisa kontakte kõnesse"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Kõrvaklapid",
"none": "Heli vahendid pole kättesaadavad",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Kõlar"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Ainult heli"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Lisa kõne link",
"confirmAddLink": "Kas soovid käesolevale kõnele lisada lingi?",
"error": {
"appConfiguration": "Ühendus kalendriga ei ole õigesti seadistatud.",
"generic": "Viga! Palun kontrolli kalendri seadistusi või värskenda kalendrit.",
"notSignedIn": "Viga kalendri autentimisel! Palun kontrolli kalendri seadistusi ja logi uuesti sisse."
},
"join": "Liitu",
"joinTooltip": "Liitu kõnega",
"nextMeeting": "järgmine kõne",
"noEvents": "Uusi kõnesid pole planeeritud..",
"ongoingMeeting": "aktiivne kõne",
"permissionButton": "Ava seadistused",
"permissionMessage": "Planeeritud kõne nägemiseks on vajalik kalendri ligipääsuõigus.",
"refresh": "Värskenda kalendrit",
"today": "Täna"
},
"chat": {
"error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Sisesta oma sõnum siia",
"messageTo": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"messagebox": "Sisesta sõnum",
"nickname": {
"popover": "Sisesta nimi",
"title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada",
"titleWithPolls": "Sisesta nimi, et kõnega alustada"
},
"noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!",
"privateNotice": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}",
"sendButton": "Saada",
"title": "Kõne",
"titleWithPolls": "Kõne",
"you": "you"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Paigalda Chrome'i laiendus",
"dontShowAgain": "Ära rohkem näita",
"installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Kõnega ühendamine…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Ühendatud",
"AUTHENTICATING": "Autentimine…",
"AUTHFAIL": "Autentimine ebaõnnestus",
"CONNECTED": "Ühendatud",
"CONNECTING": "Ühendamine…",
"CONNFAIL": "Ühendamine ebaõnnestus",
"DISCONNECTED": "Ühendus katkestatud",
"DISCONNECTING": "Ühenduse katkestamine…",
"ERROR": "Viga",
"FETCH_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Sessiooni-ID püüdmisel tekkis viga: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine… Tehtud",
"LOW_BANDWIDTH": "Kasutaja {{displayName}} video on ülekandekiiruse parandamiseks välja lülitatud"
},
"connectionindicator": {
"address": "Aadress:",
"bandwidth": "Eeldatav ülekandekiirus:",
"bitrate": "Andmeedastuskiirus:",
"bridgeCount": "Serverite arv: ",
"connectedTo": "Ühendatud:",
"framerate": "Ekraani eraldusvõime:",
"less": "Näita vähem",
"localaddress": "Lokaalne aadress:",
"localaddress_plural": "Lokaalsed aadressid:",
"localport": "Lokaalne port:",
"localport_plural": "Lokaalsed pordid:",
"more": "Näita rohkem",
"packetloss": "Andmepaketi kaotus:",
"quality": {
"good": "Hea",
"inactive": "Mitteaktiivne",
"lost": "Kaotatud",
"nonoptimal": "Mitteoptimaalne",
"poor": "Nõrk"
},
"remoteaddress": "Kaugtöö aadress:",
"remoteaddress_plural": "Kaugtöö aadressid:",
"remoteport": "Kaugtöö port:",
"remoteport_plural": "Kaugtöö pordid:",
"resolution": "Resolutsioon:",
"status": "Ühendus:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transpordid:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Varem",
"today": "Täna",
"yesterday": "Eile"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Kõnega liitumiseks läbi mobiiltelefoni on vaja paigaldada {{app}} rakendus.",
"description": "Midagi ei juhtunud? Proovisime ühendust luua töölaua rakendusega. Proovi uuesti või käivita {{app}} rakendus.",
"descriptionWithoutWeb": "Midagi ei juhtunud? Televastuvõttu prooviti avada töölaua rakendusest {{app}}.",
"downloadApp": "Laadi rakendus alla",
"launchWebButton": "Käivita veebis",
"openApp": "Jätka töölaua rakendusega",
"title": "Kõne avamine rakenduses {{app}}…",
"tryAgainButton": "Proovi töölaua rakendusega uuesti "
},
"defaultLink": "nt {{url}}",
"defaultNickname": "nt. Mari Maasikas",
"deviceError": {
"cameraError": "Ei saanud kaameraga ühendust",
"cameraPermission": "Puudub õigus kasutada kaamerat",
"microphoneError": "Ei saanud mikrofoniga ühendust",
"microphonePermission": "Puudub õigus kasutada mikrofoni"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Luba pole antud",
"previewUnavailable": "Eelvaade pole kättesaadav",
"selectADevice": "Vali seade",
"testAudio": "Mängi testimiseks heli"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on staatusega {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Tagasi",
"Cancel": "Tühista",
"IamHost": "Mina olen võõrustaja",
"Ok": "Jah",
"Remove": "Eemalda",
"Share": "Jaga",
"Submit": "Esita",
"WaitForHostMsg": "Kõne ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.",
"WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine…",
"Yes": "Jah",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Otseülekanne"
},
"allow": "Luba",
"alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.",
"alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.",
"applicationWindow": "Rakenduse aken",
"cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.",
"cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.",
"cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Kaamera pole kättesaadav.",
"cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.",
"cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.",
"close": "Sulge",
"conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.",
"conferenceReloadMsg": "Lahenduse otsime. Taasühendus {{seconds}} sek…",
"conferenceReloadTitle": "Midagi läks valesti!",
"confirm": "Kinnita",
"confirmNo": "Ei",
"confirmYes": "Kinnita",
"connectError": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus.",
"connectErrorWithMsg": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus. Põhjus: {{msg}}.",
"connecting": "Ühendamine.",
"contactSupport": "Võta ühendust kasutustoega",
"copy": "Kopeeri",
"dismiss": "Lõpeta",
"displayNameRequired": "Nimi on kohustuslik",
"done": "Valmis",
"enterDisplayName": "Sisesta nimi",
"error": "Viga",
"externalInstallationMsg": "Töölauale on vaja paigaldada jagamise laiendus.",
"externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik",
"goToStore": "Mine veebipoodi",
"gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!",
"incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool",
"incorrectRoomLockPassword": "Vale parool",
"inlineInstallExtension": "Paiglada kohe",
"inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.",
"internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.",
"internalErrorTitle": "Sisemine viga",
"kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!",
"kickParticipantButton": "Eemalda kõnest",
"kickParticipantDialog": "Oled kindel, et tahad kasutaja kõnest eemaldada?",
"kickParticipantTitle": "Eemalda kasutaja kõnest?",
"kickTitle": "Kõnest eemaldatud",
"liveStreaming": "Otseülekanne",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa otseülekannet alustada.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Otseülekande alustamine on keelatud.",
"lockMessage": "Ebaõnnestunud lukustada kõnet.",
"lockRoom": "Lisa kõnele parool",
"lockTitle": "Lukustamine ebaõnnestus",
"logoutQuestion": "Oled kindel, et tahad kõne peatada ja välja logida?",
"logoutTitle": "Logi välja",
"maxUsersLimitReached": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis. Võta ühendust kõne omanikuga või proovi hiljem uuesti!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis",
"micConstraintFailedError": "Mikrofon ei vasta teatud piirangutele.",
"micNotFoundError": "Mikrofoni ei leitud.",
"micNotSendingData": "Ei saa ühendust mikrofoniga. Vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.",
"micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.",
"micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.",
"micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.",
"muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.",
"muteEveryoneElseDialog": "Peale mikrofoni vaigistamist saab ainult kasutaja ise oma mikrofoni tagasi sisse lülitada.",
"muteEveryoneElseTitle": "Vaigista kõikide teiste mikrofonid, välja arvatud {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "Sina ise",
"muteEveryoneStartMuted": "Edaspidi alustavad kõik välja lülitatud mikrofonidega",
"muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?",
"muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.",
"muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja",
"muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.",
"muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?",
"passwordLabel": "Parool",
"passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.",
"passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud",
"passwordRequired": "Parool on kohustuslik",
"popupError": "Modaalaknad on veebilehitsejas keelatud. Palun luba modaalakende kasutamine veebilehitseja turvalisuse seadistuses ning proovi uuesti.",
"popupErrorTitle": "Modaalaknad on keelatud",
"recording": "Salvetamine",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa kõne salvestada.",
"recordingDisabledTooltip": "Kõne salvestamine on keelatud.",
"rejoinNow": "Ühine uuesti",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} andis kaugjuhtimiseks loa!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} keelas kaugjuhtimise!",
"remoteControlErrorMessage": "Viga kaugjuhtimiseks loa küsimisel kasutajalt {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Kas lubad kasutajal {{user}} oma töölauda kaugjuhtida?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.",
"remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!",
"remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine",
"removePassword": "Eemalda parool",
"removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?",
"removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video",
"reservationError": "Broneerimise süsteemi viga",
"reservationErrorMsg": "Veakood: {{code}}, sõnum: {{msg}}",
"retry": "Proovi uuesti",
"screenSharingFailedToInstall": "Oih, ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus!",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekraani jagamisega läks midagi valesti! Veendu, et oled ekraani jagamiseks loa andnud.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oih, ekraani jagamist ei saanud alustada!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oih, midagi läks valesti ekraanijagamise laienduse õigustega! Värskenda ja proovi uuesti.",
"sendPrivateMessage": "Sulle saabus privaatsõnum. Kas soovid vastata privaatselt või avalikult?",
"sendPrivateMessageCancel": "Saada sõnum avalikult",
"sendPrivateMessageOk": "Saada sõnum privaatselt",
"sendPrivateMessageTitle": "Saada privaatselt?",
"serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav",
"sessTerminated": "Kõne lõpetatud",
"shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne link.",
"shareVideoTitle": "Jaga videot",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
"shareYourScreenDisabled": "Ekraani jagamine on keelatud.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Külalised ei saa ekraani jagada.",
"startLiveStreaming": "Alusta otseülekannet",
"startRecording": "Alusta salvestamist",
"startRemoteControlErrorMessage": "Kaugjuhtimise sessiooni alustamisel tekkis viga!",
"stopLiveStreaming": "Lõpeta otseülekanne",
"stopRecording": "Lõpeta salvestamine",
"stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?",
"stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?",
"streamKey": "Otseülekande võti",
"thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autentimine ebaõnnestus",
"transcribing": "Transkribeerimine",
"unlockRoom": "Eemalda kõne parool",
"userPassword": "kasutaja parool",
"yourEntireScreen": "Täisekraan"
},
"documentSharing": {
"title": "Jagatud dokument"
},
"feedback": {
"average": "Keskmine",
"bad": "Halb",
"detailsLabel": "Kirjelda täpsemalt.",
"good": "Hea",
"rateExperience": "Hinda kõne kvaliteeti",
"veryBad": "Väga halb",
"veryGood": "Väga hea"
},
"incomingCall": {
"answer": "Vasta",
"audioCallTitle": "Sissetulev kõne",
"decline": "Lõpeta",
"productLabel": "Jitsi",
"videoCallTitle": "Sissetulev videokõne"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Näita infot",
"addPassword": "Lisa parool",
"cancelPassword": "Tühista parool",
"conferenceURL": "Link:",
"country": "Riik",
"dialANumber": "Kõnega ühinemiseks vali number ja sisesta pin-kood.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Oih, sissehelistamine ei ole toetatud!",
"dialInNumber": "Sissehelistamine:",
"dialInSummaryError": "Sissehelistamise info pole kättesaadav. Proovi hiljem uuesti!",
"dialInTollFree": "Maksuvaba",
"genericError": "Oih, midagi läks valesti!",
"inviteLiveStream": "Otseülekande nägemiseks vajuta lingile: {{url}}",
"invitePhone": "Üks klikk heliga sissehelistamiseks: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Otsid teist sissehelistamise numbrit?\nVaata sissehelistamise numbreid: {{url}}\n\n\nKui helistad läbi ruumi, ühine kõnega väljalülitatud mikrofoni režiimis: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n",
"label": "Kõne info",
"liveStreamURL": "Otseülekanne:",
"moreNumbers": "Rohkem numbreid",
"noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.",
"noPassword": "Andmed puuduvad",
"noRoom": "Sissehelistamise ruum pole täpsustatud.",
"numbers": "Sissehelistamise numbrid",
"password": "Parool:",
"title": "Jaga",
"tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Midagi läks valesti.",
"retry": "Proovi uuesti",
"support": "Kasutajatugi",
"supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.",
"header": "Kutsu",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Sisesta telefoninumber",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Otsi kasutajaid",
"searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber",
"send": "Saada"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Keskendu videole",
"focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole",
"fullScreen": "Ava/sulge täisekraani vaade",
"keyboardShortcuts": "Klaviatuuri kiirvalikud",
"localRecording": "Näita/peida salvestamise võimalused",
"mute": "Lülita mikrofon sisse/välja",
"pushToTalk": "Vajuta, et rääkida",
"raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
"showSpeakerStats": "Näita kõnelejate statistikat",
"toggleChat": "Ava/sulge vestluse aken",
"toggleFilmstrip": "Näita/peida video eelvaade",
"toggleScreensharing": "Vaheta kaamera ja ekraanijagamise vahel",
"toggleShortcuts": "Näita/peida klaviatuuri kiirvalikud",
"videoMute": "Lülita kaamera sisse/välja",
"videoQuality": "Halda kõne kvaliteeti"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Toimub ülekande ressursi vabastamine. Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Kõik ülekandjad on hetkel hõivatud",
"changeSignIn": "Vaheta kontot.",
"choose": "Vali otseülekanne",
"chooseCTA": "Vali ülekande viis. Oled sisse logitud emailiga {{email}}.",
"enterStreamKey": "Sisesta siia oma YouTubei ülekande võti.",
"error": "Otseülekanne ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"errorAPI": "YouTubei kanaliga ühendumisel tekkis viga. Palun logi uuesti sisse.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Otseülekanne ei ole emailiga {{email}} sisse lülitatud. Luba kasutajaga otseülekanded või vaheta kontot.",
"expandedOff": "Otseülekanne on peatatud",
"expandedOn": "Kõnest tehakse otseülekanne YouTubei.",
"expandedPending": "Otseülekanne algab…",
"failedToStart": "Otseülekandega alustamine ebaõnnestus.",
"getStreamKeyManually": "Ülekandjaid ei leitud. Leia YouTubest otseülekande võti.",
"invalidStreamKey": "Otseülekande võti võib olla vale.",
"off": "Otseülekanne on peatatud",
"offBy": "{{name}} lõpetas otseülekande",
"on": "Otseülekanne",
"onBy": "{{name}} alustas otseülekandega",
"pending": "Otseülekande alustamine…",
"serviceName": "Otseülekande teenus",
"signIn": "Googlega sisselogimine",
"signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTubest.",
"signOut": "Logi välja",
"signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:",
"start": "Alusta otseülekannet.",
"streamIdHelp": "Mis see on?",
"title": "Otseülekanne",
"unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav."
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Väljas",
"on": "Sees",
"unknown": "Teadmata"
},
"dialogTitle": "Kohalikud salvestamise nupud",
"duration": "Kestvus",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Kodeerimine",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Kohalik salvestamine on alustatud",
"localRecording": "Kohalik salvestamine",
"me": "Mina",
"messages": {
"engaged": "Local recording engaged.",
"finished": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud. Palun saada salvestatud fail moderaatorile.",
"finishedModerator": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud ja salvestatud. Küsi teistelt kontaktidelt nende koopiaid.",
"notModerator": "Sa ei ole moderaator. Sa ei saa alustada ega lõpetada kohalikku salvestamist."
},
"moderator": "Moderaator",
"no": "Ei",
"participant": "Osaleja",
"participantStats": "Osaleja andmed",
"sessionToken": "Sessiooni token",
"start": "Alusta salvestamist",
"stop": "Lõpeta salvestamine",
"yes": "Jah"
},
"lockRoomPassword": "parool",
"lockRoomPasswordUppercase": "Parool",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Kutsu teisi",
"youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi"
},
"me": "mina",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat ühines kõnega",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} ühinesid kõnega",
"disconnected": "lahti ühendatud",
"focus": "Konverentsi fookus",
"focusFail": "{{component}} pole kättesaadav - proovi uuesti {{ms}} sekundi pärast.",
"grantedTo": "Moderaatori õigused on antud kasutajale {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} on kutsutud",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat on kutsutud",
"invitedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} on kutsutud",
"kickParticipant": "{{kicked}} eemaldati kõnest kasutaja {{kicker}} poolt",
"me": "Mina",
"moderator": "Moderaatori õigused jagatud!",
"muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.",
"mutedRemotelyDescription": "Saad alati oma mikrofoni sisse lülitada, kui soovid rääkida. Lülita mikrofon peale rääkimist uuesti välja liigse müra ja kaja vältimiseks.",
"mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!",
"mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!",
"newDeviceAction": "Kasuta",
"newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis",
"newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eemaldatud teise kasutaja poolt",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) lisatud teise kasutaja poolt",
"raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.",
"somebody": "Keegi",
"startSilentDescription": "Mikrofoni kasutamiseks ühine kõnega uuesti",
"startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!",
"suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>ühte nendest veebilehitsejatest</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus",
"unmute": "Lülita mikrofon sisse"
},
"passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki",
"passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Valikud peavad olema ainulaadsed"
}
},
"poweredby": "teieni toodud",
"presenceStatus": {
"busy": "Hõivatud",
"calling": "Helistamine…",
"connected": "Ühendatud",
"connecting": "Ühendamine…",
"connecting2": "Ühendamine*…",
"disconnected": "Lahti ühendatud",
"expired": "Aegunud",
"ignored": "Eiratud",
"initializingCall": "Kõne alustamine…",
"invited": "Kutsutud",
"rejected": "Tagasi lükatud",
"ringing": "Kutsumine…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Sisesta nimi",
"setEmailInput": "Sisesta email",
"setEmailLabel": "Sisesta Gravatar e-kirja aadress",
"title": "Profiil"
},
"raisedHand": "Soovin rääkida",
"recording": {
"authDropboxText": "Lisa Dropboxi",
"availableSpace": "Vaba ruum: {{spaceLeft}} MB (ca {{duration}} minutit salvestamist)",
"beta": "BETA",
"busy": "Salvestamise ressursi vabastamine… Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Kõik salvestajad on praegu kinni",
"error": "Salvestamine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"expandedOff": "Salvestamine peatatud",
"expandedOn": "Kõne salvestatakse.",
"expandedPending": "Salvestamine on alustatud…",
"failedToStart": "Salvestamine ebaõnnestus",
"fileSharingdescription": "Jaga salvestust kõnelejatega",
"live": "Otse",
"loggedIn": "Sisseloginud kasutajana {{userName}}",
"off": "Salvestamine on lõpetatud",
"offBy": "{{name}} lõpetas salvestamise",
"on": "Salvestatakse",
"onBy": "{{name}} alustas salvestamist",
"pending": "Kõne salvestamise ettevalmistus…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Salvestus toimub teenuse kaudu",
"serviceName": "Salvestamise teenus",
"signIn": "Logi sisse",
"signOut": "Logi välja",
"title": "Salvetamine",
"unavailable": "Oih! {{serviceName}} ei ole hetkel kättesaadav! Proovi hiljem uuesti.",
"unavailableTitle": "Salvestamine ei ole võimalik."
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tõmba uuendamiseks"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Rakenduse {{appName}} kalender kasutab turvalist ühendust ning näeb eesolevaid kõnesid.",
"disconnect": "Ühenda lahti",
"microsoftSignIn": "Logi sisse Microsofti kontoga",
"signedIn": "Hetkel nähakse kasutaja {{email}} kalendrit. Kalendrikutsete peitmiseks vajuta “Ühenda lahti” nupule.",
"title": "Kalender"
},
"devices": "Seaded",
"followMe": "Kõik jälgivad mind",
"language": "Keel",
"loggedIn": "Logitud sisse nimega: {{name}}",
"moderator": "Moderaator",
"more": "Rohkem",
"name": "Nimi",
"noDevice": "Andmed puuduvad",
"selectAudioOutput": "Heli väljund",
"selectCamera": "Kaamera",
"selectMic": "Mikrofon",
"startAudioMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud mikrofoniga",
"startVideoMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud kaameraga",
"title": "Seaded"
},
"settingsView": {
"advanced": "Täpsem",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Hoiatus",
"alertURLText": "Sisestatud link ei ole õige",
"buildInfoSection": "Versioon",
"conferenceSection": "Kõne",
"disableCallIntegration": "Lülita kohaliku kõne integratsioon välja",
"disableP2P": "Lülita otseühendus välja",
"displayName": "Kasutatav nimi",
"email": "Email",
"header": "Seaded",
"profileSection": "Profiil",
"serverURL": "Serveri link",
"showAdvanced": "Näita täpsemaid seadistusi",
"startWithAudioMuted": "Alusta väljalülitatud heliga",
"startWithVideoMuted": "Alusta väljalülitatud videoga",
"version": "Versioon"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nSoovid sisse helistada oma telefonilt?\n\n{{defaultDialInNumber}}Vajuta lingile, et näha telefoninumbreid sisse helistamiseks\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Vajuta lingile, et kõnega ühineda:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Kõneleja",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}t",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nimi",
"search": "Otsi",
"searchHint": "Otsige osalejaid",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Kõneleja andmed",
"speakerTime": "Kõnelemise aeg"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} vajab ligipääsu mikrofonile ja kaamerale."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Ühine uuesti",
"text": "Vajuta <i>Ühine uuesti</i> nupule, et uuesti ühineda.",
"title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama."
},
"toolbar": {
"Settings": "Seaded",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Seadistused",
"audioOnly": "Kasuta ainult heli",
"audioRoute": "Vali heli vahend",
"callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
"cc": "Kasuta subtiitreid",
"chat": "Kasuta vestluse akent",
"document": "Kasuta jagatud dokumente",
"download": "Laadi rakendus alla",
"feedback": "Jäta tagasiside",
"fullScreen": "Kasuta täisekraani",
"hangup": "Lahku kõnest",
"help": "Abi",
"invite": "Kutsu inimesi",
"kick": "Eemalda kõneleja",
"localRecording": "Näita salvestamise paneeli",
"lockRoom": "Kasuta kõne parooli",
"moreActions": "Kasuta toimingute menüüd",
"moreActionsMenu": "Toimingute menüü",
"moreOptions": "Näita rohkem valikuid",
"mute": "Lülita heli välja",
"muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid",
"pip": "Kasuta pilt-pildis vaadet",
"privateMessage": "Saada privaatsõnum",
"profile": "Muuda profiili",
"raiseHand": "Käe tõstmine",
"recording": "Salvestamine",
"remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja",
"shareRoom": "Kutsu",
"shareYourScreen": "Jaga ekraani",
"sharedvideo": "Kasuta video jagamist",
"shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid",
"show": "Näita laval",
"speakerStats": "Kõnelejate statistika",
"tileView": "Paneelvaade",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videoblur": "Video hägustamine",
"videomute": "Video väljalülitamine"
},
"addPeople": "Lisa kõnesse inimesi",
"audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja",
"audioOnlyOn": "Lülita “ainult heli” valik sisse",
"audioRoute": "Vali heli vahend",
"authenticate": "Autendi",
"callQuality": "Halda kõne kvaliteeti",
"chat": "Ava/sulge vestlus",
"closeChat": "Sulge vestlus",
"documentClose": "Sulge jagatud dokument",
"documentOpen": "Ava jagatud dokument",
"download": "Laadi rakendus alla",
"enterFullScreen": "Vaata täisekraanil",
"enterTileView": "Vaata paneelvaates",
"exitFullScreen": "Välju täisekraani vaatest",
"exitTileView": "Välju paneelvaatest",
"feedback": "Jäta tagasiside",
"hangup": "Lahku",
"help": "Abi",
"invite": "Kutsu",
"login": "Logi sisse",
"logout": "Logi välja",
"lowerYourHand": "Langeta kätt",
"moreActions": "Rohkem tegevusi",
"moreOptions": "Rohkem valikuid",
"mute": "Mikrofon sisse/välja",
"muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid",
"noAudioSignalDesc": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Võid sisse helistada valides:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Sissehelistamise numbrid",
"noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!",
"noisyAudioInputDesc": "Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.",
"openChat": "Ava vestlus",
"pip": "Ava pilt-pildis vaade",
"privateMessage": "Saada privaatsõnum",
"profile": "Muuda profiili",
"raiseHand": "Tõsta/langeta kätt",
"raiseYourHand": "Tõsta kätt",
"shareRoom": "Kutsu",
"sharedvideo": "Jaga videot",
"shortcuts": "Vaata kiirvalikuid",
"speakerStats": "Kõneleja andmed",
"startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist",
"startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist",
"startvideoblur": "Tausta hägustamine",
"stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine",
"stopSharedVideo": "Lõpeta video",
"stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine",
"stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja",
"talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.",
"tileViewToggle": "Näita paneelvaadet",
"toggleCamera": "Kasuta kaamerat",
"videomute": "Kaamera sisse/välja"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja",
"error": "Transkribeerimine ebaõnnestus. Proovi uuesti.",
"expandedLabel": "Transkribeerimine on sisse lülitatud",
"failedToStart": "Transkribeerimise alustamine ebaõnnestus",
"labelToolTip": "Kõne transkribeeritakse",
"off": "Transkribeerimine peatatud",
"pending": "Transkribeerimise ettevalmistus…",
"start": "Alusta subtiitrite kuvamist",
"stop": "Lõpeta subtiitrite kuvamine",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Vabastatakse ressurssi… Proovi mõne minuti pärast uuesti.",
"busyTitle": "Ruumi teenus on hetkel hõivatud",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on juba kutsutud",
"errorInvite": "Ühendus ei ole veel saavutatud. Proovi hiljem uuesti.",
"errorInviteFailed": "Probleemi lahendatakse. Proovi hiljem uuesti.",
"errorInviteFailedTitle": "Kasutaja {{displayName}} kutsumine ebaõnnestus",
"errorInviteTitle": "Ruumi kutsumine ebaõnnestus",
"pending": "{{displayName}} on kutsutud"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Kasutad kõnes ainult heli. See hõivab ülekandekiirust vähem, aga video jagamine on välja lülitatud.",
"callQuality": "Kõne kvaliteet",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Video vaatamine kõrgkvaliteediga",
"highDefinition": "Kõrgresolutsioon",
"labelTooiltipNoVideo": "Video puudub",
"labelTooltipAudioOnly": "Valitud on “ainult heli” seadistus",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Video vaatamine madala kvaliteediga",
"lowDefinition": "Madal",
"onlyAudioAvailable": "Saab kasutada ainult heli",
"onlyAudioSupported": "Selles veebilehitsejas on toetatud ainult heli.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Video vaatamine vaikekvaliteediga",
"standardDefinition": "Vaike resolutsioon"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Lülita mikrofon välja",
"domuteOthers": "Vaigista teiste mikrofonid",
"flip": "Pööra",
"kick": "Eemalda kõnest",
"moderator": "Moderaator",
"mute": "Kasutaja mikrofon välja lülitatud",
"muted": "Mikrofon välja lülitatud",
"remoteControl": "Kaugjuhtimine",
"show": "Näita laval",
"videomute": "Kasutaja on kaamera peatanud"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Vajuta, et ühineda",
"roomname": "Sisesta ruumi nimi"
},
"appDescription": "Lase käia, tee videoülekanne kogu meeskonnaga! Kutsu kõik, keda soovid. Rakendus {{app}} on krüpteeritud. 100% vabavara ülekannete tegemiseks, mida saab kasutada iga päev tasuta - ilma konto loomiseta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Heli",
"video": "Video"
},
"calendar": "Kalender",
"connectCalendarButton": "Ühenda kalender",
"connectCalendarText": "Ühenda oma kalender, et kõiki kohtumisi näha rakenduses {{app}}. Lisa {{provider}} kohtumised kalendrisse ja alusta kõnesid ühe klikiga.",
"enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet",
"go": "Mine",
"goSmall": "Mine",
"info": "Info",
"join": "Ühine",
"privacy": "Privaatsus",
"recentList": "Hiljutised",
"recentListDelete": "Kustuta",
"recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.",
"reducedUIText": "Tere tulemast rakendusse {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Sisesta ruumi nimi",
"roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.",
"sendFeedback": "Saada tagasiside",
"terms": "Tingimused",
"title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks."
}
}

1037
lang/main-eu.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1480
lang/main-fa.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

726
lang/main-fi.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,726 @@
{
"addPeople": {
"add": "Kutsu",
"countryNotSupported": "Tätä maata ei vielä tueta.",
"countryReminder": "Soitatko ulkomaille? Muista lisätä alkuun maakoodi!",
"disabled": "Et voi lähettää kutsuja.",
"failedToAdd": "",
"footerText": "Soittaminen on estetty.",
"loading": "Etsitään henkilöitä ja puhelinnumeroita",
"loadingNumber": "Tarkistetaan puhelinnumeroa",
"loadingPeople": "Etsitään kutsuttavia henkilöitä",
"noResults": "Ei hakua vastaavia tuloksia",
"noValidNumbers": "Anna puhelinnumero",
"searchNumbers": "Lisää puhelinnumeroita",
"searchPeople": "Etsi henkilöitä",
"searchPeopleAndNumbers": "Etsi henkilöitä tai lisää heidän puhelinnumeronsa",
"telephone": "Puhelin: {{number}}",
"title": "Kutsu henkilöitä tähän kokoukseen"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Kuulokkeet",
"phone": "Puhelin",
"speaker": "Puhuja"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Vain ääni"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Lisää kokouslinkki",
"confirmAddLink": "Haluatko lisätä tapahtumaan Jitsi-linkin?",
"error": {
"appConfiguration": "Kalenterin integrointia ei ole määritetty asianmukaisesti.",
"generic": "Tapahtui virhe. Tarkista kalenterin määritykset tai päivitä kalenterinäkymä.",
"notSignedIn": "Kalenterin tapahtumien tarkasteluun tarvittavassa todennuksessa tapahtui virhe. Tarkista kalenterin asetukset ja kirjaudu sisään uudelleen."
},
"join": "Liity",
"joinTooltip": "Liity kokoukseen",
"nextMeeting": "seuraava kokous",
"noEvents": "Aikataulussa ei ole tulevia tapahtumia.",
"ongoingMeeting": "meneillään oleva kokous",
"permissionButton": "Avaa asetukset",
"permissionMessage": "Kalenterin käyttöoikeus vaaditaan, jotta kokouksesi näkyvät sovelluksessa.",
"refresh": "Päivitä kalenteri",
"today": "Tänään"
},
"chat": {
"error": "Virhe: viestiä \"{{originalText}}\" ei lähetetty. Syy: {{error}}",
"messagebox": "Kirjoita viesti",
"nickname": {
"popover": "Valitse lempinimi",
"title": "Anna chatissä käytettävä lempinimi",
"titleWithPolls": "Anna chatissä käytettävä lempinimi"
},
"sendButton": "Lähetä",
"title": "Chatti",
"titleWithPolls": "Chatti"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Yhdistetään kokoukseen…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Liitteenä",
"AUTHENTICATING": "Todennetaan",
"AUTHFAIL": "Todennus epäonnistui",
"CONNECTED": "Yhdistetty",
"CONNECTING": "Yhdistetään",
"CONNFAIL": "Yhdistäminen epäonnistui",
"DISCONNECTED": "Ei yhteyttä",
"DISCONNECTING": "Yhteyttä katkaistaan",
"ERROR": "Virhe",
"RECONNECTING": "Tapahtui verkkovirhe. Yhdistetään uudelleen…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Osoite:",
"bandwidth": "Arvioitu kaistanleveys:",
"bitrate": "Bittinopeus:",
"bridgeCount": "Palvelimien määrä: ",
"connectedTo": "Yhdistetty kohteeseen:",
"framerate": "Kuvataajuus:",
"less": "Näytä vähemmän",
"localaddress": "Paikallinen osoite:",
"localaddress_plural": "Paikalliset osoitteet:",
"localport": "Paikallinen portti:",
"localport_plural": "Paikalliset portit:",
"more": "Näytä lisää",
"packetloss": "Pakettien menetys:",
"quality": {
"good": "Hyvä",
"inactive": "Epäaktiivinen",
"lost": "Katkennut",
"nonoptimal": "Ei optimaalinen",
"poor": "Huono"
},
"remoteaddress": "Etäosoite:",
"remoteaddress_plural": "Etäosoitteet:",
"remoteport": "Etäportti:",
"remoteport_plural": "Etäportit:",
"resolution": "Resoluutio:",
"status": "Yhteys:",
"transport": "Kuljetus:",
"transport_plural": "Kuljetukset:",
"turn": " (vuoro)"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Aikaisemmin",
"today": "Tänään",
"yesterday": "Eilen"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Tarvitset mobiilisovelluksen {{app}}, jotta voit liittyä tähän kokoukseen puhelimellasi.",
"description": "Eikö mitään tapahtunut? Yritimme käynnistää kokouksen työpöytäsovelluksessa {{app}}. Yritä uudelleen tai käynnistä se verkkosovelluksessa {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Lataa sovellus",
"launchWebButton": "Käynnistä verkossa",
"openApp": "Jatka sovellukseen",
"title": "Käynnistetään kokousta sovelluksessa {{app}}…",
"tryAgainButton": "Yritä uudelleen työpöytäsovelluksella"
},
"defaultLink": "esim. {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Kameran käyttö ei onnistunut",
"cameraPermission": "Virhe kameran käyttöoikeuksien hankkimisessa",
"microphoneError": "Mikrofonin käyttö ei onnistunut",
"microphonePermission": "Virhe mikrofonin käyttöoikeuksien hankkimisessa"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Käyttöoikeuksia ei myönnetty",
"previewUnavailable": "Esikatselu ei käytettävissä",
"selectADevice": "Valitse laite",
"testAudio": "Soita testiääni"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "on nyt tilassa {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Takaisin",
"Cancel": "Peruuta",
"IamHost": "Olen vetäjä",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Poista",
"Share": "Jaa",
"Submit": "Lähetä",
"WaitForHostMsg": "Kokous ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.",
"WaitingForHost": "Odotetaan vetäjää…",
"Yes": "Kyllä",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Suoratoisto"
},
"allow": "Salli",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Vain yksi jaettu video kerrallaan",
"applicationWindow": "Sovellusikkuna",
"cameraConstraintFailedError": "Kamerasi ei täytä joitain pakollisia vaatimuksia.",
"cameraNotFoundError": "Kameraa ei löydy.",
"cameraNotSendingData": "Kameran käyttö ei onnistu. Tarkista, käyttääkö jokin toinen sovellus tätä laitetta, valitse toinen laite asetusvalikosta tai yritä käynnistää sovellus uudelleen.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Kameran käyttö ei onnistu",
"cameraPermissionDeniedError": "Et ole myöntänyt lupaa kamerasi käyttöön. Voit liittyä kokoukseen, mutta muut eivät näe sinua. Korjaa tilanne osoitekentän kamerapainikkeella.",
"cameraUnknownError": "Kameran käyttö ei onnistu tuntemattomasta syystä.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kamerasi ei tue vaadittua videoresoluutiota.",
"close": "Sulje",
"conferenceDisconnectMsg": "Tarkista verkkoyhteys. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua…",
"conferenceDisconnectTitle": "Yhteys on katkennut.",
"conferenceReloadMsg": "Yritämme korjata tilannetta. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua…",
"conferenceReloadTitle": "Valitettavasti jokin meni vikaan.",
"confirm": "Vahvista",
"confirmNo": "Ei",
"confirmYes": "Kyllä",
"connectError": "Hups! Jokin meni vikaan, ja kokoukseen yhdistäminen ei onnistunut.",
"connectErrorWithMsg": "Hups! Jokin meni pieleen ja kokoukseen yhdistäminen ei onnistunut: {{msg}}",
"connecting": "Yhdistetään",
"contactSupport": "Ota yhteyttä tukeen",
"copy": "Kopioi",
"dismiss": "Hylkää",
"displayNameRequired": "",
"done": "Valmis",
"enterDisplayName": "",
"error": "Virhe",
"externalInstallationMsg": "Asenna työpöydän jakolaajennuksemme.",
"externalInstallationTitle": "Laajennus vaaditaan",
"goToStore": "Siirry verkkokauppaan",
"gracefulShutdown": "Palvelu on keskeytetty huoltoa varten. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"incorrectPassword": "Virheellinen käyttäjätunnus tai salasana",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Asenna nyt",
"inlineInstallationMsg": "Asenna työpöydän jakolaajennuksemme.",
"internalError": "Hups! Jokin meni vikaan. Tapahtui seuraava virhe: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Sisäinen virhe",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "Poista",
"kickParticipantDialog": "Haluatko varmasti poistaa tämän osanottajan kokouksesta?",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Suoratoisto",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Vieraat eivät voi aloittaa suoratoistolähetystä.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Suoratoiston aloitus ei ole käytössä.",
"lockMessage": "Kokouksen lukitseminen ei onnistunut.",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Lukitus epäonnistui",
"logoutQuestion": "Haluatko varmasti kirjautua ulos ja lopettaa kokouksen?",
"logoutTitle": "Kirjaudu ulos",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Mikrofonisi ei täytä joitain pakollisia vaatimuksia.",
"micNotFoundError": "Mikrofonia ei löytynyt.",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Et ole myöntänyt lupaa mikrofonisi käyttöön. Voit liittyä kokoukseen, mutta muut eivät kuule sinua. Korjaa tilanne osoitekentän kamerapainikkeella.",
"micUnknownError": "Mikrofonin käyttö ei onnistu tuntemattomasta syystä.",
"muteParticipantBody": "Et voi poistaa muiden mykistystä, mutta he voivat poistaa oman mykistyksensä milloin tahansa.",
"muteParticipantButton": "Mykistä",
"muteParticipantDialog": "Haluatko varmasti mykistää tämän osanottajan? Et voi sen jälkeen poistaa mykistystä, mutta hän voi poistaa sen itse milloin tahansa.",
"muteParticipantTitle": "",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "Selaimesi estää tämä sivuston ponnahdusikkunat. Salli ponnahdusikkunat selaimen suojausasetuksista ja yritä uudelleen.",
"popupErrorTitle": "Ponnahdusikkuna estetty",
"recording": "Nauhoitetaan",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Vieraat eivät voi nauhoittaa.",
"recordingDisabledTooltip": "Nauhoitus ei ole käytössä.",
"rejoinNow": "Liity nyt uudelleen",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} hyväksyi etäkäyttöpyyntösi!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} hylkäsi etäkäyttöpyyntösi!",
"remoteControlErrorMessage": "Tapahtui virhe, kun etäkäyttöoikeuksia pyydettiin henkilöltä {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Sallitko, että {{user}} etäkäyttää tietokonettasi?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Huomaa, että Salli-vaihtoehdon valitsemalla jaat näyttösi!",
"remoteControlStopMessage": "Etäkäyttöistunto päättyi!",
"remoteControlTitle": "Tietokoneen etäkäyttö",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Haluatko varmasti poistaa jaetun videon?",
"removeSharedVideoTitle": "Poista jaettu video",
"reservationError": "Varausjärjestelmän virhe",
"reservationErrorMsg": "Virhekoodi: {{code}}, viesti: {{msg}}",
"retry": "Yritä uudelleen",
"screenSharingFailedToInstall": "Hups! Näytönjakolaajennuksen asennus epäonnistui.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Näytönjakolaajennuksen asennus epäonnistui",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Jokin meni vikaan, kun yritimme jakaa näyttösi. Tarkista, että annoit meille siihen luvan. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Hups! Näytönjakoa ei voitu aloittaa!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Hups!Jokin meni vikaan näytönjakolaajennuksen käyttöoikeuksissa. Käynnistä uudelleen ja yritä sitten uudelleen.",
"serviceUnavailable": "Palvelu ei käytettävissä",
"sessTerminated": "Puhelu lopetettu",
"shareVideoLinkError": "Anna oikea linkki.",
"shareVideoTitle": "Jaa video",
"shareYourScreen": "Jaa näyttö",
"shareYourScreenDisabled": "Näytönjako ei ole käytössä.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Vieraat eivät voi jakaa näyttöä.",
"startLiveStreaming": "Aloita suoratoisto",
"startRecording": "Aloita nauhoitus",
"startRemoteControlErrorMessage": "Etäkäyttöistunnon aloittamisessa tapahtui virhe!",
"stopLiveStreaming": "Lopeta suoratoisto",
"stopRecording": "Lopeta nauhoitus",
"stopRecordingWarning": "Haluatko varmasti lopettaa nauhoituksen?",
"stopStreamingWarning": "Haluatko varmasti lopettaa suoratoiston?",
"streamKey": "Suoratoistokoodi",
"thankYou": "Kiitos sovelluksen {{appName}} käytöstä!",
"token": "koodi",
"tokenAuthFailed": "Valitettavasti et saa osallistua tähän puheluun.",
"tokenAuthFailedTitle": "Todennus epäonnistui",
"transcribing": "Puhtaaksikirjoitus",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "käyttäjän salasana",
"yourEntireScreen": "Koko näyttö"
},
"feedback": {
"average": "Keskiverto",
"bad": "Huono",
"detailsLabel": "Kerro lisää.",
"good": "Hyvä",
"rateExperience": "Arvioi kokouskokemus",
"veryBad": "Erittäin huono",
"veryGood": "Erittäin hyvä"
},
"incomingCall": {
"answer": "Vastaus",
"audioCallTitle": "Saapuva puhelu",
"decline": "Hylkää",
"productLabel": "Jitsi Meetistä",
"videoCallTitle": "Saapuva videopuhelu"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Näytä tiedot",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Linkki:",
"country": "Maa",
"dialANumber": "Liity kokoukseen soittamalla yhteen näistä numeroista ja antamalla PIN-koodi.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Valitettavasti soittoa ei tällä hetkellä tueta.",
"dialInNumber": "Liittymissoitto:",
"dialInSummaryError": "Virhe soittotietojen noudossa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"dialInTollFree": "Maksuton",
"genericError": "Hupsista, jokin meni vikaan.",
"inviteLiveStream": "Katso suora kokouslähetys seuraavasta linkistä: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Olet saanut kokouskutsun.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "Kokoustiedot",
"liveStreamURL": "Suoratoisto:",
"moreNumbers": "Lisää numeroita",
"noNumbers": "Ei liittymispuhelinnumeroita.",
"noPassword": "Ei yhtään",
"noRoom": "Liityttävää huonetta ei valittu.",
"numbers": "Liittymispuhelinnumerot",
"password": "",
"title": "Jaa",
"tooltip": "Jaa kokouksen linkki ja liittymissoittotiedot"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Kömmähdimme.",
"retry": "Yritä uudelleen",
"support": "Tuki",
"supportMsg": "Jos tämä jatkuu, ota yhteyttä:"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Osa kutsuista epäonnistui.",
"header": "Kutsu",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Anna puhelinnumero",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Etsi osanottajia",
"searchPlaceholder": "Osanottaja tai puhelinnumero",
"send": "Lähetä"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Keskity omaan videoon",
"focusRemote": "Keskity jonkun muun videoon",
"fullScreen": "Näytä tai poista koko näyttö",
"keyboardShortcuts": "Pikanäppäimet",
"localRecording": "Näytä tai piilota paikalliset nauhoitusohjaimet",
"mute": "Säädä mikrofonin mykistystä",
"pushToTalk": "Paina ja puhu",
"raiseHand": "Käden nosto tai lasku",
"showSpeakerStats": "Näytä puhujatilastot",
"toggleChat": "Avaa tai sulje chatti",
"toggleFilmstrip": "Näytä tai piilota videon pikkukuvat",
"toggleScreensharing": "Siirry kameran ja näytön jakamisen välillä",
"toggleShortcuts": "Näytä tai piilota pikanäppäimet",
"videoMute": "Käynnistä tai pysäytä kamera"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Yritämme vapauttaa suoratoistoresursseja. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua.",
"busyTitle": "Kaikki suoratoistokanavat ovat juuri nyt varattuja",
"changeSignIn": "Vaihda tiliä.",
"choose": "Valitse suoratoistolähetys",
"chooseCTA": "Valitse suoratoistovaihtoehto. Olet kirjautunut sähköpostilla {{email}}.",
"enterStreamKey": "Kirjoita YouTube-suoratoistokoodi tähän.",
"error": "Suoratoisto epäonnistui. Yritä uudelleen.",
"errorAPI": "YouTube-lähetykseen yhdistämisessä tapahtui virhe. Yritä kirjautua uudelleen sisään.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Suoratoisto ei ole käytössä tilillä {{email}}. Ota suoratoisto käyttöön tai kirjaudu tiliin, jossa se on käytössä.",
"expandedOff": "Suoratoisto on päättynyt",
"expandedOn": "Kokous näkyy parhaillaan YouTubessa suoratoistolähetyksenä.",
"expandedPending": "Suoratoistolähetys on alkamassa…",
"failedToStart": "Suoratoiston aloitus ei onnistunut",
"getStreamKeyManually": "Suoratoistolähetysten nouto epäonnistui. Hanki suoratoistokoodi YouTubesta.",
"invalidStreamKey": "Suoratoistokoodi voi olla virheellinen.",
"off": "Suoratoisto päättyi",
"on": "Suoratoisto",
"pending": "Suoratoisto alkamassa…",
"serviceName": "Suoratoistopalvelu",
"signIn": "Kirjaudu Googlella",
"signInCTA": "Kirjaudu sisään tai anna YouTube-suoratoistokoodi.",
"signOut": "Kirjaudu ulos",
"signedInAs": "Sisäänkirjautunut käyttäjä:",
"start": "Aloita suoratoisto",
"streamIdHelp": "Mikä tämä on?",
"title": "Suoratoisto",
"unavailableTitle": "Suoratoisto ei käytettävissä"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Pois päältä",
"on": "Päällä",
"unknown": "Tuntematon"
},
"dialogTitle": "Paikalliset nauhoitusohjaimet",
"duration": "Kesto",
"durationNA": "­",
"encoding": "Koodaus",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Paikallinen nauhoitus käytössä",
"localRecording": "Paikallinen nauhoitus",
"me": "Minä",
"messages": {
"engaged": "Paikallinen nauhoitus käytössä.",
"finished": "Nauhoitus {{token}} päättyi. Lähetä nauhoite valvojalle.",
"finishedModerator": "Nauhoitus {{token}} päättyi. Paikallisen raidan nauhoitus on tallennettu. Pyydä muita osanottajia lähettämään omat nauhoituksensa.",
"notModerator": "Et ole valvoja. Et voi aloittaa tai lopettaa paikallista nauhoitusta."
},
"moderator": "Valvoja",
"no": "Ei",
"participant": "Osanottaja",
"participantStats": "Osanottajatilastot",
"sessionToken": "Istuntokoodi",
"start": "Aloita nauhoitus",
"stop": "Lopeta nauhoitus",
"yes": "Kyllä"
},
"lockRoomPassword": "",
"lockRoomPasswordUppercase": "",
"me": "minä",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} liittyi kokoukseen",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} muuta liittyivät kokoukseen",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} liittyivät kokoukseen",
"disconnected": "ei yhteyttä",
"focus": "Kokouksen painopiste",
"focusFail": "{{component}} ei käytettävissä. Yritä uudelleen {{ms}} sekunnin kuluttua",
"grantedTo": "Valvojan oikeudet myönnetty käyttäjälle {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} on kutsuttu",
"invitedThreePlusMembers": "",
"invitedTwoMembers": "",
"kickParticipant": "",
"me": "Minä",
"moderator": "Valvojan oikeudet myönnetty!",
"muted": "Aloitit keskustelun mykistettynä.",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "Olet mykistetty!",
"newDeviceAction": "Käytä",
"newDeviceAudioTitle": "Uusi äänilaite havaittu",
"newDeviceCameraTitle": "Uusi kamera havaittu",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} pyytää puheenvuoroa.",
"somebody": "Joku",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "Valitettavasti {{appName}} ei taida toimia kovin hyvin täällä. Yritämme löytää parannuskeinoja, mutta sillä välin kannattaa käyttää jotain <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>täysin tuettua selainta</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Selainvaroitus",
"unmute": "Poista mykistys"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"muteEveryoneElse": "Mykistä kaikki muut"
}
},
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Vaihtoehtojen on oltava ainutlaatuisia"
}
},
"poweredby": "tukija:",
"presenceStatus": {
"busy": "Varattu",
"calling": "Soitetaan…",
"connected": "Yhdistetty",
"connecting": "Yhdistetään…",
"connecting2": "Yhdistetään*…",
"disconnected": "Ei yhteyttä",
"expired": "Vanhentunut",
"ignored": "Sivuutettu",
"initializingCall": "Käynnistetään puhelua…",
"invited": "Kutsuttu",
"rejected": "Hylätty",
"ringing": "Soi…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Määritä näyttönimi",
"setEmailInput": "Anna sähköpostiosoite",
"setEmailLabel": "Määritä Gravatar-sähköposti",
"title": "Profiili"
},
"recording": {
"authDropboxText": "Lataa Dropboxiin",
"availableSpace": "Tilaa jäljellä: {{spaceLeft}} Mt (noin {{duration}} minuuttia nauhoitetta)",
"beta": "BEETA",
"busy": "Yritämme vapauttaa nauhoitusresursseja. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua.",
"busyTitle": "Kaikki nauhoittimet ovat juuri nyt varattuja",
"error": "Nauhoitus epäonnistui. Yritä uudelleen.",
"expandedOff": "Nauhoitus päättyi",
"expandedOn": "Tätä kokousta nauhoitetaan.",
"expandedPending": "Nauhoitus on alkamassa…",
"failedToStart": "Nauhoituksen aloitus epäonnistui",
"fileSharingdescription": "Jaa nauhoitus kokouksen osanottajille",
"live": "SUORA LÄHETYS",
"loggedIn": "Kirjautunut käyttäjänä {{userName}}",
"off": "Nauhoitus päättyi",
"on": "Nauhoitetaan",
"pending": "Kokouksen nauhoitusta valmistellaan…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Nauhoituspalvelu tallentaa nauhoituksen",
"serviceName": "Nauhoituspalvelu",
"signIn": "Kirjaudu sisään",
"signOut": "Kirjaudu ulos",
"title": "Nauhoitetaan",
"unavailable": "Hups! {{serviceName}} ei ole käytettävissä. Yritämme ratkaista ongelman. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"unavailableTitle": "Nauhoitus ei käytettävissä"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Päivitä vetämällä"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "{{appName}} tarkistaa tulevat tapahtumat kalenteristasi turvallisesti kalenteri-integrointitoimintonsa avulla.",
"disconnect": "Katkaise yhteys",
"microsoftSignIn": "Kirjaudu Microsoftilla",
"signedIn": "Tarkastellaan käyttäjän {{email}} kalenteritapahtumia. Estä tarkastelu napsauttamalla Katkaise yhteys -painiketta.",
"title": "Kalenteri"
},
"devices": "Laitteet",
"followMe": "Kaikki seuraavat minua",
"language": "Kieli",
"loggedIn": "Kirjautunut käyttäjänä {{name}}",
"moderator": "Valvoja",
"more": "Lisää",
"name": "Nimi",
"noDevice": "Ei yhtään",
"selectAudioOutput": "Ääniulostulo",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofoni",
"startAudioMuted": "Kaikki aluksi mykistettyinä",
"startVideoMuted": "Kaikki aluksi piilotettuina",
"title": "Asetukset"
},
"settingsView": {
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Varoitus",
"alertURLText": "Annettu palvelimen URL on virheellinen",
"buildInfoSection": "Koontiversion tiedot",
"conferenceSection": "Kokous",
"displayName": "Näyttönimi",
"email": "Sähköposti",
"header": "Asetukset",
"profileSection": "Profiili",
"serverURL": "Palvelimen URL",
"startWithAudioMuted": "Aloita ääni mykistettynä",
"startWithVideoMuted": "Aloita video mykistettynä",
"version": "Versio"
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": "Liity kokoukseen seuraavasta linkistä:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Puhuja",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}} t",
"minutes": "{{count}} min",
"name": "Nimi",
"search": "Etsi",
"searchHint": "Etsi osallistujia",
"seconds": "{{count}} s",
"speakerStats": "Puhujatilastot",
"speakerTime": "Puhujan aika"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} tarvitsee mikrofoniasi ja kameraasi."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Liity uudelleen",
"text": "Yhdistä uudelleen napsauttamalla <i>Liity uudelleen</i> -painiketta.",
"title": "Videopuhelu keskeytyi, koska tietokone siirtyi lepotilaan."
},
"toolbar": {
"Settings": "Asetukset",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Säädä asetuksia",
"audioOnly": "Säädä Vain ääni -tilaa",
"audioRoute": "Valitse äänilaite",
"callQuality": "",
"cc": "Säädä tekstitystä",
"chat": "Säädä chatti-ikkunaa",
"document": "Säädä jaettua asiakirjaa",
"feedback": "Anna palautetta",
"fullScreen": "Säädä koko näyttöä",
"hangup": "Poistu puhelusta",
"invite": "Lähetä kutsuja",
"kick": "Poista osanottaja kokouksesta",
"localRecording": "Säädä paikallisia nauhoitusohjaimia",
"lockRoom": "Säädä kokouksen salasanaa",
"moreActions": "Säädä Lisää toimintoja -valikkoa",
"moreActionsMenu": "Lisää toimintoja -valikko",
"mute": "Säädä äänen mykistystä",
"muteEveryoneElse": "Mykistä kaikki muut",
"pip": "Säädä Kuva kuvassa (PiP) -tilaa",
"profile": "Muokkaa profiilia",
"raiseHand": "Säädä käden nostoa",
"recording": "Säädä nauhoitusta",
"remoteMute": "Mykistä osanottaja",
"selectBackground": "Valitse tausta",
"shareRoom": "Kutsu joku",
"shareYourScreen": "Säädä näytön jakoa",
"sharedvideo": "Säädä videon jakoa",
"shortcuts": "Säädä pikanäppäimiä",
"show": "",
"speakerStats": "Säädä puhujatilastoja",
"tileView": "Säädä ruudukkonäkymää",
"toggleCamera": "Säädä kameraa",
"videoblur": "",
"videomute": "Säädä videon mykistystä"
},
"addPeople": "Lisää osanottajia puheluun",
"audioOnlyOff": "Poista Vain ääni -tila käytöstä",
"audioOnlyOn": "Ota Vain ääni -tila käyttöön",
"audioRoute": "Valitse äänilaite",
"authenticate": "Todenna",
"callQuality": "",
"chat": "Avaa/sulje chatti",
"closeChat": "Sulje chatti",
"documentClose": "Sulje jaettu asiakirja",
"documentOpen": "Avaa jaettu asiakirja",
"enterFullScreen": "Näytä koko näytössä",
"enterTileView": "Siirry ruudukkonäkymään",
"exitFullScreen": "Poisti koko näytöstä",
"exitTileView": "Poistu ruudukkonäkymästä",
"feedback": "Anna palautetta",
"hangup": "Poistu",
"invite": "Lähetä kutsuja",
"login": "Kirjaudu sisään",
"logout": "Kirjaudu ulos",
"lowerYourHand": "Laske käsi",
"moreActions": "Lisää toimintoja",
"mute": "Mykistys päällä/pois",
"openChat": "Avaa chatti",
"pip": "Siirry Kuva kuvassa (PiP) -tilaan",
"profile": "Muokkaa profiilia",
"raiseHand": "Nosta/laske käsi",
"raiseYourHand": "Nosta käsi",
"shareRoom": "Kutsu joku",
"sharedvideo": "Jaa video",
"shortcuts": "Näytä pikanäppäimet",
"speakerStats": "Puhujatilastot",
"startScreenSharing": "Aloita näytön jako",
"startSubtitles": "Käynnistä tekstitys",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "Lopeta näytön jako",
"stopSharedVideo": "Pysäytä video",
"stopSubtitles": "Lopeta tekstitys",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Yritätkö puhua? Olet mykistettynä.",
"tileViewToggle": "Säädä ruudukkonäkymää",
"toggleCamera": "Säädä kameraa",
"videomute": "Käynnistä/pysäytä kamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Tekstitys päälle/pois",
"error": "Puhtaaksikirjoitus epäonnistui. Yritä uudelleen.",
"expandedLabel": "Puhtaaksikirjoitus on käytössä",
"failedToStart": "Puhtaaksikirjoituksen aloitus epäonnistui",
"labelToolTip": "Kokousta kirjoitetaan puhtaaksi",
"off": "Puhtaaksikirjoitus päättyi",
"pending": "Kokouksen puhtaaksikirjoitusta valmistellaan…",
"start": "Aloita tekstitys",
"stop": "Lopeta tekstitys",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Myönnä käyttöoikeudet laitteesi kameran ja mikrofonin käyttöön."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Yritämme vapauttaa resursseja. Yritä uudelleen muutaman minuutin kuluttua.",
"busyTitle": "Huonepalvelu on tällä hetkellä varattu",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on jo kutsuttu",
"errorInvite": "Kokousta ei ole vielä luotu. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"errorInviteFailed": "Ratkaisemme ongelmaa. Yritä myöhemmin uudelleen.",
"errorInviteFailedTitle": "Henkilön {{displayName}} kutsuminen epäonnistui",
"errorInviteTitle": "Virhe huoneen kutsumisessa",
"pending": "{{displayName}} on kutsuttu"
},
"videoStatus": {
"adjustFor": "Muokkaa:",
"audioOnly": "ÄÄNI",
"audioOnlyExpanded": "Käytössäsi on Vain ääni -tila. Se säästää kaistanleveyttä, mutta et näe muiden videoita.",
"bestPerformance": "Paras suorituskyky",
"callQuality": "Videon laatu",
"hd": "HD",
"highDefinition": "Teräväpiirto",
"highestQuality": "Korkein laatu",
"labelTooiltipNoVideo": "Ei videota",
"labelTooltipAudioOnly": "Vain ääni -tila käytössä",
"ld": "LD",
"lowDefinition": "Alhainen kuvanlaatu",
"onlyAudioAvailable": "Vain ääni -tila on käytettävissä",
"onlyAudioSupported": "Tässä selaimessa tuemme vain ääntä.",
"performanceSettings": "Suorituskykyasetukset",
"sd": "SD",
"standardDefinition": "Vakiopiirto"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Mykistä",
"domuteOthers": "Mykistä kaikki muut",
"domuteVideoOfOthers": "Estä muiden kamera",
"flip": "Käännä",
"kick": "Poista",
"moderator": "Valvoja",
"mute": "Osallistuja on mykistetty",
"muted": "Mykistetty",
"pinToStage": "Kiinnitä ruutuun",
"remoteControl": "Etäkäyttö",
"show": "Näytä ruudulla",
"unpinFromStage": "Irroita kiinnitys",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Liity napauttamalla",
"roomname": "Anna huoneen nimi"
},
"appDescription": "Anna mennä! Keskustele videochatissä koko tiimin kanssa tai kutsu vaikka kaikki tutut. {{app}} on täysin salattu, avoimen lähdekoodin videokokousratkaisu kokopäiväiseen käyttöön joka päivä. Se on maksuton, eikä vaadi tiliä.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Ääni",
"video": "Video"
},
"calendar": "Kalenteri",
"connectCalendarButton": "Yhdistä oma kalenteri",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Aloita uusi kokous",
"go": "ALOITA",
"info": "Tiedot",
"join": "LIITY",
"privacy": "Tietosuoja",
"recentList": "Viimeisimmät",
"recentListDelete": "Poista",
"recentListEmpty": "Viimeisimpien kokousten luettelo on tyhjä. Kun pidät kokouksia tiimisi kanssa, niistä viimeisimmät näkyvät täällä.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Anna huoneen nimi",
"roomnameHint": "Kirjoita sen huoneen nimi tai URL-osoite, johon haluat liittyä. Voit myös nimetä huoneen itse ja kertoa nimen muille, jotta he voivat löytää sen.",
"sendFeedback": "Lähetä palautetta",
"terms": "Ehdot",
"title": "Turvallinen, täysin varustettu ja maksuton videoneuvottelu"
}
}

1582
lang/main-fr.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1536
lang/main-frCA.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

755
lang/main-gl.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,755 @@
{
"addPeople": {
"add": "Convidar",
"countryNotSupported": "Aínda non é posíbel chamar a este destino",
"countryReminder": "Quere chamar fóra dos EEUU? Asegúrese de comezar co código de país!",
"disabled": "Non pode convidar xente.",
"failedToAdd": "Produciuse un erro ao engadir participantes",
"footerText": "As chamadas están desactivadas",
"loading": "Procurar xente e números de teléfono",
"loadingNumber": "Validar número de teléfono",
"loadingPeople": "Procurar xente para convidala",
"noResults": "Non hai resultados",
"noValidNumbers": "Escriba un número de teléfono",
"searchNumbers": "Engadir números de teléfono",
"searchPeople": "Procurar xente",
"searchPeopleAndNumbers": "Procurar xente ou engadir os seus números de teléfono",
"telephone": "Teléfono: {{number}}",
"title": "Convidar xente a esta reunión"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Auriculares",
"none": "Non hai dispositivos de son dispoñíbeis",
"phone": "Teléfono",
"speaker": "Altofalante"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Largo de banda escaso"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Engadir unha ligazón de reunión",
"confirmAddLink": "Quere engadir unha ligazón de Jitsi a esta reunión?",
"error": {
"appConfiguration": "A integración do calendario está configurada apropiadamente.",
"generic": "Produciuse un erro. Comprobe a configuración do seu calendario ou tente cunha recarga.",
"notSignedIn": "Produciuse un erro mentres se autenticaba para ver as citas do calendario. Comprobe a súa configuración e tente de novo iniciar sesión."
},
"join": "Unirse",
"joinTooltip": "Unirse á reunión",
"nextMeeting": "próxima reunión",
"noEvents": "Non hai fitos futuros programados.",
"ongoingMeeting": "Reunión en curso",
"permissionButton": "Configuración aberta",
"permissionMessage": "Cómpre ter permiso de acceso ao calendario para ver as reunións na aplicación.",
"refresh": "Recargar o calendario",
"today": "Hoxe"
},
"chat": {
"error": "Erro: a súa mensaxe non se enviou. Razón: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Escriba a súa mensaxe aquí",
"messageTo": "Mensaxe privada para {{recipient}}",
"messagebox": "Escriba unha mensaxe",
"nickname": {
"popover": "Escolla un alcume",
"title": "Escriba un alcume para utilizar no chat",
"titleWithPolls": "Escriba un alcume para utilizar no chat"
},
"noMessagesMessage": "Aínda non hai mensaxes na reunión. Comece unha conversación aquí!",
"privateNotice": "Mensaxe privada para {{recipient}}",
"sendButton": "Enviar",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "vostede"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Instalar Extensión Chrome",
"dontShowAgain": "Non mostrar isto máis",
"installExtensionText": "Instala a extensión para a integración con Google Calendar e Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Está a conectar coa reunión…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Unido",
"AUTHENTICATING": "Autenticando",
"AUTHFAIL": "Fallou a autenticación",
"CONNECTED": "Conectado",
"CONNECTING": "Conectando",
"CONNFAIL": "Fallou a conexión",
"DISCONNECTED": "Desconectado",
"DISCONNECTING": "Desconectando",
"ERROR": "Erro",
"RECONNECTING": "Produciuse un problema na rede. Reconectando…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Enderezo:",
"bandwidth": "Largo de banda estimado:",
"bitrate": "Densidade de bits:",
"bridgeCount": "Conta no servidor: ",
"connectedTo": "Conectado a:",
"framerate": "Imaxes por segundo",
"less": "Amosar menos",
"localaddress": "Enderezo local:",
"localaddress_plural": "Enderezos locais:",
"localport": "Porto local:",
"localport_plural": "Portos locais:",
"more": "Amosar máis",
"packetloss": "Paquete perdido:",
"quality": {
"good": "Ben",
"inactive": "Inactivo",
"lost": "Perdido",
"nonoptimal": "Non-óptimo",
"poor": "Pobre"
},
"remoteaddress": "Enderezo remoto:",
"remoteaddress_plural": "Enderezos remotos:",
"remoteport": "Porto remoto:",
"remoteport_plural": "Portos remotos:",
"resolution": "Resolución:",
"status": "Conexión:",
"transport": "Transporte:",
"transport_plural": "Transportes:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Cedo",
"today": "Hoxe",
"yesterday": "Onte"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Fai falta a aplicación móbil {{app}} para unirse a esta reunión vía teléfono.",
"description": "Non pasa nada? Tentouse lanzar a reunión na aplicación de escritorio {{app}}. Ténteo de novo ou arránquea na aplicación web {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "Non sucede nada? Pois xa tentamos lanzar a reunión na aplicación de escritorio {{app}}.",
"downloadApp": "Descargar a aplicación",
"launchWebButton": "Lanzar en web",
"openApp": "Continuar coa app",
"title": "Lanzando a reunión en {{app}}…",
"tryAgainButton": "Volver tentar no escritorio"
},
"defaultLink": "i.e. {{url}}",
"defaultNickname": "ex. Xan da Vila",
"deviceError": {
"cameraError": "Non foi posíbel acceder á súa cámaraº",
"cameraPermission": "Produciuse un erro co permiso da cámara",
"microphoneError": "Fallou o acceso ao micrófono",
"microphonePermission": "Produciuse un erro co permiso do micrófono"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Non se concedeu o permiso",
"previewUnavailable": "A visualización non está dispoñíbel",
"selectADevice": "Seleccione un dispositivo",
"testAudio": "Reproducir un son de proba"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "está agora {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Volver",
"Cancel": "Anular",
"IamHost": "Eu son o anfitrión",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Retirar",
"Share": "Compartir",
"Submit": "Enviar",
"WaitForHostMsg": "A sala aínda non comezou. Se vostede é o anfitrión, autentíquese. Se non, agarde a que o anfitrión chegue.",
"WaitingForHost": "Agardando polo anfitrión…",
"Yes": "Si",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Difusión ao vivo"
},
"allow": "Permitir",
"alreadySharedVideoMsg": "Outro participante xa está a compartindo un vídeo. Esta sala de conferencia só permite compartir un vídeo á vez.",
"alreadySharedVideoTitle": "Permítese un único vídeo compartido á vez",
"applicationWindow": "Xanela da aplicación",
"cameraConstraintFailedError": "A súa cámara non satisfai algún dos requisitos necesarios.",
"cameraNotFoundError": "Non se atopou unha cámara.",
"cameraNotSendingData": "Non se puido acceder á súa cámara. Comprobe se outra aplicación a está a utilizar, seleccione outro dispositivo no menú de configuración ou tente recargar a aplicación.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Non se puido acceder á cámara",
"cameraPermissionDeniedError": "Non concedeu o permiso para utilizar a súa cámara. Aínda así pode unirse á conferencia pero os outros non o verán a vostede. Utilice o botón da cámara na barra de enderezos para arranxalo.",
"cameraUnknownError": "Non se pode utilizar a cámara por algunha razón descoñecida.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "A cámara non admite a resolución de vídeo requirida.",
"close": "Pechar",
"conferenceDisconnectMsg": "Pode querer comprobar a conexión de rede. Reconectando en {{seconds}} seg…",
"conferenceDisconnectTitle": "Foi desconectado.",
"conferenceReloadMsg": "Estamos a tentar arranxar isto. Reconectando en {{seconds}} seg…",
"conferenceReloadTitle": "Lamentablemente, algo foi mal.",
"confirm": "Confirmar",
"confirmNo": "Non",
"confirmYes": "Si",
"connectError": "Opa! Algo vai malamente e non podemos conectar coa conferencia.",
"connectErrorWithMsg": "Opa! Algo vai malamente e non podemos conectar coa conferencia: {{msg}}",
"connecting": "Conectando",
"contactSupport": "Contacto de axuda técnica",
"copy": "Copiar",
"dismiss": "Rexeitar",
"displayNameRequired": "Ola! Como se chama?",
"done": "Feito",
"enterDisplayName": "Escriba o seu nome aquí",
"error": "Erro",
"externalInstallationMsg": "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido.",
"externalInstallationTitle": "Requírese a extensión:",
"goToStore": "Ir á tenda web",
"gracefulShutdown": "O servizo está caído por mantemento. Ténteo outra vez máis adiante.",
"incorrectPassword": "Nome de usuario ou contrasinal incorrecto",
"incorrectRoomLockPassword": "Contrasinal incorrecto",
"inlineInstallExtension": "Instalar agora",
"inlineInstallationMsg": "Cómpre instalar a nosa extensión para o escritorio compartido.",
"internalError": "Opa! Algo foi malamente. Produciuse o seguinte erro: {{erro}}",
"internalErrorTitle": "Erro interno",
"kickMessage": "Pode contactar {{participantDisplayName}} para máis detalles.",
"kickParticipantButton": "Expulsar",
"kickParticipantDialog": "Confirma que quere expulsar a este participante?",
"kickParticipantTitle": "Expulsar a este participante?",
"kickTitle": "Ouh! {{participantDisplayName}} expulsouno da reunión",
"liveStreaming": "Difusión ao vivo",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Os convidados non poden iniciar unha difusión ao vivo.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Desactivouse o inicio de difusión ao vivo",
"lockMessage": "Fallou o bloqueo da sala de conferencia.",
"lockRoom": "Engadir reunión $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Fallou o bloqueo",
"logoutQuestion": "Confirma que quere saír e parar a conferencia?",
"logoutTitle": "Saír",
"maxUsersLimitReached": "Acadouse o número máximo e límite de participantes. A conferencia está chea. Contacte co propietario da reunión e ténteo de novo máis adiante!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Acadouse o límite máximo de participantes",
"micConstraintFailedError": "O micrófono con cumpre algunha das condicións necesarias",
"micNotFoundError": "Non se atopou o micrófono",
"micNotSendingData": "Reactive o seu micro na configuración do seu computador e axuste o nivel.",
"micNotSendingDataTitle": "O micro está desactivado na configuración do seu sistema",
"micPermissionDeniedError": "Non concedeu permiso para utilizar o micrófono. Aínda así pode unirse á reunión mais os demais non poderán oílo. Utilice o botón de cámara na barra de enderezos para arranxar isto.",
"micUnknownError": "Non pode utilizar o micro por algunha razón descoñecida.",
"muteParticipantBody": "Non poderá activarlles o son a eles mais eles poden activalo para si en calquera momento. ",
"muteParticipantButton": "Silenciar",
"muteParticipantDialog": "Confirma que quere silenciar este participante? Non poderá activalo para eles mais eles poderán activalo para si en calquera momento.",
"muteParticipantTitle": "Silenciar este participante?",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "Configurar un $t(lockRoomPassword) de reunión non é posíbel.",
"passwordNotSupportedTitle": "Non se dispón de $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordRequired": "Requírese $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"popupError": "O navegador está bloqueando as xanelas emerxentes deste sitio. Active as xanelas emerxentes na configuración de seguranza do seu navegador e ténteo de novo outra vez.",
"popupErrorTitle": "Xanela emerxentes bloqueada",
"recording": "Gravando",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Os convidados non poden facer gravacións.",
"recordingDisabledTooltip": "O arrinque de gravación está desactivado.",
"rejoinNow": "Volverse unir agora",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} aceptou a súa solicitude de control remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rexeitou a súa solicitude de control remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Produciuse un erro ao tentar solicitar os permisos para o control remoto de {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Permitiralle a {{user}} controlar remotamente o seu escritorio?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Saiba que se preme «Permitir» compartirá a súa pantalla!",
"remoteControlStopMessage": "A sesión de control remoto rematou!",
"remoteControlTitle": "Control de escritorio remoto",
"removePassword": "Retirar $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Confirma que quere retirar o seu vídeo compartido?",
"removeSharedVideoTitle": "Retirar o vídeo compartido",
"reservationError": "Produciuse un erro no sistema de reserva",
"reservationErrorMsg": "Código de erro: {{code}}, mensaxe: {{msg}}",
"retry": "Reintento",
"screenSharingFailedToInstall": "Opa! Fallou a instalación da extensión para compartir a pantalla.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "A extensión para compartir a pantalla non se puido instalar",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo foi mal cando se estaba tentando compartir a pantalla. Asegúrese de nos ter dado os permisos para facelo.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Opa! Non foi posíbel arrincar a compartición de pantalla!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Opa! Algo foi mal cos permisos da extensión para compartir a pantalla. Recargue e ténteo de novo outra vez.",
"sendPrivateMessage": "Acaba de recibir unha mensaxe privada. Pretende contestala privadamente ou quere enviar a súa mensaxe ao grupo?",
"sendPrivateMessageCancel": "Enviar ao grupo",
"sendPrivateMessageOk": "Enviar privadamente",
"sendPrivateMessageTitle": "Enviar por privado?",
"serviceUnavailable": "O servizo non está dispoñíbel",
"sessTerminated": "Terminouse a chamada",
"shareVideoLinkError": "Forneza unha ligazón correcta.",
"shareVideoTitle": "Compartir un vídeo",
"shareYourScreen": "Compartir a súa pantalla",
"shareYourScreenDisabled": "Compartición de pantalla desactivada.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Os convidados non poden compartir a pantalla.",
"startLiveStreaming": "Comezar a difusión ao vivo",
"startRecording": "Comezar a gravación",
"startRemoteControlErrorMessage": "Produciuse un erro mentres se tentaba comezar a sesión de control remoto!",
"stopLiveStreaming": "Parar a difusión ao vivo",
"stopRecording": "Parar a gravación",
"stopRecordingWarning": "Confirma que quere parar a gravación?",
"stopStreamingWarning": "Confirma que quere parar a difusión ao vivo?",
"streamKey": "Clave de vídeo ao vivo",
"thankYou": "Grazas por utilizar {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Desculpe, non ten permiso para unirse a esta chamada.",
"tokenAuthFailedTitle": "Fallou a autenticación",
"transcribing": "Transcribindo",
"unlockRoom": "Retirar a reunión $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "contrasinal do usuario",
"yourEntireScreen": "A pantalla completa"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento compartido"
},
"feedback": {
"average": "Media",
"bad": "Mal",
"detailsLabel": "Déanos máis detalles disto.",
"good": "Ben",
"rateExperience": "Puntúe a súa experiencia de reunión",
"veryBad": "Moi mal",
"veryGood": "Moi ben"
},
"incomingCall": {
"answer": "Resposta",
"audioCallTitle": "Chamada entrante",
"decline": "Rexeitar",
"productLabel": "de Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Chamada de vídeo entrante"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Amosar info",
"addPassword": "Engadir $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Anular $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Ligazón:",
"country": "País",
"dialANumber": "Para unirse á reunión, marque un deses números e logo introduza o pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Desculpe pero a chamada por teléfono non está permitida.",
"dialInNumber": "Marcar:",
"dialInSummaryError": "Produciuse un erro ao recuperar agora a información de marcado. Ténteo de novo máis tarde.",
"dialInTollFree": "Número gratuíto",
"genericError": "Vaia, algo foi mal.",
"inviteLiveStream": "Para ver o vídeo ao vivo desta reunión, prema esta ligazón: {{url}}",
"invitePhone": "Para unirse vía teléfono, escriba isto: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Para unirse vía teléfono, escriba isto:\nVexa os números de marcación de encontros: {{url}}\n\n\nSe tamén marca o teléfono mediante a habitación, únete sen conectarse ao audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Convidárono a unirse á reunión.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} invítao a unha reunión.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nUnirse á reunión:\n{{url}}\n",
"label": "Información da reunión",
"liveStreamURL": "Vídeo ao vivo:",
"moreNumbers": "Máis números",
"noNumbers": "Non hai números de marcado.",
"noPassword": "Ningunha",
"noRoom": "Non se especificou ningunha sala para marcar.",
"numbers": "Números de marcado",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Compartir",
"tooltip": "Compartir a ligazón e a información de marcado desta reunión"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Trancámonos un pouco.",
"retry": "Ténteo outra vez",
"support": "Asistencia",
"supportMsg": "Se isto continúa, contacte con"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Produciuse un fallo ao convidar algúns participantes",
"header": "Convidar",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Escriba o número telefónico",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Procurar aos participantes",
"searchPlaceholder": "Participante ou número de teléfono",
"send": "Enviar"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Foco no seu vídeo",
"focusRemote": "Foco no vídeo doutra persoa",
"fullScreen": "Ver ou saír da pantalla completa",
"keyboardShortcuts": "Atallos de teclado",
"localRecording": "Amosar ou agochar os controis de gravación local",
"mute": "Silenciar ou activar o seu micrófono",
"pushToTalk": "Prema para falar",
"raiseHand": "Levantar ou baixar a man",
"showSpeakerStats": "Amosar as estatísticas do falante",
"toggleChat": "Abrir ou pechar o chat",
"toggleFilmstrip": "Amosar ou agochar as miniaturas de vídeo",
"toggleScreensharing": "Trocar entre cámara e compartición de pantalla",
"toggleShortcuts": "Amosar ou agochar os atallos de teclado",
"videoMute": "Iniciar ou parara a súa cámara",
"videoQuality": "Xestionar a calidade da chamada"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Estamos a traballar en liberar recursos de difusión. Ténteo de novo outra vez nuns poucos minutos.",
"busyTitle": "Todos os difusores están actualmente ocupados",
"changeSignIn": "Trocar contas.",
"choose": "Escolla unha emisión ao vivo",
"chooseCTA": "Escolla unha opción de difusión. Neste intre ten unha sesión iniciada como {{email}}.",
"enterStreamKey": "Escriba a súa clave de difusión ao vivo de YouTube aquí.",
"error": "Fallou a difusión ao vivo. Ténteo de novo.",
"errorAPI": "Produciuse un erro ao acceder ás súas emisións por YouTube. Tente iniciar sesión de novo.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "A difusión ao vivo non está activada en {{email}}. Active a difusión ao vivo ou inicie sesión nunha conta con esa opción activada.",
"expandedOff": "Parouse a difusión ao vivo",
"expandedOn": "A reunión está actualmente sendo difundida via YouTube.",
"expandedPending": "A difusión ao vivo está arrincando…",
"failedToStart": "Fallou o inicio da difusión ao vivo",
"getStreamKeyManually": "Non foi posíbel recuperar ningunha difusión ao vivo. Tente obter a súa clave de difusión de YouTube",
"invalidStreamKey": "A clave de difusión ao vivo puider ser incorrecta.",
"off": "Difusión ao vivo parada",
"offBy": "{{name}} parou a difusión ao vivo",
"on": "Difusión ao vivo",
"onBy": "{{name}} comezou a difusión ao vivo",
"pending": "Arrincando a difusión ao vivo…",
"serviceName": "Servizo de difusión ao vivo",
"signIn": "Iniciar sesión con Google",
"signInCTA": "Iniciar sesión ou escribir a súa clave de difusión ao vivo de YouTube",
"signOut": "Desconectarse",
"signedInAs": "Está conectado como:",
"start": "Arrincar unha difusión ao vivo",
"streamIdHelp": "Que é isto?",
"title": "Difusión ao vivo",
"unavailableTitle": "A difusión ao vivo non está dispoñíbel"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Apagada",
"on": "Acesa",
"unknown": "Descoñecida"
},
"dialogTitle": "Controis de gravación local",
"duration": "Duración",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Codificando",
"label": "GRVLOC",
"labelToolTip": "A gravación local está disposta",
"localRecording": "Gravación local",
"me": "Eu",
"messages": {
"engaged": "Gravación local disposta.",
"finished": "A sesión de gravación {{token}} rematou. Envíe o ficheiro gravado ao moderador.",
"finishedModerator": "Acabou a sesión de gravación {{token}}. A gravación da pista local gardouse. Pídalles aos outros participantes que envíen as súas gravacións.",
"notModerator": "Vostede non é o moderador. Non pode arrincar nin parar a gravación local."
},
"moderator": "Moderador",
"no": "Non",
"participant": "Participante",
"participantStats": "Estatísticas do participante",
"sessionToken": "Token de sesión",
"start": "Arrincar a gravación",
"stop": "Parar a gravación",
"yes": "Si"
},
"lockRoomPassword": "contrasinal",
"lockRoomPasswordUppercase": "Contrasinal",
"me": "eu",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} uniuse á reunión",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} máis uníronse á reunión",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} uníronse á reunión",
"disconnected": "desconectado",
"focus": "Foco da conferencia",
"focusFail": "O {{component}} non está dispoñíbel - volverase tentar dentro de {{ms}} seg",
"grantedTo": "Concedéronse permisos de moderador a {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} foi invitado",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} máis foron convidados",
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} foron convidados",
"kickParticipant": "{{kicked}} foi expulsado por {{kicker}}",
"me": "Eu",
"moderator": "Dereitos de moderador concedidos!",
"muted": "Vostede comezou a conversación silenciada.",
"mutedRemotelyDescription": "Sempre pode activar o son cando estea listo para falar. Volva silenciar cando acabe para despexar de ruído a reunión.",
"mutedRemotelyTitle": "Vostede foi silenciado por {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Vostede está silenciado!",
"newDeviceAction": "Utilizar",
"newDeviceAudioTitle": "Detectouse un novo dispositivo de son",
"newDeviceCameraTitle": "Detectada unha nova cámara",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) retirada por outro participante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) estabelecida por outro participante",
"raisedHand": "{{name}} pide a palabra.",
"somebody": "Alguén",
"startSilentDescription": "Volva a unirse para activar o son",
"startSilentTitle": "Vostede uniuse sen saída de son!",
"suboptimalBrowserWarning": "Lamentamos que a súa experiencia non estea a ser boa. Procuramos maneiras de mellorala mais, ata entón, probe utilizar un dos <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navegadores totalmente compatíbeis</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Aviso verbo do navegador",
"unmute": "Activar o son"
},
"passwordDigitsOnly": "Ata {{number}} díxitos",
"passwordSetRemotely": "estabelecida por outro participante",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "As opcións deben ser únicas"
}
},
"poweredby": "fornecido por",
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupado",
"calling": "Chamando…",
"connected": "Conectado",
"connecting": "Conectando…",
"connecting2": "Conectando*…",
"disconnected": "Desconectado",
"expired": "Expirou",
"ignored": "Ignorado",
"initializingCall": "Facendo chamada…",
"invited": "Convidado/a",
"rejected": "Rexeitada",
"ringing": "Chamando…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Escoller o seu nome en pantalla",
"setEmailInput": "Escribir correo-e",
"setEmailLabel": "Estabelecer o seu correo Gravatar",
"title": "Perfil"
},
"raisedHand": "Gustaríalle falar",
"recording": {
"authDropboxText": "Cargar en Dropbox",
"availableSpace": "Espazo dispoñíbel: {{spaceLeft}} MB (aproximadamente {{duration}} minutos de gravación)",
"beta": "BETA",
"busy": "Estamos a liberar recursos de gravación. Ténteo de novo dentro duns minutos.",
"busyTitle": "Todas as rexistradoras están ocupadas neste momento",
"error": "Fallou a gravación. Ténteo de novo.",
"expandedOff": "A gravación parouse",
"expandedOn": "Esta reunión está actualmente sendo gravada",
"expandedPending": "A gravación está a comezar…",
"failedToStart": "Fallou o arrinque da gravación",
"fileSharingdescription": "Compartir a gravación cos participantes na reunión",
"live": "VIVO",
"loggedIn": "En sesión como {{userName}}",
"off": "Gravación parada",
"offBy": "{{name}} parou a gravación",
"on": "Gravando",
"onBy": "{{name}} comezou a gravación",
"pending": "Preparando a gravación da reunión…",
"rec": "GRA",
"serviceDescription": "A súa gravación será gardada polo servizo de gravación",
"serviceName": "Servizo de gravación",
"signIn": "Conectarse",
"signOut": "Desconectarse",
"title": "Gravando",
"unavailable": "Opa! O {{serviceName}} non está dispoñíbel actualmente. Estamos traballando na resolución da incidencia. Ténteo de novo máis adiante.",
"unavailableTitle": "A gravación non está dispoñíbel"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tirar para recargar"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "A integración do calendario de {{appName}} utilízase para asegurar o acceso ao seu calendario e que poida consultar citas.",
"disconnect": "Desconectar",
"microsoftSignIn": "Iniciar sesión con Microsoft",
"signedIn": "Accedendo neste intre ás citas de calendario de {{email}}. Prema no botón Desconectar de abaixo se quere deter o acceso ás citas do calendario.",
"title": "Calendario"
},
"devices": "Dispositivos",
"followMe": "Todos me seguen",
"language": "Idioma",
"loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}",
"moderator": "Moderador",
"more": "Máis",
"name": "Nome",
"noDevice": "Ningunha",
"selectAudioOutput": "Saída de son",
"selectCamera": "Cámara",
"selectMic": "Micrófono",
"startAudioMuted": "Todo o mundo comeza silenciado",
"startVideoMuted": "Todo o mundo comeza agochado",
"title": "Configuración"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzado",
"alertOk": "Aceptar",
"alertTitle": "Aviso",
"alertURLText": "O URL do servidor fornecido non é correcto",
"buildInfoSection": "Información da compilación",
"conferenceSection": "Conferencia",
"disableCallIntegration": "Desactivar a integración de chamadas nativa",
"disableP2P": "Desactivar o modo entre pares",
"displayName": "Presentar o nome",
"email": "Correo",
"header": "Configuración",
"profileSection": "Perfil",
"serverURL": "URL do servidor",
"showAdvanced": "Amosar a configuración avanzada",
"startWithAudioMuted": "Comezar co son silenciado",
"startWithVideoMuted": "Inicio do vídeo silenciado",
"version": "Versión"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nQuere simplemente marcar no seu móbil?\n\n{{defaultDialInNumber}}Prema esta ligazón para ver o número de teléfono ao que chamar para esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Premer na seguinte ligazón para unirse á reunión:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Altofalante",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
"search": "Procurar",
"searchHint": "Procurar participantes",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Estatísticas do falante",
"speakerTime": "Tempo do falante"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} necessita acceso ao seu micro e cámara."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Volverse unir",
"text": "Prema o botón <i>Volverse unir</i> para reconectar.",
"title": "A súa chamada de vídeo interrompeuse porque este computador entrou en suspensión."
},
"toolbar": {
"Settings": "Configuración",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Alternar axustes",
"audioOnly": "Trocar só o son",
"audioRoute": "Seleccionar o dispositivo de son",
"callQuality": "Xestionar a calidade do vídeo",
"cc": "Trocar subtítulos",
"chat": "Trocar xanela de chat",
"document": "Trocar documento compartido",
"download": "Descargar as apps",
"feedback": "Deixar comentarios",
"fullScreen": "Trocar a pantalla completa",
"hangup": "Deixar a chamada",
"help": "Axuda",
"invite": "Convidar xente",
"kick": "Expulsar participante",
"localRecording": "Trocar os controis de gravación local",
"lockRoom": "Trocar o contrasinal da reunión",
"moreActions": "Trocar o menú de accións complementarias",
"moreActionsMenu": "Menú de accións complementarias",
"mute": "Trocar o silenciador de son",
"pip": "Trocar o modo Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar mensaxe privada",
"profile": "Editar o seu perfil",
"raiseHand": "Trocar entre levantar e baixar a man",
"recording": "Trocar a gravación",
"remoteMute": "Silenciar participante",
"shareRoom": "Convidar a alguén",
"shareYourScreen": "Trocar a pantalla compartida",
"sharedvideo": "Trocar a compartición",
"shortcuts": "Trocar atallos",
"show": "Amosar en primeiro plano",
"speakerStats": "Trocar as estatísticas do falante",
"tileView": "Trocar a vista en mosaico",
"toggleCamera": "Trocar a cámara",
"videoblur": "Trocar o difuminador de vídeo",
"videomute": "Trocar o activador de vídeo"
},
"addPeople": "Engadir xente á súa chamada",
"audioOnlyOff": "Desactivar o modo de largo de banda reducido",
"audioOnlyOn": "Activar o modo de largo de banda reducido",
"audioRoute": "Seleccionar o dispositivo de son",
"authenticate": "Autenticar",
"callQuality": "Xestionar a calidade do vídeo",
"chat": "Abrir/Pechar o chat",
"closeChat": "Pechar o chat",
"documentClose": "Pechar o documento compartido",
"documentOpen": "Abrir o documento compartido",
"download": "Descargar as apps",
"enterFullScreen": "Ver a pantalla completa",
"enterTileView": "Entrar á vista de mosaico",
"exitFullScreen": "Saír da pantalla completa",
"exitTileView": "Saír da vista de mosaico",
"feedback": "Deixar comentarios",
"hangup": "Marchar",
"help": "Axuda",
"invite": "Convidar xente",
"login": "Inicio de sesión",
"logout": "Saír",
"lowerYourHand": "Baixar a man",
"moreActions": "Accións complementarias",
"mute": "Silenciar / Activar",
"noAudioSignalDesc": "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do seu sistema ou hardware, considere cambiar de dispositivo.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se vostede non o silenciou adrede na configuración do sistema ou no hardware, considere utilizar o seguinte dispositivo:",
"noAudioSignalTitle": "Non hai sinal de entrada desde o seu micro!",
"noisyAudioInputDesc": "Parece que o seu micrófono está a crear ruído. Considere a posibilidade de calalo ou de cambiar de dispositivo",
"noisyAudioInputTitle": "Parece que seu micrófono fai moito ruído",
"openChat": "Abrir chat",
"pip": "Entrar no modo Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Enviar mensaxe privada",
"profile": "Editar o seu perfil",
"raiseHand": "Levantar / Baixar a man",
"raiseYourHand": "Levantar a súa man",
"shareRoom": "Convidar a alguén",
"sharedvideo": "Compartir un vídeo",
"shortcuts": "Ver atallos de teclado",
"speakerStats": "Estatísticas de falante",
"startScreenSharing": "Comezar a compartir pantalla",
"startSubtitles": "Comezar subtítulos",
"startvideoblur": "Difuminar o meu fondo",
"stopScreenSharing": "Parar de compartir pantalla",
"stopSharedVideo": "Parar o vídeo",
"stopSubtitles": "Parar subtítulos",
"stopvideoblur": "Desactivar o difuminado do fondo",
"talkWhileMutedPopup": "Está a tentar falar? Está silenciado.",
"tileViewToggle": "Trocar a vista en mosaico",
"toggleCamera": "Trocar a cámara",
"videomute": "Comezar / Parar a cámara"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Comezar / Parar os subtítulos",
"error": "Fallou a transcrición. Ténteo de novo.",
"expandedLabel": "A transcrición está agora activa.",
"failedToStart": "A transcrición non puido arrincar",
"labelToolTip": "A reunión está sendo transcrita",
"off": "Transcrición parada",
"pending": "Preparando a transcrición da reunión…",
"start": "Comezar a amosar subtítulos",
"stop": "Parar a mostra de subtítulos",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Conceda permisos para utilizar a súa cámara e micrófono."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Estamos liberando recursos. Ténteo de novo nuns minutos.",
"busyTitle": "O servizo de sala está actualmente ocupado",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} xa foi invitado",
"errorInvite": "A conferencia aínda non se estabeleceu. Ténteo de novo máis tarde.",
"errorInviteFailed": "Estamos traballando na resolución da incidencia. Ténteo de novo máis tarde.",
"errorInviteFailedTitle": "Fallou o convite a {{displayName}}",
"errorInviteTitle": "Erro no convite da sala",
"pending": "Convidouse a {{displayName}}"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "SON",
"audioOnlyExpanded": "Está en modo de largo de banda reducido. Neste modo recibirá soamente son e pantalla compartida.",
"callQuality": "Calidade de vídeo",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Visualizando vídeo en alta definición",
"highDefinition": "Alta definición",
"labelTooiltipNoVideo": "Ningún vídeo",
"labelTooltipAudioOnly": "Activado o modo de largo de banda reducido.",
"ld": "BD",
"ldTooltip": "Vendo o vídeo en baixa definición",
"lowDefinition": "Baixa definición",
"onlyAudioAvailable": "Soamente está dispoñíbel o son",
"onlyAudioSupported": "Soamente está dispoñíbel o son neste navegador.",
"sd": "MD",
"sdTooltip": "Ver un vídeo en definición estándar",
"standardDefinition": "Definición estándar"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Silenciar",
"flip": "Voltar",
"kick": "Expulsar",
"moderator": "Moderador",
"mute": "O participante está silenciado",
"muted": "Silenciado",
"remoteControl": "Iniciar / Deter control remoto",
"show": "Amosar en primeiro plano",
"videomute": "O participante parou a cámara"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tocar para unirse",
"roomname": "Escriba o nome da sala"
},
"appDescription": "Adiante, chat de vídeo co equipo enteiro. De feito, convidar a todos os que coñece. {{app}} está totalmente cifrado, unha solución de videoconferencia 100% de código aberto que pode utilizar todo o día, cada día, de balde — sen sequera unha conta.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voz",
"video": "Vídeo"
},
"calendar": "Calendario",
"connectCalendarButton": "Conectar o seu calendario",
"connectCalendarText": "Conectar o calendario para ver todas as reunións en {{app}}. Ademais, engada reunións de {{provider}} ao seu calendario e coméceas dun clic.",
"enterRoomTitle": "Arrincar unha nova reunión",
"go": "CREAR",
"goSmall": "CREAR",
"info": "Info",
"join": "CREAR / UNIRSE",
"privacy": "Confidencialidade",
"recentList": "Recente",
"recentListDelete": "Eliminar",
"recentListEmpty": "Neste intre, a súa lista de recentes está baleira. Converse co seu equipo e atopará todas as reunións recentes aquí.",
"reducedUIText": "Dámoslle a benvida a {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "O nome da reunión non debería conter ningún destes caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Escriba o nome da sala",
"roomnameHint": "Escribir o nome ou o URL da sala á que se quere unir. Pode dar de alta un nome e permitir que a xente coa que se reúne o saiba para que introduzan o mesmo nome.",
"sendFeedback": "Enviar un comentario",
"terms": "Termos",
"title": "Sistema de conferencia seguro, cheo de funcionalidades e completamente libre"
}
}

789
lang/main-he.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,789 @@
{
"addPeople": {
"add": "הוסף",
"countryNotSupported": "אנחנו לא תומכים ביעד זה",
"countryReminder": "מחייג מחוץ לארצות הברית? נא לוודא שאתה מזין את קידומת המדינה!",
"disabled": "אינך יכול להזמין אנשים",
"failedToAdd": "הוספת משתתפים נכשלה",
"footerText": "החיוג אינו פעיל.",
"loading": "מחפש אנשים ומספרי טלפון",
"loadingNumber": "מאמת מספר טלפון",
"loadingPeople": "מחפש אנשים להזמין",
"noResults": "לא נמצאו תוצאות מתאימות",
"noValidNumbers": "אנא הזן מסםר טלפון",
"searchNumbers": "הוסף מספר טלפון",
"searchPeople": "חפש אנשים",
"searchPeopleAndNumbers": "חפש אנשים או הזן את מספר הטלפון שלהם",
"telephone": "טלפון: {{number}}",
"title": "הזמן אנשים לפגישה זו"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "בלוטות'",
"headphones": "אוזניות",
"none": "אין התקן שמע זמין",
"phone": "טלפון",
"speaker": "רמקול"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "רוחב פס נמוך"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "הוסף קישור מפגש",
"confirmAddLink": "האם ברצונך הוסיף קישור Jitsi לאירוע זה?",
"error": {
"appConfiguration": "שילוב לוח השנה אינו מוגדר כראוי.",
"generic": "אירעה שגיאה. אנא בדוק את הגדרות לוח השנה שלך או נסה לרענן את לוח השנה.",
"notSignedIn": "אירעה שגיאה במהלך האימות לצפייה באירועי לוח השנה. אנא בדוק את הגדרות לוח השנה שלך ונסה להתחבר שוב."
},
"join": "הצטרף",
"joinTooltip": "הצטרף למפגש",
"nextMeeting": "המפגש הבא",
"noEvents": "לא נקבעו אירועים קרובים.",
"ongoingMeeting": "פגישה מתמשכת",
"permissionButton": "פתח הגדרות",
"permissionMessage": "הרשאת לוח השנה נדרשת כדי לראות את הפגישות שלך ביישום.",
"refresh": "רענן לוח שנה",
"today": "היום"
},
"chat": {
"error": "שגיאה: ההודעה שלך \"{{originalText}}\" לא נשלחה. סיבה: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "הקלד הודעתך כאן",
"messageTo": "הודעה פרטית אל {{recipient}}",
"messagebox": "הקלד הודעה",
"nickname": {
"popover": "בחר שם משתמש",
"title": "נא להזין שם משתמש בכדי להשתמש בצ'אט",
"titleWithPolls": "נא להזין שם משתמש בכדי להשתמש בצ'אט"
},
"noMessagesMessage": "אין עדיין הודעות בפגישה. התחל שיחה כאן!",
"privateNotice": "הודעה פרטית אל {{recipient}}",
"sendButton": "שלח",
"title": "צ'אט",
"titleWithPolls": "צ'אט",
"you": "אתה"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "התקן את תוסף Chrome",
"dontShowAgain": "אל תציג לי זאת שוב",
"installExtensionText": "התקן את התוסף לשילוב Google Calendar ו-Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "מחבר אותך למפגש שלך…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "צרופה",
"AUTHENTICATING": "מאמת",
"AUTHFAIL": "אימות כשל",
"CONNECTED": "מחובר",
"CONNECTING": "מתחבר",
"CONNFAIL": "החיבור כשל",
"DISCONNECTED": "לא מחובר",
"DISCONNECTING": "מתנתק",
"ERROR": "שגיאה",
"FETCH_SESSION_ID": "השגת מזהה הפעלה…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "התקבלה שגיאה מזהה הפעלה: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "השגת מזהה הפעלה… בוצע",
"LOW_BANDWIDTH": "הווידאו עבור {{displayName}} כבה כדי לשמור על רוחב הפס"
},
"connectionindicator": {
"address": "כתובת:",
"bandwidth": "רוחב פס משוער:",
"bitrate": "קצב סיביות:",
"bridgeCount": "מספר שרתים: ",
"connectedTo": "מחובר אל:",
"framerate": "קצב מסגרת:",
"less": "הצג פחות",
"localaddress": "כתובת מקומית:",
"localaddress_plural": "כתובות מקומיות:",
"localport": "יציאה מקומית:",
"localport_plural": "יציאות מקומיות:",
"more": "הצג עוד",
"packetloss": "חבילות שאבדו:",
"quality": {
"good": "איכותי",
"inactive": "לא פעיל",
"lost": "אבד",
"nonoptimal": "לא אופטימאלי",
"poor": "ירוד"
},
"remoteaddress": "כתובת מרוחקת:",
"remoteaddress_plural": "כתובות מרוחקות:",
"remoteport": "יציאה מרוחקת:",
"remoteport_plural": "יציאות מרוחקות:",
"resolution": "פתרון הבעיה:",
"status": "מחובר:",
"transport": "תעבורה:",
"transport_plural": "תעבורות:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "מוקדם יותר",
"today": "היום",
"yesterday": "מחר"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "אתה זקוק ליישום {{app}} נייד כדי להצטרף לפגישה זו בטלפון שלך.",
"description": "שום דבר לא קרה? ניסינו להפעיל את הפגישה שלך ביישום {{app}} לשולחן העבודה . נסה שוב או הפעל את {{app}} ביישום האינטרנט.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "הורד את היישום",
"launchWebButton": "הפעל ברשת",
"openApp": "מתחבר ליישום",
"title": "מפעיל את הפגישה שלך ב{{app}}…",
"tryAgainButton": "נסה שוב במחשב"
},
"defaultLink": "למשל {{url}}",
"defaultNickname": "למשל אליאנה שליו",
"deviceError": {
"cameraError": "הגישה למצלמה שלך כשלה",
"cameraPermission": "שגיאה בקבלת הרשאת מצלמה",
"microphoneError": "הגישה למיקרופון שלך כשלה",
"microphonePermission": "שגיאה בקבלת הרשאת מיקרופון"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "לא הוענקו הרשאות",
"previewUnavailable": "תצוגה מקדימה אינה זמינה",
"selectADevice": "בחר התקן",
"testAudio": "הפעל בדיקת שמע"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "אתה כעת {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "חזור",
"Cancel": "בטל",
"IamHost": "אני המארח",
"Ok": "אישור",
"Remove": "הסר",
"Share": "שתף",
"Submit": "שלח",
"WaitForHostMsg": "הועידה טרם החלה. אם אתה המארח אז בצע אימות. אחרת, אנא המתן שהמארח יגיע.",
"WaitingForHost": "ממתין למארח…",
"Yes": "כן",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "שידור חי"
},
"allow": "התר",
"alreadySharedVideoMsg": "חבר אחר כבר משתף וידיאו, ועידה זו מאפשרת שיתוף וידיאו אחד בכל פעם.",
"alreadySharedVideoTitle": "שיתוף וידיאו אחד מאופשר בכל פעם",
"applicationWindow": "חלון יישום",
"cameraConstraintFailedError": "המצלמה שלך אינה מספקת חלק מהבקשות הנדרשות.",
"cameraNotFoundError": "לא נמצאה מצלמה.",
"cameraNotSendingData": "איננו יכולים לגשת למצלמה שלך. אנא בדוק אם יישום אחר משתמש בהתקן זה, בחר התקן אחר מתפריט ההגדרות או נסה לטעון מחדש את היישום.",
"cameraNotSendingDataTitle": "אין אפשרות לגשת למצלמה",
"cameraPermissionDeniedError": "לא נתת הרשאה להשתמש במצלמה שלך. הינך יכול עדיין להצטרף לוועידה אך אחרים לא יראו אותך, השתמש בלחצן המצלמה בסרגל הכתובות כדי לתקן זאת.",
"cameraUnknownError": "לא ניתן להשתמש במצלמה מסיבה לא ידועה.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "המצלמה שלך אינה תומכת ברזולוציית וידאו הנדרשת.",
"close": "סגור",
"conferenceDisconnectMsg": "יתכן שתרצה לבדוק את חיבור הרשת שלך, מתחבר מחדש בעוד {{seconds}} שניות…",
"conferenceDisconnectTitle": "נותקת.",
"conferenceReloadMsg": "אנו מנסים לתקן זאת, מתחבר מחדש בעוד {{seconds}} שניות…",
"conferenceReloadTitle": "לצערנו משהו השתבש.",
"confirm": "אשר",
"confirmNo": "לא",
"confirmYes": "כן",
"connectError": "אופס! משהו השתבש ולא יכולנו להתחבר לוועידה.",
"connectErrorWithMsg": "אופס! משהו השתבש ולא יכולנו להתחבר לוועידה: {{msg}}",
"connecting": "מתחבר",
"contactSupport": "צור קשר עם התמיכה",
"copy": "העתק",
"dismiss": "דחה",
"displayNameRequired": "שם תצוגה הכרחי",
"done": "בצע",
"enterDisplayName": "אנא הזן את שם התצוגה שלך",
"error": "שגיאה",
"externalInstallationMsg": "עליך להתקין את תוסף השיתוף שלנו לשולחן העבודה.",
"externalInstallationTitle": "תוסף נדרש",
"goToStore": "גש לחנות",
"gracefulShutdown": "השירות שלנו ירד לרגע לצורך תחזוקה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"incorrectPassword": "שם משתמש או סיסמה שגויים",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "התקן כעת",
"inlineInstallationMsg": "עליך להתקין את תוסף השיתוף שלנו לשולחן העבודה.",
"internalError": "אופס! משהו השתבש. השגיאה הבאה התרחשה: {{error}}",
"internalErrorTitle": "שגיאה פנימית",
"kickMessage": "אאוצ'! גורשת מהמפגש הזה!",
"kickParticipantButton": "גרש",
"kickParticipantDialog": "האם אתה בטוח מעוניין לגרש את המשתתף הזה?",
"kickParticipantTitle": "לגרש את המספר הזה?",
"kickTitle": "גורש מהמפגש",
"liveStreaming": "שידור חי",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "אורחים אינם רשאים לפעיל שידור חי.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "הפעלת שידור חי הושבתה.",
"lockMessage": "נעילת הוועידה כשלה.",
"lockRoom": "הוסף סיסמת מפגש",
"lockTitle": "נעילה כשלה",
"logoutQuestion": "האם אתה בטוח שברצונך להתנתק ולעצור את הועידה?",
"logoutTitle": "התנתק",
"maxUsersLimitReached": "הגעת למגבלת חברים מירבית. הועידה מלאה. אנא צור קשר עם מנהל הועידה או נסה שוב מאוחר יותר!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "הגעת למגבלת חברים מירבית",
"micConstraintFailedError": "המיקרופון שלך אינו מספק כמה מההרשאות הנדרשות.",
"micNotFoundError": "לא נמצא מיקרופון.",
"micNotSendingData": "איננו יכולים לגשת למיקרופון שלך. בחר התקן אחר מתפריט ההגדרות או נסה לטעון מחדש את היישום.",
"micNotSendingDataTitle": "לא ניתן לגשת למיקרופון",
"micPermissionDeniedError": "לא נתת הרשאה להשתמש במיקרופון שלך. אתה עדיין יכול להצטרף לוועידה אך אחרים לא ישמעו אותך. השתמש בלחצן המצלמה בסרגל הכתובות כדי לתקן זאת.",
"micUnknownError": "לא ניתן להשתמש במיקרופון מסיבה לא ידועה.",
"muteEveryoneDialog": "האם אתה בטוח שברצונך להשתיק את כולם? לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יכולים לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteEveryoneElseDialog": "לאחר שתושתק, לא תוכל להשתיק אותם, אך הם יכולים להשתיק את עצמם בכל עת.",
"muteEveryoneElseTitle": "השתק את כולם מלבד {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "עצמך",
"muteEveryoneStartMuted": "כולם מושתקים מעתה והילך",
"muteEveryoneTitle": "להשתיק את כולם?",
"muteParticipantBody": "לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יכולים לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteParticipantButton": "השתק",
"muteParticipantDialog": "האם אתה בטוח שברצונך להשתיק משתתף זה? לא תוכל לבטל את השתקתם, אך הם יוכלו לבטל את השתקת עצמם בכל עת.",
"muteParticipantTitle": "השתק מספר זה?",
"passwordLabel": "סיסמה",
"passwordNotSupported": "הגדרת סיסמת פגישה אינה נתמכת.",
"passwordNotSupportedTitle": "סיסמה אינה נתמכת",
"passwordRequired": "סיסמה נדרשת",
"popupError": "הדפדפן שלך חוסם חלונות קופצים מאתר זה. אנא אפשר חלונות קופצים בהגדרות האבטחה של הדפדפן ונסה שוב.",
"popupErrorTitle": "חלון קופץ נחסם",
"recording": "מקליט",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "אורחים אינם רשאים להקליט.",
"recordingDisabledTooltip": "הקלטה מושבתת.",
"rejoinNow": "הצטרף כעת",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} קיבל את בקשת השליטה מרחוק שלך!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} דחה את בקשת השליטה מרחוק שלך!",
"remoteControlErrorMessage": "אירעה שגיאה במהלך ניסיון לבקש הרשאות שליטה מרחוק מ{{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "אישרת ל-{{user}} לשלוט מרחוק על המחשב שלך?",
"remoteControlShareScreenWarning": "שים לב! לחיצה על \"אשר\" תשתף את המסך שלך!",
"remoteControlStopMessage": "הפעלת שליטה רחוק הסתיימה!",
"remoteControlTitle": "שליטה בשולחן עבודה מרוחק",
"removePassword": "הסר סיסמה",
"removeSharedVideoMsg": "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את הוידאו המשותף?",
"removeSharedVideoTitle": "הסר וידיאו משותף",
"reservationError": "שגיאת מערכת הזמנות",
"reservationErrorMsg": "קוד שגיאה: {{code}}, הודעה: {{msg}}",
"retry": "נסה שוב",
"screenSharingAudio": "שתף שמע",
"screenSharingFailedToInstall": "אופס! התקנת הרחבת שיתוף המסך כשלה.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "התקנת הרחבת שיתוף המסך כשלה",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "משהו השתבש בזמן שניסינו לשתף את המסך שלך. אנא וודא כי נתת לנו אישור לכך.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "אופס! לא הצלחנו להתחיל בשיתוף המסך!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "אופס! משהו השתבש בהרשאות התוסף שלך לשיתוף המסך. טען מחדש ונסה שוב.",
"sendPrivateMessage": "לאחרונה קיבלת הודעה פרטית. האם התכוונת להשיב על כך באופן פרטי, או שאתה רוצה לשלוח את ההודעה שלך לקבוצה?",
"sendPrivateMessageCancel": "שלח לקבוצה",
"sendPrivateMessageOk": "שלח לפרטי",
"sendPrivateMessageTitle": "לשלוח לפרטי?",
"serviceUnavailable": "שירותים אינם זמינים",
"sessTerminated": "השיחה הסתיימה",
"shareVideoLinkError": "אנא ספק קישור תקין ליוטיוב.",
"shareVideoTitle": "שתף וידאו",
"shareYourScreen": "שתף את המסך שלך",
"shareYourScreenDisabled": "שיתוף מסך כבוי.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "אורח אינו יכול לשתף מסך.",
"startLiveStreaming": "התחל שידור חי",
"startRecording": "החל הקלטה",
"startRemoteControlErrorMessage": "אירעה שגיאה במהלך ניסיון להתחיל את הפעלת השליטה רחוק!",
"stopLiveStreaming": "הפסק שידור חי",
"stopRecording": "הפסק הקלטה",
"stopRecordingWarning": "האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את ההקלטה?",
"stopStreamingWarning": "האם אתה בטוח שברצונך להפסיק את השידור החי?",
"streamKey": "מפתח שידור חי",
"thankYou": "תודה שהשתמשת ב{{appName}}!",
"token": "אסימון",
"tokenAuthFailed": "מצטערים, אינך רשאי להצטרף לשיחה זו.",
"tokenAuthFailedTitle": "אימות כשל",
"transcribing": "תמלול",
"unlockRoom": "הסר סיסמת מפגש",
"userPassword": "סיסמת משתמש",
"yourEntireScreen": "כל המסך שלך"
},
"documentSharing": {
"title": "שתף מסמך"
},
"feedback": {
"average": "ממוצע",
"bad": "רע",
"detailsLabel": "ספר לנו עוד על כך.",
"good": "טוב",
"rateExperience": "דרג את חווית המפגש שלך",
"veryBad": "רע מאוד",
"veryGood": "מעולה"
},
"helpView": {
"title": "מרכז העזרה"
},
"incomingCall": {
"answer": "תשובה",
"audioCallTitle": "שיחה נכנסת",
"decline": "דחה",
"productLabel": "מפגישת Jitsi",
"videoCallTitle": "שיחת וידאו נכנסת"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "הצג מידע",
"addPassword": "הוסף סיסמה",
"cancelPassword": "בטל סיסמה",
"conferenceURL": "קישור:",
"country": "מדינה",
"dialANumber": "כדי להצטרף לפגישה שלך, חייג לאחד מהמספרים הללו והזן את קוד ה-PIN.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "מצטערים, אין כרגע תמיכה בחיוג.",
"dialInNumber": "חייג:",
"dialInSummaryError": "שגיאה באחזור מידע חיוג כעת. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"dialInTollFree": "ללא תשלום",
"genericError": "אופס, משהו השתבש.",
"inviteLiveStream": "לצפייה בשידור החי של פגישה זו, לחץ על קישור זה: {{url}}",
"invitePhone": "בכדי לשמוע חייג: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "אתם מוזמנים להצטרף לפגישה.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} הזמין אותך להצטרף לפגישה.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nהצטרף לפגישה:\n{{url}}\n",
"label": "מידע מפגש",
"liveStreamURL": "שידור חי:",
"moreNumbers": "חברים נוספים",
"noNumbers": "אין מספרי חיוג.",
"noPassword": "ללא",
"noRoom": "לא נקבע שום מקום לחיוג אליו.",
"numbers": "מספרי חיוג",
"password": "סיסמה:",
"title": "שתף",
"tooltip": "שתף קישור ומידע חיוג לפגישה זו"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "מעדנו קצת.",
"retry": "נסה שוב",
"support": "תמיכה",
"supportMsg": "אם זה ממשיך לקרות, פנה אל"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "ההזמנה של חלק מהמשתתפים נכשלה.",
"header": "הזמן",
"searchCallOnlyPlaceholder": "הזן מספר טלפון",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "מחפש משתתפים",
"searchPlaceholder": "משתתף או מספר טלפון",
"send": "שלח"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "התמקד בוידאו שלך",
"focusRemote": "התמקד בוידאו של אדם אחר",
"fullScreen": "הצג או צא ממסך מלא",
"keyboardShortcuts": "קיצורי דרך במקלדת",
"localRecording": "הצג או הסתר פקדי הקלטה מקומיים",
"mute": "השתק או השמע את המיקרופון ",
"pushToTalk": "לחץ כדי לדבר",
"raiseHand": "הרם או הורד את היד",
"showSpeakerStats": "הצג סטטיסטיקות דובר",
"toggleChat": "פתח או סגור את הצ'אט",
"toggleFilmstrip": "הצג או הסתר תמונות ממוזערות של וידאו",
"toggleScreensharing": "מעבר בין מצלמה לשיתוף מסך",
"toggleShortcuts": "הצג או הסתר קיצורי דרך במקלדת",
"videoMute": "הפעל או כבה את המצלמה",
"videoQuality": "נהל איכות שיחה"
},
"liveStreaming": {
"busy": "אנו עובדים על שחרור משאבי הזרמה. אנא נסה שוב בעוד מספר דקות.",
"busyTitle": "כל המזרימים עסוקים כעת",
"changeSignIn": "החלף חשבון.",
"choose": "בחר שידור חי",
"chooseCTA": "בחר אפשרות הזרמה. אתה מחובר כרגע כ {{email}}.",
"enterStreamKey": "הזן כאן את מפתח השידור החי שלך ביוטיוב.",
"error": "שידור חי כשל, אנא נסה שוב.",
"errorAPI": "אירעה שגיאה בגישה לשידורי היוטיוב שלך. אנא נסה להתחבר שוב.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "הזרמה בשידור חי אינו מופעל ב-{{email}}. אנא אפשר הזרמה בשידור חי או היכנס לחשבון עם שידור חי מופעל",
"expandedOff": "השידור החי פסק",
"expandedOn": "המפגש הזה מוזרם כעת ליוטיוב.",
"expandedPending": "השידור החי עומד להתחיל…",
"failedToStart": "ההפעלה של השידור החי כשלה",
"getStreamKeyManually": "לא הצלחנו להשיג הזרמה של שידור חי, נסה להשיג את מפתח שידור החי מיוטיוב.",
"googlePrivacyPolicy": "מדיניות הפרטיות של גוגל",
"invalidStreamKey": "מפתח השידור החי עשוי להיות שגוי.",
"off": "שידור חי הופסק",
"offBy": "{{name}} הפסיק את השידור החי",
"on": "שידור חי",
"onBy": "{{name}} הפעיל את השידור החי",
"pending": "מתחיל שידור חי…",
"serviceName": "שירותי שידור חי",
"signIn": "התחבר באמצעות גוגל",
"signInCTA": "התחבר או הזן מפתח שידור חי מיוטיוב.",
"signOut": "התנתק",
"signedInAs": "אתה מחובר כעת כ:",
"start": "התחל שידור חי",
"streamIdHelp": "מה זה?",
"title": "שידור חי",
"unavailableTitle": "שידור חי לא זמין",
"youtubeTerms": "תנאי השירות של יוטיוב"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "כבוי",
"on": "מופעל",
"unknown": "לא ידוע"
},
"dialogTitle": "בקרי הקלטה מקומיים",
"duration": "משך הזמן",
"durationNA": "ל/ז",
"encoding": "קידוד",
"label": "הקלטה מקומית",
"labelToolTip": "הקלטה מקומית פועלת",
"localRecording": "הקלטה מקומית",
"me": "אני",
"messages": {
"engaged": "הקלטה מקומית עסוקה.",
"finished": "הפעלת ההקלטה {{token}} הסתיימה. אנא שלחו את הקובץ המוקלט למנחה.",
"finishedModerator": "הפעלת ההקלטה {{token}} הסתיימה. הקלטת הרצועה המקומית נשמרה. אנא בקש מהמשתתפים האחרים להגיש את הקלטותיהם.",
"notModerator": "אינך המנחה. אינך יכול להתחיל או להפסיק הקלטה מקומית."
},
"moderator": "מנחה",
"no": "לא",
"participant": "משתתף",
"participantStats": "סטטיסטיקות משתתפים",
"sessionToken": "אסימון מושב",
"start": "התחל להקליט",
"stop": "הפסק להקליט",
"yes": "כן"
},
"lockRoomPassword": "סיסמה",
"lockRoomPasswordUppercase": "סיסמה",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "הזמן אחרים",
"youAreAlone": "אתה היחידי במפגש זה"
},
"me": "אני",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "פגיעות אבטחה!",
"connectedOneMember": "{{name}} הצטרף למפגש",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ו-{{count}} אחרים הצטרפו למפגש",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ו-{{second}} הצטרפו למפגש",
"disconnected": "מנותק",
"focus": "התמקדות בכנס",
"focusFail": "{{component}} לא זמין - נסה שוב בעוד {{ms}} שניות",
"grantedTo": "הוענקו הרשאות מנחה ל-{{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} הוזמן",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}}ו- {{count}} אחרים הוזמנו",
"invitedTwoMembers": "{{first}} ו-{{second}} הוזמנו",
"kickParticipant": "{{kicked}} נזרק על ידי {{kicker}}",
"me": "אני",
"moderator": "הוענקו הרשאות מנחה!",
"muted": "התחלת את השיחה בהתשקה.",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "הושתקת על ידי {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "הושתקת!",
"newDeviceAction": "השתמש",
"newDeviceAudioTitle": "זוהה התקן שמע חדש",
"newDeviceCameraTitle": "זוהתה מצלמה חדשה",
"oldElectronClientDescription1": "נראה שאתה משתמש בגירסה ישנה של לקוח Jitsi Meet עם פגיעויות אבטחה ידועות. אנא וודא שאתה מעדכן ",
"oldElectronClientDescription2": "לגירסה האחרונה",
"oldElectronClientDescription3": " כעת!",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} מעוניין לדבר.",
"somebody": "מישהו",
"startSilentDescription": "הצטרף שוב לפגישה כדי לאפשר שמע",
"startSilentTitle": "הצטרפת ללא פלט שמע!",
"suboptimalExperienceDescription": "אופ… אנו חוששים שהחוויה שלך עם {{appName}} לא תהיה נהדרת כאן. אנו מחפשים דרכים לשפר זאת, אך עד אז, נסה להשתמש באחד מה<a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>דפדפנים הנתמכים לחלוטין</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "אזהרת דפדפן",
"unmute": "בטל השתקה"
},
"passwordDigitsOnly": "עד {{number}} ספרות",
"passwordSetRemotely": "נקבע על ידי חבר אחר",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "האפשרויות חייבות להיות ייחודיות"
}
},
"poweredby": "מופעל על ידי",
"presenceStatus": {
"busy": "עסוק",
"calling": "מחייג…",
"connected": "מחובר",
"connecting": "מתחבר…",
"connecting2": "מתחבר*…",
"disconnected": "מנותק",
"expired": "פג תוקף",
"ignored": "התעלמו",
"initializingCall": "מאתחל שיחה…",
"invited": "הוזמנו",
"rejected": "דחו",
"ringing": "מצלצל…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "הגדר שם תצוגה",
"setEmailInput": "הזן דואר אלקטרוני",
"setEmailLabel": "הזן את כתובת הדואר האלקטרוני של gravatar",
"title": "פרופיל"
},
"raisedHand": "רוצה לדבר",
"recording": {
"authDropboxText": "העלאה אל Dropbox",
"availableSpace": "שטח זמין: {{spaceLeft}} מ\"ב (בערך {{duration}} דקות הקלטה)",
"beta": "בטא",
"busy": "אנו עובדים על שחרור משאבי הקלטה. אנא נסה שוב בעוד מספר דקות.",
"busyTitle": "כל המקליטים עסוקים כרגע",
"error": "ההקלטה כשלה. אנא נסה שוב.",
"expandedOff": "ההקלטה הופסקה",
"expandedOn": "הפגישה מתועדת כעת.",
"expandedPending": "ההקלטה עומדת להתחיל…",
"failedToStart": "התחלת הקלטה כשלה",
"fileSharingdescription": "שתף את ההקלטה עם משתתפי הפגישה",
"live": "חי",
"loggedIn": "מחובר כ-{{userName}}",
"off": "ההקלטה הופסקה",
"offBy": "{{name}} עצר את ההקלטה",
"on": "מקליט",
"onBy": "{{name}} הפעיל את ההקלטה",
"pending": "מתכונן להקליט את הפגישה…",
"rec": "מקליט",
"serviceDescription": "ההקלטה שלך תישמר על ידי שירותי ההקלטה",
"serviceName": "שירותי הקלטה",
"signIn": "התחבר",
"signOut": "התנתק",
"title": "מקליט",
"unavailable": "אופס! {{ServiceName}} אינו זמין כרגע. אנו עובדים על פיתרון הבעיה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"unavailableTitle": "הקלטה אינה זמינה"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "משוך לרענון"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "האינטגרציה של לוח השנה {{appName}} משמשת לגישה מאובטחת ללוח השנה שלך כך שתוכל לקרוא אירועים קרובים.",
"disconnect": "מנותק",
"microsoftSignIn": "התחבר עם מיקרוסופט",
"signedIn": "נכנס כעת לאירועי לוח השנה עבור {{email}}. לחץ על כפתור הניתוק למטה כדי להפסיק את הגישה לאירועי לוח השנה.",
"title": "לוח שנה"
},
"devices": "התקן",
"followMe": "כולם עוקבים אחריי",
"language": "שפה",
"loggedIn": "מחובר כ-{{name}}",
"microphones": "מיקרופונים",
"moderator": "מנחה",
"more": "עוד",
"name": "שם",
"noDevice": "ללא",
"selectAudioOutput": "פלט שמע",
"selectCamera": "מצלמה",
"selectMic": "מיקרופון",
"speakers": "דוברים",
"startAudioMuted": "כולם יתחילו מושתקים",
"startVideoMuted": "כולם יתחילו מוסתרים",
"title": "הגדרות"
},
"settingsView": {
"advanced": "מתקדם",
"alertOk": "אישור",
"alertTitle": "אזהרה",
"alertURLText": "כתובת האתר של השרת שהוזנה אינה חוקית",
"buildInfoSection": "מידע בנייה",
"conferenceSection": "ועידה",
"disableCallIntegration": "השבת אינטגרציה של שיחות מקוריות",
"disableP2P": "כבה מצב עמית לעמית",
"displayName": "שם תצוגה",
"email": "דוא\"ל",
"header": "הגדרות",
"profileSection": "פרופיל",
"serverURL": "כתובת שרת",
"showAdvanced": "הצג הגדרות מתקדמות",
"startWithAudioMuted": "התחל עם שמע מושתק",
"startWithVideoMuted": "התחל עם וידאו מושתק",
"version": "גרסה"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nרק תרצו לחייג בטלפון שלכם?\n\n{{defaultDialInNumber}}לחץ על קישור זה כדי לראות את מספרי הטלפון לחיוג עבור מפגש זה.\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "לחץ על הקישור הבא כדי להצטרף לפגישה:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "דובר",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}} שעות",
"minutes": "{{count}} דקות",
"name": "שם",
"search": "לחפש",
"searchHint": "חפש משתתפים",
"seconds": "{{count}} שניות",
"speakerStats": "סטטיסטיקות דיבורים",
"speakerTime": "זמן דיבור"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} צריך להשתמש ברמקול ובמצלמה שלך."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "הצטרף שוב",
"text": "לחץ על כפתור <i>הצטרף שוב</i> כדי להתחבר שוב.",
"title": "שיחת הווידאו שלך הופסקה מכיוון שהמחשב הזה רוצה לישון."
},
"toolbar": {
"Settings": "הגדרות",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "שנה הגדרות",
"audioOnly": "שנה שמע בלבד",
"audioRoute": "בחר התקן שמע",
"callQuality": "נהל איכות שיחה",
"cc": "שנה כתוביות",
"chat": "שנה חלון צ'אט",
"document": "שנה מסמך משותף",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"feedback": "השאר משוב",
"fullScreen": "שנה מסך מלא",
"hangup": "עזוב את השיחה",
"help": "עזרה",
"invite": "הזמן אנשים",
"kick": "גרש משתתף",
"localRecording": "שנה פקדי הקלטה מקומיים",
"lockRoom": "שנה את סיסמת הפגישה",
"moreActions": "שנה תפריט פעולות נוספות",
"moreActionsMenu": "תפריט פעולות נוספות",
"moreOptions": "הצג אפשרויות נוספות",
"mute": "שנה השתקת שמע",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"pip": "שנה מצב תמונה בתוך תמונה",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"profile": "ערוך את הפרופיל שלך",
"raiseHand": "שנה הרמת יד",
"recording": "שנה הקלטה",
"remoteMute": "השתק משתתף",
"shareRoom": "הזמן מישהו",
"shareYourScreen": "שנה שיתוף מסך",
"sharedvideo": "שנה שיתוף וידאו מיוטיוב",
"shortcuts": "שנה קיצורי דרך",
"show": "הצג על הבמה",
"speakerStats": "שנה סטטיסטיקות דוברים",
"tileView": "שנה תצוגת אריחים",
"toggleCamera": "שנה מצלמה",
"toggleFilmstrip": "שנה את הסרט",
"videoblur": "שנה טשטוש וידאו",
"videomute": "שנה השתקת וידאו"
},
"addPeople": "הוסף אנשים לשיחה שלך",
"audioOnlyOff": "כבה מצב שמע בלבד",
"audioOnlyOn": "הפעל מצב שמע בלבד",
"audioRoute": "בחר התקן שמע",
"authenticate": "אימות",
"callQuality": "נהל איכות שיחה",
"chat": "פתח / סגור צ'אט",
"closeChat": "סגור צ'אט",
"documentClose": "סגור מסמך משותף",
"documentOpen": "פתח מסמך משותף",
"download": "הורד את היישום שלנו",
"enterFullScreen": "הצג מסך מלא",
"enterTileView": "היכנס לתצוגת אריחים",
"exitFullScreen": "צא ממסך מלא",
"exitTileView": "צא מתצוגת אריחים",
"feedback": "השאר משוב",
"hangup": "עזוב",
"help": "עזרה",
"invite": "הזמן אנשים",
"login": "התחבר",
"logout": "התנתק",
"lowerYourHand": "הורד את היד",
"moreActions": "פעולות נוספות",
"moreOptions": "אפשרויות נוספות",
"mute": "השתק / בטל השתקה",
"muteEveryone": "השתק את כולם",
"noAudioSignalDesc": "אם לא השתקת אותו בכוונה מהגדרות המערכת או החומרה, שקול להחליף את ההתקן.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "אם לא השתקת אותה בכוונה מהגדרות המערכת או החומרה, שקול לעבור להתקן המוצע.",
"noAudioSignalDialInDesc": "אתה יכול גם לחייג באמצעות:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "מספרי חיוג",
"noAudioSignalTitle": "אין שום קלט שמגיע מהמיקרופון שלך!",
"noisyAudioInputDesc": "זה נשמע כאילו המיקרופון שלך עושה רעש, אנא שקול להשתיק או לשנות את ההתקן.",
"noisyAudioInputTitle": "נראה שהמיקרופון שלך רועש!",
"openChat": "פתח צ'אט",
"pip": "הכנס למצב תמונה בתוך תמונה",
"privateMessage": "שלח הודעה פרטית",
"profile": "ערוך את הפרופיל שלך",
"raiseHand": "הרם / הורד את היד",
"raiseYourHand": "הרם את היד",
"shareRoom": "הזמן מישהו",
"sharedvideo": "שתף וידאו מיוטיוב",
"shortcuts": "הצד קיצורי דרך",
"speakerStats": "סטטיסטיקות דובר",
"startScreenSharing": "התחל שיתוף מסך",
"startSubtitles": "התחל כתוביות",
"startvideoblur": "טשטש את הרקע שלי",
"stopScreenSharing": "הפסק שיתוף מסך",
"stopSharedVideo": "הפסק וידאו מיוטיוב",
"stopSubtitles": "הפסק כתוביות",
"stopvideoblur": "כבה את טשטוש הרקע",
"talkWhileMutedPopup": "מנסה לדבר? אתה מושתק.",
"tileViewToggle": "שנה לתצוגת אריחים",
"toggleCamera": "שנה מצלמה",
"videomute": "הפעל / כבה מצלמה"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "הפעל / כבה כתוביות",
"error": "התמלול נכשל. אנא נסה שוב.",
"expandedLabel": "התמלול פועל כעת",
"failedToStart": "הפעלת תמלול כשלה",
"labelToolTip": "הפגישה מתומללת",
"off": "התמלול פסק",
"pending": "מתכונן לתמלול הפגישה…",
"start": "התחל הצגת כתוביות",
"stop": "עצור הצגת כתוביות",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "אנא הענק הרשאות להשתמש במצלמה ובמיקרופון שלך."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "אנו עובדים על שחרור משאבים. אנא נסה שוב בעוד מספר דקות.",
"busyTitle": "שירות החדרים תפוס כרגע",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} כבר הוזמן",
"errorInvite": "ועידה טרם הוקמה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"errorInviteFailed": "אנו עובדים על פיתרון הבעיה. אנא נסה שוב מאוחר יותר.",
"errorInviteFailedTitle": "הזמנת {{displayName}} כשלה",
"errorInviteTitle": "שגיאה בהזמנת החדר",
"pending": "{{displayName}} הוזמן"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "שמע",
"audioOnlyExpanded": "אתה נמצא במצב שמע בלבד. מצב זה חוסך רוחב פס אך לא תראה קטעי וידאו של אחרים.",
"callQuality": "איכות שיחה",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "צופה בוידיאו בהבחנה גבוהה",
"highDefinition": "הבחנה גבוהה",
"labelTooiltipNoVideo": "ללא וידאו",
"labelTooltipAudioOnly": "מצב שמע בלבד מופעל",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה נמוכה",
"lowDefinition": "הבחנה נמוכה",
"onlyAudioAvailable": "שמע בלבד זמין",
"onlyAudioSupported": "אנו תומכים בשמע בלבד בדפדפן זה.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "צופה בוידאו בהבחנה רגילה",
"standardDefinition": "הבחנה רגילה"
},
"videothumbnail": {
"domute": "השתק",
"domuteOthers": "השתק גם את כולם",
"flip": "הפוך",
"kick": "גרש החוצה",
"moderator": "מנחה",
"mute": "החבר מושתק",
"muted": "מושתק",
"remoteControl": "שליטה מרחוק",
"show": "",
"videomute": "החבר עצר את המצלמה"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "לחץ כדי להצטרף",
"roomname": "הזן שם חדר"
},
"appDescription": "קדימה, צ'אט וידאו עם כל הצוות. למעשה, הזמינו את כל מי שאתם מכירים. {{app}} הוא פיתרון ועידת וידיאו עם 100% קוד מקור פתוח, מוצפן לחלוטין, בו תוכלו להשתמש כל היום, כל יום ובחינם - ללא צורך בחשבון.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "שמע",
"video": "וידאו"
},
"calendar": "לוח שנה",
"connectCalendarButton": "התחבר ללוח השנה שלך",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "התחל פגישה חדשה",
"getHelp": "השג עזרה",
"go": "סע",
"goSmall": "סע",
"info": "מידע",
"join": "צור / הצטרף",
"privacy": "פרטיות",
"recentList": "לאחרונה",
"recentListDelete": "מחק",
"recentListEmpty": "הרשימה האחרונה שלך ריקה כרגע. שוחח בצ'אט עם הצוות שלך ותמצא כאן את כל הפגישות האחרונות שלך.",
"reducedUIText": "ברוכים הבאים אל {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "שם הפגישה לא אמור להכיל אף אחת מהתווים הבאים: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "הזן שם חדר",
"roomnameHint": "הזן את שם או כתובת האתר של החדר שאליו ברצונך להצטרף. אתה רשאי להגדיר שם, רק יידע את האנשים שאתה מעוניין להפגש איתם לדעת על כך, כדי שהם ייכנסו לאותו שם.",
"sendFeedback": "שלח משוב",
"terms": "תנאים",
"title": "ועידת וידיאו מאובטחת, אפשרויות מלאות ומוצגת בחינם"
}
}

977
lang/main-hi.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,977 @@
{
"addPeople": {
"add": "आमंत्रित करें",
"addContacts": "संपर्क सूची से आमंत्रित करे",
"copyInvite": "मीटिंग के आमंत्रण कि प्रतिलिपि बनाये",
"copyLink": "मीटिंग कि लिंक कि प्रतिलिपि बनाये",
"copyStream": "सीधे प्रसारण कि लिंक कि प्रीतिलिपि बनाये",
"countryNotSupported": "अभी हम इस गतव्य के लिये सक्षम न‍ही है ।",
"countryReminder": "यू.एस. के बाहर से काल कर रहे है तो कृपया सुनिश्चित करे कि अपने देश के कोड़ से प्रारंभ कर रहे है !",
"defaultEmail": "अपना ई-मेल पता लिखें",
"disabled": "आप अन्‍य लोगों को आमंत्रित नही कर सकते",
"failedToAdd": "प्रतिभागियों को जोड़ने में विफल",
"footerText": "बाहर डालय करना प्रतिबंधित है",
"googleEmail": "गूगल ई-मेल",
"inviteMoreHeader": "मीटिंग मे केवल आप ही हैं",
"inviteMoreMailSubject": "मीटिंग में शामिल हो {{appName}} ",
"inviteMorePrompt": "और लोगों को आमंत्रित करें",
"linkCopied": "लिंक कि प्रतिलिपि बनायी गयी",
"loading": "लोगों को उनके मोबाइल नंबर से खोजा जा रहा हैं ",
"loadingNumber": "मोबाइल नम्बर कि जांच हो रही है ",
"loadingPeople": "लोगों को आमंत्रित करने के लिए खोजा जा रहा हैं ",
"noResults": "कोई मिलान खोज परिणाम नहीं",
"noValidNumbers": "कृपया एक फ़ोन नंबर दर्ज करें",
"outlookEmail": "आउटलुक ईमेल",
"searchNumbers": "फ़ोन नंबर जोड़ें",
"searchPeople": "लोगों को खोजें",
"searchPeopleAndNumbers": "लोगों को खोजें या उनके फ़ोन नंबर जोड़ें",
"shareInvite": "मीटिंग आमंत्रण साझा करे ",
"shareLink": "दूसरों को आमंत्रित करने के लिए मीटिंग लिंक साझा करें",
"shareStream": "सीधे प्रसारण लिंक साझा करें",
"sip": "SIP: {{address}}",
"telephone": "टेलीफोन: {{number}}",
"title": "लोगों को इस बैठक में आमंत्रित करें",
"yahooEmail": "याहू ईमेल"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "ब्लूटूथ",
"headphones": "हेडफ़ोन",
"none": "कोई ऑडियो डिवाइस उपलब्ध नहीं",
"phone": "फ़ोन",
"speaker": "स्पीकर"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "लो बैंडविड्थ"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "एक मीटिंग लिंक जोड़ें",
"confirmAddLink": "क्या आप इस इवेंट में एक Jitsi लिंक जोड़ना चाहते हैं?",
"error": {
"appConfiguration": "कैलेंडर एकीकरण ठीक से कॉन्फ़िगर नहीं किया गया है।",
"generic": "एक त्रुटि हुई है। कृपया अपनी कैलेंडर सेटिंग जांचें या कैलेंडर को रीफ़्रेश करने का प्रयास करें।",
"notSignedIn": "कैलेंडर ईवेंट देखने के लिए प्रमाणित करते समय एक त्रुटि हुई। कृपया अपनी कैलेंडर सेटिंग जांचें और फिर से लॉग इन करने का प्रयास करें।"
},
"join": "जुड़े",
"joinTooltip": "मीटिंग में शामिल हों",
"nextMeeting": "अगली मीटिंग",
"noEvents": "कोई आगामी कार्यक्रम निर्धारित नहीं हैं।",
"ongoingMeeting": "चल रही बैठक",
"permissionButton": "सेटिंग्स खोले ",
"permissionMessage": "ऐप में आपकी मीटिंग देखने के लिए कैलेंडर की अनुमति आवश्यक है।",
"refresh": "कैलेंडर रीफ़्रेश करें",
"today": "आज"
},
"chat": {
"enter": "चैट रूम में प्रवेश करें",
"error": "त्रुटि: आपका संदेश नहीं भेजा गया । कारण: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "अपना संदेश यहां लिखें",
"messageTo": "{{recipient}} के लिए निजी संदेश",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करें",
"nickname": {
"popover": "एक उपनाम चुनें",
"title": "चैट का उपयोग करने के लिए एक उपनाम दर्ज करें",
"titleWithPolls": "चैट का उपयोग करने के लिए एक उपनाम दर्ज करें"
},
"noMessagesMessage": "अभी तक मीटिंग में कोई संदेश नहीं आया है। वार्तालाप प्रारंभ करें!",
"privateNotice": "{{recipient}} के लिए निजी संदेश",
"sendButton": "भेजें",
"title": "चैट",
"titleWithPolls": "चैट",
"you": "आप"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "क्रोम एक्सटेंशन इंस्टॉल करें",
"dontShowAgain": "मुझे यह फिर से न दिखाएं",
"installExtensionText": ",गूगल कैलेंडर और ऑफिस 365 एकीकरण के लिए एक्सटेंशन इंस्टॉल करें"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "आपको आपकी मीटिंग से कनेक्ट किया जा रहा है…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "संलग्न",
"AUTHENTICATING": "प्रमाणीकरण",
"AUTHFAIL": "प्रमाणीकरण विफल",
"CONNECTED": "जुड़े हुए हैं",
"CONNECTING": "जोड़ा जा रहा हैं ",
"CONNFAIL": "नहीं जोड़ा जा सका ",
"DISCONNECTED": "संपर्क विफ़ल ",
"DISCONNECTING": "संपर्क हटाया जा रहा ",
"ERROR": "त्रुटि",
"FETCH_SESSION_ID": "सत्र-आईडी प्राप्त की जा रही हैं …",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "सत्र-आईडी त्रुटि प्राप्त करें: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "सत्र-आईडी प्राप्त की जा रही हैं… पूर्ण",
"LOW_BANDWIDTH": "बैंडविड्थ को बचाने के लिए {{displayName}} का वीडियो बंद कर दिया गया है"
},
"connectionindicator": {
"address": "पता:",
"audio_ssrc": "ऑडियो एस.आर.सी.सी.:",
"bandwidth": "अनुमानित बैंडविड्थ:",
"bitrate": "बिटरेट:",
"bridgeCount": "सर्वर गणना: ",
"codecs": "कोडेक (ए/वी): ",
"connectedTo": "से जुड़ा हुआ है :",
"framerate": "फ्रेम दर:",
"less": "कम दिखाएं",
"localaddress": "स्थानीय पता:",
"localaddress_plural": "स्थानीय पते:",
"localport": "local port:",
"localport_plural": "Local ports:",
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "और दिखाएं",
"packetloss": "पैकेट लॉस:",
"participant_id": "प्रतिभागी आईडी:",
"quality": {
"good": "अच्छी",
"inactive": "निष्क्रिय",
"lost": "गया",
"nonoptimal": "अयुक्ततम",
"poor": "घटिया"
},
"remoteaddress": "रिमोट एड्रेस:",
"remoteaddress_plural": "रिमोट एड्रेसेस:",
"remoteport": "रिमोट port:",
"remoteport_plural": "रिमोट ports:",
"resolution": "रेसोलुशन:",
"savelogs": "लॉग सहेजे",
"status": "सम्पर्क:",
"transport": "ट्रांसपोर्ट :",
"transport_plural": "ट्रांसपोर्ट्स:",
"video_ssrc": "वीडियो एस.आर.सी.सी.:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "पिछला कल",
"today": "आज",
"yesterday": "अगला कल"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "आपको अपने फ़ोन पर इस मीटिंग में शामिल होने के लिए {{app}} मोबाइल ऐप की आवश्यकता है। ",
"description": "हमने आपकी मीटिंग {{app}} डेस्कटॉप ऐप में लॉन्च करने की कोशिश की। कुछ नहीं हुआ? फिर से कोशिश करें या {{app}} वेब ऐप में लॉन्च करें।",
"descriptionWithoutWeb": "हमने आपकी मीटिंग {{app}} डेस्कटॉप ऐप में लॉन्च करने की कोशिश की। कुछ नहीं हुआ?",
"downloadApp": "एप्लिकेशन डाउनलोड करें",
"ifDoNotHaveApp": "यदि आपके पास अभी तक ऐप नहीं है:",
"ifHaveApp": "यदि आपके पास पहले से ही ऐप है:",
"joinInApp": "ऐप का उपयोग करके इस मीटिंग में शामिल हों",
"launchWebButton": "वेब में लॉन्च करे",
"title": "{{app}} में आपकी मीटिंग शुरू की जा रही हैं…",
"tryAgainButton": "डेस्कटॉप में फिर से प्रयास करें"
},
"defaultLink": "उदाहरण {{url}}",
"defaultNickname": "उदा. सतीष कुमार",
"deviceError": {
"cameraError": "कैमरे को एक्सेस करने में विफल",
"cameraPermission": "कैमरा अनुमति प्राप्त करने में त्रुटि",
"microphoneError": "माइक्रोफ़ोन को एक्सेस करने में विफल",
"microphonePermission": "माइक्रोफ़ोन अनुमति प्राप्त करने में त्रुटि"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "अनुमति नहीं दी गई",
"previewUnavailable": "पूर्वदर्शन अनुपलब्ध",
"selectADevice": "डिवाइस का चयन करें",
"testAudio": "टेस्ट साउंड प्ले करें"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "अब {{status}} है"
},
"dialog": {
"Back": "पीछे जाए",
"Cancel": "रद्द करें",
"IamHost": "मैं मेजबान हूँ",
"Ok": "ठीक है",
"Remove": "निकालें",
"Share": "Share",
"Submit": "सबमिट करें",
"WaitForHostMsg": "सम्मेलन अभी तक शुरू नहीं हुआ है। यदि आप मेजबान हैं तो कृपया प्रमाणित करें। अन्यथा, कृपया मेजबान के आने की प्रतीक्षा करें।",
"WaitingForHostTitle": "होस्ट की प्रतीक्षा कर रहा है…",
"Yes": "हाँ",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "सीधा प्रसारण"
},
"add": "जोड़ें",
"allow": "अनुमति दें",
"alreadySharedVideoMsg": "एक अन्य प्रतिभागी पहले से ही वीडियो साझा कर रहा है। यह सम्मेलन एक समय में केवल एक साझा की अनुमति देता है।",
"alreadySharedVideoTitle": "एक समय में केवल एक साझा वीडियो की अनुमति है",
"applicationWindow": "एप्लिकेशन विंडो",
"authenticationRequired": "प्रमाणीकरण आवश्यक है",
"cameraConstraintFailedError": "आपका कैमरा आवश्यक बाधाओं में से कुछ को पूरा नहीं करता है।",
"cameraNotFoundError": "कैमरा नहीं मिला।",
"cameraNotSendingData": "हम आपके कैमरे का उपयोग करने में असमर्थ हैं। कृपया जांचें कि क्या कोई अन्य एप्लिकेशन इस डिवाइस का उपयोग तो नहीं कर रहा है, सेटिंग मेनू से किसी अन्य डिवाइस का चयन करें या एप्लिकेशन को फिर से लोड करने का प्रयास करें।",
"cameraNotSendingDataTitle": "कैमरा उपयोग करने में असमर्थ",
"cameraPermissionDeniedError": "आपने अपने कैमरे का उपयोग करने की अनुमति नहीं दी है। आप अभी भी सम्मेलन में शामिल हो सकते हैं लेकिन अन्य लोग आपको नहीं देख सकेंगे। इसे ठीक करने के लिए पता बार में कैमरा बटन का उपयोग करें।",
"cameraTimeoutError": "वीडियो स्रोत प्रारंभ नहीं किया जा सका। समय समाप्त हो गया!",
"cameraUnknownError": "अज्ञात कारण की वजह से कैमरे का उपयोग नहीं किया जा सकता है।",
"cameraUnsupportedResolutionError": "आपका कैमरा आवश्यक वीडियो रिज़ॉल्यूशन का समर्थन नहीं करता है।",
"close": "बंद करें",
"conferenceDisconnectMsg": "आप अपने नेटवर्क कनेक्शन की जांच कर सकते है। . {{seconds}} सेकंड में पुनः कनेक्ट किया जायेंगा…",
"conferenceDisconnectTitle": "आपको डिस्कनेक्ट कर दिया गया है।",
"conferenceReloadMsg": "हम इसे ठीक करने का प्रयास कर रहे हैं। {{seconds}} सेकंड में पुनः कनेक्ट कर रहे हैं…",
"conferenceReloadTitle": "दुर्भाग्य से, कुछ गलत हो गया।",
"confirm": "पुष्टि करें",
"confirmNo": "नहीं",
"confirmYes": "हाँ",
"connectError": "उफ़! कुछ गड़बड़ हो गई और हम सम्मेलन से जुड़ नहीं सके।",
"connectErrorWithMsg": "उफ़! कुछ गड़बड़ हो गई और हम सम्मेलन से नहीं जुड़ सके: {{msg}}",
"connecting": "संपर्क जोड़ा जा रहा है ",
"contactSupport": "सहयोग के लिए संपर्क करें",
"copied": "प्रतिलिपि बनाई गयी ",
"copy": "प्रतिलिपि बनाये",
"dismiss": "खारिज करें",
"displayNameRequired": "नमस्ते! आपका नाम क्या है?",
"done": "हो गया ",
"e2eeDescription": "एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन वर्तमान में प्रयोगात्मक है। कृपया ध्यान रखें कि एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन को चालू करने से सर्वर-साइड सेवाएं जैसे: रिकॉर्डिंग, लाइव स्ट्रीमिंग और फोन भागीदारी निष्क्रिय । Also keep in mind that the meeting will only work for people joining from browsers with support for insertable streams.",
"e2eeLabel": "एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन सक्षम करें",
"e2eeWarning": "चेतावनी: इस मीटिंग में सभी प्रतिभागियों के पास एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन के लिए समक्षता नहीं है। यदि आप इसे सक्षम करते हैं तो वे आपको देखने और सुनने में सक्षम नहीं होंगे।",
"enterDisplayName": "कृपया यहाँ अपना नाम लिखें",
"error": "त्रुटि",
"gracefulShutdown": "हमारी सेवा वर्तमान में रखरखाव के लिए बंद है। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।",
"grantModeratorDialog": "क्या आप वाकई इस प्रतिभागी को एक मध्यस्थ बनाना चाहते हैं?",
"grantModeratorTitle": "मध्यस्थ स्वीकृती दे ",
"incorrectPassword": "गलत उपयोगकर्ता नाम या पासवर्ड",
"incorrectRoomLockPassword": "गलत पासवर्ड",
"internalError": "उफ़! कुछ गड़बड़ हो गई। निम्नलिखित त्रुटि हुई: {{error}}",
"internalErrorTitle": "आंतरिक त्रुटि",
"kickMessage": "आप अधिक जानकारी के लिए {{participantDisplayName}} से संपर्क कर सकते हैं।",
"kickParticipantButton": "निकालें",
"kickParticipantDialog": "क्या आप वाकई इस प्रतिभागी को निकलना चाहते हैं?",
"kickParticipantTitle": "इस प्रतिभागी को निकाले?",
"kickTitle": "अरे! {{participantDisplayName}} ने आपको मीटिंग से बाहर कर दिया",
"liveStreaming": "सीधा प्रसारण",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "रिकॉर्डिंग सक्रिय होने के दौरान संभव नहीं है",
"liveStreamingDisabledTooltip": "सीधा प्रसारण करना निष्क्रिय है ",
"lockMessage": "सम्मेलन को लॉक करने में विफल।",
"lockRoom": "मीटिंग जोड़ें $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "लॉक फेल",
"login": "लॉग इन",
"logoutQuestion": "क्या आप वाकई लॉगआउट और कॉन्फ्रेंस को रोकना चाहते हैं?",
"logoutTitle": "लॉग आउट ",
"maxUsersLimitReached": "अधिकतम प्रतिभागियों की सीमा पूरी हो चुकी है. कृपया बैठक के मालिक से संपर्क करें या बाद में पुनः प्रयास करें!!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "अधिकतम प्रतिभागियों सीमा पार हो गई",
"micConstraintFailedError": "आपका माइक्रोफ़ोन आवश्यक प्रतिबंधों को पूरा नहीं करता।",
"micNotFoundError": "माइक्रोफोन नहीं मिला।",
"micNotSendingData": "अपने माइक को अनम्यूट करने और इसके स्तर को समायोजित करने के लिए अपने कंप्यूटर की सेटिंग पर जाएं",
"micNotSendingDataTitle": "आपका माइक आपकी सिस्टम सेटिंग्स द्वारा मौन है",
"micPermissionDeniedError": "आपने अपने माइक्रोफ़ोन का उपयोग करने की अनुमति नहीं दी है। आप अभी भी सम्मेलन में शामिल हो सकते हैं, लेकिन अन्य लोग आपको नहीं सुनेंगे। इसे ठीक करने के लिए पता बार में कैमरा बटन का उपयोग करें।",
"micTimeoutError": "ऑडियो स्रोत प्रारंभ नहीं किया जा सका। समय समाप्त हो गया!",
"micUnknownError": "अज्ञात कारण से माइक्रोफोन का उपयोग नहीं किया जा सकता है।",
"muteEveryoneDialog": "क्या आप वाकई सभी को म्यूट करना चाहते हैं? आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElseDialog": "एक बार म्यूट होने के बाद, आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} को छोड़कर सभी को म्यूट करें?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "एक बार कैमरा अक्षम हो जाने पर, आप इसे वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "{{whom}} को छोड़कर सभी का कैमरा अक्षम करें?",
"muteEveryoneSelf": "अपने आप",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteEveryoneTitle": "सभी को म्यूट करें?",
"muteEveryonesVideoDialog": "क्या आप वाकई सभी के कैमरे को अक्षम करना चाहते हैं? आप इसे वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "अक्षम करें",
"muteEveryonesVideoTitle": "सभी का कैमरा अक्षम करें?",
"muteParticipantBody": "आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteParticipantButton": "म्यूट",
"muteParticipantDialog": "क्या आप वाकई इस प्रतिभागी को म्यूट करना चाहते हैं? आप उन्हें अनम्यूट नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे किसी भी समय खुद को अनम्यूट कर सकते हैं।",
"muteParticipantTitle": "इस प्रतिभागी को म्यूट करें?",
"muteParticipantsVideoBody": "आप कैमरे को वापस चालू नहीं कर पाएंगे, लेकिन वे इसे किसी भी समय वापस चालू कर सकते हैं।",
"muteParticipantsVideoButton": "कैमरा अक्षम करें",
"muteParticipantsVideoTitle": "इस प्रतिभागी का कैमरा अक्षम करें?",
"passwordLabel": "बैठक में एक प्रतिभागी द्वारा ताला लगा दिया गया है। कृपया शामिल होने के लिए $t(lockRoomPassword) दर्ज करें।",
"passwordNotSupported": "मीटिंग $t(lockRoomPassword) सेट करना समर्थित नहीं है।",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) समर्थित नहीं है",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) की आवश्यकता है",
"popupError": "आपका ब्राउज़र इस साइट से पॉप-अप विंडो को रोक रहा है। कृपया अपने ब्राउज़र की सुरक्षा सेटिंग्स में पॉप-अप को सक्षम करें और पुनः प्रयास करें।",
"popupErrorTitle": "पॉप-अप अवरुद्ध",
"readMore": "अधिक",
"recording": "रिकॉर्डिंग",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "संभव नहीं है जब एक लाइव स्ट्रीम सक्रिय है",
"recordingDisabledTooltip": "रिकॉर्डिंग शुरू करना अक्षम करें.",
"rejoinNow": "पुनः जुड़े",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ने आपका रिमोट कंट्रोल अनुरोध स्वीकार कर लिया!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ने आपका रिमोट कंट्रोल अनुरोध अस्वीकार कर दिया!",
"remoteControlErrorMessage": "{{user}}से रिमोट कंट्रोल की अनुमति का अनुरोध करते समय एक त्रुटि हुई!",
"remoteControlRequestMessage": "क्या आप {{user}} को दूर से अपने डेस्कटॉप को नियंत्रित करने की अनुमति देंगे?",
"remoteControlShareScreenWarning": "ध्यान दें कि यदि आप \"अनुमति दें\" दबाते हैं, तो आप अपनी स्क्रीन साझा करेंगे!",
"remoteControlStopMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र समाप्त हो गया!",
"remoteControlTitle": "रिमोट डेस्कटॉप कंट्रोल",
"removePassword": "निकालें $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "क्या आप वाकई अपने साझा किए गए वीडियो को निकालना चाहते हैं?",
"removeSharedVideoTitle": "साझा किया गया वीडियो निकालें",
"reservationError": "आरक्षण प्रणाली में त्रुटि",
"reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "पुनः प्रयास करें",
"screenSharingAudio": "ऑडियो साझा करें",
"screenSharingFailed": "उफ़! कुछ गड़बड़ हो गई, हम स्क्रीन शेयरिंग शुरू करने में सक्षम नहीं थे!",
"screenSharingFailedTitle": "स्क्रीन साझा करना विफल हुआ!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "उफ़! आपकी स्क्रीन शेयरिंग अनुमतियों में कुछ गड़बड़ हो गई है। कृपया पुनः लोड करें और पुनः प्रयास करें।",
"sendPrivateMessage": "आपने हाल ही में एक निजी संदेश प्राप्त किया है। क्या आप उसका निजी रूप से जवाब देने का इरादा रखते हैं? या आप अपना संदेश समूह को भेजना चाहते हैं?",
"sendPrivateMessageCancel": "समूह को भेजें",
"sendPrivateMessageOk": "निजी तौर पर भेजें",
"sendPrivateMessageTitle": "निजी तौर पर भेजें?",
"serviceUnavailable": "सेवा अनुपलब्ध",
"sessTerminated": "कॉल समाप्त",
"sessionRestarted": "कनेक्शन समस्या के कारण कॉल पुनः प्रारंभ की गई",
"shareVideoLinkError": "कृपया एक सही यूट्यूब लिंक प्रदान करें।.",
"shareVideoTitle": "एक वीडियो साझा करें",
"shareYourScreen": "अपनी स्क्रीन साझा करें",
"shareYourScreenDisabled": "स्क्रीन साझाकरण अक्षम।",
"startLiveStreaming": "लाइव स्ट्रीम प्रारंभ करें",
"startRecording": "रिकॉर्डिंग प्रारंभ करें",
"startRemoteControlErrorMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र शुरू करने की कोशिश करते समय एक त्रुटि हुई!",
"stopLiveStreaming": "लाइव स्ट्रीम बंद करें",
"stopRecording": "रिकॉर्डिंग बंद करें",
"stopRecordingWarning": "क्या आप वाकई रिकॉर्डिंग को रोकना चाहते हैं?",
"stopStreamingWarning": "क्या आप वाकई लाइव स्ट्रीमिंग को रोकना चाहते हैं?",
"streamKey": "लाइव स्ट्रीम कुंजी",
"thankYou": " {{appName}} का उपयोग करने के लिए धन्यवाद!",
"token": "टोकन",
"tokenAuthFailed": "क्षमा करें, आपको इस कॉल में शामिल होने की अनुमति नहीं है।",
"tokenAuthFailedTitle": "प्रमाणीकरण विफल",
"transcribing": "प्रतिलेखन",
"unlockRoom": "मीटिंग को $t(lockRoomPassword) निकालें",
"user": "उपयोगकर्ता",
"userIdentifier": "उपयोगकर्ता पहचानकर्ता",
"userPassword": "उपयोगकर्ता पासवर्ड",
"videoLink": "वीडियो लिंक",
"yourEntireScreen": "आपकी पूरी स्क्रीन"
},
"documentSharing": {
"title": "साझा दस्तावेज़"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "इस कॉल पर ऑडियो और वीडियो संचार एंड-टू-एंड एन्क्रिप्टेड है"
},
"embedMeeting": {
"title": "इस बैठक को एम्बेड करें"
},
"feedback": {
"average": "औसत",
"bad": "बुरा",
"detailsLabel": "इसके बारे में अधिक बताएं।",
"good": "अच्छा",
"rateExperience": "अपने बैठक के अनुभव को रेट करें",
"veryBad": "बहुत बुरा",
"veryGood": "बहुत अच्छा"
},
"helpView": {
"title": "सहायता केंद्र"
},
"incomingCall": {
"answer": "उत्तर",
"audioCallTitle": "आने वाले कॉल",
"decline": "खारिज",
"productLabel": "जित्सी मीट से",
"videoCallTitle": "आने वाले वीडियो कॉल"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "जानकारी दिखाएं",
"addPassword": "$t(lockRoomPassword)जोड़ें",
"cancelPassword": "$t(lockRoomPassword)रद्द करें",
"conferenceURL": "लिंक:",
"country": "देश",
"dialANumber": "अपनी मीटिंग में शामिल होने के लिए, इनमें से किसी एक नंबर को डायल करें और फिर पिन डालें।",
"dialInConferenceID": "पिन:",
"dialInNotSupported": "क्षमा करें, वर्तमान में डायल करना समर्थित नहीं है।",
"dialInNumber": "डायल-इन:",
"dialInSummaryError": "डायल-इन जानकारी लाने में त्रुटि कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।",
"dialInTollFree": "टोल फ्री",
"genericError": "वूप्स, कुछ गलत हो गया।",
"inviteLiveStream": "इस बैठक की लाइव स्ट्रीम देखने के लिए, इस लिंक पर क्लिक करें: {{url}}",
"invitePhone": "इसके बजाय फोन से जुड़ने के लिए, इस पर टैप करें:: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Looking for a different dial-in number?\nSee meeting dial-in numbers: {{url}}\n\n\nIf also dialing-in through a room phone, join without connecting to audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "आपको एक बैठक में शामिल होने के लिए आमंत्रित किया गया है।",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} आपको मीटिंग के लिए आमंत्रित कर रहा है।\n",
"inviteURLSecondPart": "\nबैठक में शामिल हों:\n{{url}}\n",
"label": "डायल-इन जानकारी",
"liveStreamURL": "लाइव स्ट्रीम:",
"moreNumbers": "अधिक संख्या",
"noNumbers": "कोई डायल-इन नंबर नहीं।",
"noPassword": "कोई नहीं",
"noRoom": "डायल-इन करने के लिए कोई कक्ष निर्दिष्ट नहीं किया गया।",
"numbers": "डायल-इन नंबर",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "साझा करें",
"tooltip": "इस मीटिंग के लिए लिंक और डायल-इन जानकारी साझा करें"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "We stumbled a bit.",
"retry": "पुनः प्रयास करें",
"support": "सहायता",
"supportMsg": "ऐसा बार बार हो रहा हो, तो सम्पर्क करे "
},
"inviteDialog": {
"alertText": "कुछ प्रतिभागियों को आमंत्रित करने में विफल।",
"header": "आमंत्रित करें",
"searchCallOnlyPlaceholder": "फ़ोन नंबर दर्ज करें",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "प्रतिभागियों को खोजें",
"searchPlaceholder": "प्रतिभागी या फ़ोन नंबर",
"send": "भेजें"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "अपने वीडियो पर केंद्रित करें",
"focusRemote": "किसी अन्य व्यक्ति के वीडियो पर केंद्रित करें",
"fullScreen": "पूर्ण स्क्रीन देखें या बाहर निकलें",
"keyboardShortcuts": "कीबोर्ड शॉर्टकट्स",
"localRecording": "स्थानीय रिकॉर्डिंग नियंत्रण दिखाएं या छिपाएँ",
"mute": "अपने माइक्रोफ़ोन को म्यूट या अनम्यूट करें",
"pushToTalk": "बोलने के लिए दबाएं",
"raiseHand": "अपना हाथ उठाएँ या नीचे करें",
"showSpeakerStats": "स्पीकर आंकड़े दिखाएं",
"toggleChat": "चैट खोलें या बंद करें",
"toggleFilmstrip": "वीडियो थंबनेल दिखाएं या छिपाएँ",
"toggleScreensharing": "कैमरा और स्क्रीन शेयरिंग के बीच स्विच करें",
"toggleShortcuts": "कीबोर्ड शॉर्टकट दिखाएं या छिपाएं",
"videoMute": "अपना कैमरा प्रारंभ या बंद करें"
},
"liveStreaming": {
"busy": "हम स्ट्रीमिंग संसाधनों को मुक्त करने पर काम कर रहे हैं। कृपया कुछ मिनटों में पुनः प्रयास करें।",
"busyTitle": "सभी स्ट्रीमर वर्तमान में व्यस्त हैं",
"changeSignIn": "खाता बदलें।",
"choose": "एक लाइव स्ट्रीम चुनें",
"chooseCTA": "स्ट्रीमिंग विकल्प चुनें। आप वर्तमान में {{email}} के रूप में लॉग इन हैं।",
"enterStreamKey": "अपनी YouTube लाइव स्ट्रीम कुंजी यहाँ दर्ज करें।",
"error": "लाइव स्ट्रीमिंग विफल रही। कृपया पुनः प्रयास करें।",
"errorAPI": "आपके YouTube प्रसारण तक पहुँचने में त्रुटि हुई। कृपया पुनः लॉगिन करें।",
"errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}} पर लाइव स्ट्रीमिंग सक्षम नहीं है। कृपया लाइव स्ट्रीमिंग सक्षम करें या ऐसे खाते में लॉग इन करें जिसमें लाइव स्ट्रीमिंग सक्षम हो।",
"expandedOff": "लाइव स्ट्रीमिंग बंद हो गई है",
"expandedOn": "बैठक वर्तमान में YouTube पर स्ट्रीम की जा रही है।",
"expandedPending": "लाइव स्ट्रीमिंग शुरू की जा रही है…",
"failedToStart": "लाइव स्ट्रीमिंग शुरू करने में विफल रहा",
"getStreamKeyManually": "हम कोई लाइव स्ट्रीम प्राप्त नहीं कर सके। कृपया YouTube से अपनी लाइव स्ट्रीम कुंजी प्राप्त करने का प्रयास करें।",
"googlePrivacyPolicy": "Google गोपनीयता नीति",
"invalidStreamKey": "लाइव स्ट्रीम कुंजी गलत हो सकती है।",
"limitNotificationDescriptionNative": "आपकी स्ट्रीमिंग {{limit}} मिनट तक सीमित होगी। असीमित स्ट्रीमिंग के लिए {{app}} आज़माएँ।",
"limitNotificationDescriptionWeb": "अधिक मांग के कारण आपकी स्ट्रीमिंग {{limit}} मिनट तक सीमित होगी। असीमित स्ट्रीमिंग के लिए <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> आज़माएँ।",
"off": "लाइव स्ट्रीमिंग बंद हो गई",
"offBy": "{{name}} ने लाइव स्ट्रीमिंग बंद कर दी",
"on": "लाइव स्ट्रीमिंग शुरू हो गई",
"onBy": "{{name}} ने लाइव स्ट्रीमिंग शुरू की",
"pending": "लाइव स्ट्रीम शुरू हो रही है…",
"serviceName": "लाइव स्ट्रीमिंग सेवा",
"signIn": "Google से साइन इन करें",
"signInCTA": "साइन इन करें या YouTube से अपनी लाइव स्ट्रीम कुंजी दर्ज करें।",
"signOut": "साइन आउट करें",
"signedInAs": "आप वर्तमान में इस रूप में साइन इन हैं:",
"start": "एक लाइव स्ट्रीम शुरू करें",
"streamIdHelp": "यह क्या है?",
"title": "लाइव स्ट्रीमिंग",
"unavailableTitle": "लाइव स्ट्रीमिंग उपलब्ध नहीं है",
"youtubeTerms": "YouTube सेवा की शर्तें"
},
"lobby": {
"allow": "अनुमति दें",
"backToKnockModeButton": "कोई पासवर्ड नहीं, इसके बजाय जुड़ने के लिए कहें",
"dialogTitle": "लॉबी मोड",
"disableDialogContent": "लॉबी मोड वर्तमान में सक्षम है। यह सुविधा सुनिश्चित करती है कि अवांछित प्रतिभागी आपकी मीटिंग में शामिल नहीं हो सकते। क्या आप इसे अक्षम करना चाहते हैं?",
"disableDialogSubmit": "अक्षम करें",
"emailField": "अपना ईमेल पता दर्ज करें",
"enableDialogPasswordField": "पासवर्ड सेट करें (वैकल्पिक)",
"enableDialogSubmit": "सक्षम करें",
"enableDialogText": "Lobby mode lets you protect your meeting by only allowing people to enter after a formal approval by a moderator.",
"enterPasswordButton": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"enterPasswordTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए पासवर्ड दर्ज करें",
"invalidPassword": "अमान्य पासवर्ड",
"joinRejectedMessage": "आपका अनुरोध एक मॉडरेटर द्वारा अस्वीकार कर दिया गया.",
"joinTitle": "मीटिंग में शामिल हों",
"joinWithPasswordMessage": "पासवर्ड के साथ जुड़ने की कोशिश कर रहा है, कृपया प्रतीक्षा करें…",
"joiningMessage": "जैसे ही कोई आपके अनुरोध को स्वीकार करता है आप बैठक में शामिल हो जाएंगे",
"joiningTitle": "मीटिंग में शामिल होने के लिए कह रहा है…",
"joiningWithPasswordTitle": "पासवर्ड के साथ जुड़े…",
"knockButton": "जुड़ने के लिए कहें ",
"knockTitle": "कोई व्यक्ति बैठक में शामिल होना चाहता है",
"knockingParticipantList": "प्रतिभागी सूची दस्तक",
"nameField": "अपना नाम दर्ज करें",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया",
"notificationLobbyEnabled": "लॉबी को {{originParticipantName}}द्वारा सक्षम किया गया",
"notificationTitle": "लॉबी",
"passwordField": "मीटिंग पासवर्ड दर्ज करें",
"passwordJoinButton": "शामिल हों",
"title": "लॉबी",
"toggleLabel": "लॉबी सक्षम करें"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "बंद",
"on": "चालू",
"unknown": "अज्ञात"
},
"dialogTitle": "स्थानीय रिकॉर्डिंग नियंत्रण",
"duration": "अवधि",
"durationNA": "उपलब्ध नहीं",
"encoding": "एन्कोडिंग",
"label": "स्थानीय रिकॉर्डिंग",
"labelToolTip": "स्थानीय रिकॉर्डिंग सक्रिय है",
"localRecording": "स्थानीय रिकॉर्डिंग",
"me": "मैं",
"messages": {
"engaged": "स्थानीय रिकॉर्डिंग सक्रिय हो गई।",
"finished": "रिकॉर्डिंग सत्र {{token}} समाप्त हो गया। कृपया रिकॉर्ड की गई फ़ाइल मॉडरेटर को भेजें।",
"finishedModerator": "रिकॉर्डिंग सत्र {{token}} समाप्त हो गया। स्थानीय ट्रैक की रिकॉर्डिंग सहेज ली गई है। कृपया अन्य प्रतिभागियों से उनकी रिकॉर्डिंग जमा करने के लिए कहें।",
"notModerator": "आप मॉडरेटर नहीं हैं। आप स्थानीय रिकॉर्डिंग प्रारंभ या बंद नहीं कर सकते।"
},
"moderator": "मॉडरेटर",
"no": "नहीं",
"participant": "प्रतिभागी",
"participantStats": "प्रतिभागी आँकड़े",
"sessionToken": "सत्र टोकन",
"start": "रिकॉर्डिंग प्रारंभ करें",
"stop": "रिकॉर्डिंग बंद करें",
"yes": "हाँ"
},
"lockRoomPassword": "पासवर्ड",
"lockRoomPasswordUppercase": "पासवर्ड",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "दूसरों को आमंत्रित करें",
"youAreAlone": "मीटिंग में केवल आप ही हैं"
},
"me": "मैं",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!",
"connectedOneMember": "{{name}} मीटिंग में शामिल हुए",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} और {{count}} अन्य लोग मीटिंग में शामिल हुए",
"connectedTwoMembers": "{{first}} और {{second}} मीटिंग में शामिल हुआ",
"disconnected": "डिस्कनेक्ट",
"focus": "Conference focus",
"focusFail": "{{component}} उपलब्ध नहीं - {{ms}} सेकंड में पुनः प्रयास करें",
"grantedTo": "Moderator rights granted to {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} को आमंत्रित किया गया",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} और {{count}} अन्य लोगों को आमंत्रित किया गया",
"invitedTwoMembers": "{{first}} और {{second}} को आमंत्रित किया गया",
"kickParticipant": "{{kicked}} को {{kicker}} द्वारा किक किया गया",
"me": "मैं",
"moderator": "मॉडरेटर के अधिकार दिए गए!",
"muted": "आपने वार्तालाप को म्यूट करके शुरू किया है।",
"mutedRemotelyDescription": "जब आप बोलने के लिए तैयार हों, तो आप हमेशा अनम्यूट कर सकते हैं। बैठक में शोर कम रखने के लिए बोलने के बाद म्यूट कर दें।",
"mutedRemotelyTitle": "आपको {{participantDisplayName}} द्वारा म्यूट कर दिया गया है!",
"mutedTitle": "आप मौन हैं!",
"newDeviceAction": "उपयोग करें",
"newDeviceAudioTitle": "नए ऑडियो डिवाइस का पता चला",
"newDeviceCameraTitle": "नए कैमरे का पता चला",
"oldElectronClientDescription1": "आप जित्सी मीट क्लाइंट के एक पुराने संस्करण का उपयोग करते हुए दिखाई देते हैं, जिसमे सुरक्षा कमजोरियां ज्ञात हैं।",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " अब!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) किसी अन्य प्रतिभागी द्वारा हटा दिया गया",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दूसरे प्रतिभागी द्वारा निर्धारित",
"raisedHand": "{{name}} बोलना चाहेंगे।",
"somebody": "Somebody",
"startSilentDescription": "ऑडियो सक्षम करने के लिए मीटिंग को फिर से करें",
"startSilentTitle": "आप बिना ऑडियो आउटपुट के साथ शामिल हुए!",
"suboptimalBrowserWarning": "हमें डर है कि आपकी मीटिंग अनुभव यहाँ बहुत अच्छा नहीं होने वाला है। हम इसे सुधारने के तरीके ढूंढ़ रहे हैं, लेकिन उस समय तक कृपया <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>पूरी तरह से समर्थित ब्राउज़र</a> में से एक का प्रयास करें",
"suboptimalExperienceTitle": "ब्राउज़र चेतावनी",
"unmute": "अनम्यूट",
"videoMutedRemotelyDescription": "आप इसे हमेशा फिर से चालू कर सकते हैं।",
"videoMutedRemotelyTitle": "आपका कैमरा {{participantDisplayName}}द्वारा अक्षम कर दिया गया है!"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"reject": "अस्वीकार"
}
},
"passwordDigitsOnly": "अधिकतम {{number}} अंक",
"passwordSetRemotely": "दूसरे प्रतिभागी द्वारा निर्धारित",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "विकल्प अद्वितीय होना चाहिए"
}
},
"poweredby": "powered by",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ऑडियो और वीडियो त्रुटि:",
"audioDeviceProblem": "आपके ऑडियो डिवाइस में कोई समस्या है",
"audioOnlyError": "ऑडियो त्रुटि:",
"audioTrackError": "ऑडियो ट्रैक नहीं बना सका",
"callMe": "मुझे कॉल करें",
"callMeAtNumber": "मुझे इस नंबर पर कॉल करें:",
"calling": "कॉलिंग",
"configuringDevices": "डिवाइस कॉन्फ़िगर कर रहा है…",
"connectedWithAudioQ": "क्या आप ऑडियो से जुड़े हैं?",
"connection": {
"good": "आपका इंटरनेट कनेक्शन अच्छा है!",
"nonOptimal": "आपका इंटरनेट कनेक्शन आदर्श नहीं है",
"poor": "आपका इंटरनेट कनेक्शन खराब है"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "हमें उम्मीद है कि आपका ऑडियो कट सकता है।",
"audioHighQuality": "हमें उम्मीद है कि आपका ऑडियो बेहतरीन गुणवत्ता का होगा।",
"audioLowNoVideo": "हमें उम्मीद है कि आपकी ऑडियो गुणवत्ता कम होगी और वीडियो उपलब्ध नहीं होगा।",
"goodQuality": "बहुत बढ़िया! आपकी मीडिया गुणवत्ता शानदार होगी।",
"noMediaConnectivity": "हम इस परीक्षण के लिए मीडिया कनेक्टिविटी स्थापित करने में असमर्थ हैं। यह आमतौर पर फ़ायरवॉल या NAT के कारण होता है।",
"noVideo": "हमें उम्मीद है कि आपका वीडियो बहुत खराब होगा।",
"undetectable": "यदि आप अभी भी ब्राउज़र में कॉल नहीं कर पा रहे हैं, तो हम अनुशंसा करते हैं कि आप सुनिश्चित करें कि आपके स्पीकर, माइक्रोफ़ोन और कैमरा सही तरीके से सेट किए गए हैं, कि आपने अपने ब्राउज़र को माइक्रोफ़ोन और कैमरा उपयोग की अनुमति दी है, और आपका ब्राउज़र संस्करण अपडेट है। यदि समस्या बनी रहती है, तो आपको वेब एप्लिकेशन डेवलपर से संपर्क करना चाहिए।",
"veryPoorConnection": "हमें उम्मीद है कि आपकी कॉल गुणवत्ता बहुत खराब होगी।",
"videoFreezing": "हमें उम्मीद है कि आपका वीडियो फ्रीज़ होगा, काला हो जाएगा और धुंधला दिखेगा।",
"videoHighQuality": "हमें उम्मीद है कि आपका वीडियो अच्छी गुणवत्ता का होगा।",
"videoLowQuality": "हमें उम्मीद है कि आपका वीडियो फ्रेम दर और रिज़ॉल्यूशन के मामले में निम्न गुणवत्ता का होगा।",
"videoTearing": "हमें उम्मीद है कि आपका वीडियो धुंधला होगा या इसमें दृश्य गड़बड़ियां हो सकती हैं।"
},
"copyAndShare": "मीटिंग लिंक कॉपी और साझा करे ",
"dialInMeeting": "मीटिंग में डायल करें",
"dialInPin": "मीटिंग में डायल करें और पिन कोड डालें:",
"dialing": "डायलिंग",
"doNotShow": "इस स्क्रीन को फिर से न दिखाएं",
"errorDialOut": "डायल नहीं कर सका",
"errorDialOutDisconnected": "डायल नहीं किया जा सका। डिस्कनेक्ट किया गया",
"errorDialOutFailed": "डायल नहीं कर सका। कॉल विफल",
"errorDialOutStatus": "डायल आउट स्थिति प्राप्त करने में त्रुटि",
"errorMissingName": "कृपया बैठक में शामिल होने के लिए अपना नाम दर्ज करें",
"errorStatusCode": "त्रुटि डायलिंग आउट, स्थिति कोड: {{status}}",
"errorValidation": "संख्या सत्यापन विफल",
"iWantToDialIn": "मैं डायल करना चाहता हूं",
"initiated": "कॉल आरंभ",
"joinAudioByPhone": "फोन ऑडियो के साथ जुड़ें",
"joinMeeting": "मीटिंग में शामिल हों",
"joinWithoutAudio": "ऑडियो के बिना जुड़ें",
"linkCopied": "लिंक क्लिपबोर्ड पर कॉपी किया गया",
"lookGood": "ऐसा लगता है कि आपका माइक्रोफ़ोन ठीक से काम कर रहा है",
"or": "या",
"premeeting": "प्री मीटिंग",
"screenSharingError": "स्क्रीन शेयरिंग त्रुटि:",
"startWithPhone": "फोन ऑडियो से शुरू करें",
"videoOnlyError": "वीडियो त्रुटि:",
"videoTrackError": "वीडियो ट्रैक नहीं बना सका",
"viewAllNumbers": "सभी नंबर देखें"
},
"presenceStatus": {
"busy": "व्यस्त",
"calling": "कॉलिंग…",
"connected": "कनेक्टेड",
"connecting": "कनेक्टिंग…",
"connecting2": "कनेक्टिंग*…",
"disconnected": "डिस्कनेक्ट किया गया",
"expired": "एक्सपायर्ड",
"ignored": "Ignored",
"initializingCall": "कॉल प्रारंभ की जा रही है…",
"invited": "आमंत्रित",
"rejected": "अस्वीकृत",
"ringing": "Ringing…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "अपना नाम सेट करें",
"setEmailInput": "ई-मेल दर्ज करें",
"setEmailLabel": "Set अपना ग्रेवार्ट ईमेल सेट करें",
"title": "प्रोफ़ाइल"
},
"raisedHand": "बोलना चाहेंगे",
"recording": {
"authDropboxText": "ड्रॉपबॉक्स पर अपलोड करें",
"availableSpace": "उपलब्ध स्थान: {{spaceLeft}} MB (लगभग {{duration}} मिनट की रिकॉर्डिंग)",
"beta": "बीटा",
"busy": "हम रिकॉर्डिंग संसाधनों को मुक्त करने पर काम कर रहे हैं। कृपया कुछ मिनटों में पुनः प्रयास करें।",
"busyTitle": "सभी रिकॉर्डर अभी व्यस्त हैं",
"error": "रिकॉर्डिंग विफल हुई। कृपया पुनः प्रयास करें।",
"expandedOff": "रिकॉर्डिंग बंद हो गई है",
"expandedOn": "बैठक की रिकॉर्डिंग की जा रही है।",
"expandedPending": "रिकॉर्डिंग शुरू की जा रही है…",
"failedToStart": "रिकॉर्डिंग शुरू करने में विफलता हुई।",
"fileSharingdescription": "रिकॉर्डिंग को बैठक प्रतिभागियों के साथ साझा करें",
"limitNotificationDescriptionNative": "उच्च मांग के कारण आपकी रिकॉर्डिंग {{limit}} मिनट तक सीमित रहेगी। असीमित रिकॉर्डिंग के लिए <3>{{app}}</3> आज़माएँ।",
"limitNotificationDescriptionWeb": "उच्च मांग के कारण आपकी रिकॉर्डिंग {{limit}} मिनट तक सीमित रहेगी। असीमित रिकॉर्डिंग के लिए <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a> आज़माएँ।",
"live": "लाइव",
"loggedIn": "{{userName}} के रूप में लॉग इन किया गया",
"off": "रिकॉर्डिंग बंद हो गई",
"offBy": "{{name}} ने रिकॉर्डिंग बंद की",
"on": "रिकॉर्डिंग शुरू हो गई",
"onBy": "{{name}} ने रिकॉर्डिंग शुरू की",
"pending": "बैठक की रिकॉर्डिंग की तैयारी हो रही है…",
"rec": "रिकॉर्डिंग",
"serviceDescription": "आपकी रिकॉर्डिंग को रिकॉर्डिंग सेवा द्वारा सहेजा जाएगा",
"serviceDescriptionCloud": "क्लाउड रिकॉर्डिंग",
"serviceName": "रिकॉर्डिंग सेवा",
"signIn": "साइन इन करें",
"signOut": "साइन आउट करें",
"title": "रिकॉर्डिंग",
"unavailable": "ओह! {{serviceName}} वर्तमान में अनुपलब्ध है। हम इस समस्या को हल करने पर काम कर रहे हैं। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।",
"unavailableTitle": "रिकॉर्डिंग उपलब्ध नहीं है"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "रीफ़्रेश करने के लिए नीचे खींचें"
},
"security": {
"about": "आप अपनी मीटिंग में $t(lockRoomPassword) जोड़ सकते हैं। सहभागियों को मीटिंग में शामिल होने से पहले $t(lockRoomPassword) प्रदान करना होगा।",
"aboutReadOnly": "Moderator participants can add a $t(lockRoomPassword) to the meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.",
"insecureRoomNameWarning": "कमरे का नाम असुरक्षित है। अनचाहे सहभागियों की कॉन्फ्रेंस में शामिल हो सकते हैं। सुरक्षा बटन का उपयोग करके अपनी मीटिंग को सुरक्षित बनाने का विचार करें। ",
"securityOptions": "Security options"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "{{appName}} कैलेंडर एकीकरण आपके कैलेंडर तक सुरक्षित रूप से पहुंचने के लिए उपयोग किया जाता है ताकि यह आगामी कार्यक्रम पढ़ सके।",
"disconnect": "डिस्कनेक्ट करें",
"microsoftSignIn": "Microsoft से साइन इन करें",
"signedIn": "वर्तमान में {{email}} के कैलेंडर कार्यक्रमों तक पहुंच रही है। कैलेंडर कार्यक्रमों की पहुंच बंद करने के लिए नीचे दिए गए डिस्कनेक्ट बटन पर क्लिक करें।",
"title": "कैलेंडर"
},
"devices": "डिवाइस",
"followMe": "हर कोई मेरा अनुसरण करेगा",
"language": "भाषा",
"loggedIn": "{{name}} के रूप में लॉग इन किया",
"microphones": "माइक्रोफोन",
"moderator": "Moderator",
"more": "More",
"name": "नाम",
"noDevice": "कोई नहीं",
"selectAudioOutput": "ऑडियो आउटपुट",
"selectCamera": "कैमरा",
"selectMic": "माइक्रोफोन",
"speakers": "Speakers",
"startAudioMuted": "सभी लोग म्यूट से शुरू करेंगे",
"startVideoMuted": "सभी लोग छिपे हुए शुरू करेंगे",
"title": "सेटिंग"
},
"settingsView": {
"advanced": "Advanced",
"alertCancel": "रद्द करें",
"alertOk": "ओके",
"alertTitle": "चेतावनी",
"alertURLText": "दर्ज किया गया सर्वर URL अमान्य है",
"buildInfoSection": "बिल्ड जानकारी",
"conferenceSection": "सम्मेलन",
"disableCallIntegration": "मूल कॉल एकीकरण अक्षम करें",
"disableCrashReporting": "क्रैश रिपोर्टिंग अक्षम करें",
"disableCrashReportingWarning": "क्या आप वाकई क्रैश रिपोर्टिंग को अक्षम करना चाहते हैं? एप्लिकेशन को पुनरारंभ करने के बाद सेटिंग लागू की जाएगी",
"disableP2P": "पीयर-टू-पीयर मोड को अक्षम करें",
"displayName": "नाम",
"email": "ईमेल",
"header": "सेटिंग",
"profileSection": "प्रोफाइल",
"serverURL": "सर्वर URL",
"showAdvanced": "उन्नत सेटिंग्स दिखाएं",
"startWithAudioMuted": "ऑडियो म्यूट के साथ शुरू करें",
"startWithVideoMuted": "वीडियो म्यूट के साथ शुरू करें",
"version": "संस्करण"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nJust want to dial in on your phone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Click this link to see the dial in phone numbers for this meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "मीटिंग में शामिल होने के लिए निम्न लिंक पर क्लिक करें:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "स्पीकर",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "नाम",
"search": "खोजें",
"searchHint": "प्रतिभागियों को खोजें",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "स्पीकर आंकड़े",
"speakerTime": "स्पीकर समय"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "मीटिंग को आपके माइक्रोफ़ोन और कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है।",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} को आपके माइक्रोफ़ोन और कैमरे का उपयोग करने की आवश्यकता है।"
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "पुनः जुड़े",
"text": "फिर से कनेक्ट करने के लिए <i>Rejoin</i> बटन दबाएं।",
"title": "आपका वीडियो कॉल बाधित हो गया था क्योंकि यह कंप्यूटर स्लीप मोड में चला गया था "
},
"toolbar": {
"Settings": "सेटिंग",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "सेटिंग टॉगल करें",
"audioOnly": "केवल ऑडियो टॉगल करें",
"audioRoute": "साउंड डिवाइस का चयन करें",
"callQuality": "वीडियो गुणवत्ता प्रबंधित करें",
"cc": "टॉगल उपशीर्षक",
"chat": "चैट विंडो टॉगल करें",
"document": "साझा दस्तावेज़ टॉगल करें",
"download": "हमारे एप्लिकेशन डाउनलोड करें",
"embedMeeting": "एंबेड मीटिंग",
"feedback": "प्रतिक्रिया छोड़ें",
"fullScreen": "फुल स्क्रीन को टॉगल करें",
"grantModerator": "Grant Moderator",
"hangup": "कॉल छोड़ें",
"help": "सहायता",
"invite": "लोगों को आमंत्रित करें",
"kick": "Kick participant",
"lobbyButton": "लॉबी मोड को सक्षम / अक्षम करें",
"localRecording": "स्थानीय रिकॉर्डिंग नियंत्रणों को टॉगल करें",
"lockRoom": "मीटिंग पासवर्ड टॉगल करें",
"moreActions": "अधिक क्रिया मेनू को टॉगल करें",
"moreActionsMenu": "अधिक क्रिया मेनू",
"moreOptions": "अधिक विकल्प दिखाएं",
"mute": "टॉगल म्यूट ऑडियो",
"muteEveryone": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryoneElse": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryoneElsesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"muteEveryonesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"pip": "टॉगल पिक्चर-इन-पिक्चर मोड",
"privateMessage": "निजी संदेश भेजें",
"profile": "अपना प्रोफ़ाइल संपादित करें",
"raiseHand": "Toggle raise hand",
"recording": "टॉगल रिकॉर्डिंग",
"remoteMute": "प्रतिभागी को म्यूट करें",
"remoteVideoMute": "प्रतिभागी का कैमरा अक्षम करें",
"security": "सुरक्षा विकल्प",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें",
"shareRoom": "किसी को आमंत्रित करें",
"shareYourScreen": "टॉगल स्क्रीनशेयर",
"sharedvideo": "YouTube वीडियो साझाकरण टॉगल करें",
"shortcuts": "शॉर्टकट टॉगल करें",
"show": "स्टेज पर दिखाएं",
"speakerStats": "स्पीकर के आंकड़ों को टॉगल करें",
"tileView": "टॉगल टाइल दृश्य",
"toggleCamera": "कैमरा टॉगल करें",
"toggleFilmstrip": "टॉगल फिल्मस्ट्रिप",
"videomute": "टॉगल म्यूट वीडियो"
},
"addPeople": "अपने कॉल में लोगों को जोड़ें",
"audioOnlyOff": "कम बैंडविड्थ मोड अक्षम करें",
"audioOnlyOn": "कम बैंडविड्थ मोड सक्षम करें",
"audioRoute": "साउंड डिवाइस का चयन करें",
"audioSettings": "ऑडियो सेटिंग्स",
"authenticate": "Authenticate",
"callQuality": "वीडियो गुणवत्ता प्रबंधित करें",
"chat": "ओपन / क्लोज चैट",
"closeChat": "क्लोज़ चैट",
"documentClose": "साझा किए गए दस्तावेज़ को बंद करें",
"documentOpen": "साझा दस्तावेज़ खोलें",
"download": "हमारे एप्लिकेशन डाउनलोड करें",
"e2ee": "एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन",
"embedMeeting": "Embed meeting",
"enterFullScreen": "पूर्ण स्क्रीन में देखें",
"enterTileView": "टाइल दृश्य में प्रवेश करें",
"exitFullScreen": "पूर्ण स्क्रीन से बाहर निकलें",
"exitTileView": "टाइल दृश्य से बाहर निकलें",
"feedback": "प्रतिक्रिया छोड़ें",
"hangup": "छोड़ें",
"help": "Help",
"invite": "लोगों को आमंत्रित करें",
"lobbyButtonDisable": "लॉबी मोड को अक्षम करें",
"lobbyButtonEnable": "लॉबी मोड सक्षम करें",
"login": "लॉग इन",
"logout": "लॉगआउट",
"lowerYourHand": "अपना हाथ नीचे करें",
"moreActions": "More actions",
"moreOptions": "अधिक विकल्प",
"mute": "म्यूट / अनम्यूट",
"muteEveryone": "सभी को म्यूट करें",
"muteEveryonesVideo": "सभी का कैमरा अक्षम करें",
"noAudioSignalDesc": "यदि आपने सिस्टम सेटिंग्स या हार्डवेयर से जानबूझकर इसे म्यूट नहीं किया है, तो डिवाइस को स्विच करने पर विचार करें",
"noAudioSignalDescSuggestion": "यदि आपने सिस्टम सेटिंग्स या हार्डवेयर से जानबूझकर इसे म्यूट नहीं किया है, तो सुझाए गए डिवाइस पर स्विच करने पर विचार करें",
"noAudioSignalDialInDesc": "आप डायल-इन का भी उपयोग कर सकते हैं:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "डायल-इन नंबर",
"noAudioSignalTitle": "आपके माइक से कोई इनपुट नहीं आ रहा है!",
"noisyAudioInputDesc": "ऐसा लगता है कि आपका माइक्रोफ़ोन शोर कर रहा है, कृपया डिवाइस को म्यूट करने या बदलने पर विचार करें",
"noisyAudioInputTitle": "आपका माइक्रोफ़ोन शोर कर रहा है!",
"openChat": "ओपन चैट",
"pip": "पिक्चर-इन-पिक्चर मोड",
"privateMessage": "निजी संदेश भेजें",
"profile": "अपना प्रोफ़ाइल संपादित करें",
"raiseHand": "अपना हाथ उठाएँ / नीचे करें",
"raiseYourHand": "अपना हाथ उठाएं",
"security": "सुरक्षा विकल्प",
"selectBackground": "पृष्ठभूमि का चयन करें",
"shareRoom": "किसी को आमंत्रित करें",
"sharedvideo": "एक YouTube वीडियो साझा करें",
"shortcuts": "शॉर्टकट देखें",
"speakerStats": "स्पीकर आँकड़े",
"startScreenSharing": "स्क्रीन साझाकरण प्रारंभ करें",
"startSubtitles": "Start subtitles",
"stopScreenSharing": "स्क्रीन शेयरिंग बंद करो",
"stopSharedVideo": "YouTube वीडियो बंद करें",
"stopSubtitles": "उपशीर्षक बंद करें",
"talkWhileMutedPopup": "बोलने की कोशिश कर रहा है? आप मौन हैं",
"tileViewToggle": "टॉगल टाइल दृश्य",
"toggleCamera": "कैमरा टॉगल करें",
"videoSettings": "वीडियो सेटिंग्स",
"videomute": "स्टार्ट / स्टॉप कैमरा"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "सबटाइटल शुरू / बंद करें",
"error": "ट्रांसक्रिप्शनिंग विफल रही। कृपया पुन: प्रयास करें",
"expandedLabel": "वर्तमान में ट्रांसक्रिप्शनिंग चालू है",
"failedToStart": "ट्रांसक्रिप्शनिंग प्रारंभ करने में विफल",
"labelToolTip": "बैठक का लिप्यंतरण किया जा रहा है",
"off": "ट्रांसक्रिप्शनिंग बंद कर दिया",
"pending": "बैठक के ट्रांसक्रिप्शन की तैयारी हो रही है…",
"start": "उपशीर्षक दिखाना शुरू करें",
"stop": "उपशीर्षक दिखाना बंद करें",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "कृपया अपने कैमरा और माइक्रोफोन का उपयोग करने के लिए अनुमतियाँ प्रदान करें."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "हम संसाधनों को मुक्त करने पर काम कर रहे हैं। कृपया कुछ मिनटों बाद पुन: प्रयास करें।",
"busyTitle": "रूम सेवा वर्तमान में व्यस्त है",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} पहले से ही आमंत्रित हैं",
"errorInvite": "कॉन्फ़्रेंस अब तक स्थापित नहीं हुई है। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।",
"errorInviteFailed": "हम समस्या को हल करने पर काम कर रहे हैं। कृपया बाद में पुनः प्रयास करें।",
"errorInviteFailedTitle": "{{displayName}} को आमंत्रित करने में विफलता",
"errorInviteTitle": "रूम आमंत्रण में त्रुटि",
"pending": "{{displayName}} को आमंत्रित किया गया है"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "केवल ऑडियो",
"audioOnlyExpanded": "आप कम बैंडविड्थ मोड में हैं। इस मोड में आपको केवल ऑडियो और स्क्रीन शेयरिंग प्राप्त होगी।",
"callQuality": "वीडियो गुणवत्ता",
"hd": "एचडी",
"hdTooltip": "हाई डेफिनिशन वीडियो देख रहे हैं",
"highDefinition": "हाई डेफिनिशन",
"labelTooiltipNoVideo": "कोई वीडियो नहीं",
"labelTooltipAudioOnly": "कम बैंडविड्थ मोड सक्षम",
"ld": "एलडी",
"ldTooltip": "लो डेफिनिशन वीडियो देख रहे हैं",
"lowDefinition": "लो डेफिनिशन",
"sd": "एसडी",
"sdTooltip": "स्टैंडर्ड डेफिनिशन वीडियो देख रहे हैं",
"standardDefinition": "स्टैंडर्ड डेफिनिशन"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "कनेक्शन जानकारी",
"domute": "म्यूट",
"domuteOthers": "सभी को म्यूट करें",
"domuteVideo": "कैमरा अक्षम करें",
"domuteVideoOfOthers": "अन्य सभी के लिए कैमरा बंद करें",
"flip": "Flip",
"grantModerator": "Grant Moderator",
"kick": "निकालें",
"moderator": "Moderator",
"mute": "प्रतिभागी मौन है",
"muted": "म्यूटेड",
"remoteControl": "स्टार्ट / स्टॉप रिमोट कंट्रोल",
"show": "स्टेज पर दिखाएं",
"videoMuted": "कैमरा अक्षम",
"videomute": "प्रतिभागी ने कैमरा बंद कर दिया है"
},
"virtualBackground": {
"enableBlur": "ब्लर सक्षम करें",
"none": "कोई नहीं",
"pleaseWait": "कृपया प्रतीक्षा करें…",
"removeBackground": "पृष्ठभूमि निकालें",
"title": "पृष्ठभूमि",
"uploadImage": "छवि अपलोड करें"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "शामिल होने के लिए टैप करें",
"roomname": "कमरे का नाम लिखे"
},
"appDescription": "आगे बढ़ो, पूरी टीम के साथ वीडियो चैट करें। वास्तव में, हर किसी को जिसे आप जानते हैं, आमंत्रित करें। { {{app}} एक पूरी तरह से एन्क्रिप्टेड, 100% ओपन सोर्स वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग समाधान है जिसका आप मुफ्त में - बिना किसी खाते की आवश्यकता के पूरे दिन, हर दिन, उपयोग कर सकते हैं।",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "आवाज",
"video": "वीडियो"
},
"calendar": "कैलेंडर",
"connectCalendarButton": "अपने कैलेंडर को कनेक्ट करें",
"connectCalendarText": "{{app}} में अपनी सभी मीटिंग्स देखने के लिए अपने कैलेंडर से कनेक्ट करें। इसके अलावा, अपने कैलेंडर में {{provider}} मीटिंग्स जोड़ें और उन्हें एक क्लिक के साथ प्रारंभ करें",
"enterRoomTitle": "एक नई बैठक शुरू करें",
"getHelp": "सहायता प्राप्त करें",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"headerSubtitle": "सुरक्षित और उच्च गुणवत्ता बैठकें",
"headerTitle": "जित्सी मीट",
"info": "डायल-इन जानकारी",
"jitsiOnMobile": "मोबाइल पर Jitsi हमारे एप्लिकेशन डाउनलोड करें और कहीं से भी एक बैठक शुरू करें",
"join": "बनाये / जुड़े ",
"moderatedMessage": "Or <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">book a meeting URL</a> in advance where you are the only moderator.",
"privacy": "गोपनीयता",
"recentList": "हाल का",
"recentListDelete": "प्रविष्टि हटाएं",
"recentListEmpty": "आपकी हाल की सूची वर्तमान में खाली है। अपनी टीम के साथ चैट करें और आपको अपनी सभी हालिया बैठकें मिलेंगी",
"reducedUIText": "{{app}} में आपका स्वागत है!",
"roomNameAllowedChars": " मीटिंग नाम में इनमें से कोई भी वर्ण नहीं होना चाहिए: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "कक्ष का नाम दर्ज करें",
"roomnameHint": "जिस कक्ष में आप शामिल होना चाहते हैं उसका नाम या URL दर्ज करें। आप एक नाम बना सकते हैं, बस जिन लोगों से आप मिल रहे हैं, उन्हें यह बताएं ताकि वे उसी नाम को दर्ज करें",
"sendFeedback": "फ़ीडबैक भेजें",
"startMeeting": "मीटिंग प्रारंभ करें",
"terms": "शर्तें",
"title": "सुरक्षित, पूरी तरह से चित्रित, और पूरी तरह से मुक्त वीडियो कॉन्फ्रेंसिंग"
}
}

1364
lang/main-hr.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1317
lang/main-hsb.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1098
lang/main-hu.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

705
lang/main-hy.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,705 @@
{
"addPeople": {
"add": "Հրավիրել",
"countryNotSupported": "",
"countryReminder": "",
"disabled": "",
"failedToAdd": "",
"footerText": "",
"loading": "",
"loadingNumber": "",
"loadingPeople": "",
"noResults": "",
"noValidNumbers": "",
"searchNumbers": "",
"searchPeople": "",
"searchPeopleAndNumbers": "",
"telephone": "",
"title": ""
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Ականջակալներ",
"phone": "Հեռախոս",
"speaker": "Հռետոր"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Միայն ձայնը"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "",
"confirmAddLink": "",
"error": {
"appConfiguration": "",
"generic": "",
"notSignedIn": ""
},
"join": "",
"joinTooltip": "",
"nextMeeting": "",
"noEvents": "",
"ongoingMeeting": "",
"permissionButton": "",
"permissionMessage": "",
"refresh": "",
"today": ""
},
"chat": {
"error": "",
"messagebox": "",
"nickname": {
"popover": "Ընտրեք մականուն",
"title": "",
"titleWithPolls": ""
},
"title": "",
"titleWithPolls": ""
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": ""
},
"connection": {
"ATTACHED": "Կցված",
"AUTHENTICATING": "Վավերացում",
"AUTHFAIL": "Վավերացումը չի ստացվել",
"CONNECTED": "Միացված է",
"CONNECTING": "Միանում է…",
"CONNFAIL": "Միացումը չստացվեց",
"DISCONNECTED": "Անջատված է",
"DISCONNECTING": "Անջատում…",
"ERROR": "Սխալ",
"RECONNECTING": "Ցանցի խնդիր է տեղի ունեցել: Վերամիացում…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Հասցե։",
"bandwidth": "Մոտավոր թողունակություն։",
"bitrate": "Բիթրեյթ։",
"bridgeCount": "",
"connectedTo": "",
"framerate": "Կադրերի հաճախականություն",
"less": "Ցույց տալ ավելի քիչ",
"localaddress": "Local address:Local addresses:",
"localport": "Local port:Local ports:",
"more": "Ցույց տալ ավելի շատ",
"packetloss": "Փաթեթների կորուստ։",
"quality": {
"good": "",
"inactive": "Ոչ ակտիվ",
"lost": "Չկա",
"nonoptimal": "Ոչ օպտիմալ",
"poor": "Վատ"
},
"remoteaddress": "Remote address:Remote addresses:",
"remoteport": "Remote port:Remote ports:",
"resolution": "Որակ։",
"status": "Միացում",
"transport": "Transport:Transports:",
"turn": " (turn)"
},
"dateUtils": {
"earlier": "",
"today": "",
"yesterday": ""
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "",
"description": "",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Բեռնել հավելվածը",
"launchWebButton": "",
"openApp": "",
"title": "",
"tryAgainButton": ""
},
"defaultLink": "օրինակ՝ {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "",
"cameraPermission": "",
"microphoneError": "",
"microphonePermission": ""
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "",
"previewUnavailable": "",
"selectADevice": "",
"testAudio": ""
},
"dialOut": {
"statusMessage": ""
},
"dialog": {
"Back": "Վերադառնալ",
"Cancel": "Չեղարկել",
"IamHost": "Ես եմ ընդունողը",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Հեռացնել",
"Share": "Տարածել",
"Submit": "Ներմուծել",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitingForHost": "Սպասում է հյուրընկալողի …",
"Yes": "Այո",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում"
},
"allow": "Ընդունել",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "",
"applicationWindow": "",
"cameraConstraintFailedError": "Ձեր տեսախցիկը չի համապատասխանում որոշ խոչընդոտների",
"cameraNotFoundError": "Տեսախցիկ չի գտնվել",
"cameraNotSendingData": "",
"cameraNotSendingDataTitle": "",
"cameraPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր տեսախցիկը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն տեսնի ձեզ. Օգտագործեք տեսախցիկի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
"cameraUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Ձեր տեսախցիկը չունի պահանջվող վիդեո-չափ",
"close": "",
"conferenceDisconnectMsg": "Ստուգեք ցանցային միացումը։ Վերամիացում՝ {{seconds}} վ…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ձեր կապը անջատվել է",
"conferenceReloadMsg": "Փորձում ենք վերականգնել կապը։ Վերամիացում՝ {{seconds}} վ…",
"conferenceReloadTitle": "Ցավոք, ինչ֊որ բան այն չէ",
"confirm": "",
"confirmNo": "",
"confirmYes": "Այո",
"connectError": "Օհո՜։ Ինչ֊որ բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին",
"connectErrorWithMsg": "Օհո՜։ Ինչ֊որ բան այն չէ և մենք չկարողացանք միանալ կոնֆերանսին {{msg}}",
"connecting": "Միանում է…",
"contactSupport": "Կապվեք սպասարկող թիմի հետ",
"copy": "Պատճենել",
"dismiss": "Հեռացնել",
"displayNameRequired": "",
"done": "Կատարված է",
"enterDisplayName": "",
"error": "Սխալ",
"externalInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
"externalInstallationTitle": "Ընդլայնում է պահանջվում:",
"goToStore": "Գնալ դեպի վեբ խանութ",
"gracefulShutdown": "Մեր ծառայությունը ներկայումս չի գործում տեխնիկական սպասարկման համար: Խնդրում ենք փորձեք ավելի ուշ:",
"incorrectPassword": "Օգտագործողի անվանման կամ գաղտնաբառի սխալ",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "",
"inlineInstallationMsg": "Չհաջողվեց տեղադրել էկրանի ցուցադրման ընդլայնումը",
"internalError": "Օհո՜։ Ինչ֊որ սխալ կա։ {{error}}",
"internalErrorTitle": "Ներքին սխալ ",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "",
"kickParticipantDialog": "",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "",
"liveStreamingDisabledTooltip": "",
"lockMessage": "Ձախողվեց արգելափակել կոնֆերանսը:",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Փակումը ձախողվեց",
"logoutQuestion": "Համոզված եք, որ ցանկանում եք դուրս գալ, եւ դադարեցնել կոնֆերանսը:",
"logoutTitle": "Ելք",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Ձեր խոսափողը չի բավարարել պահանջվող խոչընդոտներից մի քանիսը ",
"micNotFoundError": "Խոսափող չի գտնվել",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Ձեզ թույլտվրված չէ օգտագործել Ձեր խոսափողը: Դուք կարող եք միացած մնալ համաժողովին, սակայն մյուսները չեն լսի ձեզ. Օգտագործեք խոսափողի կոճակը խնդիրը կարգավորելու համար",
"micUnknownError": "Չի կարող օգտագործվել տեսախցիկը անհայտ պատճառով",
"muteParticipantBody": "Դուք չեք կարող անջատել նրանց ձայնը, բայց նրանք կարող են անջատել իրենց ձայնը ամեն ժամանակ:",
"muteParticipantButton": "Անջատել ձայնը",
"muteParticipantDialog": "",
"muteParticipantTitle": "Անջատե՞լ այս մասնակցի ձայնը:",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": "Հանդիպման գաղտնաբառի նծշանակումը չի սպասարկվում",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "Ձեր բրաուզերը արգելափակում է այս կայքի լրացուցիչ պատուհանները(Pop-up): Խնդրում ենք Ձեր բրաուզերի կարգավորումներում թույլ տվեք Pop-up-ը և կրկին փորձեք",
"popupErrorTitle": "Լրացուցիչ պատուհանները(Pop-up) արգելափակված են",
"recording": "Գրանցում",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "",
"recordingDisabledTooltip": "",
"rejoinNow": "Կրկին միանալ հիմա",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ընդունել է Ձեր հեռահար կառավարման հրավերը",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} մերժել է Ձեր հեռահար կառավարման հրավերը",
"remoteControlErrorMessage": "Որոշակի սխալ է տեղի ունեցել հեռահար կառավարման հրավերը ընդունելու ժամանակ {{user}} -ից",
"remoteControlRequestMessage": "",
"remoteControlShareScreenWarning": "",
"remoteControlStopMessage": "հեռահար կառավարման ընթացքը ավարտվեց",
"remoteControlTitle": "",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Համոզված ե՞ք, որ ցանկանում եք հեռացնել տարածած տեսանյութը:",
"removeSharedVideoTitle": "Հեռացնել տարածված տեսանյութը",
"reservationError": "Վերապահման համակարգի սխալ",
"reservationErrorMsg": "Սխալ. {{code}}, ծանուցում. {{msg}}",
"retry": "Կրկին փորձել",
"screenSharingFailedToInstall": "",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "",
"screenSharingPermissionDeniedError": "",
"serviceUnavailable": "Ծառայությունը անհասանելի է",
"sessTerminated": "",
"shareVideoLinkError": "Խնդրում ենք ներկայացնել ճիշտ Youtube հղում:",
"shareVideoTitle": "Տարածել տեսանյութը",
"shareYourScreen": "",
"shareYourScreenDisabled": "",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "",
"startLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"startRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
"startRemoteControlErrorMessage": "",
"stopLiveStreaming": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"stopRecording": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
"stopRecordingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ձայնագրումը",
"stopStreamingWarning": "Վստա՞հ եք որ ցանկանում եք կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"streamKey": "",
"thankYou": "Շնորհակալություն {{appName}} -ից օգտվելու համար:",
"token": "սիմվոլ",
"tokenAuthFailed": "Ներողություն,Դուք ընդունված չեք այս զանգին միանալու համար",
"tokenAuthFailedTitle": "Վավերացումը չի ստացվել",
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "օգտագործողի գաղտնաբառը",
"yourEntireScreen": ""
},
"feedback": {
"average": "",
"bad": "",
"detailsLabel": "",
"good": "",
"rateExperience": "Խնդրում ենք ներկայացրեք Ձեր հանդիպման փորձը",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
},
"incomingCall": {
"answer": "",
"audioCallTitle": "",
"decline": "Հեռացնել",
"productLabel": "",
"videoCallTitle": ""
},
"info": {
"accessibilityLabel": "",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "",
"country": "",
"dialANumber": "",
"dialInConferenceID": "",
"dialInNotSupported": "",
"dialInNumber": "",
"dialInSummaryError": "",
"dialInTollFree": "",
"genericError": "",
"inviteLiveStream": "",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "",
"liveStreamURL": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
"noPassword": "Ոչինչ",
"noRoom": "",
"numbers": "",
"password": "",
"title": "Տարածել",
"tooltip": ""
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"inviteDialog": {
"alertText": "",
"header": "Հրավիրել",
"searchCallOnlyPlaceholder": "",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "",
"searchPlaceholder": "",
"send": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Առաջ բերել Ձեռ վիդեոն",
"focusRemote": "Առաջ բերել այլ մասնակցի վիդեոն",
"fullScreen": "Միացնել/անջատել Ամբողջ էկրանի ռեժիմը",
"keyboardShortcuts": "Ստեղնաշարի արագ միացման կոճակներ (shortcuts)",
"localRecording": "",
"mute": "Անջատել /միացնել խոսափողը",
"pushToTalk": "Սեղմեք խոսելու համար",
"raiseHand": "Բարձրացնել /իջեցնել ձեռքը",
"showSpeakerStats": "Ցույց տալ մասնակիցների վիճակագրությունը",
"toggleChat": "Բացել /փակել չատի պանելը",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleScreensharing": "Տեսախցիկի ռեժիմից անցնել էկրանի ցուցադրման ռեժիմ",
"toggleShortcuts": "",
"videoMute": "Անջատե/միացնել ձեր վիդեոն"
},
"liveStreaming": {
"busy": "",
"busyTitle": "",
"changeSignIn": "",
"choose": "",
"chooseCTA": "",
"enterStreamKey": "",
"error": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
"errorAPI": "",
"errorLiveStreamNotEnabled": "",
"expandedOff": "",
"expandedOn": "",
"expandedPending": "",
"failedToStart": "Ուղիղ հեռարձակումը չստացվեց սկսել",
"getStreamKeyManually": "",
"invalidStreamKey": "",
"off": "Ուղիղ Հեռարձակումը կանգնեցված է",
"on": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"pending": "Սկսում ենք Ուղիղ Հեռարձակումը",
"serviceName": "",
"signIn": "",
"signInCTA": "",
"signOut": "",
"signedInAs": "",
"start": "Կանգնացնել ուղիղ հեռարձակումը:",
"streamIdHelp": "",
"title": "Ուղիղ Հեռարձակում",
"unavailableTitle": ""
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "",
"on": "",
"unknown": ""
},
"dialogTitle": "",
"duration": "",
"durationNA": "",
"encoding": "",
"label": "",
"labelToolTip": "",
"localRecording": "",
"me": "Ես",
"messages": {
"engaged": "",
"finished": "",
"finishedModerator": "",
"notModerator": ""
},
"moderator": "Մոդերատոր",
"no": "",
"participant": "Մասնակից",
"participantStats": "",
"sessionToken": "",
"start": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
"stop": "Կանգնացնել ձայնագրումը",
"yes": "Այո"
},
"lockRoomPassword": "Գաղտնաբառ",
"lockRoomPasswordUppercase": "Գաղտնաբառ",
"me": "ես",
"notify": {
"connectedOneMember": "",
"connectedThreePlusMembers": "",
"connectedTwoMembers": "",
"disconnected": "անջատված է",
"focus": "Կոնֆերանսի կենտրոնացումը",
"focusFail": "{{component}} հասանելի չէ - փորձեք կրկին {{ms}} վայրկյանից",
"grantedTo": "Կարգավորիչի իրավունքները տրամադրված են {{to}}-ին",
"invitedOneMember": "",
"invitedThreePlusMembers": "",
"invitedTwoMembers": "",
"kickParticipant": "",
"me": "Ես",
"moderator": "Կարգավորիչ իրավունքները տրամադրված են:",
"muted": "Դուք խոսակցությունը սկսեցել եք անջատած ձայնով",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "",
"mutedTitle": "Ձեր ձայնը անջատված է",
"newDeviceAction": "",
"newDeviceAudioTitle": "",
"newDeviceCameraTitle": "",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "",
"somebody": "Ինչ֊որ մեկը",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalExperienceDescription": "",
"suboptimalExperienceTitle": "Բրաուզերի նախազգուշացում",
"unmute": ""
},
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "Սահմանվել է մեկ այլ մասնակցի կողմից",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Ընտրանքները պետք է լինեն եզակի"
}
},
"poweredby": "Հիմնված է",
"presenceStatus": {
"busy": "",
"calling": "",
"connected": "Միացված է",
"connecting": "Միանում է…",
"connecting2": "Միանում է…",
"disconnected": "Անջատված է",
"expired": "",
"ignored": "",
"initializingCall": "",
"invited": "Հրավիրել",
"rejected": "",
"ringing": ""
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Նշանակել Ձեր երևացող անունը",
"setEmailInput": "Մուտքագրեք էլ.հասցե",
"setEmailLabel": "Սահմանեք Ձեր Gravatar էլ.փոստը",
"title": "Պրոֆայլ"
},
"recording": {
"authDropboxText": "",
"availableSpace": "",
"beta": "",
"busy": "",
"busyTitle": "",
"error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
"expandedOff": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
"expandedOn": "",
"expandedPending": "",
"failedToStart": "Ձայնագրությունը ստացվեց սկսել",
"fileSharingdescription": "",
"live": "",
"loggedIn": "",
"off": "Ձայնագրությունը կանգնացված է",
"on": "Գրանցում",
"pending": "",
"rec": "",
"serviceDescription": "",
"serviceName": "",
"signIn": "",
"signOut": "",
"title": "Գրանցում",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": ""
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "",
"disconnect": "Անջատված է",
"microsoftSignIn": "",
"signedIn": "",
"title": "Օրացույց"
},
"devices": "",
"followMe": "Բոլորը հետևում են ինձ",
"language": "",
"loggedIn": "",
"moderator": "Մոդերատոր",
"more": "",
"name": "Անուն",
"noDevice": "Ոչինչ",
"selectAudioOutput": "Ձայնային ելք",
"selectCamera": "Տեսախցիկ",
"selectMic": "Խոսափող",
"startAudioMuted": "Հանդիպման սկզբում բոլորի ձայնը անջատված է",
"startVideoMuted": "Հանդիպման սկզբում բոլորի վիդեոն անջատված է",
"title": "Կարգավորումներ"
},
"settingsView": {
"alertOk": "",
"alertTitle": "Ուշադրությու՝ն",
"alertURLText": "",
"buildInfoSection": "",
"conferenceSection": "",
"displayName": "",
"email": "",
"header": "Կարգավորումներ",
"profileSection": "Պրոֆայլ",
"serverURL": "",
"startWithAudioMuted": "",
"startWithVideoMuted": "",
"version": ""
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": ""
},
"speaker": "Հռետոր",
"speakerStats": {
"hours": "",
"minutes": "",
"name": "Անուն",
"search": "Որոնում",
"searchHint": "Որոնել մասնակիցներին",
"seconds": "",
"speakerStats": "Հռետորի վիճակագրությունը",
"speakerTime": ""
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} ցանկանում է օգտագործել Ձեր խոսափողը և տեսախցիկը"
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Կրկին միանալ",
"text": "Կրկին միանալու համար սեղմեք <i>Rejoin</i>",
"title": "Ձեր վիդեո զանգը ընդհատվել էր, քանի որ այս համակարգիչը անցել էր քնի(Sleep) ռեժիմին"
},
"toolbar": {
"Settings": "Կարգավորումներ",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "",
"audioOnly": "",
"audioRoute": "",
"callQuality": "",
"cc": "",
"chat": "",
"document": "Բացել/փակել համատեղ հասանելի փաստաթուղթը",
"feedback": "Թողնել կարծիք",
"fullScreen": "",
"hangup": "",
"invite": "",
"kick": "",
"localRecording": "",
"lockRoom": "",
"moreActions": "",
"moreActionsMenu": "",
"mute": "",
"pip": "",
"profile": "Փոփոխել տվյալները",
"raiseHand": "",
"recording": "",
"remoteMute": "",
"shareRoom": "",
"shareYourScreen": "",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "",
"show": "",
"speakerStats": "",
"tileView": "",
"toggleCamera": "",
"videoblur": "",
"videomute": ""
},
"addPeople": "Ավելացնել մասնակից",
"audioOnlyOff": "",
"audioOnlyOn": "",
"audioRoute": "",
"authenticate": "Վավերացում",
"callQuality": "Կարգավորել զանգի որակը",
"chat": "Բացել/փակել չատը",
"closeChat": "",
"documentClose": "Բացել/փակել համատեղ հասանելի փաստաթուղթը",
"documentOpen": "Բացել համատեղ հասանելի փաստաթուղթը",
"enterFullScreen": "Նայել ամբողջ էկրանով",
"enterTileView": "",
"exitFullScreen": "Անջատել \"Ամբողջ էկրան\" ռեժիմը",
"exitTileView": "",
"feedback": "Թողնել կարծիք",
"hangup": "Դուրս գալ",
"invite": "",
"login": "Մուտք",
"logout": "Ելք",
"lowerYourHand": "",
"moreActions": "Ավելի շատ հնարավորություններ",
"mute": "Միացնել/Անջատել ձայնը ",
"openChat": "",
"pip": "",
"profile": "Փոփոխել տվյալները",
"raiseHand": "Բարձրացնել/իջեցնել ձեռքը",
"raiseYourHand": "",
"shareRoom": "",
"sharedvideo": "Տարածել Youtube Video-ն",
"shortcuts": "Տեսնել արագ գործողությունների կոճակները(shortcuts)",
"speakerStats": "Հռետորի վիճակագրությունը",
"startScreenSharing": "",
"startSubtitles": "",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "",
"stopSharedVideo": "Կանգնեցնել Youtube Video-ն",
"stopSubtitles": "",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Փորձում եք խոսե՞լ: Ձեր ձայնը անջատված է:",
"tileViewToggle": "",
"toggleCamera": "",
"videomute": "Միացնել/Անջատել տեսախցիկը"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
"error": "Ձայնագրությյունը չստացվեց: Փորձեք կրկին",
"expandedLabel": "",
"failedToStart": "",
"labelToolTip": "",
"off": "",
"pending": "",
"start": "",
"stop": "",
"tr": ""
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Խնդրում ենք տրամադրել տեսախցիկը և խոսափողը օգտագործելու թույլտվություններ."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "",
"busyTitle": "",
"errorAlreadyInvited": "",
"errorInvite": "",
"errorInviteFailed": "",
"errorInviteFailedTitle": "",
"errorInviteTitle": "",
"pending": ""
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "",
"audioOnlyExpanded": "",
"callQuality": "",
"hd": "",
"highDefinition": "",
"labelTooiltipNoVideo": "",
"labelTooltipAudioOnly": "",
"ld": "",
"lowDefinition": "",
"onlyAudioAvailable": "",
"onlyAudioSupported": "",
"sd": "",
"standardDefinition": ""
},
"videothumbnail": {
"domute": "Անջատել ձայնը",
"flip": "Շրջել",
"kick": "Դուրս հանել",
"moderator": "Մոդերատոր",
"mute": "Մասնակիցը անջատեց ձայնը",
"muted": "Ձայնը անջատված է",
"remoteControl": "Հեռակառավարում",
"show": "",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "",
"roomname": "Մուտքագրեք սենյակի անունը"
},
"appDescription": "",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Ձայն",
"video": "Վիդեո"
},
"calendar": "Օրացույց",
"connectCalendarButton": "",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "",
"go": "ՄՈՒՏՔ",
"info": "",
"join": "Միանալ",
"privacy": "Գաղտնիություն",
"recentList": "",
"recentListDelete": "",
"recentListEmpty": "",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Մուտքագրեք սենյակի անունը",
"roomnameHint": "Մուտքագրեք այն սենյակի համարը կամ URL-ը, որին ցանկանում եք միանալ։ Դուք կարող եք ստեղծել անուն և դա հայտնեք մնացած մասնակիցներին, որպեսզի նրանք կարողանան մուտք գործել այդ նույն անունով։",
"sendFeedback": "Թողնել կարծիք",
"terms": "Տերմիններ",
"title": ""
}
}

1549
lang/main-id.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1527
lang/main-is.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1632
lang/main-it.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1258
lang/main-ja.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1166
lang/main-kab.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1581
lang/main-ko.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

776
lang/main-lt.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,776 @@
{
"addPeople": {
"add": "Pakviesti",
"countryNotSupported": "Kol kas nepalaikome šios vietovės.",
"countryReminder": "Jei skambinate už JAV ribų, nepamirškite pridėti šalies kodo!",
"disabled": "Jūs negalite pakviesti dalyvių.",
"failedToAdd": "Nepavyko pridėti dalyvių",
"footerText": "Numerio rinkimas išjungtas.",
"loading": "Dalyvių ar telefono numerių paieška",
"loadingNumber": "Tikrinamas telefono numeris",
"loadingPeople": "Ieškoma pakviestų dalyvių",
"noResults": "Nėra atitinkančių paieškos rezultatus",
"noValidNumbers": "Įveskite telefono numerį",
"searchNumbers": "Pridėkite telefono numerius",
"searchPeople": "Žmonių paieška",
"searchPeopleAndNumbers": "Ieškoti žmonių arba pridėti jų telefonų numerius",
"telephone": "Tel. nr.: {{number}}",
"title": "Pakvieskite žmones į šį susitikimą"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Ausinės",
"none": "Neaptikta garso įrenginių",
"phone": "Telefonas",
"speaker": "Garsiakalbis"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Mažas pralaidumas (tik garsas)"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Įdėti susitikimo nuorodą",
"confirmAddLink": "Ar norite pridėti Jitsi nuorodą į šį įvykį?",
"error": {
"appConfiguration": "Kalendoriaus integracija nėra tinkamai sukonfigūruota.",
"generic": "Įvyko klaida. Patikrinkite kalendoriaus nustatymus arba pabandykite įkelti kalendorių iš naujo.",
"notSignedIn": "Autentifikuojant kalendoriaus įvykius įvyko klaida. Patikrinkite kalendoriaus nustatymus ir bandykite prisijungti dar kartą."
},
"join": "Prisijunkite",
"joinTooltip": "Prisijunkite prie susitikimo",
"nextMeeting": "Kitas susitikimas",
"noEvents": "Nėra suplanuotų įvykių.",
"ongoingMeeting": "dabar vykstantis susitikimas",
"permissionButton": "atverti nustatymus",
"permissionMessage": "Norint pamatyti jūsų susitikimus programoje, reikalingas leidimas prie kalendoriaus.",
"refresh": "Atnaujinti kalendorių",
"today": "Šiandien"
},
"chat": {
"error": "Klaida: jūsų pranešimas nebuvo išsiųstas. Priežastis: {{klaida}}",
"fieldPlaceHolder": "Rašykite žinutę čia",
"messageTo": "Asmeninis pranešimas {{gavėjas}}",
"messagebox": "Rašykite žinutę",
"nickname": {
"popover": "Pridėkite slapyvardį",
"title": "Norėdami naudoti pokalbį, įveskite slapyvardį",
"titleWithPolls": "Norėdami naudoti pokalbį, įveskite slapyvardį"
},
"noMessagesMessage": "Susitikime dar nėra pranešimų. Pradėkite pokalbį čia!",
"privateNotice": "Asmeninis pranešimas {{gavėjui}}",
"sendButton": "Siųsti",
"title": "Pokalbis",
"titleWithPolls": "Pokalbis",
"you": "Jūs"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Įdiekite Chrome plėtinį",
"dontShowAgain": "Daugiau nerodyti",
"installExtensionText": "Įdiekite „Google“ ir „Office 365“ kalendoriaus plėtinį"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Jungiamasi prie jūsų susitikimo…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Pridėta",
"AUTHENTICATING": "Tikrinama",
"AUTHFAIL": "Autorizavimas nepavyko",
"CONNECTED": "Prisijungta",
"CONNECTING": "Jungiamasi",
"CONNFAIL": "Prisijungimas nepavyko",
"DISCONNECTED": "Atsijungta",
"DISCONNECTING": "Atsijungiama",
"ERROR": "Klaida",
"FETCH_SESSION_ID": "Gaunamas sesijos-id…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Sesijos-id gavimo klaida: {{kodas}}",
"GOT_SESSION_ID": "Gautas sesijos-id… Atlikta",
"LOW_BANDWIDTH": "Vaizdo įrašas, skirtas {{displayName}}, buvo išjungtas, kad būtų išsaugotas pralaidumas"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresas:",
"bandwidth": "Nustatytas pralaidumas:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Serverių skaičius: ",
"connectedTo": "Prijungta prie:",
"framerate": "Kadrų dažnis:",
"less": "Rodyti mažiau",
"localaddress": "Vietinis adresas:",
"localaddress_plural": "Vietiniai adresai:",
"localport": "Vietinė jungtis:",
"localport_plural": "Vietinės jungtys:",
"more": "Rodyti daugiau",
"packetloss": "Paketų praradimas:",
"quality": {
"good": "Gerai",
"inactive": "Neaktyvus",
"lost": "Prarastas",
"nonoptimal": "Neoptimalu",
"poor": "Prastai"
},
"remoteaddress": "Nuotolinis adresas:",
"remoteaddress_plural": "Nuotoliniai adresai:",
"remoteport": "Nuotolinė jungtis:",
"remoteport_plural": "Nuotolinės jungtys:",
"resolution": "Raiška:",
"status": "Prisijungimas:",
"transport": "Transportas:",
"transport_plural": "Transportai:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Anksčiau",
"today": "Šiandien",
"yesterday": "Vakar"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Jums reikia {{app}} mobiliosios programėlės, kad prisijungtumėt prie šio susitikimo savo telefone.",
"description": "Nieko neįvyko? Mes bandėm prijungti prie darbalaukio {{app}} programos. Bandykite dar sykį arba junkitės prie {{app}} naršyklės.",
"descriptionWithoutWeb": "Nieko neįvyko? Mes bandėm prijungti susitikimą prie {{app}} darbalaukio programos.",
"downloadApp": "Atsisiųsti programą",
"launchWebButton": "Paleisti svetainėje",
"openApp": "Tęsti mobiliaja programėle",
"title": "Paleidžiamas susitikimas {{app}}…",
"tryAgainButton": "Bandyti dar kartą darbalaukyje"
},
"defaultLink": "e.g. {{url}}",
"defaultNickname": "ex. Jane Pink",
"deviceError": {
"cameraError": "Nepavyko prijungti kameros",
"cameraPermission": "Nepavyko gauti sutikimo kameros prijungimui",
"microphoneError": "Nepavyko prijungti mikrafono",
"microphonePermission": "Nepavyko gauti sutikimo mikrafono prijungimui"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Leidimas nesuteiktas",
"previewUnavailable": "Peržiūra negalima",
"selectADevice": "Pasirinkite prietaisą",
"testAudio": "Testuoti garsą"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "dabar yra {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Atgal",
"Cancel": "Atšaukti",
"IamHost": "Aš esu šeimininkas (-ė)",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Pašalinti",
"Share": "Dalintis",
"Submit": "Pateikti",
"WaitForHostMsg": "Konferencija dar neprasidėjo. Jei jūs organizatorius, prašome tai patvirtinti. Jei ne, prašome palaukti organizatoriaus.",
"WaitingForHost": "Laukiama organizatoriaus…",
"Yes": "Taip",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Tiesioginis srautas"
},
"allow": "Leisti",
"alreadySharedVideoMsg": "Kitas naudotojas jau dalinasi vaizdu. Šiame susitikime leidžiama dalintis tik vienu vaizdo įrašu vienu metu.",
"alreadySharedVideoTitle": "Leidžiama dalintis tik vienu vaizdo įrašu vienu metu.",
"applicationWindow": "Programos langas",
"cameraConstraintFailedError": "Jūsų kamera neatitinka reikalavimų.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nerasta.",
"cameraNotSendingData": "Mums nepavyko prijungti kameros. Patikrinkite, ar kita programa nenaudoja šio įrenginio, nustatymų meniu pasirinkite kitą įrenginį arba pabandykite iš naujo įkelti programą",
"cameraNotSendingDataTitle": "Mums nepavyko prijungti kameros",
"cameraPermissionDeniedError": "Jūs negavote leidimo naudotis savo kamera. Jūs vis tiek galite prisijungti prie susitikimo, tačiau kiti jūsų nematys. Pasinaudokit kameros mygtuku adreso laukelyje, jei norite tai pakeisti.",
"cameraUnknownError": "Įvyko klaida - negalite naudoti kameros.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Jūsų kamera nepalaiko reikalaujamos vaizdo raiškos.",
"close": "Uždaryti",
"conferenceDisconnectMsg": "Pasitikrinkite savo interneto ryšį. Perkrausime už {{seconds}} sek.…",
"conferenceDisconnectTitle": "Jūs buvote atjungta(-as).",
"conferenceReloadMsg": "Mes bandome tai pataisyti. Perkrausime už {{seconds}} sek.…",
"conferenceReloadTitle": "Apgailėstaujame, įvyko klaida.",
"confirm": "Patvirtinti",
"confirmNo": "Ne",
"confirmYes": "Taip",
"connectError": "Oi! Kažkas įvyko negerai, negalėjome jūsų prijungti prie susitikimo.",
"connectErrorWithMsg": "Oi! Kažkas įvyko negerai, negalėjome jūsų prijungti prie susitikimo.: {{msg}}",
"connecting": "Jungiame",
"contactSupport": "Palaikymo komanda",
"copy": "Kopijuoti",
"dismiss": "Atmesti",
"displayNameRequired": "Sveiki! Kuo jūs vardu?",
"done": "Atlikta",
"enterDisplayName": "Prašome įvesti savo vardą",
"error": "Klaida",
"externalInstallationMsg": "Jums reikia atsisiųsti mūsų darbalaukio dalinimosi plėtinį.",
"externalInstallationTitle": "Reikalingas plėtinys",
"goToStore": "Apsilankykite mūsų internetinėje parduotuvėje",
"gracefulShutdown": "Mūsų paslaugos šiuo metu neveikia. Prašome pabandyti vėliau.",
"incorrectPassword": "Neteisingi prisijungimo vardas arba slaptažodis",
"incorrectRoomLockPassword": "Slaptažodis neteisingas",
"inlineInstallExtension": "Įdiegti dabar",
"inlineInstallationMsg": "Jums reikia atsisiųsti mūsų darbalaukio dalinimosi plėtinį.",
"internalError": "Oi! Įvyko klaida: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Vidinė klaida",
"kickMessage": "Galite susisiekti su {{participantDisplayName}} dėl daugiau informacijos.",
"kickParticipantButton": "Išspirti",
"kickParticipantDialog": "Ar jūs esate įsitikinę, kad norite išspirti šį naudotoją?",
"kickParticipantTitle": "Išspirti šį naudotoją?",
"kickTitle": "Oi! {{participantDisplayName}} Jus išspyrė iš susitikimo",
"liveStreaming": "Tiesioginė transliacija",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Svečiai negali pradėti tiesioginės transliacijos.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Tiesioginė transliacija išjungta.",
"lockMessage": "Nepavyko užrakinti susitikimo.",
"lockRoom": "Pridėti susitikimą $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "Užrakinimas neįvyko",
"logoutQuestion": "Ar tikrai norite išeiti ir palikti susitikimą?",
"logoutTitle": "Atsijungti",
"maxUsersLimitReached": "Pasiektas dalyvių limitas. Ši konferencija jau yra pilna. Prašome susisiekti su susitikimo rengėju ir pabandyti dar kartą vėliau!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Dalyvių limitas pasiektas",
"micConstraintFailedError": "Jūsų mikrofonas nepatenkina tam tikrų mūsų reikalavimų.",
"micNotFoundError": "Mikrofonas nerastas.",
"micNotSendingData": "Nueikite į savo kompiuterio nustatymus, kad išjungtumėte begarsį rėžimą, o tada pakoreguokite garso lygį.",
"micNotSendingDataTitle": "Jūsų mikrofonas yra išjungtas jūsų kompiuterio nustatymuose",
"micPermissionDeniedError": "Jūs negavote leidimo naudotis mikrofonu. Jūs vis tiek galite prisijungti prie susitikimo, tačiau niekas jūsų negirdės. Naudokites kameros mygtuku įrankių juostoje, kad išspręstumėte šią problemą.",
"micUnknownError": "Jūs negalite naudotis mikrofonu dėl nežinomų priežasčių.",
"muteEveryoneDialog": "Ar jūs esate tikri, kad norite visus nutildyti? Tai padarę nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteEveryoneElseDialog": "Kartą juos nutildę, nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteEveryoneElseTitle": "Nutildykite visus išskyrus {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "save",
"muteEveryoneStartMuted": "Nuo šiol visi įeiną į begarsį rėžimą",
"muteEveryoneTitle": "Nutildyti visus?",
"muteParticipantBody": "Nebegalėsite jų pagarsinti, nebent jie patys išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteParticipantButton": "Nutildyti",
"muteParticipantDialog": "Ar jūs esate tikri, kad norite nutildytį šį naudotoją? Tai padarę nebegalėsite jo pagarsinti, nebent pats išeis iš begarsio rėžimo.",
"muteParticipantTitle": "Nutildyti šį dalyvį?",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "Pradėtas susitikimas $t(lockRoomPassword) yra nepalaikomas.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nepalaikoma",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) privaloma",
"popupError": "Jūsų naršyklė blokuoja išsišokančius langus šioje svetainėje. Prašome išjungti šią funkciją per savo svetainės nustatymus ir bandyti iš naujo.",
"popupErrorTitle": "Išsišokantis langas užblokuotas",
"recording": "Įrašoma",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Svečiai negali pradėti įrašinėti.",
"recordingDisabledTooltip": "Įrašinėjimas išjungtas.",
"rejoinNow": "Persijungti dabar",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} priėmė jūsų prašymą nuotoliniam valdymui!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} atmetė jūsų prašymą nuotoliniam valdymui!",
"remoteControlErrorMessage": "Įvyko klaida bandant siųsti prašymą dėl nuotolinio valdymo naudotojui {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Ar leisite naudotojui {{user}} naudotis jūsų darbalaukiu per nuotolinį valdymą?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Jei paspausite \"Leisti\" jūs pasidalinsite savo ekranu!",
"remoteControlStopMessage": "Nuotolinio valdymo seansas baigėsi!",
"remoteControlTitle": "Nuotolinio valdymo darbalaukio kontrolė",
"removePassword": "Pašalinti $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Ar jūs esate tikri, kad norite pašalinti pasidalintą video?",
"removeSharedVideoTitle": "Remove shared video",
"reservationError": "Rezervavimo sistemos klaida",
"reservationErrorMsg": "Klaidos kodas: {{code}}, pranešimas: {{msg}}",
"retry": "Bandyti vėl",
"screenSharingFailedToInstall": "Oi! Jums nepavyko atsisiųsti ekrano dalinimosi papildinio.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Nepavyko atsisiųsti ekrano dalinimosi papildinio",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Įvyko klaida kol mes bandėme pasidalinti jūsų ekrano vaizdu. Prašome įsitikinti, kad jūs davėte tam leidimą. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oi! Mums nepavyko pasidalinti jūsų ekrano vaizdu!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oi! Įvyko klaida dalinantis ekrano vaizdu. Perkraukite ir bandykite dar sykį.",
"sendPrivateMessage": "Jūs gavote privačią žinutę. Ar jūs planuojate į tai atsakyti privačiai, ar pasidalinti su grupe?",
"sendPrivateMessageCancel": "Nusiųsti į grupę",
"sendPrivateMessageOk": "Atsakyti privačiai",
"sendPrivateMessageTitle": "Siųsti privačiai?",
"serviceUnavailable": "Paslaugos neteikiamos",
"sessTerminated": "Skambutis nutrauktas",
"shareVideoLinkError": "Prašome pateikti teisinga adresą.",
"shareVideoTitle": "Dalintis video",
"shareYourScreen": "Dalintis ekrano vaizdu",
"shareYourScreenDisabled": "Ekrano dalinimasis negalimas.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Svečiai negali dalintis ekrano vaizdu.",
"startLiveStreaming": "Pradėti tiesioginę transliaciją",
"startRecording": "Pradėti įrašymą",
"startRemoteControlErrorMessage": "Įvyko klaida pradedant nuotolinio valdymo sesiją!",
"stopLiveStreaming": "Sustabdyti tiesioginę transliaciją",
"stopRecording": "Stabdyti įrašymą",
"stopRecordingWarning": "Ar jūs esate įsitikinę, kad norite sustabdyti įrašymą?",
"stopStreamingWarning": "Ar esate įsitikinę, kad norite sustabdyti tiesioginę transliaciją?",
"streamKey": "Tiesioginės transliacijos kodas",
"thankYou": "Ačiū, kad naudojate {{appName}}!",
"token": "ženklas",
"tokenAuthFailed": "Atsiprašome, jūs negalite prisijungti prie šio skambučio.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autentifikavimas neįvyko",
"transcribing": "Perrašymas",
"unlockRoom": "Pašalinti susitikimą $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "naudotojo slaptažodis",
"yourEntireScreen": "Jūsų visas ekranas"
},
"documentSharing": {
"title": "Pasidalintas dokumentas"
},
"feedback": {
"average": "Vidutiniškai",
"bad": "Blogai",
"detailsLabel": "Papasakokite daugiau apie tai.",
"good": "Gerai",
"rateExperience": "Įvertinkite savo susitikimo įspūdžius",
"veryBad": "Labai blogai",
"veryGood": "Labai gerai"
},
"incomingCall": {
"answer": "Atsiliepti",
"audioCallTitle": "Gaunamas skambutis",
"decline": "Atmesti",
"productLabel": "iš Jitsi Susitikimo",
"videoCallTitle": "Gaunamas vaizdo skambutis"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Rodyti informacija",
"addPassword": "Pridėti $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Atšaukti $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Adresas:",
"country": "Šalis",
"dialANumber": "Jei norite prisijungti prie susitikimo, įveskite vieną iš šių numerių ir tada įveskite pin kodą.",
"dialInConferenceID": "PIN kodas:",
"dialInNotSupported": "Atleiskite, numerio rinkimas šiuo metu nepalaikomas.",
"dialInNumber": "Numerio rinkimas:",
"dialInSummaryError": "Klaida pateikiant suvedimo informaciją. Pabandykite vėliau.",
"dialInTollFree": "Nemokama",
"genericError": "Ups, įvyko klaida",
"inviteLiveStream": "Jei norite peržiūrėti šio susitikimo tiesioginę transliaciją, paspauskite šią nuorodą: {{url}}",
"invitePhone": "Jei norite prisijungti telefonu, spauskite čia: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Ieškote kito numerio?\nPeržiūrėkite visus susitikimo numerius: {{url}}\n\n\nIf taip pat suvedant numerį iš telefono, galite prisijungti be garso: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Jūs esate kviečiama(-as) prisijungti prie susitikimo.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} jus kviečia į susitikimą.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPrisijungti prie susitikimo:\n{{url}}\n",
"label": "Susitikimo informacija",
"liveStreamURL": "Tiesioginė transliacija:",
"moreNumbers": "Daugiau numerių",
"noNumbers": "Nėra jokių numerių.",
"noPassword": "Nėra",
"noRoom": "Nebuvo jokio pasirinkto specifinio pokalbio.",
"numbers": "Suvestiniai numeriai",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Dalintis",
"tooltip": "Dalintis adresu ir suvestine informacija šiam susitikimui"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Truputį apsirikome.",
"retry": "Bandyti dar kartą",
"support": "Palaikyti",
"supportMsg": "Jei tai vėl pasikartos, kreipkitės į"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Nepavyko pridėti kai kurių naudotojų.",
"header": "Pakviesti",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Įvesti telefono numerį",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Ieškoti naudotojų",
"searchPlaceholder": "naudotojas arba telefono numeris",
"send": "Siųsti"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Koncentruotis į savo vaizdą",
"focusRemote": "Koncentruotis į kito naudotojo vaizdą",
"fullScreen": "Žiūrėti arba išeiti iš padidinto vaizdo rėžimo",
"keyboardShortcuts": "Klaviatūros spartieji klavišai",
"localRecording": "Rodyti arba slėpti vietinius įrašymo valdiklius",
"mute": "Nutildyti arba įjungti mikrofoną",
"pushToTalk": "Spausti, kad kalbėtumėte",
"raiseHand": "Pakelti arba nuleisti ranką",
"showSpeakerStats": "Rodyti kalbėtojo statistiką",
"toggleChat": "Atverti arba užverti susirašinėjimą",
"toggleFilmstrip": "Rodyti arba slėpti vaizdo miniatiūrą",
"toggleScreensharing": "Perjungimas tarp kameros ir vaizdo dalinimosi",
"toggleShortcuts": "Rodyti arba slėpti klaviatūros sparčiuosius klavišus",
"videoMute": "Įjungti arba išjungti kamerą",
"videoQuality": "Reguliuoti pokalbio kokybę"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Mes reguliuojam transliacijos paleidimo išteklius. Pabandykite dar sykį po kelių minučių.",
"busyTitle": "Visi srautai šiuo metu užimti",
"changeSignIn": "Pakeisti paskyras.",
"choose": "Pasirinkti tiesioginę transliaciją",
"chooseCTA": "Pasirinkti srauto variantą. Jūs šiuo metu prisijungę kaip {{email}}.",
"enterStreamKey": "Įveskite savo YouTube tiesioginės transliacijos raktažodį čia.",
"error": "Tiesioginė transliacija neįvyko. Pabandykite dar kartą.",
"errorAPI": "Įvyko klaida prisijungiant prie Youtube transliacijos. Pabandykite prisijungti dar kartą.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Tiesioginė transliacija nėra galima paskyrai {{email}}. Įjunkite tiesioginį srautą arba prisijunkite prie paskyros, kurioje įjungta tiesioginė transliacija.",
"expandedOff": "Tiesioginė transliacija sustojo",
"expandedOn": "Šiuo metu susitikimas transliuojamas per YouTube.",
"expandedPending": "Tiesioginė transliacija prasideda…",
"failedToStart": "Nepavyko pajungti tiesioginės transliacijos",
"getStreamKeyManually": "Mums nepavyko atverti jokios tiesioginės transliacijos. Pabandykite suvesti tiesioginės transliacijos raktažodį iš Youtube.",
"invalidStreamKey": "Tiesioginės transliacijos raktažodis neteisingas.",
"off": "Tiesioginė transliacija sustojo",
"offBy": "{{name}} sustabdė srautą",
"on": "Tiesioginė transliacija",
"onBy": "{{name}} pradėjo tiesioginę transliaciją",
"pending": "Pradedama tiesioginė transliacija…",
"serviceName": "Tiesioginė transliacijos tarnyba",
"signIn": "Prisijunkite su Google",
"signInCTA": "Prisijunkite arba įveskite raktažodį iš Youtube.",
"signOut": "Atsijungti",
"signedInAs": "Jūs šiuo metu prisijungęs(-usi) kaip :",
"start": "Pradėti tiesioginę transliaciją",
"streamIdHelp": "Kas tai?",
"title": "Tiesioginis srautas",
"unavailableTitle": "Tiesioginė transliacija negalima"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Išjungta",
"on": "Įjungta",
"unknown": "Nežinomas"
},
"dialogTitle": "Vietos įrašų kontrolė",
"duration": "Trukmė",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Kodavimas ",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Vietinis įrašymas yra užimtas",
"localRecording": "Vietinis įrašymas",
"me": "Aš",
"messages": {
"engaged": "Vietinis įrašymas yra užimtas.",
"finished": "Įrašymo sesija {{token}} užbaigta. Prašome atsiųsti įrašo failą vadovui.",
"finishedModerator": "Įrašymo sesija {{token}} užbaigta. Vietinio takelio įrašymas užbaigtas. Paprašykite kitų dalyvių atsiųsti savo įrašus.",
"notModerator": "Jūs ne vadovas. Jūs negalite pradėti arba užbaigti vietinį įrašymą."
},
"moderator": "Vadovas",
"no": "Ne",
"participant": "Dalyvis",
"participantStats": "Dalyvio statistika",
"sessionToken": "Sesijos ženklas",
"start": "Pradėti įrašą",
"stop": "Užbaigti įrašą",
"yes": "Taip"
},
"lockRoomPassword": "slaptažodis",
"lockRoomPasswordUppercase": "Slaptažodis",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Pakvieskite kitus",
"youAreAlone": "Jūs vienintelis(-ė) šiame susitikime"
},
"me": "Aš",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} prisijungė prie susitikimo",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} ir {{count}} kiti prisijungė prie susitikimo",
"connectedTwoMembers": "{{first}} ir {{second}} prisijungė prie susitikimo",
"disconnected": "atsijungė",
"focus": "Fokusuoti konferenciją",
"focusFail": "{{component}} nėra pasiekiamas - bandyti už {{ms}} sek. ",
"grantedTo": "Vadovo teisės suiteikiamos {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} buvo pakviesta(-as)",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} ir {{count}} kiti buvo pakviesti",
"invitedTwoMembers": "{{first}} ir {{second}} buvo pakviesti",
"kickParticipant": "{{kicked}} buvo išspirtas naudotojo {{kicker}}",
"me": "Aš",
"moderator": "Vadovo teisės suteiktos!",
"muted": "Jūs pradėjote nutildytą pokalbį.",
"mutedRemotelyDescription": "Jūs visada galite įsijungti garsą, kai norėsite. Įsijunkite garsą vėl, kai nuspresite, jog tai netrukdo susitikimui.",
"mutedRemotelyTitle": "Jūs buvote nutildyta(-as) naudotojo {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Jūsų garsas nutildytas!",
"newDeviceAction": "Naudoti",
"newDeviceAudioTitle": "Aptiktas naujas įrašo įrenginys",
"newDeviceCameraTitle": "Aptikta nauja kamera",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pašalintas kito naudotojo",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nustatyta kito naudotojo",
"raisedHand": "{{name}} norėtų kalbėti.",
"somebody": "Kažkas",
"startSilentDescription": "Persijunkite prie susitikimo, kad įjungtumėte garsą",
"startSilentTitle": "Jūs prisijungėte be jokios garso išvesties!",
"suboptimalBrowserWarning": "Mes apgailėstaujame, kad jūsų susitikimo įspūdžiai nėra tokie, kokių tikėjotės. Mes visada ieškome būdų kaip patobulėti, bet kol kas bandykite tai <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Naršyklės įspėjimas",
"unmute": "Įjungti garsą"
},
"passwordDigitsOnly": "Daugiausia {{number}} skaičių",
"passwordSetRemotely": "nustatytas kito naudotojo",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Parinktys turi būti unikalios"
}
},
"poweredby": "pateikiamas",
"presenceStatus": {
"busy": "Užimtas",
"calling": "Skambinama…",
"connected": "Prisijungta",
"connecting": "Prisijungiama…",
"connecting2": "Prisijungiama*…",
"disconnected": "Atsijungta",
"expired": "Pasibaigęs",
"ignored": "Ignoruojamas",
"initializingCall": "Inicijuojamas skambutis…",
"invited": "Pakviestas",
"rejected": "Atmestas",
"ringing": "Skambina…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Įveskite savo vardą",
"setEmailInput": "Įveskite savo el. paštą",
"setEmailLabel": "Parinkite savo „gravataro“ el. paštą",
"title": "Profilis"
},
"raisedHand": "Norėtų kalbėti",
"recording": {
"authDropboxText": "Įkelti į Dropbox",
"availableSpace": "Galima vieta: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minutes of recording)",
"beta": "BETA",
"busy": "Mes dirbame, kad atlaisvintume įrašo išteklius. Prašome pabandyti dar kartą po kelių minučių.",
"busyTitle": "Visi įrašymo įrenginiai šiuo metu yra užimti",
"error": "Įrašymas nepavyko. Bandykite dar kartą.",
"expandedOff": "Įrašymas buvo sustabdytas",
"expandedOn": "Šis susitikimas šiuo metu yra įrašomas.",
"expandedPending": "Įrašymas prasidėjo…",
"failedToStart": "Nepavyko pradėti įrašymo",
"fileSharingdescription": "Dalintis įrašu su kitais naudotojais",
"live": "GYVAI",
"loggedIn": "Prisijungę kaip {{userName}}",
"off": "Įrašas sustabdytas",
"offBy": "{{name}} sustabdė įrašą",
"on": "Įrašinėjama",
"onBy": "{{name}} pradėjo įrašą",
"pending": "Ruošiama įrašinėti susitikimą…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Jūsų įrašą išssaugos įrašymo tarnyba",
"serviceName": "Įrašymo tarnyba",
"signIn": "Prisijungti",
"signOut": "Atsijungti",
"title": "Įrašoma",
"unavailable": "Oi! {{serviceName}} šiuo metu nėra pasiekiamas. Mes dirbame, kad išspręsti šią problemą. Pabandykite dar kartą vėliau.",
"unavailableTitle": "Įrašas negalimas"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Spustelėkite, kad įkelti iš naujo"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "{{appName}} kalendoriaus integracija yra naudojama, kad saugiai išsaugoti ir sekti būsimus įvykius.",
"disconnect": "Atsijungti",
"microsoftSignIn": "Prisijungti su Microsoft",
"signedIn": "Šiuo metu kalendoriuje išsaugoti įvykiai pasiekiami {{email}}. Paspauskite Atsijungti mygtuką, kad sustabdyti prieigą prie kalendoriuje sužymėtų įvykių.",
"title": "Kalendorius"
},
"devices": "Įranga",
"followMe": "Visi seka mane",
"language": "Kalba",
"loggedIn": "Prisijungęs kaip {{name}}",
"moderator": "Vedėjas",
"more": "Daugiau",
"name": "Vardas",
"noDevice": "Nieko",
"selectAudioOutput": "Įrašo išeiga",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofonas",
"startAudioMuted": "Visi pradeda nutildytu rėžimu",
"startVideoMuted": "Visi pradeda nematomu rėžimu",
"title": "Nustatymai"
},
"settingsView": {
"advanced": "Sudėtingesnis",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Įspėjimas",
"alertURLText": "Jūsų ivestas serverio URL yra neteisingas",
"buildInfoSection": "Programos informacija",
"conferenceSection": "Konferencija",
"disableCallIntegration": "Atjungti vietinių skambučių integraciją",
"disableP2P": "Išjungti Peer-To-Peer režimą",
"displayName": "Rodomas vardas",
"email": "El. paštas",
"header": "Nustatymai",
"profileSection": "Profilis",
"serverURL": "Serverio URL",
"showAdvanced": "Rodyti sudėtingesnius nustatymus",
"startWithAudioMuted": "Pradėti nutildytu rėžimu",
"startWithVideoMuted": "Pradėti be vaizdo",
"version": "Versija"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nTiesiog norite paskambinti į savo telefoną?\n\n{{defaultDialInNumber}}Spustelėkite šią nuorodą, jei norite pamatyti šio susitikimo telefono numerius\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Spustelėkite šią nuorodą, kad prisijungtumėte prie susitikimo:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Garsiakalbis",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Vardas",
"search": "Ieškoti",
"searchHint": "Ieškokite dalyvių",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Garsiakalbio nuostatos",
"speakerTime": "Garsiakalbio laikas"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} reikalingas mikrofonas ir kamera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Persijungti",
"text": "Paspauskite <i>Persijungimo</i> mygtuką, kad persijungti.",
"title": "Jūsų vaizdo skambutis buvo nutrauktas, nes jūsų kompiuteris atsijungė."
},
"toolbar": {
"Settings": "Nustatymai",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Perjungti nustatymus",
"audioOnly": "Tik audio perjungimas",
"audioRoute": "Pasirinkite garso įrenginį",
"callQuality": "Reguliuoti vaizdo kokybę",
"cc": "Subtitru perjungimas",
"chat": "Susirašinėjimų lango perjungimas",
"document": "Pasidalintų dokumentų perjungimas",
"download": "Atsisiųskite mūsų programėles",
"feedback": "Palikite atsiliepimą",
"fullScreen": "Perjungti į pilno vaizdo rėžimą",
"hangup": "Palikti skambutį",
"help": "Pagalba",
"invite": "Pakviesti žmones",
"kick": "Išspirti dalyvį",
"localRecording": "Perjungti vietinę įrašų kontrolę",
"lockRoom": "Uždėti slaptažodį šiam susitikimui",
"moreActions": "Įjungti meniu „daugiau nustatymų“",
"moreActionsMenu": "Daugiau nustatymų",
"moreOptions": "Rodyti daugiau variantų",
"mute": "Perjungti begarsį rėžimą",
"muteEveryone": "Nutildyti visus",
"pip": "Paveikslėlio su paveikslėliu perjungimas",
"privateMessage": "Siųsti privačią žinutę",
"profile": "Redaguoti profilį",
"raiseHand": "Perjungti rankos pakėlimą",
"recording": "Perjungti įrašymą",
"remoteMute": "Nutildyti dalyvius",
"shareRoom": "Pakviesti ką nors",
"shareYourScreen": "Perjungti vaizdo dalinimasi",
"sharedvideo": "Perjungti vaizdo dalinimasi",
"shortcuts": "Perjungti trumpinius",
"show": "Rodyti viešai",
"speakerStats": "Perjungti garsiakalbio nuostatas",
"tileView": "Perjungti vaizdą",
"toggleCamera": "Perjungti kamerą",
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
"videoblur": "Įjungti fono suliejimą",
"videomute": "Perjungti vaizdo išjungimą"
},
"addPeople": "Pridėti žmonių prie pokalbio",
"audioOnlyOff": "Atjungti žemo pralaidumo rėžimą",
"audioOnlyOn": "Įjungti žemo pralaidumo rėžimą",
"audioRoute": "Pasirinkti garso įrenginį",
"authenticate": "Autentifikuoti",
"callQuality": "Reguliuoti vaizdo kokybę",
"chat": "Atverti / Užverti susirašinėjimą",
"closeChat": "Užverti susirašinėjimą",
"documentClose": "Užverti pasidalintus dokumentus",
"documentOpen": "Atverti pasidalintus dokumentus",
"download": "Atsisiųskite mūsų programėles",
"enterFullScreen": "Peržiūrėti pilno vaizdo rėžimą",
"enterTileView": "Įeiti į rodinį",
"exitFullScreen": "Išeiti iš pilno vaizdo rėžimo",
"exitTileView": "Išeiti iš rodinio",
"feedback": "Palikti atsiliepimą",
"hangup": "Išeiti",
"help": "Pagalba",
"invite": "Pakviesti žmones",
"login": "Prisijungti",
"logout": "Atsijungti",
"lowerYourHand": "Nuleisti ranką",
"moreActions": "Daugiau veiksmų",
"moreOptions": "Daugiau parinkčių",
"mute": "Begarsis / Su garsu",
"muteEveryone": "Nutildyti visus",
"noAudioSignalDesc": "Jei specialiai nenutildėte tai sistemoje, apsvarstykite perjungti įrangą.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Jei specialiai nenutildėte tai sistemoje, apsvarstykite perjungti į pasiūlytą įrangą.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Galite skambinti naudodami:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numeriai skambučiams",
"noAudioSignalTitle": "Nėra jokios mikrafono įvesties!",
"noisyAudioInputDesc": "Atrodo, kad jūsų mikrofonas turi trikdžių, prašome jį nutildyti arba pakeisti įrangą.",
"noisyAudioInputTitle": "Jūsų mikrofonas per garsus!",
"openChat": "Atverti susirašinėjimą",
"pip": "Atverti paveikslo su paveikslu rėžimą",
"privateMessage": "Nusiųskite privačią žinutę",
"profile": "Redaguoti profilį",
"raiseHand": "Pakelti / Nuleisti ranką",
"raiseYourHand": "Pakelti ranką",
"shareRoom": "Pakviesti ką nors",
"sharedvideo": "Pasidalinkite video",
"shortcuts": "Peržiūrėti trumpinius",
"speakerStats": "Garsiakalbio pasirinktys",
"startScreenSharing": "Pradėti ekrano dalinimasi",
"startSubtitles": "Įjungti subtitrus",
"startvideoblur": "Sulieti foną",
"stopScreenSharing": "Nebesidalinti vaizdu",
"stopSharedVideo": "Išjungti vaizdą",
"stopSubtitles": "Išjungti subtitrus",
"stopvideoblur": "Nesulieti fono",
"talkWhileMutedPopup": "Ar bandote kalbėti? Jūs esate begarsio rėžime.",
"tileViewToggle": "Perjungti rodinį",
"toggleCamera": "Perjungti kamerą",
"videomute": "Įjungti / Išjungti kamerą"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Įjungti / Išjungti titrus",
"error": "Titrų atpažinimas nesuveikė. Bandykite dar kartą.",
"expandedLabel": "Šiuo metu vyksta perrašymas",
"failedToStart": "Perrašymas neprasidėjo",
"labelToolTip": "Susitikimas yra perrašomas",
"off": "Perrašymas sustojo",
"pending": "Ruošiama perrašyti susitikimą…",
"start": "Pradėti rodyti subtitrus",
"stop": "Nustoti rodyti subtitrus",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Prašome duoti leidimo, kad galėtumėte naudotis kamera ir mikrofonu."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Mes dirbame, kad atlaisvinti išteklius. Prašome pabandyti dar kartą po kelių minučių.",
"busyTitle": "Paslaugos šiuo metu neteikiamos",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jau yra pakviestas(-a)",
"errorInvite": "Konferencija dar nenumatyta. Pabandykite dar kartą.",
"errorInviteFailed": "Mes dirbame, kad išspręstume šią problemą. Pabandykite vėliau.",
"errorInviteFailedTitle": "Pakvietimas {{displayName}} neįvyko",
"errorInviteTitle": "Klaida kviečiant susitikimą",
"pending": "{{displayName}} buvo pakviestas(-a)"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Jūs mažo pralaidumo būsenoje. Šiame rėžime jūs galėsite tik girdėti ir dalintis ekranu.",
"callQuality": "Vaizdo raiška",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Vaizdas aukštos kokybės",
"highDefinition": "Aukšta kokybė",
"labelTooiltipNoVideo": "Jokio vaizdo",
"labelTooltipAudioOnly": "Žemo pralaidumo būsena aktyvuota",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Žemos kokybės video peržiūra",
"lowDefinition": "Žema kokybė",
"onlyAudioAvailable": "Galimas tik garso perdavimas",
"onlyAudioSupported": "Mes palaikome tik garso perdavimą šioje naršyklėje.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Vidutinės kokybės video peržiūra",
"standardDefinition": "Vidutinė kokybė"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Nutildyti",
"domuteOthers": "Nutildyti visus kitus",
"flip": "Apversti",
"kick": "Išspirti lauk",
"moderator": "Vadovas",
"mute": "Dalyvis nutildytas",
"muted": "Nutildytas",
"remoteControl": "Įjungti / Išjungti nuotolinį valdymą",
"show": "Rodyti viešai",
"videomute": "Dalyvis išjungė vaizdą"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Spustelkite, kad prisijungtumėt",
"roomname": "Įveskite bendravimo kambario pavadinimą"
},
"appDescription": "Pirmyn, bendraukite su savo draugais per vaizdo skambučius bei pokalbius. Kvieskite visus savo pažįstamus. {{app}} yra pilnai apsaugota, ryšys šifruotas, 100% atvirojo kodo - tai video konferencijų bei bendradarbiavimo sprendimas, kurį galite naudoti visuomet, kiekvieną dieną ir visiškai nemokamai - be jokių registracijų ar prisijungimų.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Balsas",
"video": "Video"
},
"calendar": "Calendar",
"connectCalendarButton": "Prijunkite savo kalendorių",
"connectCalendarText": "Prijunkite savo kalendorių, kad stebėti visus savo būsimus susitikimus čia {{app}}. Plius, pridėkite {{provider}} susitikimus į savo kalendorių ir pradėkite juos vienu paspaudimu.",
"enterRoomTitle": "Pradėkite savo susitikimą",
"go": "PIRMYN",
"goSmall": "PIRMYN",
"info": "Info",
"join": "KURTI / PRISIJUNGTI",
"privacy": "Privatumas",
"recentList": "Paskutinis",
"recentListDelete": "Ištrinti",
"recentListEmpty": "Jūsų paskutinis sąrašas yra tuščias. Susisiekite su savo komanda ir jūs rasite savo paskutinius susitikimus čia.",
"reducedUIText": "Sveiki atvyke į {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Susitikimo pavadinime negali būti šių ženklų: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Įveskite pokalbių kambario pavadinimą",
"roomnameHint": "Įveskite sugalvotą pavadinimą arba pokalbio kambario adresą (URL), kad prisijungtumėte. Jūs galite sugalvoti savo pavadinimą, bet įsitikinkite, kad ir kiti dalyviai, su kuriais bendrausite, taip pat žinos tikslų pavadinimą tam, kad įeitų į tą patį pokalbių kambarį.",
"sendFeedback": "Palikite atsiliepimą",
"terms": "Sąlygos",
"title": "Saugus, pasiekiamas ir visiškai nemokamas video konferencijų rengimas"
}
}

1661
lang/main-lv.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

935
lang/main-ml.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,935 @@
{
"addPeople": {
"add": "ക്ഷണിക്കുക ",
"addContacts": "നിങ്ങളുടെ കോണ്ടാക്ടുകളെ ക്ഷണിക്കുക ",
"copyInvite": "മീറ്റിംഗ് ക്ഷണം പകർത്തുക",
"copyLink": "മീറ്റിംഗ് ലിങ്ക് പകർത്തുക",
"copyStream": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ലിങ്ക് പകർത്തുക",
"countryNotSupported": "ഞങ്ങൾ ഇതുവരെ ഈ ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.",
"countryReminder": "യുഎസിന് പുറത്ത് വിളിക്കുന്നുണ്ടോ? നിങ്ങൾ രാജ്യ കോഡിലാണ് ആരംഭിക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക!",
"defaultEmail": "നിങ്ങളുടെ സ്ഥിരസ്ഥിതി ഇമെയിൽ",
"disabled": "നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ ക്ഷണിക്കാൻ കഴിയില്ല.",
"failedToAdd": "പങ്കെടുക്കുന്നവരെ ചേർക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"footerText": "ഡയൽ ചെയ്യുന്നത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.",
"googleEmail": "ഗൂഗിൾ ഇമെയിൽ",
"inviteMoreHeader": "മീറ്റിംഗിൽ നിങ്ങൾ മാത്രമേയുള്ളൂ ",
"inviteMoreMailSubject": "{{appName}} മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"inviteMorePrompt": "കൂടുതൽ ആളുകളെ ക്ഷണിക്കുക",
"linkCopied": "ലിങ്ക് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി",
"loading": "ആളുകൾക്കും ഫോൺ നമ്പറുകൾക്കുമായി തിരയുന്നു",
"loadingNumber": "ഫോൺ നമ്പർ സാധൂകരിക്കുന്നു",
"loadingPeople": "ആളുകളെ ക്ഷണിക്കാൻ തിരയുന്നു ",
"noResults": "പൊരുത്തപ്പെടുന്ന തിരയൽ ഫലങ്ങളൊന്നുമില്ല",
"noValidNumbers": "ഒരു ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക",
"outlookEmail": "Outlook Email",
"searchNumbers": "ഫോൺ നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക",
"searchPeople": "ആളുകൾക്കായി തിരയുക",
"searchPeopleAndNumbers": "ആളുകൾക്കായി തിരയുക അല്ലെങ്കിൽ അവരുടെ ഫോൺ നമ്പറുകൾ ചേർക്കുക",
"shareInvite": "മീറ്റിംഗ് ക്ഷണം പങ്കിടുക",
"shareLink": "മറ്റുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കുന്നതിന് മീറ്റിംഗ് ലിങ്ക് പങ്കിടുക",
"shareStream": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ലിങ്ക് പങ്കിടുക",
"telephone": "ടെലിഫോൺ: {{number}}",
"title": "ഈ മീറ്റിംഗിലേക്ക് ആളുകളെ ക്ഷണിക്കുക",
"yahooEmail": "യാഹൂ മെയിൽ"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "ബ്ലൂടൂത്ത്",
"headphones": "ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ",
"none": "ഓഡിയോ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല",
"phone": "ഫോൺ",
"speaker": "സ്പീക്കർ"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത്"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "ഒരു മീറ്റിംഗ് ലിങ്ക് ചേർക്കുക",
"confirmAddLink": "ഈ ഇവന്റിലേക്ക് Jitsi ലിങ്ക് ചേർക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"error": {
"appConfiguration": "Calendar integration is not properly configured.",
"generic": "An error has occurred. Please check your calendar settings or try refreshing the calendar.",
"notSignedIn": "An error occurred while authenticating to see calendar events. Please check your calendar settings and try logging in again."
},
"join": "ചേരുക",
"joinTooltip": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"nextMeeting": "അടുത്ത മീറ്റിംഗ്",
"noEvents": "വരാനിരിക്കുന്ന ഇവന്റുകളൊന്നും ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്തിട്ടില്ല.",
"ongoingMeeting": "നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുന്ന മീറ്റിംഗ്",
"permissionButton": "ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറക്കുക",
"permissionMessage": "അപ്ലിക്കേഷനിൽ നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗുകൾ കാണാൻ കലണ്ടർ അനുമതി ആവശ്യമാണ്.",
"refresh": "കലണ്ടർ പുതുക്കുക",
"today": "ഇന്ന്"
},
"chat": {
"error": "പിശക്: നിങ്ങളുടെ മെസ്സേജ് അയച്ചില്ല. കാരണം: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "നിങ്ങളുടെ മെസ്സേജ് ഇവിടെ ടൈപ്പുചെയ്യുക",
"messageTo": "{{recipient}}-ലേക്കുള്ള സ്വകാര്യ സന്ദേശം",
"messagebox": "ഒരു മെസ്സേജ് ടൈപ്പുചെയ്യുക",
"nickname": {
"popover": "ഒരു വിളിപ്പേര് തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"title": "ചാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു വിളിപ്പേര് നൽകുക",
"titleWithPolls": "ചാറ്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു വിളിപ്പേര് നൽകുക"
},
"noMessagesMessage": "മീറ്റിംഗിൽ ഇതുവരെ മെസ്സേജുകളൊന്നുമില്ല. ഇവിടെ ഒരു സംഭാഷണം ആരംഭിക്കുക!",
"privateNotice": "{{recipient}}-ലേക്കുള്ള സ്വകാര്യ സന്ദേശം",
"sendButton": "അയയ്ക്കുക",
"title": "ചാറ്റ്",
"titleWithPolls": "ചാറ്റ്",
"you": "നിങ്ങൾ"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Chrome എക്സ്റ്റൻഷൻ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക",
"dontShowAgain": "ഇത് എന്നെ വീണ്ടും കാണിക്കരുത്",
"installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിലേക്ക് നിങ്ങളെ ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "അറ്റാച്ചുചെയ്തു",
"AUTHENTICATING": "പ്രാമാണീകരിക്കുന്നു",
"AUTHFAIL": "പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു",
"CONNECTED": "ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു",
"CONNECTING": "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു",
"CONNFAIL": "ബന്ധം പരാജയപ്പെട്ടു",
"DISCONNECTED": "ബന്ധം വേർപെടുത്തിയിരിക്കുന്നു",
"DISCONNECTING": "ഡിസ്കണനെക്ട ചെയ്യുന്നു ",
"ERROR": "Error",
"FETCH_SESSION_ID": "സെഷൻ ഐഡി നേടുന്നു…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Get session-id error: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "സെഷൻ ഐഡി നേടുന്നു… ചെയ്തു",
"LOW_BANDWIDTH": "ബാൻഡ്വിഡിത്ത് സൂക്ഷിക്കുന്നതിനായി {{displayName}}-നുള്ള വീഡിയോ ഓഫ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
},
"connectionindicator": {
"address": "Address:",
"bandwidth": "കണക്കാക്കിയ ബാൻഡ്‌വിഡ്‌ത്ത്:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Server count: ",
"codecs": "Codecs (A/V): ",
"connectedTo": "Connected to:",
"framerate": "Frame rate:",
"less": "Show less",
"localaddress": "Local address:",
"localaddress_plural": "Local addresses:",
"localport": "Local port:",
"localport_plural": "Local ports:",
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "കൂടുതൽ കാണിക്കുക",
"packetloss": "Packet loss:",
"quality": {
"good": "Good",
"inactive": "Inactive",
"lost": "Lost",
"nonoptimal": "Nonoptimal",
"poor": "Poor"
},
"remoteaddress": "Remote address:",
"remoteaddress_plural": "Remote addresses:",
"remoteport": "Remote port:",
"remoteport_plural": "Remote ports:",
"resolution": "Resolution:",
"status": "Connection:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transports:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "നേരത്തെ",
"today": "ഇന്ന്",
"yesterday": "ഇന്നലെ"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "ഈ മീറ്റിംഗ് ഫോണിൽ ചേരാൻ {{app}} മൊബൈൽ ആപ്പ് വേണം.",
"description": "Nothing happened? We tried launching your meeting in the {{app}} desktop app. Try again or launch it in the {{app}} web app.",
"descriptionWithoutWeb": "Nothing happened? We tried launching your meeting in the {{app}} desktop app.",
"downloadApp": "ആപ്പ് ഡൌൺലോഡ് ചെയ്യുക ",
"ifDoNotHaveApp": "നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ അപ്ലിക്കേഷൻ ഇല്ലെങ്കിൽ:",
"ifHaveApp": "നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഉണ്ടെങ്കിൽ:",
"joinInApp": "അപ്ലിക്കേഷൻ ഉപയോഗിച്ച് ഈ മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"launchWebButton": "വെബിൽ സമാരംഭിക്കുക",
"title": "Launching your meeting in {{app}}…",
"tryAgainButton": "ഡെസ്ക്ടോപ്പിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"
},
"defaultLink": "e.g. {{url}}",
"defaultNickname": "ex. Jane Pink",
"deviceError": {
"cameraError": "നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"cameraPermission": "ക്യാമറ അനുമതി നേടുന്നതിൽ പിശക്",
"microphoneError": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആക്‌സസ് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"microphonePermission": "മൈക്രോഫോൺ അനുമതി നേടുന്നതിൽ പിശക്"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല",
"previewUnavailable": "പ്രിവ്യൂ ലഭ്യമല്ല",
"selectADevice": "ഒരു ഉപകരണം തിരഞെടുക്കുക ",
"testAudio": "ഒരു ടെസ്റ്റ് ശബ്ദം പ്ലേ ചെയ്യുക"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "is now {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "പിന്നോട്ട്",
"Cancel": "റദ്ദാക്കുക",
"IamHost": "ഞാൻ ഹോസ്റ്റാണ് ",
"Ok": "OK",
"Remove": "നീക്കംചെയ്യുക",
"Share": "പങ്കിടുക",
"Submit": "സമർപ്പിക്കുക",
"WaitForHostMsg": "The conference has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHost": "ഹോസ്റ്റിനായി കാത്തിരിക്കുന്നു…",
"Yes": "അതെ",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം"
},
"add": "ചേർക്കുക",
"allow": "അനുവദിക്കുക",
"alreadySharedVideoMsg": "മറ്റൊരു പങ്കാളി ഇതിനകം ഒരു വീഡിയോ പങ്കിടുന്നു. ഈ കോൺഫറൻസ് ഒരു സമയം പങ്കിട്ട ഒരു വീഡിയോ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ.",
"alreadySharedVideoTitle": "ഒരു സമയം പങ്കിട്ട ഒരു വീഡിയോ മാത്രമേ അനുവദിക്കൂ",
"applicationWindow": "Application window",
"cameraConstraintFailedError": "Your camera does not satisfy some of the required constraints.",
"cameraNotFoundError": "Camera was not found.",
"cameraNotSendingData": "We are unable to access your camera. Please check if another application is using this device, select another device from the settings menu or try to reload the application.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Unable to access camera",
"cameraPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your camera. You can still join the conference but others won't see you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"cameraUnknownError": "Cannot use camera for an unknown reason.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Your camera does not support required video resolution.",
"close": "അടയ്ക്കുക",
"conferenceDisconnectMsg": "You may want to check your network connection. Reconnecting in {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle": "നിങ്ങൾ ബന്ധം വിച്ഛേദിച്ചിരിക്കുന്നു.",
"conferenceReloadMsg": "ഞങ്ങൾ ഇത് പരിഹരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണ്. {{seconds}} സെക്കൻഡിൽ വീണ്ടും കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു…",
"conferenceReloadTitle": "നിർഭാഗ്യവശാൽ, എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു.",
"confirm": "ഉറപ്പാക്കുക",
"confirmNo": "വേണ്ട",
"confirmYes": "ശരി",
"connectError": "Oops! Something went wrong and we couldn't connect to the conference.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Something went wrong and we couldn't connect to the conference: {{msg}}",
"connecting": "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു",
"contactSupport": "സപ്പോർട്ടുമായി ബന്ധപെടുക",
"copied": "പകർത്തി",
"copy": "പകര്‍ത്തുക",
"dismiss": "ഒഴിവാക്കുക",
"displayNameRequired": "ഹായ്! താങ്കളുടെ പേരെന്താണ്?",
"done": "തീര്‍ന്നു",
"e2eeDescription": "End-to-End Encryption is currently EXPERIMENTAL. Please keep in mind that turning on end-to-end encryption will effectively disable server-side provided services such as: recording, live streaming and phone participation. Also keep in mind that the meeting will only work for people joining from browsers with support for insertable streams.",
"e2eeLabel": "ആദ്യാവസാനം എൻക്രിപ്ഷൻ സജ്ജമാക്കുക",
"e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.",
"enterDisplayName": "നിങ്ങളുടെ പേര് ഇവിടെ നൽകുക",
"error": "Error",
"gracefulShutdown": "ഞങ്ങളുടെ സേവനം ഇപ്പോൾ പരിരക്ഷിക്കപ്പെടുകയാണ്. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ.",
"grantModeratorDialog": "ഈ പങ്കാളിയെ ഒരു മോഡറേറ്ററാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"grantModeratorTitle": "മോഡറേറ്റർ അവകാശം നൽകുക",
"incorrectPassword": "തെറ്റായ ഉപയോക്തൃ നാമം അല്ലെങ്കിൽ പാസ്വേഡ്",
"incorrectRoomLockPassword": "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്",
"internalError": "Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Internal error",
"kickMessage": "You can contact {{participantDisplayName}} for more details.",
"kickParticipantButton": "പുറത്താക്കുക ",
"kickParticipantDialog": "ഈ പങ്കാളിയെ പുറത്താക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ?",
"kickParticipantTitle": "ഈ പങ്കാളിയെ പുറത്താക്കണോ?",
"kickTitle": "ശൊ! {{participantDisplayName}} നിങ്ങളെ പുറത്താക്കി",
"liveStreaming": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "റെക്കോർഡിംഗ് സജീവമായിരിക്കുമ്പോൾ സാധ്യമല്ല",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "അതിഥികൾക്ക് തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല",
"liveStreamingDisabledTooltip": "തത്സമയ സ്ട്രീം തുടങ്ങുക പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.",
"lockMessage": "കോൺഫറൻസ് ലോക്ക് ചെയ്യുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു.",
"lockRoom": "മീറ്റിംഗ് ചേർക്കുക $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "ലോക്ക് പരാജയപ്പെട്ടു",
"logoutQuestion": "ലോഗൗട്ട് ചെയ്യാനും കോൺഫറൻസ് നിർത്താനും നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"logoutTitle": "ലോഗൗട്ട്",
"maxUsersLimitReached": "പങ്കെടുക്കുന്നവരുടെ പരമാവധി എണ്ണം പരിധിയിലെത്തി. സമ്മേളനം നിറഞ്ഞു. മീറ്റിംഗ് ഉടമയുമായി ബന്ധപ്പെടുക അല്ലെങ്കിൽ പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "പങ്കെടുക്കുന്നവരുടെ പരമാവധി പരിധി എത്തി",
"micConstraintFailedError": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ആവശ്യമായ ചില പരിമിതികളെ തൃപ്തിപ്പെടുത്തുന്നില്ല.",
"micNotFoundError": "മൈക്രോഫോൺ കണ്ടെത്തിയില്ല.",
"micNotSendingData": "നിങ്ങളുടെ മൈക്ക് അൺമ്യൂട്ടുചെയ്യാനും അതിന്റെ ലെവൽ ക്രമീകരിക്കാനും കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ സജ്ജീകരണങ്ങളിലേക്ക് പോകുക",
"micNotSendingDataTitle": "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളാൽ മൈക്ക് മ്യൂട്ട് ആണ്.",
"micPermissionDeniedError": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല. നിങ്ങൾക്ക് കോൺഫറൻസിൽ ചേരാനാകും, പക്ഷേ മറ്റുള്ളവർക്ക് നിങ്ങളെ കേൾക്കാനാകില്ല. ഇത് പരിഹരിക്കാൻ താഴേയുള്ള ക്യാമറ ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുക.",
"micUnknownError": "അജ്ഞാതമായ കാരണത്താൽ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയില്ല.",
"muteEveryoneDialog": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteEveryoneElseDialog": "അവരെ നിശബ്ദമാക്കിയാൽ, നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteEveryoneElseTitle": "{{whom}} ഒഴികെ എല്ലാവരെയും നിശബ്ദമാക്കുക?",
"muteEveryoneSelf": "നിങ്ങൾ സ്വയം",
"muteEveryoneStartMuted": "എല്ലാവരെയും ഇപ്പോൾ മുതൽ നിശബ്ദമാക്കാൻ തുടങ്ങും ",
"muteEveryoneTitle": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കണോ?",
"muteParticipantBody": "നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteParticipantButton": "നിശബ്ദമാക്കുക",
"muteParticipantDialog": "ഈ പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾക്ക് അവയെ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല, എന്നാൽ അവർക്ക് എപ്പോൾ വേണമെങ്കിലും സ്വയം അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാൻ കഴിയും.",
"muteParticipantTitle": "ഈ പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കണോ?",
"passwordLabel": "The meeting has been locked by a participant. Please enter the $t(lockRoomPassword) to join.",
"passwordNotSupported": "Setting a meeting $t(lockRoomPassword) is not supported.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) not supported",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) required",
"popupError": "Your browser is blocking pop-up windows from this site. Please enable pop-ups in your browser's security settings and try again.",
"popupErrorTitle": "പോപ്പ്-അപ്പ് തടഞ്ഞു",
"readMore": "കൂടുതൽ",
"recording": "റെക്കോർഡിംഗ്",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "ഒരു തത്സമയ സ്ട്രീം സജീവമായിരിക്കുമ്പോൾ സാധ്യമല്ല",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "അതിഥികൾക്ക് റെക്കോർഡിംഗുകൾ ആരംഭിക്കാൻ കഴിയില്ല.",
"recordingDisabledTooltip": "റെക്കോർഡിംഗ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.",
"rejoinNow": "Rejoin now",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} നിങ്ങളുടെ വിദൂര നിയന്ത്രണ അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിച്ചു!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} നിങ്ങളുടെ വിദൂര നിയന്ത്രണ അഭ്യർത്ഥന നിരസിച്ചു!",
"remoteControlErrorMessage": "An error occurred while trying to request remote control permissions from {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Will you allow {{user}} to remotely control your desktop?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "വിദൂര നിയന്ത്രണ സെഷൻ അവസാനിച്ചു!",
"remoteControlTitle": "വിദൂര ഡെസ്ക്ടോപ്പ് നിയന്ത്രണം",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword) നീക്കംചെയ്യുക",
"removeSharedVideoMsg": "നിങ്ങളുടെ പങ്കിട്ട വീഡിയോ നീക്കംചെയ്യാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാണോ?",
"removeSharedVideoTitle": "പങ്കിട്ട വീഡിയോ നീക്കംചെയ്യുക",
"reservationError": "റിസർവേഷൻ സിസ്റ്റം പിശക്",
"reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"screenSharingAudio": "ഓഡിയോ പങ്കിടുക",
"screenSharingFailed": "Oops! Something went wrong, we werent able to start screen sharing!",
"screenSharingFailedTitle": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ പരാജയപ്പെട്ടു!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Something went wrong with your screen sharing permissions. Please reload and try again.",
"sendPrivateMessage": "You recently received a private message. Did you intend to reply to that privately, or you want to send your message to the group?",
"sendPrivateMessageCancel": "ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് അയയ്ക്കുക",
"sendPrivateMessageOk": "സ്വകാര്യമായി അയയ്ക്കുക",
"sendPrivateMessageTitle": "സ്വകാര്യമായി അയയ്ക്കണോ?",
"serviceUnavailable": "സേവനം ലഭ്യമല്ല",
"sessTerminated": "കോൾ അവസാനിപ്പിച്ചു",
"shareVideoLinkError": "ശരിയായ യൂട്യൂബ് ലിങ്ക് നൽകുക.",
"shareVideoTitle": "ഒരു വീഡിയോ പങ്കിടുക",
"shareYourScreen": "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീൻ പങ്കിടുക",
"shareYourScreenDisabled": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Guests can't screen share.",
"startLiveStreaming": "തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കുക",
"startRecording": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുക",
"startRemoteControlErrorMessage": "An error occurred while trying to start the remote control session!",
"stopLiveStreaming": "തത്സമയ സ്ട്രീം നിർത്തുക",
"stopRecording": "റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തുക",
"stopRecordingWarning": "റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ??",
"stopStreamingWarning": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് നിർത്താൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവെന്ന് ഉറപ്പാണോ?",
"streamKey": "തത്സമയ സ്ട്രീം കീ",
"thankYou": "{{appName}} ഉപയോഗിച്ചതിന് നന്ദി!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "ക്ഷമിക്കണം, ഈ കോളിൽ ചേരാൻ നിങ്ങളെ അനുവദിച്ചിട്ടില്ല.",
"tokenAuthFailedTitle": "പ്രാമാണീകരണം പരാജയപ്പെട്ടു",
"transcribing": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യുന്നു",
"unlockRoom": "Remove meeting $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "ഉപയോക്തൃ പാസ്‌വേഡ്",
"yourEntireScreen": "നിങ്ങളുടെ മുഴുവൻ സ്ക്രീനും "
},
"documentSharing": {
"title": "പങ്കിട്ട പ്രമാണം"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "ഈ കോളിലെ ഓഡിയോ, വീഡിയോ ആശയവിനിമയം എൻഡ്-ടു-എൻഡ് എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
},
"embedMeeting": {
"title": "ഈ മീറ്റിംഗ് എംബെഡ് ചെയ്യുക "
},
"feedback": {
"average": "ശരാശരി",
"bad": " മോശം",
"detailsLabel": "ഇതിനെക്കുറിച്ച് കൂടുതൽ ഞങ്ങളോട് പറയുക.",
"good": "നല്ലത്",
"rateExperience": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് അനുഭവം റേറ്റുചെയ്യുക",
"veryBad": "വളരെ മോശം",
"veryGood": "വളരെ നല്ലത്"
},
"helpView": {
"title": "സഹായകേന്ദ്രം"
},
"incomingCall": {
"answer": "കോളിന് മറുപടി നൽകുക",
"audioCallTitle": "ഇൻകമിംഗ് കോൾ",
"decline": "നിരസിക്കുക",
"productLabel": "Jitsi Meet-ൽ നിന്ന്",
"videoCallTitle": "ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ കോൾ"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "വിവരം കാണിക്കുക",
"addPassword": "Add $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Cancel $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "ലിങ്ക്:",
"country": "രാജ്യം",
"dialANumber": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ, ഈ നമ്പറുകളിലൊന്ന് ഡയൽ ചെയ്‌ത് പിൻ നൽകുക.",
"dialInConferenceID": "പിന്‍ :",
"dialInNotSupported": "ക്ഷമിക്കണം, ഡയൽ ചെയ്യുന്നത് നിലവിൽ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല.",
"dialInNumber": "ഡയൽ-ഇൻ:",
"dialInSummaryError": "ഇപ്പോൾ ഡയൽ-ഇൻ വിവരങ്ങൾ നേടുന്നതിൽ പിശക്. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"dialInTollFree": "ടോൾ ഫ്രീ",
"genericError": "ക്ഷമിക്കണം, എന്തോ കുഴപ്പം സംഭവിച്ചു.",
"inviteLiveStream": "ഈ മീറ്റിംഗിന്റെ തത്സമയ സ്ട്രീം കാണുന്നതിന്, ഈ ലിങ്ക് ക്ലിക്കുചെയ്യുക: {{url}}",
"invitePhone": "പകരം ഫോണിലൂടെ ചേരാൻ, ഇത് ടാപ്പുചെയ്യുക: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Looking for a different dial-in number?\nSee meeting dial-in numbers: {{url}}\n\n\nIf also dialing-in through a room phone, join without connecting to audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "ഒരു മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ നിങ്ങളെ ക്ഷണിച്ചു.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} നിങ്ങളെ ഒരു മീറ്റിംഗിലേക്ക് ക്ഷണിക്കുന്നു.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nമീറ്റിഗിൽ ചേരുക:\n{{url}}\n",
"label": "മീറ്റിംഗ് വിവരം",
"liveStreamURL": "തത്സമയ സ്ട്രീം:",
"moreNumbers": "കൂടുതൽ നമ്പറുകൾ",
"noNumbers": "No dial-in numbers.",
"noPassword": "ഒന്നുമില്ല",
"noRoom": "No room was specified to dial-in into.",
"numbers": "ഡയൽ-ഇൻ നമ്പറുകൾ",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "പങ്കിടുക",
"tooltip": "ഈ മീറ്റിംഗിനായി ലിങ്കും ഡയൽ-ഇൻ വിവരവും പങ്കിടുക"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "ഞങ്ങൾ അൽപ്പം ഇടറി.",
"retry": "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"support": "പിന്തുണ",
"supportMsg": "ഇത് തുടരുകയാണെങ്കിൽ, ബന്ധപ്പെടുക"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "പങ്കെടുക്കുന്ന ചിലരെ ക്ഷണിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു.",
"header": "ക്ഷണിക്കുക",
"searchCallOnlyPlaceholder": "ഫോൺ നമ്പർ നൽകുക",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "പങ്കെടുക്കുന്നവർക്കായി തിരയുക",
"searchPlaceholder": "പങ്കാളി അല്ലെങ്കിൽ ഫോൺ നമ്പർ",
"send": "അയയ്ക്കുക"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക",
"focusRemote": "മറ്റൊരു വ്യക്തിയുടെ വീഡിയോയിൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുക",
"fullScreen": "പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ കാണുക അല്ലെങ്കിൽ പുറത്തുകടക്കുക",
"keyboardShortcuts": "കീബോഡ് കുറുക്കുവഴികള്‍",
"localRecording": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്‌ക്കുക",
"mute": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ നിശബ്ദമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക",
"pushToTalk": "Push to talk",
"raiseHand": "ഉയർത്തുകയോ കൈ താഴ്ത്തുകയോ ചെയ്യുക",
"showSpeakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ കാണിക്കുക",
"toggleChat": "ചാറ്റ് തുറക്കുക അല്ലെങ്കിൽ അടയ്ക്കുക",
"toggleFilmstrip": "വീഡിയോ ലഘുചിത്രങ്ങൾ കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്ക്കുക",
"toggleScreensharing": "ക്യാമറയും സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടലും തമ്മിൽ മാറുക",
"toggleShortcuts": "കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്‌ക്കുക",
"videoMute": "നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ആരംഭിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിർത്തുക",
"videoQuality": "കോൾ നിലവാരം നിയന്ത്രിക്കുക"
},
"liveStreaming": {
"busy": "We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "എല്ലാ സ്ട്രീമറുകളും നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്",
"changeSignIn": "അക്കൗണ്ടുകൾ മാറുക.",
"choose": "ഒരു തത്സമയ സ്ട്രീം തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"chooseCTA": "ഒരു സ്ട്രീമിംഗ് ഓപ്ഷൻ തിരഞ്ഞെടുക്കുക. നിങ്ങൾ നിലവിൽ {{email}} ആയി ലോഗിൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.",
"enterStreamKey": "നിങ്ങളുടെ യൂട്യൂബ് തത്സമയ സ്ട്രീം കീ ഇവിടെ നൽകുക.",
"error": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"errorAPI": "നിങ്ങളുടെ യൂട്യൂബ് പ്രക്ഷേപണങ്ങൾ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിനിടയിൽ ഒരു പിശക് സംഭവിച്ചു. ദയവായി വീണ്ടും പ്രവേശിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}} -ൽ തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കിയിട്ടില്ല.തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് പ്രാപ്തമാക്കിയ ഒരു അക്കൗണ്ടിലേക്ക് പ്രവേശിക്കുക.",
"expandedOff": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് അവസാനിച്ചു",
"expandedOn": "മീറ്റിംഗ് നിലവിൽ യൂട്യൂബിലേക്ക് സ്ട്രീം ചെയ്യുന്നു.",
"expandedPending": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നു…",
"failedToStart": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"getStreamKeyManually": "ഞങ്ങൾക്ക് തത്സമയ സ്ട്രീമുകളൊന്നും നേടാനായില്ല. യൂട്യൂബിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ തത്സമയ സ്ട്രീം കീ നേടാൻ ശ്രമിക്കുക.",
"googlePrivacyPolicy": "ഗൂഗിൾ സ്വകാര്യതാ നയം",
"invalidStreamKey": "തത്സമയ സ്ട്രീം കീ തെറ്റായിരിക്കാം.",
"limitNotificationDescriptionNative": "നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും.പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ സ്ട്രീമിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത സ്ട്രീമിംഗിനായി ശ്രമിക്കുക <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് അവസാനിച്ചു",
"offBy": "{{name}} തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് നിർത്തി",
"on": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം",
"onBy": "{{name}} തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ആരംഭിച്ചു",
"pending": "തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കുന്നു…",
"serviceName": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് സേവനം",
"signIn": "ഗൂഗിൾ ഉപയോഗിച്ച് പ്രവേശിക്കുക",
"signInCTA": "പ്രവേശിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളുടെ യൂട്യൂബ് തത്സമയ സ്ട്രീം കീ നൽകുക.",
"signOut": "പുറത്തു കടക്കുക",
"signedInAs": "You are currently signed in as:",
"start": "ഒരു തത്സമയ സ്ട്രീം ആരംഭിക്കുക",
"streamIdHelp": "എന്താണിത്?",
"title": "തത്സമയ സംപ്രേക്ഷണം",
"unavailableTitle": "തത്സമയ സ്ട്രീമിംഗ് ലഭ്യമല്ല",
"youtubeTerms": "യൂട്യൂബ് സേവനങ്ങളുടെ നിബന്ധനകൾ"
},
"lobby": {
"allow": "അനുവദിക്കുക",
"backToKnockModeButton": "പാസ്‌വേഡ് ഇല്ല, പകരം ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"dialogTitle": "ലോബി മോഡ്",
"disableDialogContent": "ലോബി മോഡ് നിലവിൽ പ്രാപ്തമാക്കി. അനാവശ്യ പങ്കാളികൾക്ക് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാനാവില്ലെന്ന് ഈ സവിശേഷത ഉറപ്പാക്കുന്നു. ഇത് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?",
"disableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"emailField": "നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ വിലാസം നൽകുക",
"enableDialogPasswordField": "പാസ്‌വേഡ് സജ്ജമാക്കുക (ഓപ്ഷണൽ)",
"enableDialogSubmit": "പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"enableDialogText": "ഒരു മോഡറേറ്ററുടെ ഔദ്യോഗിക അംഗീകാരത്തിനുശേഷം ആളുകളെ പ്രവേശിക്കാൻ മാത്രം അനുവദിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് പരിരക്ഷിക്കാൻ ലോബി മോഡ് നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നു.",
"enterPasswordButton": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക ",
"enterPasswordTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"invalidPassword": "പാസ്‌വേഡ് അസാധുവാണ്",
"joinRejectedMessage": "നിങ്ങളുടെ ചേരൽ അഭ്യർത്ഥന ഒരു മോഡറേറ്റർ നിരസിച്ചു.",
"joinTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"joinWithPasswordMessage": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു, ദയവായി കാത്തിരിക്കുക…",
"joiningMessage": "ആരെങ്കിലും നിങ്ങളുടെ അഭ്യർത്ഥന സ്വീകരിച്ചാലുടൻ നിങ്ങൾ മീറ്റിംഗിൽ ചേരും",
"joiningTitle": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുന്നു…",
"joiningWithPasswordTitle": "പാസ്‌വേഡുമായി ചേരുന്നു…",
"knockButton": "ചേരാൻ ആവശ്യപ്പെടുക",
"knockTitle": "ആരോ മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ശ്രമിക്കുന്നു ",
"knockingParticipantList": "Knocking participant list",
"nameField": "നിങ്ങളുടെ പേര് നൽകുക",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby has been disabled by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} ലോബി പ്രാപ്തമാക്കി",
"notificationTitle": "ലോബി",
"passwordField": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് നൽകുക",
"passwordJoinButton": "ചേരുക",
"title": "ലോബി",
"toggleLabel": "ലോബി പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "ഓഫ്",
"on": "ഓണ്‍",
"unknown": "അപരിചിതം"
},
"dialogTitle": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ",
"duration": "സമയപരിധി",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "എൻകോഡിംഗ്",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് ഏർപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു",
"localRecording": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ്",
"me": "Me",
"messages": {
"engaged": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് ഏർപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.",
"finished": "റെക്കോർഡിംഗ് സെഷൻ {{token}} പൂർത്തിയായി. റെക്കോർഡുചെയ്‌ത ഫയൽ മമോഡറേറ്ററിനു അയയ്‌ക്കുക.",
"finishedModerator": "റെക്കോർഡിംഗ് സെഷൻ {{token}} പൂർത്തിയായി. പ്രാദേശിക ട്രാക്കിന്റെ റെക്കോർഡിംഗ് സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു. പങ്കെടുക്കുന്ന മറ്റുള്ളവരോട് അവരുടെ റെക്കോർഡിംഗുകൾ സമർപ്പിക്കാൻ ആവശ്യപ്പെടുക.",
"notModerator": "നിങ്ങൾ മോഡറേറ്ററല്ല. നിങ്ങൾക്ക് പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കാനോ നിർത്താനോ കഴിയില്ല."
},
"moderator": "മോഡറേറ്റർ",
"no": "വേണ്ട",
"participant": "പങ്കെടുക്കുന്നയാൾ",
"participantStats": "പങ്കെടുക്കുന്നവരുടെ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
"sessionToken": "സെഷൻ ടോക്കൺ",
"start": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുക",
"stop": "റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തുക",
"yes": "അതെ"
},
"lockRoomPassword": "രഹസ്യവാക്ക്",
"lockRoomPasswordUppercase": "രഹസ്യവാക്ക്",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "മറ്റുള്ളവരെ ക്ഷണിക്കുക",
"youAreAlone": "മീറ്റിംഗിൽ നിങ്ങൾ മാത്രമേയുള്ളൂ "
},
"me": "ഞാൻ",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "സുരക്ഷാ ദുർബലത!",
"connectedOneMember": "{{name}} മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}}, മറ്റ് {{count}} പേരും മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
"connectedTwoMembers": "{{first}},{{second}} എന്നിവർ മീറ്റിംഗിൽ ചേർന്നു",
"disconnected": "വിച്ഛേദിച്ചു",
"focus": "കോൺഫറൻസ് ഫോക്കസ്",
"focusFail": "{{component}} ലഭ്യമല്ല -{{ms}} സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക",
"grantedTo": "{{to}} എന്ന വ്യക്തിക്ക് മോഡറേറ്റർ അവകാശങ്ങൾ നൽകി!",
"invitedOneMember": "{{name}} എന്നിവരെ ക്ഷണിച്ചു",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}}, മറ്റ് {{count}} പേരെയും ക്ഷണിച്ചു",
"invitedTwoMembers": "{{first}},{{second}} എന്നിവരെ ക്ഷണിച്ചു",
"kickParticipant": "{{kicked}} എന്നയാളെ {{kicker}} പുറത്താക്കി",
"me": "ഞാൻ",
"moderator": "മോഡറേറ്റർ അവകാശങ്ങൾ അനുവദിച്ചു!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedRemotelyDescription": "നിങ്ങൾ സംസാരിക്കാൻ തയ്യാറാകുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് എല്ലായ്പ്പോഴും അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യാനാകും. മീറ്റിംഗിൽ നിന്ന് ശബ്‌ദം ഒഴിവാക്കാൻ നിങ്ങൾ പൂർത്തിയാക്കുമ്പോൾ നിശബ്ദമാക്കുക.",
"mutedRemotelyTitle": "നിങ്ങളെ {{participantDisplayName}} നിശബ്‌ദമാക്കിയിരിക്കുന്നു!",
"mutedTitle": "നിങ്ങൾ നിശബ്ദമാണ്!",
"newDeviceAction": "ഉപയോഗം",
"newDeviceAudioTitle": "പുതിയ ഓഡിയോ ഉപകരണം കണ്ടെത്തി",
"newDeviceCameraTitle": "പുതിയ ക്യാമറ കണ്ടെത്തി",
"oldElectronClientDescription1": "സുരക്ഷാ കേടുപാടുകൾ അടങ്ങുന്ന ജിറ്റ്‌സി മീറ്റ് ക്ലയന്റിന്റെ പഴയ പതിപ്പ് നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു.",
"oldElectronClientDescription2": "ഞങ്ങളുടെ ഏറ്റവും പുതിയ ബിൽഡിലേക്ക് നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നുവെന്ന്",
"oldElectronClientDescription3": " ഉറപ്പാക്കുക!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) എന്നയാളെ മറ്റൊരു പങ്കാളി നീക്കംചെയ്‌തു",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand": "{{name}} സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.",
"somebody": "Somebody",
"startSilentDescription": "ഓഡിയോ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാൻ മീറ്റിംഗിൽ വീണ്ടും ചേരുക",
"startSilentTitle": "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ഇല്ലാതെ നിങ്ങൾ ചേർന്നു!",
"suboptimalBrowserWarning": "നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് അനുഭവം ഇവിടെ മികച്ചതായിരിക്കില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ ഭയപ്പെടുന്നു. ഇത് മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള വഴികൾ ഞങ്ങൾ തിരയുന്നു, പക്ഷേ അതുവരെ ദയവായി <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>പൂർണ്ണമായി പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ബ്രൗസറുകളിൽ</a> ഒന്ന് ഉപയോഗിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക..",
"suboptimalExperienceTitle": "ബ്രൗസർ മുന്നറിയിപ്പ്",
"unmute": "അൺമ്യൂട്ട്"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"reject": "നിരസിക്കുക"
}
},
"passwordDigitsOnly": "{{number}} അക്കങ്ങൾ വരെ",
"passwordSetRemotely": "മറ്റൊരു പങ്കാളി സജ്ജമാക്കിയത്",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "ഓപ്ഷനുകൾ അദ്വിതീയമായിരിക്കണം"
}
},
"poweredby": "powered by",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ഓഡിയോ, വീഡിയോ പിശക്:",
"audioDeviceProblem": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു പ്രശ്‌നമുണ്ട്",
"audioOnlyError": "ഓഡിയോ പിശക്:",
"audioTrackError": "ഓഡിയോ ട്രാക്ക് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.",
"callMe": "എന്നെ വിളിക്കുക",
"callMeAtNumber": "ഈ നമ്പറിൽ എന്നെ വിളിക്കുക:",
"calling": "വിളിക്കുന്നു",
"configuringDevices": "ഉപകരണങ്ങൾ ക്രമീകരിക്കുന്നു…",
"connectedWithAudioQ": "നിങ്ങൾ ഓഡിയോയുമായി ബന്ധിപ്പിച്ചിട്ടുണ്ടോ?",
"connection": {
"good": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ മികച്ചതായി തോന്നുന്നു!",
"nonOptimal": "നിങ്ങളുടെ ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ അനുയോജ്യമല്ല",
"poor": "നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മോശം ഇന്റർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഉണ്ട്"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ ക്ലിപ്പ് ചെയ്യുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioHighQuality": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരമുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"audioLowNoVideo": "നിങ്ങളുടെ ഓഡിയോ നിലവാരം കുറവായിരിക്കുമെന്നും വീഡിയോയില്ലെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"goodQuality": "കൊള്ളാം! നിങ്ങളുടെ മീഡിയ നിലവാരം മികച്ചതായിരിക്കും.",
"noMediaConnectivity": "ഈ പരിശോധനയ്ക്കായി മീഡിയ കണക്റ്റിവിറ്റി സ്ഥാപിക്കുന്നതിനുള്ള ഒരു മാർഗം കണ്ടെത്താൻ ഞങ്ങൾക്ക് കഴിഞ്ഞില്ല. ഇത് സാധാരണയായി ഒരു ഫയർവാൾ അല്ലെങ്കിൽ NAT മൂലമാണ് സംഭവിക്കുന്നത്.",
"noVideo": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ ഭയങ്കരമാകുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"undetectable": "നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ബ്രൗസറിൽ കോളുകൾ ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സ്പീക്കറുകൾ, മൈക്രോഫോൺ, ക്യാമറ എന്നിവ ശരിയായി സജ്ജമാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ബ്രൌസർ അവകാശങ്ങൾ നൽകിയിട്ടുണ്ടെന്നും നിങ്ങളുടെ ബ്രൌസർ പതിപ്പ് കാലികമാണെന്നും ഉറപ്പുവരുത്താൻ ഞങ്ങൾ ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും വിളിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്നമുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങൾ വെബ് ആപ്ലിക്കേഷൻ ഡവലപ്പറുമായി ബന്ധപ്പെടണം.",
"veryPoorConnection": "നിങ്ങളുടെ കോൾ നിലവാരം വളരെ മോശമാണെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoFreezing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ മരവിപ്പിക്കുമെന്നും കറുപ്പായി മാറുമെന്നും പിക്സലേറ്റ് ചെയ്യപ്പെടുമെന്നും ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoHighQuality": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് മികച്ച നിലവാരം ഉണ്ടായിരിക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoLowQuality": "ഫ്രെയിം റേറ്റും റെസല്യൂഷനും അനുസരിച്ച് നിങ്ങളുടെ വീഡിയോയ്ക്ക് ഗുണനിലവാരമില്ലെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.",
"videoTearing": "നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ പിക്സലേറ്റഡ് അല്ലെങ്കിൽ വിഷ്വൽ ആർട്ടിഫാക്റ്റുകൾ ഉണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു."
},
"copyAndShare": "മീറ്റിംഗ് ലിങ്ക് പകർത്തി പങ്കിടുക",
"dialInMeeting": "മീറ്റിംഗിലേക്ക് ഡയൽ ചെയ്യുക",
"dialInPin": "മീറ്റിംഗിലേക്ക് ഡയൽ ചെയ്ത് പിൻ കോഡ് നൽകുക:",
"dialing": "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു",
"doNotShow": "ഇത് വീണ്ടും കാണിക്കരുത്",
"errorDialOut": "ഡയൽ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല",
"errorDialOutDisconnected": "ഡയൽ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.വിച്ഛേദിച്ചു",
"errorDialOutFailed": "ഡയൽ ചെയ്യാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.കോൾ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു",
"errorDialOutStatus": "ഡയൽ ഔട്ട് നില നേടുന്നതിൽ പിശക്",
"errorMissingName": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരാൻ ദയവായി നിങ്ങളുടെ പേര് നൽകുക",
"errorStatusCode": "ഡയൽ ഔട്ട് ചെയ്യുന്നതിൽ പിശക്, സ്റ്റാറ്റസ് കോഡ്: {{status}}",
"errorValidation": "നമ്പർ മൂല്യനിർണ്ണയം പരാജയപ്പെട്ടു",
"iWantToDialIn": "എനിക്ക് ഡയൽ ഇൻ ചെയ്യണം",
"initiated": "കോൾ ആരംഭിച്ചു",
"joinAudioByPhone": "ഫോൺ ഓഡിയോയിൽ ചേരുക",
"joinMeeting": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുക",
"joinWithoutAudio": "ഓഡിയോ ഇല്ലാതെ ചേരുക",
"linkCopied": "ലിങ്ക് ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് പകർത്തി",
"lookGood": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു",
"or": "അല്ലെങ്കിൽ",
"premeeting": "പ്രീ മീറ്റിംഗ്",
"screenSharingError": "സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ പിശക്:",
"startWithPhone": "ഫോൺ ഓഡിയോ ഉപയോഗിച്ച് ആരംഭിക്കുക",
"videoOnlyError": "വീഡിയോ പിശക്:",
"videoTrackError": "വീഡിയോ ട്രാക്ക് സൃഷ്ടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.",
"viewAllNumbers": "എല്ലാ അക്കങ്ങളും കാണുക"
},
"presenceStatus": {
"busy": "തിരക്ക്",
"calling": "വിളിക്കുന്നു…",
"connected": "ബന്ധിപ്പിച്ചു",
"connecting": "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു…",
"connecting2": "ബന്ധിപ്പിക്കുന്നു*…",
"disconnected": "വിച്ഛേദിച്ചു",
"expired": "കാലഹരണപ്പെട്ടു",
"ignored": "അവഗണിച്ചു",
"initializingCall": "കോൾ സമാരംഭിക്കുന്നു…",
"invited": "ക്ഷണിച്ചു",
"rejected": "നിരസിച്ചു",
"ringing": "റിംഗുചെയ്യുന്നു…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "നിങ്ങളുടെ ഡിസ്പ്ലേ നാമം സജ്ജമാക്കുക",
"setEmailInput": "ഇ-മെയിൽ നൽകുക",
"setEmailLabel": "നിങ്ങളുടെ ഗ്രാവതാർ ഇമെയിൽ സജ്ജമാക്കുക",
"title": "പ്രൊഫൈൽ"
},
"raisedHand": "സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു",
"recording": {
"authDropboxText": "ഡ്രോപ്പ്ബോക്സിലേക്ക് അപ്‌ലോഡ് ചെയ്യുക",
"availableSpace": "ലഭ്യമായ സ്ഥലം: {{spaceLeft}} MB (ഏകദേശം {{duration}} മിനിറ്റ് റെക്കോർഡിംഗ്)",
"beta": "ബീറ്റ",
"busy": "റെക്കോർഡിംഗ് ഉറവിടങ്ങൾ സ്വതന്ത്രമാക്കുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. കുറച്ച് മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"busyTitle": "എല്ലാ റെക്കോർഡറുകളും നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്",
"error": "റെക്കോർഡിംഗ് പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"expandedOff": "റെക്കോർഡിംഗ് അവസാനിച്ചു ",
"expandedOn": "മീറ്റിംഗ് നിലവിൽ റെക്കോർഡുചെയ്യുന്നു.",
"expandedPending": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിച്ചു…",
"failedToStart": "റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"fileSharingdescription": "മീറ്റിംഗ് പങ്കാളികളുമായി റെക്കോർഡിംഗ് പങ്കിടുക",
"limitNotificationDescriptionNative": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "ഉയർന്ന ഡിമാൻഡ് കാരണം നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് {{limit}} മിനിറ്റായി പരിമിതപ്പെടുത്തും. പരിധിയില്ലാത്ത റെക്കോർഡിംഗുകൾക്കായി <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "തത്സമയം",
"loggedIn": "{{userName}} എന്നയാളായി ലോഗിൻ ചെയ്‌തു",
"off": "െക്കോർഡിംഗ് അവസാനിച്ചു",
"offBy": "{{name}} റെക്കോർഡിംഗ് നിർത്തി",
"on": "റെക്കോർഡിംഗ്",
"onBy": "{{name}} റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിച്ചു",
"pending": "മീറ്റിംഗ് റെക്കോർഡുചെയ്യാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "നിങ്ങളുടെ റെക്കോർഡിംഗ് റെക്കോർഡിംഗ് സേവനം സൂക്ഷിക്കും",
"serviceName": "റെക്കോർഡിംഗ് സേവനം ",
"signIn": "അകത്തുകയറുക",
"signOut": "പുറത്തിറങ്ങുക",
"title": "റെക്കോർഡിംഗ്",
"unavailable": "ക്ഷമിക്കണം {{serviceName}} നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല. പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"unavailableTitle": "റെക്കോർഡിംഗ് ലഭ്യമല്ല"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Pull to refresh"
},
"security": {
"about": "You can add a $t(lockRoomPassword) to your meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.",
"aboutReadOnly": "Moderator participants can add a $t(lockRoomPassword) to the meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.",
"insecureRoomNameWarning": "റൂമിന്റെ പേര് സുരക്ഷിതമല്ല. അനാവശ്യ പങ്കാളികൾക്ക് നിങ്ങളുടെ കോൺഫറൻസിൽ ചേരാം. സുരക്ഷാ ബട്ടൺ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങളുടെ മീറ്റിംഗ് സുരക്ഷിതമാക്കുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"securityOptions": "സുരക്ഷാ ഓപ്ഷനുകൾ"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ സുരക്ഷിതമായി ആക്സസ് ചെയ്യുന്നതിന് {{appName}} കലണ്ടർ സംയോജനം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ വരാനിരിക്കുന്ന ഇവന്റുകൾ വായിക്കാൻ കഴിയും.",
"disconnect": "വിച്ഛേദിക്കുക",
"microsoftSignIn": "മൈക്രോസോഫ്ട് ഉപയോഗിച്ച് പ്രവേശിക്കുക",
"signedIn": "{{email}} ഇനായി കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ആക്‌സസ്സുചെയ്യുന്നു. കലണ്ടർ ഇവന്റുകൾ ആക്സസ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്താൻ ചുവടെയുള്ള വിച്ഛേദിക്കുക ബട്ടൺ ക്ലിക്കുചെയ്യുക.",
"title": "കലണ്ടർ"
},
"devices": "ഉപകരണങ്ങൾ",
"followMe": "എല്ലാവരും എന്നെ പിന്തുടരുന്നു",
"language": "ഭാഷ",
"loggedIn": "Logged in as {{name}}",
"microphones": "മൈക്രോഫോണുകൾ",
"moderator": "മോഡറേറ്റർ",
"more": "കൂടുതൽ",
"name": "പേര്",
"noDevice": "ഒന്നുമില്ല",
"selectAudioOutput": "ഓഡിയോ ഔട്ട്പുട്ട് ",
"selectCamera": "ക്യാമറ",
"selectMic": "മൈക്രോഫോൺ",
"speakers": "സ്പീക്കറുകൾ",
"startAudioMuted": "Everyone starts muted",
"startVideoMuted": "Everyone starts hidden",
"title": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍"
},
"settingsView": {
"advanced": "അധികമായതു്",
"alertCancel": "റദ്ദാക്കുക",
"alertOk": "ശരി",
"alertTitle": "മുന്നറിയിപ്പ്",
"alertURLText": "നൽകിയ സെർവർ URL അസാധുവാണ്",
"buildInfoSection": "ബിൽഡ് വിവരങ്ങൾ",
"conferenceSection": "കോൺഫറൻസ് ",
"disableCallIntegration": "നേറ്റീവ് കോൾ സംയോജനം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"disableCrashReporting": "പിയർ-ടു-പിയർ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"disableCrashReportingWarning": "ക്രാഷ് റിപ്പോർട്ടിംഗ് അപ്രാപ്തമാക്കണമെന്ന് നിങ്ങൾക്ക് ഉറപ്പാണോ? നിങ്ങൾ അപ്ലിക്കേഷൻ പുനരാരംഭിച്ച ശേഷം ക്രമീകരണം പ്രയോഗിക്കും.",
"disableP2P": "പിയർ-ടു-പിയർ മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"displayName": "പ്രദർശിപ്പിയ്ക്കേണ്ട നാമം",
"email": "ഇമെയിൽ",
"header": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍",
"profileSection": "പ്രൊഫൈൽ",
"serverURL": "സെർവർ URL",
"showAdvanced": "വിപുലമായ ക്രമീകരണങ്ങൾ കാണിക്കുക",
"startWithAudioMuted": "Start with audio muted",
"startWithVideoMuted": "Start with video muted",
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nനിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ ഡയൽ ഇൻ ചെയ്യണോ?\n\n{{defaultDialInNumber}}ഈ മീറ്റിംഗിന്റെ ഡയൽ ഇൻ ഫോൺ നമ്പറുകൾ കാണുന്നതിന് ഈ ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "മീറ്റിംഗിൽ ചേരുന്നതിനായി താഴെപ്പറയുന്ന ലിങ്കിൽ ക്ലിക്കുചെയ്യുക:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "സ്പീക്കർ",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "പേര്",
"search": "തിരയുക",
"searchHint": "പങ്കെടുക്കുന്നവരെ തിരയുക",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
"speakerTime": "സ്പീക്കർ സമയം"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ഉപയോഗിക്കേണ്ടതുണ്ട്."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "വീണ്ടും ചേരുക",
"text": "വീണ്ടും ബന്ധിപ്പിക്കുന്നതിന് <i>വീണ്ടും ചേരുക</i> ബട്ടൺ അമർത്തുക.",
"title": "ഈ കമ്പ്യൂട്ടർ സ്ലീപ്പിൽ പോയതിനാൽ നിങ്ങളുടെ വീഡിയോ കോൾ തടസ്സപ്പെട്ടു."
},
"toolbar": {
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "സജ്ജീകരണങ്ങള്‍ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"audioOnly": "ഓഡിയോ മാത്രം ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"audioRoute": "ശബ്‌ദ ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"callQuality": "വീഡിയോ നിലവാരം നിയന്ത്രിക്കുക",
"cc": "സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"chat": "ചാറ്റ് വിൻഡോ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"document": "പങ്കിട്ട പ്രമാണം ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"download": "ഞങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക",
"embedMeeting": "മീറ്റിംഗ് എംബെഡ് ചെയ്യുക ",
"feedback": "പ്രതികരണം അറിയിക്കൂ",
"fullScreen": "പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീൻ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"grantModerator": "മോഡറേറ്റർ അവകാശം നൽകുക ",
"hangup": "കോൾ വിടുക",
"help": "സഹായം",
"invite": "ആളുകളെ ക്ഷണിക്കുക",
"kick": "പങ്കാളിയെ പുറത്താക്കുക",
"lobbyButton": "ലോബി മോഡ് പ്രാപ്തമാക്കുക/അപ്രാപ്തമാക്കുക",
"localRecording": "പ്രാദേശിക റെക്കോർഡിംഗ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"lockRoom": "മീറ്റിംഗ് പാസ്‌വേഡ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"moreActions": "കൂടുതൽ പ്രവർത്തന മെനു ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"moreActionsMenu": "കൂടുതൽ പ്രവർത്തന മെനു",
"moreOptions": "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക",
"mute": "ഓഡിയോ മ്യൂട്ട് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"muteEveryone": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കുക",
"pip": "പിക്ചർ-ഇൻ-പിക്ചർ മോഡ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"privateMessage": "സ്വകാര്യ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക",
"profile": "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ എഡിറ്റുചെയ്യുക",
"raiseHand": "കൈ ഉയർത്തുക ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"recording": "റെക്കോർഡിംഗ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"remoteMute": "പങ്കാളിയെ നിശബ്ദമാക്കുക",
"security": "സുരക്ഷാ ഉപാധികൾ ",
"shareRoom": "ആരെയെങ്കിലും ക്ഷണിക്കുക",
"shareYourScreen": "സ്ക്രീൻഷെയർ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"sharedvideo": "യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"shortcuts": "കുറുക്കുവഴികൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"show": "സ്റ്റേജിൽ കാണിക്കുക",
"speakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"tileView": "ടൈൽ കാഴ്ച ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleCamera": "ക്യാമറ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleFilmstrip": "ഫിലിംസ്ട്രിപ്പ് ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videoblur": "വീഡിയോ മങ്ങൽ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videomute": "നിശബ്ദ വീഡിയോ ടോഗിൾ ചെയ്യുക"
},
"addPeople": "നിങ്ങളുടെ കോളിലേക്ക് ആളുകളെ ചേർക്കുക",
"audioOnlyOff": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത് മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"audioOnlyOn": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത് മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"audioRoute": "ശബ്‌ദ ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുക്കുക",
"authenticate": "പ്രാമാണീകരിക്കുക",
"callQuality": "വീഡിയോ നിലവാരം നിയന്ത്രിക്കുക",
"chat": "ചാറ്റ് തുറക്കുക/അടയ്‌ക്കുക",
"closeChat": "ചാറ്റ് അടയ്‌ക്കുക",
"documentClose": "പങ്കിട്ട രേഖ അടയ്‌ക്കുക",
"documentOpen": "പങ്കിട്ട രേഖ തുറക്കുക",
"download": "ഞങ്ങളുടെ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ ഡൗൺലോഡുചെയ്യുക",
"e2ee": "ആദ്യാവസാനം എൻക്രിപ്ട് ചെയ്‌തത്‌",
"embedMeeting": "മീറ്റിംഗ് എംബെഡ് ചെയ്യുക ",
"enterFullScreen": "പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ കാണുക",
"enterTileView": "ടൈൽ കാഴ്ച നൽകുക",
"exitFullScreen": "പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക",
"exitTileView": "ടൈൽ കാഴ്‌ചയിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക",
"feedback": "പ്രതികരണം അറിയിക്കൂ",
"hangup": "പുറത്ത് കടക്കുക",
"help": "സഹായം",
"invite": "ആളുകളെ ക്ഷണിക്കുക",
"lobbyButtonDisable": "ലോബി മോഡ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"lobbyButtonEnable": "ലോബി മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക",
"login": "അകത്തുകയറുക",
"logout": "പുറത്തു കടക്കുക",
"lowerYourHand": "നിങ്ങളുടെ കൈ താഴ്ത്തുക",
"moreActions": "കൂടുതൽ പ്രവർത്തനങ്ങൾ",
"moreOptions": "കൂടുതൽ ഉപാധികൾ ",
"mute": "Mute / Unmute",
"muteEveryone": "എല്ലാവരേയും നിശബ്ദമാക്കുക",
"noAudioSignalDesc": "സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിന്നോ ഹാർഡ്‌വെയറിൽ നിന്നോ നിങ്ങൾ ഇത് മന ute പൂർവ്വം നിശബ്ദമാക്കിയില്ലെങ്കിൽ, ഉപകരണം മാറുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "സിസ്റ്റം ക്രമീകരണങ്ങളിൽ നിന്നോ ഹാർഡ്‌വെയറിൽ നിന്നോ നിങ്ങൾ ഇത് മന ute പൂർവ്വം നിശബ്ദമാക്കിയിട്ടില്ലെങ്കിൽ, നിർദ്ദേശിച്ച ഉപകരണത്തിലേക്ക് മാറുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noAudioSignalDialInDesc": "ഇനിപ്പറയുന്നവ ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഡയൽ-ഇൻ ചെയ്യാനും കഴിയും:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "ഡയൽ-ഇൻ നമ്പറുകൾ",
"noAudioSignalTitle": "നിങ്ങളുടെ മൈക്കിൽ നിന്ന് ഇൻപുട്ട് ഇല്ല!",
"noisyAudioInputDesc": "നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നതായി തോന്നുന്നു, ഉപകരണം മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നത് അല്ലെങ്കിൽ മാറ്റുന്നത് പരിഗണിക്കുക.",
"noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!",
"openChat": "ചാറ്റ് തുറക്കുക",
"pip": "പിക്ചർ-ഇൻ-പിക്ചർ മോഡ് നൽകുക",
"privateMessage": "സ്വകാര്യ സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക",
"profile": "നിങ്ങളുടെ പ്രൊഫൈൽ എഡിറ്റുചെയ്യുക",
"raiseHand": "നിങ്ങളുടെ കൈ ഉയർത്തുക/താഴ്ത്തുക",
"raiseYourHand": "നിങ്ങളുടെ കൈ ഉയർത്തുക",
"security": "സുരക്ഷാ ഉപാധികൾ ",
"shareRoom": "ആരെയെങ്കിലും ക്ഷണിക്കുക",
"sharedvideo": "ഒരു യൂട്യൂബ് വീഡിയോ പങ്കിടുക",
"shortcuts": "കുറുക്കുവഴികൾ കാണുക",
"speakerStats": "സ്പീക്കർ സ്ഥിതിവിവരക്കണക്കുകൾ",
"startScreenSharing": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ ആരംഭിക്കുക",
"startSubtitles": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ആരംഭിക്കുക",
"startvideoblur": "എന്റെ പശ്ചാത്തലം മങ്ങിക്കുക",
"stopScreenSharing": "സ്‌ക്രീൻ പങ്കിടൽ നിർത്തുക",
"stopSharedVideo": "യൂട്യൂബ് വീഡിയോ നിർത്തുക",
"stopSubtitles": "സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ നിർത്തുക",
"stopvideoblur": "പശ്ചാത്തല മങ്ങൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക",
"talkWhileMutedPopup": "സംസാരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുകയാണോ? നിങ്ങൾ നിശബ്ദമാണ്.",
"tileViewToggle": "ടൈൽ കാഴ്ച ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"toggleCamera": "ക്യാമറ ടോഗിൾ ചെയ്യുക",
"videomute": "ക്യാമറ ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക",
"error": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യൽ പരാജയപ്പെട്ടു. ദയവായി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"expandedLabel": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യൽ നിലവിൽ ഓണാണ്",
"failedToStart": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യൽ ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പരാജയപ്പെട്ടു",
"labelToolTip": "മീറ്റിംഗ് പകർത്തിയെഴുതുകയാണ്",
"off": "ട്രാൻസ്‌ക്രൈബുചെയ്യൽ നിർത്തി",
"pending": "മീറ്റിംഗ് പകർത്തിയെഴുതാൻ തയ്യാറെടുക്കുന്നു…",
"start": "സബ്ടൈറ്റിലുകൾ കാണിക്കാൻ ആരംഭിക്കുക",
"stop": "സബ്‌ടൈറ്റിലുകൾ കാണിക്കുന്നത് നിർത്തുക",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ഉപയോഗിക്കാൻ അനുമതി നൽകുക."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "ഉറവിടങ്ങൾ സ്വതന്ത്രമാക്കുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. കുറച്ച് മിനിറ്റിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"busyTitle": "റൂം സേവനം നിലവിൽ തിരക്കിലാണ്",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} already invited",
"errorInvite": "കോൺഫറൻസ് ഇതുവരെ സ്ഥാപിച്ചിട്ടില്ല. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"errorInviteFailed": "പ്രശ്നം പരിഹരിക്കുന്നതിനായി ഞങ്ങൾ പ്രവർത്തിക്കുന്നു. പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.",
"errorInviteFailedTitle": "Inviting {{displayName}} failed",
"errorInviteTitle": "റൂം ക്ഷണിക്കുന്നതിൽ പിശക്",
"pending": "{{displayName}} has been invited"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "നിങ്ങൾ കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത് മോഡിലാണ്. ഈ മോഡിൽ നിങ്ങൾക്ക് ഓഡിയോ, സ്ക്രീൻ പങ്കിടൽ മാത്രമേ ലഭിക്കൂ.",
"callQuality": "വീഡിയോ ഗുണമേന്മ",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "ഹൈ ഡെഫനിഷൻ വീഡിയോ കാണുന്നു",
"highDefinition": "ഹൈ ഡെഫനിഷൻ",
"labelTooiltipNoVideo": "വീഡിയോ ഇല്ല",
"labelTooltipAudioOnly": "കുറഞ്ഞ ബാൻഡ്‌വിഡ്ത്ത് മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "ലോ ഡെഫനിഷൻ വീഡിയോ കാണുന്നു",
"lowDefinition": "കുറഞ്ഞ നിർവചനം",
"onlyAudioAvailable": "ഓഡിയോ മാത്രം ലഭ്യമാണ്",
"onlyAudioSupported": "ഈ ബ്രൗസറിൽ ഓഡിയോ മാത്രമേ ഞങ്ങൾ പിന്തുണയ്ക്കൂ.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "ഡസ്റ്റാൻഡേർഡ് െഫനിഷൻ വീഡിയോ കാണുന്നു",
"standardDefinition": "ഡസ്റ്റാൻഡേർഡ് െഫനിഷൻ"
},
"videothumbnail": {
"domute": "നിശ്ശബ്ദമാക്കുക",
"domuteOthers": "മറ്റെല്ലാവരെയും നിശബ്ദമാക്കുക",
"flip": "ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക",
"grantModerator": "മോഡറേറ്റർ അവകാശം നൽകുക ",
"kick": "പുറത്താക്കുക",
"moderator": "മോഡറേറ്റർ",
"mute": "പങ്കെടുക്കുന്നയാൾ നിശബ്ദമാക്കി",
"muted": "നിശബ്ദമാക്കി",
"remoteControl": "വിദൂര നിയന്ത്രണം ആരംഭിക്കുക/നിർത്തുക",
"show": "സ്റ്റേജിൽ കാണിക്കുക",
"videomute": "പങ്കെടുക്കുന്നയാൾ ക്യാമറ നിർത്തി"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "ചേരാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക",
"roomname": "റൂമിനു പേര് നൽകുക"
},
"appDescription": "മുന്നോട്ട് പോകുക, മുഴുവൻ ടീമുമായും വീഡിയോ ചാറ്റ് ചെയ്യുക. വാസ്തവത്തിൽ, നിങ്ങൾക്കറിയാവുന്ന എല്ലാവരേയും ക്ഷണിക്കുക. {{app}} പൂർണ്ണമായും എൻ‌ക്രിപ്റ്റ് ചെയ്ത, 100% ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് വീഡിയോ കോൺഫറൻസിംഗ് പരിഹാരമാണ്, നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാ ദിവസവും എല്ലാ ദിവസവും സൗജന്യമായി ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും അക്കൗണ്ടില്ലാതെ.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "ശബ്ദം",
"video": "വീഡിയോ"
},
"calendar": "കലണ്ടർ",
"connectCalendarButton": "നിങ്ങളുടെ കലണ്ടർ ബന്ധിപ്പിക്കുക",
"connectCalendarText": "Connect your calendar to view all your meetings in {{app}}. Plus, add {{provider}} meetings to your calendar and start them with one click.",
"enterRoomTitle": "ഒരു പുതിയ മീറ്റിംഗ് ആരംഭിക്കുക",
"getHelp": "സഹായം തേടു",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"info": "വിവരം",
"join": "സൃഷ്ടിക്കുക/ചേരുക",
"moderatedMessage": "അഥവാ നിങ്ങൾ മാത്രം മോഡറേറ്ററായിരിക്കുന്ന ഒരു മീറ്റിംഗ് URL മുൻകൂട്ടി<a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">ബുക്ക് ചെയ്യുക</a>.",
"privacy": "സ്വകാര്യത",
"recentList": "സമീപകാലം",
"recentListDelete": "ഇല്ലാതാക്കുക",
"recentListEmpty": "Your recent list is currently empty. Chat with your team and you will find all your recent meetings here.",
"reducedUIText": "Welcome to {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "മീറ്റിംഗ് നാമത്തിൽ ഈ പ്രതീകങ്ങളൊന്നും അടങ്ങിയിരിക്കരുത്: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "റൂമിന്റെ പേര് നൽകുക",
"roomnameHint": "Enter the name or URL of the room you want to join. You may make a name up, just let the people you are meeting know it so that they enter the same name.",
"sendFeedback": "ഫീഡ്‌ബാക്ക് അയയ്‌ക്കുക",
"terms": "നിബന്ധനകൾ",
"title": "സുരക്ഷിതവും പൂർണ്ണമായും സൗജന്യ വീഡിയോ കോൺഫറൻസിംഗും"
}
}

1441
lang/main-mn.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

786
lang/main-mr.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,786 @@
{
"addPeople": {
"add": "आमंत्रित करा",
"countryNotSupported": "आम्ही अद्याप या गंतव्याचे समर्थन करत नाही.",
"countryReminder": "यूएस बाहेर कॉल करीत आहे? कृपया आपण देशाच्या कोडसह प्रारंभ केल्याचे सुनिश्चित करा!",
"disabled": "आपण लोकांना आमंत्रित करू शकत नाही.",
"failedToAdd": "सहभागी जोडण्यात अयशस्वी",
"footerText": "डायल आउट करणे अक्षम केले आहे.",
"loading": "लोक आणि फोन नंबर शोधत आहे",
"loadingNumber": "फोन नंबर सत्यापित करीत आहे",
"loadingPeople": "लोकांना आमंत्रित करण्यासाठी शोधत आहे",
"noResults": "कोणतेही जुळणारे शोध परिणाम नाहीत",
"noValidNumbers": "कृपया एक फोन नंबर प्रविष्ट करा",
"searchNumbers": "फोन नंबर जोडा",
"searchPeople": "लोकांचा शोध घ्या",
"searchPeopleAndNumbers": "लोक शोधा किंवा त्यांचा फोन नंबर जोडा",
"telephone": "दूरध्वनी: {{number}}",
"title": "या संमेलनात लोकांना आमंत्रित करा"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "ब्लूटुथ",
"headphones": "हेडफोन",
"none": "कोणतेही ऑडिओ डिव्हाइस उपलब्ध नाहीत",
"phone": "फोन",
"speaker": "स्पीकर"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "कमी बँडविड्थ"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "मीटिंगचा दुवा जोडा",
"confirmAddLink": "आपण या कार्यक्रमास एक Jitsi दुवा जोडू इच्छिता?",
"error": {
"appConfiguration": "कॅलेंडर समाकलन योग्यरित्या कॉन्फिगर केलेले नाही.",
"generic": "त्रुटी आढळली आहे. कृपया आपल्या कॅलेंडर सेटिंग्ज तपासा किंवा कॅलेंडर रीफ्रेश करा.",
"notSignedIn": "कॅलेंडर इव्हेंट पाहण्यासाठी प्रमाणीकरण करताना त्रुटी आली. कृपया आपल्या कॅलेंडर सेटिंग्ज तपासा आणि पुन्हा लॉग इन करण्याचा प्रयत्न करा."
},
"join": "सामील व्हा",
"joinTooltip": "बैठकीत सामील व्हा",
"nextMeeting": "पुढील बैठक",
"noEvents": "कोणतेही आगामी कार्यक्रम शेड्यूल केलेले नाहीत.",
"ongoingMeeting": "चालू बैठक",
"permissionButton": "सेटिंग्ज उघडा",
"permissionMessage": "अ‍ॅपमधील आपली संमेलने पहाण्यासाठी कॅलेंडर परवानगी आवश्यक आहे.",
"refresh": "रीफ्रेश कॅलेंडर",
"today": "आज"
},
"chat": {
"error": "Error: तुमचा संदेश पाठविला गेला नाही. कारणः {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "आपला संदेश येथे टाइप करा",
"messageTo": "यांना खाजगी संदेश {{recipient}}",
"messagebox": "एक संदेश टाइप करा",
"nickname": {
"popover": "टोपणनाव निवडा",
"title": "चॅट वापरण्यासाठी टोपणनाव प्रविष्ट करा",
"titleWithPolls": "चॅट वापरण्यासाठी टोपणनाव प्रविष्ट करा"
},
"noMessagesMessage": "अद्याप मीटिंगमध्ये कोणतेही संदेश नाहीत. येथे संभाषण सुरू करा!",
"privateNotice": "यांना खाजगी संदेश{{recipient}}",
"sendButton": "पाठवा",
"title": "गप्पा",
"titleWithPolls": "गप्पा",
"you": "आपण"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Chrome विस्तार स्थापित करा",
"dontShowAgain": "मला हे पुन्हा दर्शवू नका",
"installExtensionText": "Google कॅलेंडर आणि ऑफिस 365 एकत्रिकरणासाठी विस्तार स्थापित करा"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "आपल्याला आपल्या संमेलनात कनेक्ट करीत आहे…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "जोडले",
"AUTHENTICATING": "प्रमाणीकरण करीत आहे",
"AUTHFAIL": "प्रमाणीकरण अयशस्वी",
"CONNECTED": "जोडलेले",
"CONNECTING": "कनेक्ट करीत आहे",
"CONNFAIL": "संपर्क खंडित",
"DISCONNECTED": "डिस्कनेक्ट केलेले",
"DISCONNECTING": "डिस्कनेक्ट करत आहे",
"ERROR": "त्रुटी",
"FETCH_SESSION_ID": "सत्र आयडी प्राप्त करीत आहे…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "सत्र-आयडी त्रुटी मिळवा:{{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "सत्र-आयडी मिळवित आहे… पूर्ण झाले",
"LOW_BANDWIDTH": "बँडविड्थ जतन करण्यासाठी {{displayName}}चा व्हिडिओ बंद केला गेला आहे"
},
"connectionindicator": {
"address": "पत्ता:",
"bandwidth": "अंदाजे बँडविड्थ:",
"bitrate": "बिटरेट:",
"bridgeCount": "सर्व्हर संख्या:",
"connectedTo": "यांना जोडलेले:",
"framerate": "फ्रेम दर:",
"less": "कमी दाखवा",
"localaddress": "स्थानिक पत्ता:",
"localaddress_plural": "स्थानिक पत्ते:",
"localport": "स्थानिक बंदर:",
"localport_plural": "स्थानिक बंदरे:",
"more": "अजून दाखवा",
"packetloss": "पॅकेट तोटा",
"quality": {
"good": "चांगले",
"inactive": "निष्क्रिय",
"lost": "हरवले",
"nonoptimal": "नॉनओप्टिमल",
"poor": "गरीब"
},
"remoteaddress": "दूरस्थ पत्ता:",
"remoteaddress_plural": "दूरस्थ पत्ते:",
"remoteport": "रिमोट पोर्ट:",
"remoteport_plural": "दूरस्थ बंदरे:",
"resolution": "ठराव:",
"status": "कनेक्शन:",
"transport": "वाहतूक:",
"transport_plural": "परिवहन:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "यापूर्वी",
"today": "आज",
"yesterday": "काल"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "आपल्या फोनवर या संमेलनात सामील होण्यासाठी आपल्यास {{app}}मोबाइल अॅप आवश्यक आहे.",
"description": "काहीच घडलं नाही? आम्ही आपली बैठक {{app}} डेस्कटॉप अॅपमध्ये लाँच करण्याचा प्रयत्न केला. पुन्हा प्रयत्न करा किंवा {{app}} वेब अ‍ॅपमध्ये लाँच करा",
"descriptionWithoutWeb": "काहीच घडलं नाही? आम्ही आपली बैठक {{app}} डेस्कटॉप अॅपमध्ये लाँच करण्याचा प्रयत्न केला.",
"downloadApp": "अ‍ॅप डाउनलोड करा",
"launchWebButton": "वेबमध्ये लाँच करा",
"openApp": "अ‍ॅप वर सुरू ठेवा",
"title": " {{app}}मध्ये आपली बैठक सुरू करत आहे",
"tryAgainButton": "डेस्कटॉपवर पुन्हा प्रयत्न करा"
},
"defaultLink": "उदा. {{url}}",
"defaultNickname": " उदा. जेन गुलाबी",
"deviceError": {
"cameraError": "आपल्या कॅमेर्‍यावर प्रवेश करण्यात अयशस्वी",
"cameraPermission": "कॅमेर्‍याची परवानगी घेण्यात त्रुटी",
"microphoneError": "आपल्या मायक्रोफोनवर प्रवेश करण्यात अयशस्वी",
"microphonePermission": "मायक्रोफोन परवानगी प्राप्त करताना त्रुटी"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "परवानगी दिली नाही",
"previewUnavailable": "पूर्वावलोकन अनुपलब्ध",
"selectADevice": "एक डिव्हाइस निवडा",
"testAudio": "चाचणी आवाज प्ले करा"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "आता आहे {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Back",
"Cancel": "रद्द करा",
"IamHost": "मी यजमान आहे",
"Ok": "Ok",
"Remove": "काढा",
"Share": "सामायिक करा",
"Submit": "प्रस्तुत करणे",
"WaitForHostMsg": "परिषद अद्याप सुरू झाले नाही. आपण होस्ट असल्यास कृपया अधिकृत करा. अन्यथा, कृपया होस्ट येण्याची प्रतीक्षा करा.",
"WaitingForHost": " होस्टची प्रतीक्षा करीत आहे…",
"Yes": "होय",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "थेट प्रसारण"
},
"allow": "परवानगी द्या",
"alreadySharedVideoMsg": "दुसरा सहभागी आधीपासूनच व्हिडिओ सामायिक करीत आहे. ही परिषद एका वेळी फक्त एकच सामायिक व्हिडिओ परवानगी देते.",
"alreadySharedVideoTitle": "एकावेळी फक्त सामायिक केलेला व्हिडिओ अनुमत आहे",
"applicationWindow": "अनुप्रयोग विंडो",
"cameraConstraintFailedError": "आपला कॅमेरा काही आवश्यक मर्यादा पूर्ण करीत नाही.",
"cameraNotFoundError": "कॅमेरा आढळला नाही.",
"cameraNotSendingData": "आम्ही आपल्या कॅमेर्‍यावर प्रवेश करण्यात अक्षम आहोत. कृपया एखादा दुसरा अनुप्रयोग हे डिव्हाइस वापरत आहे की नाही ते तपासा, सेटिंग्ज मेनूमधून दुसरे डिव्हाइस निवडा किंवा अनुप्रयोग रीलोड करण्याचा प्रयत्न करा.",
"cameraNotSendingDataTitle": "कॅमेर्‍यावर प्रवेश करण्यात अक्षम",
"cameraPermissionDeniedError": "आपल्याला आपला कॅमेरा वापरण्याची परवानगी नाही. आपण अद्याप परिषदेत सामील होऊ शकता परंतु इतर आपल्याला पाहणार नाहीत. हे निश्चित करण्यासाठी अ‍ॅड्रेस बारमधील कॅमेरा बटण वापरा.",
"cameraUnknownError": "अज्ञात कारणासाठी कॅमेरा वापरू शकत नाही.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "आपला कॅमेरा आवश्यक व्हिडिओ रिझोल्यूशनला समर्थन देत नाही.",
"close": "बंद",
"conferenceDisconnectMsg": "आपण आपले नेटवर्क कनेक्शन तपासू शकता. सेकंदात पुन्हा कनेक्ट करत आहे {{seconds}}..",
"conferenceDisconnectTitle": "आपण डिस्कनेक्ट झाला आहात.",
"conferenceReloadMsg": "आम्ही हे निश्चित करण्याचा प्रयत्न करीत आहोत. पुन्हा कनेक्ट करत आहे. {{seconds}} sec…",
"conferenceReloadTitle": "दुर्दैवाने, काहीतरी चूक झाली",
"confirm": "पुष्टी",
"confirmNo": "नाही",
"confirmYes": "होय",
"connectError": "अरेरे! काहीतरी चूक झाली आणि आम्ही परिषदेत कनेक्ट होऊ शकलो नाही.",
"connectErrorWithMsg": "अरेरे! काहीतरी चूक झाली आणि आम्ही परिषदेत कनेक्ट होऊ शकलो नाही:{{msg}}",
"connecting": "कनेक्ट करीत आहे",
"contactSupport": "समर्थन संपर्क",
"copy": "Copy",
"dismiss": "Dismiss",
"displayNameRequired": "हाय! तुझे नाव काय आहे?",
"done": "पूर्ण झाले",
"e2eeDescription": "एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन सध्या आहे प्रायोगिक. कृपया लक्षात ठेवा की एंड-टू-एंड एन्क्रिप्शन चालू केल्याने सर्व्हर-साइड प्रदान सेवा प्रभावीपणे अक्षम होईल: रेकॉर्डिंग, थेट प्रवाह आणि फोन सहभाग. हे देखील लक्षात ठेवा की मीटिंग केवळ समाविष्ट करण्यायोग्य प्रवाहांसाठी समर्थन असलेल्या ब्राउझरमधून सामील झालेल्या लोकांसाठीच कार्य करेल.",
"e2eeWarning": "चेतावणी:या बैठकीतील सर्व सहभागींना एंड-टू-एंड एनक्रिप्शनसाठी समर्थन असल्याचे दिसत नाही. आपण सक्षम केल्यास ते आपल्याला पाहण्यास किंवा ऐकण्यास सक्षम राहणार नाहीत.",
"enterDisplayName": "कृपया आपले नाव येथे प्रविष्ट करा",
"error": "त्रुटी",
"externalInstallationMsg": "आपल्याला आमचा डेस्कटॉप सामायिकरण विस्तार स्थापित करणे आवश्यक आहे.",
"externalInstallationTitle": "विस्तार आवश्यक",
"goToStore": "वेब स्टोअरवर जा",
"gracefulShutdown": "आमची सेवा सध्या देखभालीसाठी बंद आहे. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"incorrectPassword": "वापरकर्त्याचे नाव अथवा पासवर्ड चुकीचा",
"incorrectRoomLockPassword": "चुकीचा संकेतशब्द",
"inlineInstallExtension": "स्थापित करा",
"inlineInstallationMsg": "आपल्याला आमचा डेस्कटॉप सामायिकरण विस्तार स्थापित करणे आवश्यक आहे.",
"internalError": "अरेरे! काहीतरी चूक झाली. पुढील त्रुटी आली:{{error}}",
"internalErrorTitle": "अंतर्गत त्रुटी",
"kickMessage": "अधिक तपशीलांसाठी आपण {{participantDisplayName}} वर संपर्क साधू शकता.",
"kickParticipantButton": "लाथ मारा",
"kickParticipantDialog": "आपणास खात्री आहे की आपण या सहभागीस लाथ मारायची आहे?",
"kickParticipantTitle": "या सहभागीला बाहेर करा?",
"kickTitle": "Ouch! {{participantDisplayName}} kicked you out of the meeting",
"liveStreaming": "थेट प्रवाह",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "अतिथी थेट प्रवाह सुरू करू शकत नाहीत.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "थेट प्रवाह अक्षम करा.",
"lockMessage": "परिषद लॉक करण्यात अयशस्वी.",
"lockRoom": "मीटिंग जोडा $t(lockRoomPasswordUppercase)",
"lockTitle": "लॉक अयशस्वी",
"logoutQuestion": "आपणास खात्री आहे की आपण लॉगआउट आणि परिषद थांबवू इच्छिता?",
"logoutTitle": "बाहेर पडणे",
"maxUsersLimitReached": "जास्तीत जास्त सहभागी होण्याची मर्यादा गाठली आहे. परिषद भरली आहे. कृपया मीटिंग मालकाशी संपर्क साधा किंवा नंतर पुन्हा प्रयत्न करा!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "जास्तीत जास्त सहभागींची मर्यादा गाठली",
"micConstraintFailedError": "आपला मायक्रोफोन आवश्यक असलेल्या काही मर्यादा पूर्ण करीत नाही.",
"micNotFoundError": "मायक्रोफोन सापडला नाही.",
"micNotSendingData": "आपला माईक सशब्द करण्यासाठी आणि त्याचा स्तर समायोजित करण्यासाठी आपल्या संगणकाच्या सेटिंग्जवर जा",
"micNotSendingDataTitle": "आपले माइक आपल्या सिस्टम सेटिंग्जद्वारे निःशब्द केले आहे",
"micPermissionDeniedError": "आपल्याला आपला मायक्रोफोन वापरण्याची परवानगी नाही. आपण अद्याप परिषदेत सामील होऊ शकता परंतु इतर आपले ऐकणार नाहीत. हे निश्चित करण्यासाठी अ‍ॅड्रेस बारमधील कॅमेरा बटण वापरा.",
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteEveryoneDialog": "आपली खात्री आहे की आपण प्रत्येकाला निःशब्द करू इच्छिता? आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteEveryoneElseDialog": "एकदा नि: शब्द झाल्यास आपण त्यांना ध्वनीमुद्रित करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteEveryoneElseTitle": "सोडून सर्वांना नि: शब्द करा{{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "तू स्वतः",
"muteEveryoneStartMuted": "आतापासून प्रत्येकजण निःशब्द होऊ लागतो",
"muteEveryoneTitle": "सर्वांना नि: शब्द करा?",
"muteParticipantBody": "आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteParticipantButton": "नि: शब्द करा",
"muteParticipantDialog": "आपली खात्री आहे की आपण या सहभागीस नि: शब्द करू इच्छिता? आपण त्यांना सशब्द करण्यास सक्षम राहणार नाही परंतु ते कधीही स्वत: ला सशब्द करू शकतात.",
"muteParticipantTitle": "हा सहभागी नि: शब्द करायचा?",
"passwordLabel": "संमेलनास एका सहभागीने लॉक केले आहे. कृपया सामील होण्यासाठी $t(lockRoomPassword) प्रविष्ट करा.",
"passwordNotSupported": "मीटिंग सेट करणे $t(lockRoomPassword) समर्थित नाही..",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) समर्थित नाही",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase)आवश्यक",
"popupError": "आपला ब्राउझर या साइटवरील पॉप-अप विंडोज अवरोधित करत आहे. कृपया आपल्या ब्राउझरच्या सुरक्षा सेटिंग्जमध्ये पॉप-अप सक्षम करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.",
"popupErrorTitle": "पॉप-अप अवरोधित",
"recording": "मुद्रित करणे",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "अतिथी रेकॉर्डिंग प्रारंभ करू शकत नाहीत.",
"recordingDisabledTooltip": "रेकॉर्डिंग प्रारंभ अक्षम.",
"rejoinNow": "आता पुन्हा सामील व्हा",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} आपली रिमोट कंट्रोल विनंती मान्य केली!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} आपली रिमोट कंट्रोल विनंती नाकारली!",
"remoteControlErrorMessage": "वरून रिमोट कंट्रोल परवानग्यांची विनंती करण्याचा प्रयत्न करताना एक त्रुटी आली {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "आपण{{user}} ला डेस्कटॉप दूरस्थपणे नियंत्रित करण्यास अनुमती द्याल?",
"remoteControlShareScreenWarning": "लक्षात ठेवा की आपण \"Allow\" दाबल्यास आपण आपली स्क्रीन सामायिक कराल!",
"remoteControlStopMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र संपले!",
"remoteControlTitle": "दूरस्थ डेस्कटॉप नियंत्रण",
"removePassword": "काढा $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": " आपली खात्री आहे की आपण आपला सामायिक केलेला व्हिडिओ काढू इच्छिता?",
"removeSharedVideoTitle": "सामायिक केलेला व्हिडिओ काढा",
"reservationError": "आरक्षण प्रणाली त्रुटी",
"reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "पुन्हा प्रयत्न करा",
"screenSharingAudio": "ऑडिओ सामायिक करा",
"screenSharingFailedToInstall": "अरेरे! आपला स्क्रीन सामायिकरण विस्तार स्थापित करण्यात अयशस्वी.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "स्क्रीन सामायिकरण विस्तार स्थापित करण्यात अयशस्वी",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "आम्ही आपली स्क्रीन सामायिक करण्याचा प्रयत्न करीत असताना काहीतरी चुकीचे झाले. कृपया याची खात्री करा की आपण आम्हाला तसे करण्यास परवानगी दिली आहे.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "अरेरे! आम्ही स्क्रीन सामायिकरण प्रारंभ करण्यास सक्षम नाही!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "अरेरे! आपल्या स्क्रीन सामायिकरण विस्तार परवानग्यांसह काहीतरी चूक झाली. कृपया रीलोड करा आणि पुन्हा प्रयत्न करा.",
"sendPrivateMessage": "आपल्याला अलीकडे एक खाजगी संदेश प्राप्त झाला आहे. त्यास खाजगीरित्या उत्तर देण्याचा आपला हेतू होता की आपण आपला संदेश गटाला पाठवू इच्छिता?",
"sendPrivateMessageCancel": "गटाला पाठवा",
"sendPrivateMessageOk": "खाजगी पाठवा",
"sendPrivateMessageTitle": "खाजगी पाठवायचे?",
"serviceUnavailable": "सेवा अनुपलब्ध",
"sessTerminated": "कॉल संपुष्टात आला",
"shareVideoLinkError": "कृपया योग्य YouTube दुवा प्रदान करा.",
"shareVideoTitle": "एक व्हिडिओ सामायिक करा",
"shareYourScreen": "आपली स्क्रीन सामायिक करा",
"shareYourScreenDisabled": "स्क्रीन सामायिकरण अक्षम केले.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "अतिथी स्क्रीन सामायिकरण करू शकत नाहीत.",
"startLiveStreaming": "थेट प्रवाह सुरू करा",
"startRecording": "रेकॉर्डिंग प्रारंभ करा",
"startRemoteControlErrorMessage": "रिमोट कंट्रोल सत्र सुरू करण्याचा प्रयत्न करताना एक त्रुटी आली!",
"stopLiveStreaming": "थेट प्रवाह थांबवा",
"stopRecording": "रेकॉर्डिंग थांबवा",
"stopRecordingWarning": "आपली खात्री आहे की आपण रेकॉर्डिंग थांबवू इच्छिता?",
"stopStreamingWarning": "आपणास खात्री आहे की आपण थेट प्रवाह थांबवू इच्छिता?",
"streamKey": "थेट प्रवाह की",
"thankYou": "वापरल्याबद्दल धन्यवाद {{appName}}!",
"token": "टोकन",
"tokenAuthFailed": "क्षमस्व, आपणास या कॉलमध्ये सामील होण्याची परवानगी नाही.",
"tokenAuthFailedTitle": "प्रमाणीकरण अयशस्वी",
"transcribing": "लिप्यंतरण",
"unlockRoom": "मीटिंग काढा $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "user password",
"yourEntireScreen": "आपली संपूर्ण स्क्रीन"
},
"documentSharing": {
"title": "सामायिक दस्तऐवज"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "या बैठकीतील सर्व सहभागींनी एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन सक्षम केले आहे"
},
"feedback": {
"average": "सरासरी",
"bad": "वाईट",
"detailsLabel": " त्याबद्दल आम्हाला सांगा.",
"good": "चांगले",
"rateExperience": "आपल्या भेटीचा अनुभव रेट करा",
"veryBad": "फार वाईट",
"veryGood": "खुप छान"
},
"helpView": {
"title": "मदत केंद्र"
},
"incomingCall": {
"answer": "उत्तर",
"audioCallTitle": " कॉल येत आहे",
"decline": "काढून टाकणे",
"productLabel": "Jitsi Meet पासून",
"videoCallTitle": "येणारा व्हिडिओ कॉल"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "माहिती दर्शवा",
"addPassword": "जोडा $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": " रद्द करा $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "दुवा:",
"country": "देश",
"dialANumber": "आपल्या संमेलनात सामील होण्यासाठी, यापैकी एक क्रमांक डायल करा आणि नंतर पिन प्रविष्ट करा.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "क्षमस्व, सध्या डायल करणे समर्थित नाही.",
"dialInNumber": "डायल-इन:",
"dialInSummaryError": "आता डायल-इन माहिती आणताना त्रुटी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"dialInTollFree": "कर मुक्त",
"genericError": "अरेरे, काहीतरी चूक झाली.",
"inviteLiveStream": "या सभेचा थेट प्रवाह पाहण्यासाठी, या दुव्यावर क्लिक करा: {{url}}",
"invitePhone": "त्याऐवजी फोनद्वारे सामील होण्यासाठी, हे टॅप करा:{{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "वेगळा डायल-इन नंबर शोधत आहात? \nमीटिंग डायल-इन नंबर पहा: {{url}}\n\n\nIf also dialing-in through a room phone, join without connecting to audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": " आपल्याला बैठकीत सामील होण्यासाठी आमंत्रित केले आहे.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} आपल्याला मीटिंगसाठी आमंत्रित करीत आहे.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nसभेमध्ये सामील व्हा:\n{{url}}\n",
"label": "संमेलनाची माहिती",
"liveStreamURL": "थेट प्रसारण:",
"moreNumbers": "अधिक संख्या",
"noNumbers": "डायल-इन नंबर नाहीत.",
"noPassword": "काहीही नाही",
"noRoom": "डायल-इन करण्यासाठी कोणतीही खोली निर्दिष्ट केलेली नाही.",
"numbers": "डायल-इन क्रमांक",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "सामायिक करा",
"tooltip": "या संमेलनासाठी दुवा आणि डायल-इन माहिती सामायिक करा"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "आम्ही जरा अडखळलो.",
"retry": "पुन्हा प्रयत्न करा",
"support": "आधार",
"supportMsg": "हे असेच होत राहिल्यास संपर्क साधा"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "काही सहभागींना आमंत्रित करण्यात अयशस्वी.",
"header": "आमंत्रित करा",
"searchCallOnlyPlaceholder": " फोन नंबर प्रविष्ट करा",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "सहभागींचा शोध घ्या",
"searchPlaceholder": "सहभागी किंवा फोन नंबर",
"send": "पाठवा"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "आपल्या व्हिडिओवर लक्ष द्या",
"focusRemote": "दुसर्‍या व्यक्तीच्या व्हिडिओवर लक्ष द्या",
"fullScreen": "पूर्ण स्क्रीन पहा किंवा बाहेर पडा",
"keyboardShortcuts": "कीबोर्ड शॉर्टकट",
"localRecording": "स्थानिक रेकॉर्डिंग नियंत्रणे दर्शवा किंवा लपवा",
"mute": "आपला मायक्रोफोन नि: शब्द करा किंवा सशब्द करा",
"pushToTalk": "बोलण्यासाठी दाबा",
"raiseHand": "आपला हात वर करा किंवा कमी करा",
"showSpeakerStats": "स्पीकरची आकडेवारी दर्शवा",
"toggleChat": "गप्पा उघडा किंवा बंद करा",
"toggleFilmstrip": "व्हिडिओ लघुप्रतिमा दर्शवा किंवा लपवा",
"toggleScreensharing": "कॅमेरा आणि स्क्रीन सामायिकरण दरम्यान स्विच करा",
"toggleShortcuts": "कीबोर्ड शॉर्टकट दर्शवा किंवा लपवा",
"videoMute": "आपला कॅमेरा प्रारंभ करा किंवा थांबवा",
"videoQuality": "कॉल गुणवत्ता व्यवस्थापित करा"
},
"liveStreaming": {
"busy": " आम्ही प्रवाह स्त्रोत मुक्त करण्याचे कार्य करीत आहोत. कृपया काही मिनिटांत पुन्हा प्रयत्न करा.",
"busyTitle": "सर्व स्ट्रीमर सध्या व्यस्त आहेत",
"changeSignIn": "खाती स्विच करा.",
"choose": "थेट प्रवाह निवडा",
"chooseCTA": "प्रवाह पर्याय निवडा. आपण सध्या म्हणून लॉग इन आहात {{email}}.",
"enterStreamKey": " येथे आपली YouTube थेट प्रवाह की प्रविष्ट करा.",
"error": "थेट प्रवाह अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"errorAPI": "आपल्या YouTube प्रसारणामध्ये प्रवेश करताना त्रुटी आली. कृपया पुन्हा लॉग इन करून पहा.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}}. वर थेट प्रवाह सक्षम केलेले नाही. कृपया थेट प्रवाह सक्षम करा किंवा थेट प्रवाह सक्षम केलेल्या खात्यात लॉग इन करा",
"expandedOff": "थेट प्रवाह थांबला आहे",
"expandedOn": "या संमेलनाचे सध्या युट्यूबवर प्रसारण केले जात आहे.",
"expandedPending": "थेट प्रवाह सुरू केला जात आहे ",
"failedToStart": "थेट प्रवाह सुरू करण्यात अयशस्वी",
"getStreamKeyManually": "आम्ही कोणतेही थेट प्रवाह आणण्यात सक्षम नाही. YouTube वरून आपली थेट प्रवाह की मिळवण्याचा प्रयत्न करा.",
"googlePrivacyPolicy": "Google गोपनीयता धोरण",
"invalidStreamKey": "थेट प्रवाह की चुकीची असू शकते.",
"off": "थेट प्रवाह थांबला",
"offBy": "{{name}} थेट प्रवाह थांबविला",
"on": "थेट प्रवाह",
"onBy": "{{name}} थेट प्रवाह सुरू केला",
"pending": "थेट प्रवाह सुरू करत आहे…",
"serviceName": "थेट प्रवाह सेवा",
"signIn": "Google सह साइन इन करा",
"signInCTA": "YouTube वरून साइन इन करा किंवा आपली थेट प्रवाह की प्रविष्ट करा.",
"signOut": "साइन आउट करा",
"signedInAs": "आपण सध्या म्हणून साइन इन केले आहे:",
"start": "थेट प्रवाह सुरू करा",
"streamIdHelp": "हे काय आहे?",
"title": "थेट प्रसारण",
"unavailableTitle": "थेट प्रवाह अनुपलब्ध",
"youtubeTerms": "YouTube सेवा अटी"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "बंद",
"on": "चालू",
"unknown": "अज्ञात"
},
"dialogTitle": "स्थानिक रेकॉर्डिंग नियंत्रणे",
"duration": "कालावधी",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "एन्कोडिंग",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "स्थानिक रेकॉर्डिंग गुंतलेली आहे",
"localRecording": "स्थानिक रेकॉर्डिंग",
"me": "Me",
"messages": {
"engaged": "स्थानिक रेकॉर्डिंग व्यस्त",
"finished": " रेकॉर्डिंग सत्र {{token}} . समाप्त. कृपया रेकॉर्ड केलेली फाईल नियंत्रकावर पाठवा.",
"finishedModerator": "रेकॉर्डिंग सत्र {{token}}. समाप्त. लोकल ट्रॅकचे रेकॉर्डिंग सेव्ह केले गेले आहे. कृपया इतर सहभागींना त्यांचे रेकॉर्डिंग सबमिट करण्यास सांगा.",
"notModerator": "आपण नियंत्रक नाही. आपण स्थानिक रेकॉर्डिंग प्रारंभ करू किंवा थांबवू शकत नाही."
},
"moderator": "नियंत्रक",
"no": "No",
"participant": "नियंत्रक",
"participantStats": "सहभागी आकडेवारी",
"sessionToken": "सत्र टोकन",
"start": "रेकॉर्डिंग प्रारंभ करा",
"stop": "रेकॉर्डिंग थांबवा",
"yes": "होय"
},
"lockRoomPassword": "संकेतशब्द",
"lockRoomPasswordUppercase": "संकेतशब्द",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "इतरांना आमंत्रित करा",
"youAreAlone": "आपण सभेत एकटाच आहात"
},
"me": "मी",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "सुरक्षा असुरक्षा!",
"connectedOneMember": "{{name}} बैठकीत सामील झाले",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} आणि {{count}} इतर बैठकीत सामील झाले",
"connectedTwoMembers": "{{first}} आणि {{second}} बैठकीत सामील झाले",
"disconnected": "डिस्कनेक्ट झाले",
"focus": "परिषद लक्ष",
"focusFail": "{{component}} उपलब्ध नाही - पुन्हा प्रयत्न करा {{ms}} सेकंद",
"grantedTo": "नियंत्रक अधिकार यांना दिले {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}}आमंत्रित केले गेले आहे",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} आणि {{count}} इतरांना आमंत्रित केले गेले आहे",
"invitedTwoMembers": "{{first}} आणि {{second}} आमंत्रित केले गेले आहे",
"kickParticipant": "{{kicked}} was kicked by {{kicker}}",
"me": "Me",
"moderator": "नियंत्रक अधिकार मंजूर!",
"muted": "आपण संभाषण निःशब्द केले आहे.",
"mutedRemotelyDescription": "आपण बोलण्यास तयार असता तेव्हा आपण नेहमी सशब्द करू शकता. आपण संमेलनापासून आवाज दूर ठेवण्यासाठी पूर्ण झाल्यावर परत नि: शब्द करा.",
"mutedRemotelyTitle": "आपण द्वारे निःशब्द केले गेले आहे {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "आपण निःशब्द आहात!",
"newDeviceAction": "वापरा",
"newDeviceAudioTitle": "नवीन ऑडिओ डिव्हाइस आढळले",
"newDeviceCameraTitle": "नवीन कॅमेरा आढळला",
"oldElectronClientDescription1": "आपण सुरक्षा असुरक्षा ज्ञात असलेल्या जितसी मीट क्लायंटची जुनी आवृत्ती वापरत असल्याचे दिसून येत आहे. कृपया आमच्याकडे आपण अद्यतनित असल्याची खात्री करा",
"oldElectronClientDescription2": "नवीनतम बिल्ड",
"oldElectronClientDescription3": " आता!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दुसर्‍या सहभागीने काढले",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) दुसर्‍या सहभागीने सेट केलेले",
"raisedHand": "{{name}} बोलायला आवडेल.",
"somebody": "कुणीतरी",
"startSilentDescription": "ऑडिओ सक्षम करण्यासाठी संमेलनात पुन्हा सामील व्हा",
"startSilentTitle": "आपण ऑडिओ आउटपुटसह सामील झालात!",
"suboptimalBrowserWarning": " आम्हाला भीती वाटते की येथे आपल्या भेटीचा अनुभव इतका उत्कृष्ट होणार नाही. आम्ही यामध्ये सुधारणा करण्याचे मार्ग शोधत आहोत, परंतु तोपर्यंत कृपया त्यापैकी एक वापरून पहा <a href='static/recommendedBrowsers.html' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "ब्राउझर चेतावणी",
"unmute": "सशब्द करा"
},
"passwordDigitsOnly": " पर्यंत {{number}} अंक",
"passwordSetRemotely": "दुसर्‍या सहभागीने सेट केलेले",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "पर्याय अद्वितीय असणे आवश्यक आहे"
}
},
"poweredby": "द्वारा समर्थित",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "ऑडिओ आणि व्हिडिओ त्रुटी:",
"audioOnlyError": "ऑडिओ त्रुटी:",
"audioTrackError": "ऑडिओ ट्रॅक तयार करू शकलो नाही.",
"callMe": "मला कॉल करा",
"callMeAtNumber": "मला या नंबरवर कॉल करा:",
"calling": "कॉल करीत आहे",
"configuringDevices": "डिव्हाइस कॉन्फिगर करीत आहे…",
"connectedWithAudioQ": "आपण ऑडिओशी कनेक्ट आहात?",
"copyAndShare": "मीटिंगचा दुवा कॉपी आणि सामायिक करा",
"dialInMeeting": "बैठकीत डायल करा",
"dialInPin": "संमेलनात डायल करा आणि पिन कोड प्रविष्ट करा:",
"dialing": "डायल करत आहे",
"iWantToDialIn": "मला डायल करायचे आहे",
"initiated": "कॉल सुरू झाला",
"joinAudioByPhone": "फोन ऑडिओसह सामील व्हा",
"joinMeeting": "बैठकीत सामील व्हा",
"joinWithoutAudio": "ऑडिओशिवाय सामील व्हा",
"linkCopied": "क्लिपबोर्डवर दुवा कॉपी केला",
"lookGood": "स्पीकर आणि मायक्रोफोन चांगले दिसतात",
"or": "किंवा",
"screenSharingError": "स्क्रीन सामायिकरण त्रुटी:",
"startWithPhone": "फोन ऑडिओसह प्रारंभ करा",
"videoOnlyError": "व्हिडिओ त्रुटी:",
"videoTrackError": "व्हिडिओ ट्रॅक तयार करू शकलो नाही.",
"viewAllNumbers": "सर्व संख्या पहा"
},
"presenceStatus": {
"busy": "व्यस्त",
"calling": "कॉल करीत आहे…",
"connected": "जोडलेले",
"connecting": "कनेक्ट करीत आहे…",
"connecting2": "कनेक्ट करीत आहे…",
"disconnected": "डिस्कनेक्ट केलेले",
"expired": "कालबाह्य",
"ignored": "दुर्लक्षित",
"initializingCall": "कॉल प्रारंभ करीत आहे…",
"invited": "आमंत्रित केले",
"rejected": "नाकारले",
"ringing": "रिंग होत आहे…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": " आपले प्रदर्शन नाव सेट करा",
"setEmailInput": "ई-मेल प्रविष्ट करा",
"setEmailLabel": "आपला गुरुतर ईमेल सेट करा",
"title": "प्रोफाइल"
},
"raisedHand": "बोलायला आवडेल",
"recording": {
"authDropboxText": " ड्रॉपबॉक्सवर अपलोड करा",
"availableSpace": "उपलब्ध जागा: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} रेकॉर्डिंग मिनिटे)",
"beta": "BETA",
"busy": "आम्ही रेकॉर्डिंग संसाधने मुक्त करण्यावर कार्य करीत आहोत. कृपया काही मिनिटांत पुन्हा प्रयत्न करा.",
"busyTitle": "सर्व रेकॉर्डर सध्या व्यस्त आहेत",
"error": "रेकॉर्डिंग अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"expandedOff": "रेकॉर्डिंग थांबले आहे",
"expandedOn": "सभेची नोंद सध्या घेतली जात आहे.",
"expandedPending": "रेकॉर्डिंग सुरू केले जात आहे…",
"failedToStart": "रेकॉर्डिंग सुरू करण्यात अयशस्वी",
"fileSharingdescription": "मीटिंगमधील सहभागींसह रेकॉर्डिंग सामायिक करा",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "म्हणून लॉग इन केले {{userName}}",
"off": "रेकॉर्डिंग थांबले",
"offBy": "{{name}} रेकॉर्डिंग थांबविले",
"on": "Recording",
"onBy": "{{name}} रेकॉर्डिंग सुरू केले",
"pending": "मीटिंग रेकॉर्ड करण्याची तयारी करत आहे…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "आपले रेकॉर्डिंग रेकॉर्डिंग सेवेद्वारे जतन केले जाईल",
"serviceName": "रेकॉर्डिंग सेवा",
"signIn": "साइन इन करा",
"signOut": "साइन आउट करा",
"title": "मुद्रित करणे",
"unavailable": " अरेरे! {{serviceName}} currently सध्या अनुपलब्ध आहे. आम्ही या समस्येचे निराकरण करण्याचे काम करीत आहोत. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"unavailableTitle": "रेकॉर्डिंग अनुपलब्ध"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "रीफ्रेश करण्यासाठी खेचा"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": " {{appName}} कॅलेंडर समाकलन सुरक्षितपणे आपल्या कॅलेंडरमध्ये प्रवेश करण्यासाठी वापरले जाते जेणेकरून ते आगामी कार्यक्रम वाचू शकतील.",
"disconnect": "डिस्कनेक्ट करा",
"microsoftSignIn": "मायक्रोसॉफ्ट सह साइन इन करा",
"signedIn": "सध्या {{email}} साठी कॅलेंडर इव्हेंटमध्ये प्रवेश करत आहे. कॅलेंडर इव्हेंटमध्ये प्रवेश करणे थांबविण्यासाठी खालील डिस्कनेक्ट बटणावर क्लिक करा",
"title": "कॅलेंडर"
},
"devices": "उपकरणे",
"followMe": "प्रत्येकजण माझ्या मागे येतो",
"language": "भाषा",
"loggedIn": "{{name}} म्हणून लॉग इन केले",
"microphones": "मायक्रोफोन",
"moderator": "नियंत्रक",
"more": "अधिक",
"name": "नाव",
"noDevice": "काहीही नाही",
"selectAudioOutput": "ऑडिओ आउटपुट",
"selectCamera": "कॅमेरा",
"selectMic": "मायक्रोफोन",
"speakers": "स्पीकर्स",
"startAudioMuted": " प्रत्येकजण निःशब्द होतो",
"startVideoMuted": "प्रत्येकजण दडलेला सुरू होतो",
"title": "सेटिंग्ज"
},
"settingsView": {
"advanced": "प्रगत",
"alertOk": "ठीक आहे",
"alertTitle": "चेतावणी",
"alertURLText": "प्रविष्ट केलेली सर्व्हर URL अवैध आहे",
"buildInfoSection": "बिल्ड माहिती",
"conferenceSection": "परिषद",
"disableCallIntegration": "नेटिव्ह कॉल एकत्रीकरण अक्षम करा",
"disableP2P": " पीअर-टू-पीअर मोड अक्षम करा",
"displayName": " नाव प्रदर्शन",
"email": "ईमेल",
"header": "सेटिंग्ज",
"profileSection": "प्रोफाइल",
"serverURL": "सर्व्हर URL",
"showAdvanced": "प्रगत सेटिंग्ज दर्शवा",
"startWithAudioMuted": "ऑडिओ नि: शब्द सह प्रारंभ करा",
"startWithVideoMuted": "निःशब्द व्हिडिओसह प्रारंभ करा",
"version": "आवृत्ती"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nफक्त आपल्या फोनवर डायल करू इच्छिता?\n\n{{defaultDialInNumber}} या संमेलनासाठी फोन नंबर डायल पाहण्यासाठी या दुव्यावर क्लिक करा\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "संमेलनात सामील होण्यासाठी खालील दुव्यावर क्लिक करा:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "स्पीकर",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "नाव",
"search": "शोधा",
"searchHint": "सहभागी शोधा",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "स्पीकर आकडेवारी",
"speakerTime": "स्पीकर वेळ"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} आपला मायक्रोफोन आणि कॅमेरा वापरण्याची आवश्यकता आहे."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "पुन्हा जॉइन करा",
"text": " पुन्हा कनेक्ट करण्यासाठी <i>Rejoin</i> बटण दाबा.",
"title": "आपला व्हिडिओ कॉल व्यत्यय आला कारण हा संगणक झोपायला गेला."
},
"toolbar": {
"Settings": "सेटिंग्ज",
"accessibilityLabel": {},
"addPeople": "आपल्या कॉलमध्ये लोकांना जोडा",
"audioOnlyOff": "कमी बँडविड्थ मोड अक्षम करा",
"audioOnlyOn": "कमी बँडविड्थ मोड सक्षम करा",
"audioRoute": "ध्वनी यंत्र निवडा",
"authenticate": "प्रमाणित करा",
"callQuality": "व्हिडिओ गुणवत्ता व्यवस्थापित करा",
"chat": "गप्पा / बंद करा उघडा",
"closeChat": "गप्पा बंद करा",
"documentClose": "सामायिक दस्तऐवज बंद करा",
"documentOpen": "सामायिक दस्तऐवज उघडा",
"download": "आमचे अ‍ॅप्स डाउनलोड करा",
"e2ee": "एंड-टू-एंड एनक्रिप्शन",
"enterFullScreen": "पूर्ण स्क्रीन पहा",
"enterTileView": "टाइल दृश्य प्रविष्ट करा",
"exitFullScreen": "पूर्ण स्क्रीनमधून बाहेर पडा",
"exitTileView": "बाहेर पडा टाइल दृश्य",
"feedback": "अभिप्राय द्या",
"hangup": "सोडा",
"help": "मदत करा",
"invite": "लोकांना आमंत्रित करा",
"login": "लॉगिन",
"logout": "बाहेर पडणे",
"lowerYourHand": "बाहेर पडणे",
"moreActions": "अधिक क्रिया",
"moreOptions": "अधिक पर्याय",
"mute": "नि: शब्द / सशब्द करा",
"muteEveryone": "सर्वांना नि: शब्द करा",
"noAudioSignalDesc": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, डिव्हाइस बदलण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "आपण सिस्टम सेटिंग्ज किंवा हार्डवेअरवरून हेतुपुरस्सर नि: शब्द न केल्यास, सूचित डिव्हाइसवर स्विच करण्याचा विचार करा.",
"noAudioSignalDialInDesc": "आपण हे वापरून डायल-इन देखील करू शकता:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "डायल-इन क्रमांक",
"noAudioSignalTitle": "आपल्या माइकवरून कोणतेही इनपुट येत नाही!",
"noisyAudioInputDesc": "आपला मायक्रोफोन आवाज देत असल्यासारखे दिसत आहे, कृपया डिव्हाइस नि: शब्द करणे किंवा बदलणे याचा विचार करा.",
"noisyAudioInputTitle": "आपला मायक्रोफोन गोंगाट करणारा दिसत आहे!",
"openChat": "खुली गप्पा",
"pip": "पिक्चर-इन-पिक्चर मोड प्रविष्ट करा",
"privateMessage": "खाजगी संदेश पाठवा",
"profile": "आपले प्रोफाइल संपादित करा",
"raiseHand": "हात वर करा / कमी करा",
"raiseYourHand": "तुझा हात वर कर",
"shareRoom": "एखाद्यास आमंत्रित करा",
"sharedvideo": "एक YouTube व्हिडिओ सामायिक करा",
"shortcuts": "शॉर्टकट पहा",
"speakerStats": "स्पीकर आकडेवारी",
"startScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण प्रारंभ करा",
"startSubtitles": "उपशीर्षके प्रारंभ करा",
"startvideoblur": "माझी पार्श्वभूमी अस्पष्ट करा",
"stopScreenSharing": "स्क्रीन सामायिकरण थांबवा",
"stopSharedVideo": "YouTube व्हिडिओ थांबवा",
"stopSubtitles": "उपशीर्षके थांबवा",
"stopvideoblur": "पार्श्वभूमी डाग अक्षम करा",
"talkWhileMutedPopup": "बोलण्याचा प्रयत्न करीत आहात? आपण निःशब्द आहात.",
"tileViewToggle": "टाइल दृश्य टॉगल करा",
"toggleCamera": "टॉगल कॅमेरा",
"videomute": "कॅमेरा प्रारंभ / थांबवा"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "उपशीर्षके प्रारंभ / थांबवा",
"error": "लिप्यंतरण अयशस्वी. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"expandedLabel": "लिप्यंतरण चालू आहे",
"failedToStart": "लिप्यंतरण सुरू करण्यात अयशस्वी",
"labelToolTip": "सभेचे प्रतिलेखन केले जात आहे",
"off": "लिप्यंतरण थांबविले",
"pending": "संमेलनाची नक्कल करण्याची तयारी करत आहे…",
"start": "उपशीर्षके दर्शविणे प्रारंभ करा",
"stop": "उपशीर्षके दर्शविणे थांबवा",
"tr": "टीआर"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "कृपया आपला कॅमेरा आणि मायक्रोफोन वापरण्यास परवानगी द्या."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "आम्ही स्त्रोत मुक्त करण्याचे काम करत आहोत. कृपया काही मिनिटांत पुन्हा प्रयत्न करा.",
"busyTitle": " परिषद खोलीत सेवा सध्या व्यस्त आहे",
"errorAlreadyInvited": " {{displayName}} आधीच आमंत्रित आहे",
"errorInvite": "परिषद अद्याप स्थापन केलेली नाही. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"errorInviteFailed": "आम्ही या समस्येचे निराकरण करण्याचे काम करीत आहोत. कृपया पुन्हा प्रयत्न करा.",
"errorInviteFailedTitle": "{{displayName}} आमंत्रित करणे अयशस्वी",
"errorInviteTitle": " परिषद खोलीत आमंत्रित करताना त्रुटी",
"pending": "{{displayName}} आमंत्रित केले गेले आहे"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "एडीडी",
"audioOnlyExpanded": "आपण कमी बँडविड्थ मोडमध्ये आहात. या मोडमध्ये आपल्याला केवळ ऑडिओ आणि स्क्रीन सामायिकरण प्राप्त होईल.",
"callQuality": "व्हिडिओ गुणवत्ता",
"hd": "एचडी",
"hdTooltip": "उच्च परिभाषा व्हिडिओ पहात आहे",
"highDefinition": "उंच - व्याख्या",
"labelTooiltipNoVideo": "व्हिडिओ नाही",
"labelTooltipAudioOnly": "कमी बँडविड्थ मोड सक्षम",
"ld": "एलडी",
"ldTooltip": "निम्न परिभाषा व्हिडिओ पहात आहे",
"lowDefinition": "कमी व्याख्या",
"onlyAudioAvailable": "केवळ ऑडिओ उपलब्ध आहे",
"onlyAudioSupported": "आम्ही या ब्राउझरमध्ये केवळ ऑडिओचे समर्थन करतो.",
"p2pEnabled": "सरदार ते सरदार सक्षम",
"p2pVideoQualityDescription": "पीअर टू पीअर मोडमध्ये, प्राप्त व्हिडिओ गुणवत्ता केवळ उच्च आणि ऑडिओ दरम्यानच टॉगल केली जाऊ शकते. पीअर टू पीअर बाहेर येईपर्यंत इतर सेटिंग्जचा आदर केला जाणार नाही.",
"recHighDefinitionOnly": "उच्च परिभाषा पसंत करेल.",
"sd": "एसडी",
"sdTooltip": "मानक परिभाषा व्हिडिओ पहात आहे",
"standardDefinition": "मानक व्याख्या"
},
"videothumbnail": {
"domute": "नि: शब्द करा",
"domuteOthers": "इतर सर्वांना नि: शब्द करा",
"flip": "फ्लिप",
"kick": "लाथा मारून बाहेर काढ",
"moderator": "नियंत्रक",
"mute": "सहभागी निःशब्द आहे",
"muted": "नि: शब्द केलेले",
"remoteControl": "रिमोट कंट्रोल प्रारंभ / थांबवा.",
"show": "रंगमंचावर दाखवा",
"videomute": "सहभागीने कॅमेरा थांबविला आहे"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "सामील होण्यासाठी टॅप करा",
"roomname": "खोलीचे नाव प्रविष्ट करा"
},
"appDescription": " पुढे जा, संपूर्ण टीमसह व्हिडिओ चॅट करा. खरं तर, आपल्या ओळखीच्या प्रत्येकास आमंत्रित करा. {{app}} एक संपूर्ण एनक्रिप्टेड, 100% मुक्त स्रोत व्हिडिओ कॉन्फरन्सिंग समाधान आहे जे आपण दिवसभर, दररोज विनामूल्य वापरु शकता - कोणतेही खाते आवश्यक नाही.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "आवाज",
"video": "व्हिडिओ"
},
"calendar": "कॅलेंडर",
"connectCalendarButton": "आपले कॅलेंडर कनेक्ट करा",
"connectCalendarText": "आपली सर्व सभा {{app}} in मध्ये पाहण्यासाठी कॅलेंडर कनेक्ट करा. तसेच, आपल्या कॅलेंडरमध्ये {{provider}} संमेलने जोडा आणि एका क्लिकने त्या प्रारंभ करा.",
"enterRoomTitle": "नवीन बैठक सुरू करा",
"getHelp": "Get help",
"go": "GO",
"goSmall": "GO",
"info": "माहिती",
"join": "तयार करा / सामील व्हा",
"privacy": "गोपनीयता",
"recentList": "अलीकडील",
"recentListDelete": "हटवा",
"recentListEmpty": "आपली अलीकडील यादी सध्या रिक्त आहे. आपल्या कार्यसंघाशी गप्पा मारा आणि आपल्याला आपल्या सर्व अलीकडील संमेलने येथे आढळतील.",
"reducedUIText": "{{App}} वर आपले स्वागत आहे!",
"roomNameAllowedChars": "संमेलनाच्या नावात यापैकी कोणतेही वर्ण नसावेत: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Enter room name",
"roomnameHint": "आपण सामील होऊ इच्छित असलेल्या खोलीचे नाव किंवा URL प्रविष्ट करा. आपण नाव लिहू शकता, आपण ज्यांना भेटत आहात त्या लोकांना हे कळू द्या जेणेकरुन ते समान नाव प्रविष्ट करा.",
"sendFeedback": "अभिप्राय पाठवा",
"terms": "अटी",
"title": "सुरक्षित, पूर्णपणे वैशिष्ट्यीकृत आणि पूर्णपणे विनामूल्य व्हिडिओ कॉन्फरन्सिंग"
}
}

1583
lang/main-nb.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1111
lang/main-nl.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1583
lang/main-no.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1582
lang/main-oc.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1456
lang/main-pl.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1664
lang/main-pt.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1524
lang/main-ptBR.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

763
lang/main-ro.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,763 @@
{
"addPeople": {
"add": "Adăugați",
"countryNotSupported": "Serviciul nu este încă disponibil în locația dumneavoastră.",
"countryReminder": "Sunați în afara SUA? Vă rugăm să tastați codul țarii înaintea numărului!",
"disabled": "Nu puteți adăuga persoane.",
"failedToAdd": "Eroare în adăugarea membrilor",
"footerText": "Apelarea în exterior este dezactivată.",
"loading": "Se caută persoane și numere de telefon",
"loadingNumber": "Se validează numărul de telefon",
"loadingPeople": "Se caută persoane care pot fi adăugate",
"noResults": "Nu s-au găsit rezultate",
"noValidNumbers": "Vă rugăm introduceți numărul de telefon",
"searchNumbers": "Adăugați numere de telefon",
"searchPeople": "Căutați persoane",
"searchPeopleAndNumbers": "Căutați după nume sau după numărul de telefon",
"telephone": "Telefon: {{number}}",
"title": "Adăugați persoane în acest apel video"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Căști",
"none": "",
"phone": "Telefon",
"speaker": "Difuzor"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Doar audio"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Inserați un link de apel video",
"confirmAddLink": "Doriți să adaugați un link Jitsi la acest apel video?",
"error": {
"appConfiguration": "Integrarea calendarului nu este configurată corespunzător.",
"generic": "A apărut o eroare. Vă rugăm să verificați setările calendarului și apoi reîncărcați calendarul.",
"notSignedIn": "A apărut o eroare în procesul de autentificare pentru a vizualiza evenimentele din calendar. Vă rugam să verificați setările calendarului și apoi să vă autentificați din nou."
},
"join": "Participare",
"joinTooltip": "Participați la apelul video",
"nextMeeting": "următorul apel video",
"noEvents": "Nu sunt alte evenimente programate.",
"ongoingMeeting": "apel video în desfășurare",
"permissionButton": "Accesați setările",
"permissionMessage": "Este nevoie de acces la Calendarul dumneavoastră pentru a vizualiza programările în aplicație.",
"refresh": "Actualizați calendarul",
"today": "Azi"
},
"chat": {
"error": "Eroare: mesajul dumneavoastră \"{{originalText}}\" nu a fost trimis. Motiv: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "",
"messageTo": "",
"messagebox": "Scrieți mesajul",
"nickname": {
"popover": "Alegeți un pseudonim",
"title": "Introduceți un pseudonim pentru a conversa",
"titleWithPolls": "Introduceți un pseudonim pentru a conversa"
},
"noMessagesMessage": "",
"privateNotice": "",
"sendButton": "Trimiteți",
"title": "Apel video",
"titleWithPolls": "Apel video",
"you": ""
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "",
"dontShowAgain": "",
"installExtensionText": ""
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Sunteți conectat la conversația dumneavoastră…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Atașat",
"AUTHENTICATING": "Autentificare",
"AUTHFAIL": "Autentificare eșuată",
"CONNECTED": "Conectat",
"CONNECTING": "Se conectează",
"CONNFAIL": "Conectare eșuată",
"DISCONNECTED": "Deconectat",
"DISCONNECTING": "Se deconectează",
"ERROR": "Eroare",
"FETCH_SESSION_ID": "",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "",
"GOT_SESSION_ID": "",
"LOW_BANDWIDTH": "",
"RECONNECTING": "A apărut o eroare de rețea. Reconectare…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresă:",
"bandwidth": "Viteza de transfer estimată:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Numărul de servere: ",
"connectedTo": "Conectat la:",
"framerate": "Rată cadre:",
"less": "Arătați mai puțin",
"localaddress": "Adresă locala:",
"localaddress_plural": "Adrese locale:",
"localport": "Port local:",
"localport_plural": "Porturi locale:",
"more": "Arătați mai mult",
"packetloss": "Pachete pierdute:",
"quality": {
"good": "Bun",
"inactive": "Inactiv",
"lost": "Pierdut",
"nonoptimal": "Ineficient",
"poor": "Slab"
},
"remoteaddress": "Adresă remote:",
"remoteaddress_plural": "Adresele remote:",
"remoteport": "Port extern:",
"remoteport_plural": "Porturi externe:",
"resolution": "Rezoluție:",
"status": "Conexiune:",
"transport": "Mod Transport:",
"transport_plural": "Moduri Transport:",
"turn": " (turn)"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Mai devreme",
"today": "Azi",
"yesterday": "Ieri"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Este necesară {{app}} aplicația mobilă pentru a putea participa la apelul video.",
"description": "Nu s-a întâmplat nimic? Am încercat să vă deschidem conversația în {{app}} aplicația pentru desktop. Încercați din nou sau deschideți {{app}} aplicația web.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": "Descărcați aplicația",
"ifDoNotHaveApp": "Dacă nu aveti încă aplicația atunci:",
"ifHaveApp": "Dacă aveti deja aplicația:",
"launchWebButton": "Deschideți în browser",
"openApp": "Continuați spre aplicație",
"title": "Deschidere apel video în {{app}}…",
"tryAgainButton": "Încercați din nou pe desktop"
},
"defaultLink": "e.g. {{url}}",
"defaultNickname": "",
"deviceError": {
"cameraError": "Accesul la cameră nu este permis",
"cameraPermission": "Eroare în obținerea accesului la cameră",
"microphoneError": "Accesul la microfon nu este permis",
"microphonePermission": "Eroare în obținerea accesului la microfon"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Permisiunea nu a fost acordată",
"previewUnavailable": "Previzualizare indisponibilă",
"selectADevice": "Alegeți un dispozitiv",
"testAudio": "Redați un sunet"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "Este {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Înapoi",
"Cancel": "Anulare",
"IamHost": "Eu sunt moderatorul",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Eliminați",
"Share": "Partajare",
"Submit": "Trimiteți",
"WaitForHostMsg": "Conferința nu a început. Daca sunteți moderatorul conferinței, vă rugăm să vă autentificați. Dacă nu, așteptați ca moderatorul să înceapă conferința.",
"WaitingForHost": "Așteptare moderator conferință…",
"Yes": "Da",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Transmitere live"
},
"allow": "Permiteți",
"alreadySharedVideoMsg": "Un alt membru partajează deja un videoclip. Este permisă partajarea unui singur videoclip per apel video.",
"alreadySharedVideoTitle": "Doar un singur videoclip per apel video",
"applicationWindow": "Fereastra aplicației",
"cameraConstraintFailedError": "Camera dumneavoastră nu îndeplinește unele dintre restricțiile impuse.",
"cameraNotFoundError": "Camera nu a fost găsită.",
"cameraNotSendingData": "Nu am reușit să vă accesăm camera. Vă rugăm să verificați daca o altă aplicație folosește dispozitivul, selectați un alt dispozitiv din meniul de setări și reîncărcați aplicația.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Accesul la cameră nu este permis",
"cameraPermissionDeniedError": "Nu ați acordat permisiunea pentru accesul la cameră. Puteți să vă alăturați apelului video, dar ceilalți participanți nu vă vor putea vedea. Folosiți butonul camerei localizat în bara de adrese pentru remediere.",
"cameraUnknownError": "Camera nu poate fi folosită din motive necunoscute.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Camera dumneavoastră nu suportă rezoluția video necesara.",
"close": "Închidere",
"conferenceDisconnectMsg": "Vă rugam să verificați conexiunea la rețea. Reconectare în {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle": "Ați fost deconectat.",
"conferenceReloadMsg": "Încercăm să remediem situația. Reconectare în {{seconds}} sec…",
"conferenceReloadTitle": "Din nefericire, ceva nu a funcționat corespunzător.",
"confirm": "Confirmare",
"confirmNo": "Nu",
"confirmYes": "Da",
"connectError": "Oops! Ceva nu a funcționat corespunzător și nu v-am putut conecta la apelul video.",
"connectErrorWithMsg": "Oops! Ceva nu a funcționat corespunzător și nu v-am putut conecta la conferință: {{msg}}",
"connecting": "Conectare",
"contactSupport": "Contactati departamentul de suport tehnic",
"copy": "Copiați",
"dismiss": "Respingeți",
"displayNameRequired": "Este necesar să introduceți un nume",
"done": "Efectuat",
"enterDisplayName": "Vă rugam să introduceți numele",
"error": "Eroare",
"externalInstallationMsg": "Este necesară instalarea extensiei pentru partajare video.",
"externalInstallationTitle": "Extensie necesară",
"goToStore": "Accesați magazinul virtual",
"gracefulShutdown": "Serviciile noastre sunt indisponibile pentru întreținere. Vă rugam încercați mai tărziu.",
"incorrectPassword": "Nume de utilizator sau parolă incorecte",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Începeți instalarea",
"inlineInstallationMsg": "Este necesară instalarea extensiei pentru partajare video.",
"internalError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător. A apărut următoarea eroare: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Eroare interna",
"kickMessage": "Ouch! Ați fost eliminat din apelul video!",
"kickParticipantButton": "Eliminați",
"kickParticipantDialog": "Sunteți sigur că doriți să eliminați acest participant?",
"kickParticipantTitle": "Eliminați acest membru?",
"kickTitle": "Eliminat din apelul video",
"liveStreaming": "Transmitere live",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Invitații nu pot iniția transmitere live.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Inițiere transmitere live dezactivată.",
"lockMessage": "Blocarea conferinței a eșuat.",
"lockRoom": "Introduceți parola pentru apelul video",
"lockTitle": "Blocare eșuată",
"logoutQuestion": "Sunteți sigur că doriți să vă deconectați și să întrerupeți conversația?",
"logoutTitle": "Deconectare",
"maxUsersLimitReached": "Numărul maxim de membri a fost atins. Nu mai sunt locuri disponibile. Vă rugam să contactati moderatorul apelului video sau încercați mai târziu!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Numărul maxim de membri a fost atins",
"micConstraintFailedError": "Microfonul dumneavoastră nu îndeplinește unele dintre restricțiile impuse.",
"micNotFoundError": "Microfonul nu a fost găsit.",
"micNotSendingData": "Nu putem să vă accesăm microfonul. Vă rugam să selectați un alt dispozitiv din meniul de setări sau încercați să actualizați aplicația.",
"micNotSendingDataTitle": "Nu putem să vă accesăm microfonul",
"micPermissionDeniedError": "Nu ați acordat permisiunea pentru accesul la microfon. Puteți să vă alăturați apelului video, dar ceilalți participanți nu vă vor putea auzi. Folosiți butonul camerei localizat în bara de adrese pentru remediere.",
"micUnknownError": "Microfonul nu poate fi folosită din motive necunoscute.",
"muteEveryoneDialog": "",
"muteEveryoneElseDialog": "",
"muteEveryoneElseTitle": "",
"muteEveryoneSelf": "",
"muteEveryoneStartMuted": "",
"muteEveryoneTitle": "",
"muteParticipantBody": "Nu veți putea să dezactivați microfonul, dar ceilalți pot dezactiva oricând microfonul.",
"muteParticipantButton": "Dezactivare microfon",
"muteParticipantDialog": "Sunteți sigur că doriți să dezactivați microfonul pentru acest participant? Nu veți putea să dezactivați microfonul, dar ceilalți pot dezactiva oricând microfonul.",
"muteParticipantTitle": "Comutați pe silențios acest membru?",
"passwordLabel": "Parolă",
"passwordNotSupported": "Setarea unei parole pentru acest apel video nu este suportată.",
"passwordNotSupportedTitle": "Parola nu este suportată",
"passwordRequired": "Parola este necesară",
"popupError": "Browserul dumneavoastră blochează ferestrele de tip pop-up ale acestui site. Activați ferestrele de tip pop-up în setările de securitate ale browserului și încercați din nou.",
"popupErrorTitle": "Ferestre de tip pop-up blocate",
"recording": "Înregistrare",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Invitații nu pot iniția înregistrarea.",
"recordingDisabledTooltip": "Inițierea înregistrării este dezactivată.",
"rejoinNow": "Reconectați-vă",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} controlul la distanță este permis!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} controlul la distanță este respins!",
"remoteControlErrorMessage": "A apărut o eroare la încercarea de a solicita permisiunea de acces la distanță {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Permiteți utilizatorului {{user}} să vă acceseze la distanță desktopul?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Rețineți că apăsând butonul \"Permiteți\" veți partaja ecranul dumneavoastră!",
"remoteControlStopMessage": "Sesiunea de acces la distanță s-a încheiat!",
"remoteControlTitle": "Acces desktop la distanță",
"removePassword": "Eliminați parola",
"removeSharedVideoMsg": "Sunteți sigur că doriți să încheiați sesiunea de partajare a videoclipului?",
"removeSharedVideoTitle": "Eliminați partajarea videoclipului",
"reservationError": "Eroare a sistemului de rezervare",
"reservationErrorMsg": "Cod de eroare: {{code}}, mesaj: {{msg}}",
"retry": "Reincercati",
"screenSharingAudio": "",
"screenSharingFailedToInstall": "Oops! Extensia de partajare a ecranului nu s-a instalat.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Extensia de partajare a ecranului nu s-a instalat",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ceva nu a funcționat corespunzător în timp ce încercăm să accesăm ecranul dumneavoastră. Vă rugam să vă asigurați că ne-ați permis accesul. ",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nu am reușit să inițiem accesarea ecranului!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător cu permisiunea de extindere a ecranului. Vă rugam să reîncărcați pagina și să încercați din nou.",
"sendPrivateMessage": "",
"sendPrivateMessageCancel": "",
"sendPrivateMessageOk": "",
"sendPrivateMessageTitle": "",
"serviceUnavailable": "Serviciu indisponibil",
"sessTerminated": "Apel încheiat",
"shareVideoLinkError": "Vă rugam să furnizați un link corect.",
"shareVideoTitle": "Partajare video",
"shareYourScreen": "Partajare ecran",
"shareYourScreenDisabled": "Partajare ecran dezactivată.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Invitații nu pot partaja ecranul.",
"startLiveStreaming": "Inițiere trasmitere live",
"startRecording": "Inițiere înregistrare",
"startRemoteControlErrorMessage": "A apărut o eroare la încercarea de a începe sesiunea de control la distanță!",
"stopLiveStreaming": "Încheiere transmitere live",
"stopRecording": "Încheiere înregistrare",
"stopRecordingWarning": "Sunteți sigur că vreți să încheiați înregistrarea?",
"stopStreamingWarning": "Sunteți sigur că vreți să încheiați transmiterea live?",
"streamKey": "Cheie transmitere live",
"thankYou": "Vă mulțumim că utilizați {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Ne pare rău, nu aveți permisiune pentru a participa la acest apel.",
"tokenAuthFailedTitle": "Autentificare eșuată",
"transcribing": "Copiere",
"unlockRoom": "Eliminați parola pentru apel video",
"userPassword": "Parolă utilizator",
"yourEntireScreen": "Întregul ecran"
},
"documentSharing": {
"title": ""
},
"feedback": {
"average": "Medie",
"bad": "Rău",
"detailsLabel": "Spuneți-ne mai multe despre experiența dumneavoastră.",
"good": "Bine",
"rateExperience": "Evaluați acest apel video",
"veryBad": "Foarte rău",
"veryGood": "Foarte bine"
},
"incomingCall": {
"answer": "Răspuns",
"audioCallTitle": "Apel intrare",
"decline": "Respins",
"productLabel": "de la Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Intrare apel video"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Afișați informații",
"addPassword": "Adăugați parola",
"cancelPassword": "Anulați parola",
"conferenceURL": "Link:",
"country": "Țară",
"dialANumber": "Pentru a accesa conversația, formați unul dintre aceste numere și apoi introduceți PIN-ul .",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Ne pare rău, apelarea nu este posibilă.",
"dialInNumber": "Apelare:",
"dialInSummaryError": "Eroare la preluarea informațiilor de apelare. Vă rugam să încercați din nou mai târziu.",
"dialInTollFree": "Fără taxă",
"genericError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător.",
"inviteLiveStream": "Pentru a vizualiza transmiterea live, faceți click pe acest link: {{url}}",
"invitePhone": "Apăsați o data pentru apelare: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Ați fost invitat pentru a participa la apelul video.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} v-a invitat pentru a participa la apelul video.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nParticipati la apelul video:\n{{url}}\n",
"label": "Informații apel video",
"liveStreamURL": "Transmitere live:",
"moreNumbers": "Mai multe cifre",
"noNumbers": "Niciun număr de apelat.",
"noPassword": "Fără",
"noRoom": "Nu a fost selectat niciun apel video pentru apelare.",
"numbers": "Numere apelare",
"password": "Parolă:",
"title": "Transmitere",
"tooltip": "Transmiteți linkul și informațiile de apelare pentru acest apel video"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "A avut loc o eroare.",
"retry": "Încercați din nou",
"support": "Ajutor",
"supportMsg": "Daca situația se repetă, apelați"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Încercarea de a invita anumiți participanți a eșuat.",
"header": "Invitați",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Introduceți numărul de telefon",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Căutare participanți",
"searchPlaceholder": "Participant sau număr de telefon",
"send": "Trimiteți"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focusați pe imaginea dumneavoastră",
"focusRemote": "Focusați pe imaginea altei persoane",
"fullScreen": "Vizualizați sau părăsiți ecranul",
"keyboardShortcuts": "Comenzi rapide tastatură",
"localRecording": "Vizualizați sau ascundeți panoul de control video",
"mute": "Activați sau dezactivați microfonul",
"pushToTalk": "Apăsați pentru a vorbi",
"raiseHand": "Ridicați sau coborați mâna",
"showSpeakerStats": "Arătați parametrii difuzorului",
"toggleChat": "Deschideți sau închideți discuția text",
"toggleFilmstrip": "Afișați sau ascundeți imagini video",
"toggleScreensharing": "Comutați între cameră și partajare ecran",
"toggleShortcuts": "Arătați sau ascundeți comenzi rapide tastatură",
"videoMute": "Porniți sau opriți camera",
"videoQuality": ""
},
"liveStreaming": {
"busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor de transmitere. Vă rugam să încercați din nou în câteva minute.",
"busyTitle": "Toți participanții la transmitere sunt indisponibili",
"changeSignIn": "Comutați intre conturi.",
"choose": "Alegeți o transmitere live",
"chooseCTA": "Alegeți o variantă de transmitere. Sunteți logat cu {{email}}.",
"enterStreamKey": "Introduceți cheia fluxului video.",
"error": "Transmiterea live a eșuat. Vă rugăm încercați din nou.",
"errorAPI": "A apărut o eroare la accesarea canalelor YouTube. Încercați să vă autentificați din nou.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Transmiterea live nu este activată pe {{email}}. Vă rugăm să activați opțiunea de transmitere live sau autentificați-vă cu un cont avand această opțiune activată.",
"expandedOff": "Transmiterea live s-a încheiat",
"expandedOn": "Acest apel video este transmis pe YouTube.",
"expandedPending": "Transmiterea a început…",
"failedToStart": "Începerea transmiterii live a eșuat ",
"getStreamKeyManually": "Nu am reușit să preluăm fluxurile live. Încercați să obțineți cheia fluxului video YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Politica de confidențialitate Google",
"invalidStreamKey": "Cheia fluxului video poate fi incorectă.",
"off": "Transmitere live încheiată",
"offBy": "",
"on": "Transmitere live",
"onBy": "",
"pending": "Inițiere transmitere live…",
"serviceName": "Serviciu de transmitere live",
"signIn": "Conectați-vă cu Google",
"signInCTA": "Conectați-vă sau introduceți cheia YouTube pentru distribuire video.",
"signOut": "Deconectare",
"signedInAs": "Sunteți conectat ca:",
"start": "Începeți o transmitere live",
"streamIdHelp": "Ce înseamnă acest lucru?",
"title": "Transmitere live",
"unavailableTitle": "Transmitere live indisponibilă",
"youtubeTerms": "Termeni și condiții Youtube"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Oprit",
"on": "Pornit",
"unknown": "Necunoscut"
},
"dialogTitle": "Panou control video",
"duration": "Durată",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "Codificare",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Înregistrarea este activată",
"localRecording": "Înregistrare",
"me": "Eu",
"messages": {
"engaged": "Înregistrarea este activată.",
"finished": "Sesiune înregistrare {{token}} încheiată. Vă rugăm să trimiteți înregistrarea moderatorului.",
"finishedModerator": "Sesiune înregistrare {{token}} încheiată. Înregistrarea a fost salvată. Vă rugăm să solicitați și celorlalți participanți trimiterea înregistrărilor.",
"notModerator": "Nu sunteți moderatorul. Nu puteți iniția sau încheia o înregistrare."
},
"moderator": "Moderator",
"no": "Nu",
"participant": "Participant",
"participantStats": "Parametri participant",
"sessionToken": "Token de sesiune",
"start": "Inițiere înregistrare",
"stop": "Încheiere înregistrare",
"yes": "Da"
},
"lockRoomPassword": "parola",
"lockRoomPasswordUppercase": "Parolă",
"me": "Eu",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} s-a alăturat apelului video",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} and {{count}} s-au alăturat apelului video",
"connectedTwoMembers": "{{first}} și {{second}} s-au alăturat apelului video",
"disconnected": "deconectat",
"focus": "Focalizare conferință",
"focusFail": "{{component}} Indisponibil - reincercati în {{ms}} secunde",
"grantedTo": "Drepturile de moderator acordate {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{name}} a fost adăugat",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} și alti {{count}} au fost adăugați",
"invitedTwoMembers": "{{first}} și {{second}} au fost invitați",
"kickParticipant": "{{kicked}} a fost eliminat de {{kicker}}",
"me": "Eu",
"moderator": "Drepturi de moderator acordate!",
"muted": "Ați început conversația în modul silențios.",
"mutedRemotelyDescription": "",
"mutedRemotelyTitle": "Ați fost comutat pe silențios de {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Sunteți în modul silențios!",
"newDeviceAction": "Utilizați",
"newDeviceAudioTitle": "A fost detectat un dispozitiv audio nou",
"newDeviceCameraTitle": "A fost detectată o cameră noua",
"passwordRemovedRemotely": "",
"passwordSetRemotely": "",
"raisedHand": "{{name}} dorește să vorbească.",
"somebody": "Cineva",
"startSilentDescription": "",
"startSilentTitle": "",
"suboptimalBrowserWarning": "Folosind acest browser nu veți beneficia de cea mai bună experiență pentru aceste apeluri video. În timp ce lucrăm la asta, vă recomandăm să folosiți unul din <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser-ele suportate</a>.",
"suboptimalExperienceDescription": "Hmm… se pare că experiența avută cu {{appName}} nu a decurs prea bine. Încercăm să îmbunătățim acest lucru, până atunci vă rugăm să folosiți unul dintre browserele suportate.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertisment browser",
"unmute": ""
},
"passwordDigitsOnly": "Până la {{number}} cifre",
"passwordSetRemotely": "Setată de un alt membru",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Opțiunile trebuie să fie unice"
}
},
"poweredby": "cu sprijinul",
"presenceStatus": {
"busy": "Ocupat",
"calling": "Apelare…",
"connected": "Conectat",
"connecting": "Conectare…",
"connecting2": "Conectare*…",
"disconnected": "Deconectat",
"expired": "Expirat",
"ignored": "Ignorat",
"initializingCall": "Inițiere apel…",
"invited": "Adăugat",
"rejected": "Respins",
"ringing": "Apelare…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Introduceți numele care va fi afișat",
"setEmailInput": "Introduceți adresa de email",
"setEmailLabel": "Setați adresa de email gravatar",
"title": "Profil"
},
"raisedHand": "Ar dori să vorbească",
"recording": {
"authDropboxText": "Încarcați în Dropbox",
"availableSpace": "Spațiu disponibil: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minute înregistrare)",
"beta": "BETA",
"busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor de înregistrare. Vă rugăm să încercați din nou peste câteva minute.",
"busyTitle": "Toate resursele de înregistrare sunt momentan ocupate",
"error": "Înregistrare eșuată. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.",
"expandedOff": "Înregistrarea s-a încheiat",
"expandedOn": "Conversația este înregistrată.",
"expandedPending": "Înregistrarea a început…",
"failedToStart": "Începerea înregistrării a eșuat",
"fileSharingdescription": "Partajați înregistrarea cu ceilalți participanți",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Conectat ca {{userName}}",
"off": "Înregistrarea s-a încheiat",
"offBy": "{{name}} a oprit înregistrarea",
"on": "Înregistrare",
"onBy": "{{name}} a pornit înregistrarea",
"pending": "Se pregătește înregistrarea apelului video…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Înregistrarea dumneavoastră va fi salvată de serviciul înregistrare",
"serviceName": "Serviciu înregistrare",
"signIn": "Conectare",
"signOut": "Deconectare",
"title": "Înregistrare",
"unavailable": "Oops! Serviciul {{serviceName}} este indisponibil momentan. Se lucrează la remedierea acestei probleme. Vă rugam să încercați mai tărziu.",
"unavailableTitle": "Înregistrare indisponibilă"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Trageți pentru a reîmprospătă"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Integrarea calendarului {{appName}} este utilizată pentru a accesa în siguranță calendarul dumneavoastră astfel încât să poată vizualiza evenimentele viitoare.",
"disconnect": "Deconectare",
"microsoftSignIn": "Conectare cu Microsoft",
"signedIn": "Sunt accesate evenimentele din calendarul {{email}}. Apăsați butonul Deconectare de mai jos pentru a opri accesarea evenimentelor din calendar.",
"title": "Calendar"
},
"devices": "Dispozitive",
"followMe": "Toată lumea mă urmărește",
"language": "Limba",
"loggedIn": "Conectat cu {{name}}",
"microphones": "Microfoane",
"moderator": "Moderator",
"more": "Mai mult",
"name": "Name",
"noDevice": "Nici un",
"selectAudioOutput": "Sursa externă audio",
"selectCamera": "Cameră",
"selectMic": "Microfon",
"speakers": "Difuzoare",
"startAudioMuted": "Toată lumea începe cu sunetul dezactivat",
"startVideoMuted": "Toată lumea începe cu fară video",
"title": "Setări"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avansat",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Avertisment",
"alertURLText": "Serverul URL introdus este invalid",
"buildInfoSection": "Informații versiune",
"conferenceSection": "Conferință",
"disableCallIntegration": "Dezactivează integrarea cu apelurile native",
"disableP2P": "Dezactivează modul Peer-To-Peer",
"displayName": "Nume afișat",
"email": "Email",
"header": "Setări",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "Server URL",
"showAdvanced": "Arată setările avansate",
"startWithAudioMuted": "Începeți cu sunetul dezactivat",
"startWithVideoMuted": "Începeți cu video dezactivat",
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVreti doar să apelați telefonic?\n\n{{defaultDialInNumber}}Faceți click pe acest link pentru a vizualiza numerele pentru apelare în acest apel video\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Faceți click pe acest link pentru a vă conecta la apelul video:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Difuzor",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nume",
"search": "Căutare",
"searchHint": "Căutați participanți",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Statistici participanți",
"speakerTime": "Durată vorbire participant"
},
"startupoverlay": {
"policyText": " ",
"title": "{{app}} are nevoie de acces la microfon și cameră."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Reconectare",
"text": "Apăsați butonul Reconectare pentru a vă reconecta.",
"title": "Apelul dumneavoastră video s-a întrerupt deoarece computerul a trecut în modul Repaus."
},
"toolbar": {
"Settings": "Setări",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Comutați la setări",
"audioOnly": "Comutați doar audio",
"audioRoute": "Selectați dispozitivul pentru sunet",
"callQuality": "Gestionați calitatea apelului",
"cc": "Comutați subtitrările",
"chat": "Comutați ferestrele apelului video",
"document": "Comutați documentele partajate",
"download": "Descarcă aplicațiile noastre",
"feedback": "Lăsați-ne feedback",
"fullScreen": "Comutați la ecran complet",
"hangup": "Părăsiți apelul",
"help": "Ajutor",
"invite": "Adaugați persoane",
"kick": "Eliminați participant",
"localRecording": "Comutați la panoul de control video",
"lockRoom": "Comutați la parola de întâlnire",
"moreActions": "Afișați meniul cu acțiuni suplimentare",
"moreActionsMenu": "Meniu acțiuni suplimentare",
"moreOptions": "Arată mai multe opțiuni",
"mute": "Activați / dezactivați sunet",
"muteEveryone": "Oprește microfonul tuturor",
"pip": "Comutați la modul Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Trimite un mesaj privat",
"profile": "Editați profilul",
"raiseHand": "Comutați la mână rîdicată",
"recording": "Activați/dezactivați înregistrare",
"remoteMute": "Comutare mod silențios participant",
"shareRoom": "Adăugați persoane",
"shareYourScreen": "Activați / dezactivați partajarea ecranului",
"sharedvideo": "Comutați partajarea video",
"shortcuts": "Activați / dezactivați comenzi rapide",
"show": "",
"speakerStats": "Afișați/ascundeți parametrii difuzorului",
"tileView": "Afișați/ascundeți miniatura video",
"toggleCamera": "Afișați / ascundeți camera",
"videoblur": "",
"videomute": "Activați / dezactivați înregistrarea"
},
"addPeople": "Adăugați persoane în apel",
"audioOnlyOff": "Dezactivați modul 'doar audio'",
"audioOnlyOn": "Activați modul 'doar audio'",
"audioRoute": "Selectați dispozitivul pentru sunet",
"authenticate": "Autentificare",
"callQuality": "Gestionați calitatea apelului",
"chat": "Deschideți / Închideți conversația",
"closeChat": "Închideți conversația",
"documentClose": "Închideți document partajat",
"documentOpen": "Deschideți document partajat",
"enterFullScreen": "Vizualizare ecran întreg",
"enterTileView": "Accesare miniatură video",
"exitFullScreen": "Ieșiți ecran întreg",
"exitTileView": "Ieșiți miniatură video",
"feedback": "Lașați-ne feedback",
"hangup": "Ieșiți",
"invite": "Adăugați persoane",
"login": "Conectare",
"logout": "Deconectare",
"lowerYourHand": "Coborâți mâna",
"moreActions": "Acțiuni suplimentare",
"mute": "Porniți / Opriți sunetul",
"openChat": "Open chat",
"pip": "Accesare mod Picture-in-Picture",
"profile": "Editați profilul",
"raiseHand": "Ridicați / Coborâți mâna",
"raiseYourHand": "Ridicați mâna",
"shareRoom": "Adăugați persoane",
"sharedvideo": "Partajați un video",
"shortcuts": "Vizualizare comenzi rapide",
"speakerStats": "Parametrii difuzorului",
"startScreenSharing": "Inițiere partajare ecran",
"startSubtitles": "Inițiere subtitrări",
"startvideoblur": "",
"stopScreenSharing": "Încheiere partajare ecran",
"stopSharedVideo": "Oprire video",
"stopSubtitles": "Acundere subtitrări",
"stopvideoblur": "",
"talkWhileMutedPopup": "Încercați să vorbiți? Microfonul este dezactivat.",
"tileViewToggle": "Afișați / ascundeți miniatura video",
"toggleCamera": "Afișați / ascundeți camera",
"videomute": "Porniți / Opriți camera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Afișați / Ascundeți subtitrări",
"error": "Copiere eșuată. Vă rugăm încercați mai tărziu.",
"expandedLabel": "Copierea este activată",
"failedToStart": "Inițierea copierii a eșuat",
"labelToolTip": "Conversația este copiată",
"off": "Copiere încheiată",
"pending": "Se pregătește copierea apelului video…",
"start": "Afișați subtitrări",
"stop": "Ascundeți subtitrări",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Vă rugam să acordați permisiunea pentru utilizarea camerei și a microfonului."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor. Vă rugăm încercați din nou în câteva minute.",
"busyTitle": "Serviciul SIP este momentan ocupat",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} deja adăugat",
"errorInvite": "Conferință nu a fost inițializată. Vă rugam încercați mai târziu.",
"errorInviteFailed": "Se lucrează la remedierea acestei probleme. Vă rugăm încercați mai târziu.",
"errorInviteFailedTitle": "Invitarea {{displayName}} a eșuat",
"errorInviteTitle": "Eroare la invitarea la un apel SIP",
"pending": "{{displayName}} a fost invitat"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Sunteți în modul 'doar audio'. Acest mod reduce transferul de date și nu veți putea vizualiza imaginile celorlalți.",
"callQuality": "Calitate apel",
"hd": "HD",
"highDefinition": "Calitate superioară",
"labelTooiltipNoVideo": "Fără video",
"labelTooltipAudioOnly": "Modul doar audio activat",
"ld": "LD",
"lowDefinition": "Calitate redusă",
"onlyAudioAvailable": "Doar audio este disponibil",
"onlyAudioSupported": "În acest navigator este suportat doar 'mod audio'.",
"sd": "SD",
"standardDefinition": "Calitate standard"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Microfon oprit",
"flip": "Flip",
"kick": "Eliminați",
"moderator": "Moderator",
"mute": "Un membru are microfonul dezactivat",
"muted": "Microfon dezactivat",
"remoteControl": "Control la distanță",
"show": "",
"videomute": "Un membru a oprit camera"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Atingeți pentru a accesa",
"roomname": "Introduceți numele ședinței video"
},
"appDescription": "Conversați prin apel video cu întreaga echipa. De fapt, cu toți cunoscuții. {{app}} este o soluție de video-conferință criptată alcătuită integral din programe gratuite pe care o puteți folosi tot timpul gratuit - fară a fi nevoie de cont.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voce",
"video": "Video"
},
"calendar": "Calendar",
"connectCalendarButton": "Conectați calendarul",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Inițiați un nou apel video",
"go": "ÎNCEPEȚI",
"info": "Informații",
"join": "ACCESARE",
"privacy": "Confidențialitate",
"recentList": "Recent",
"recentListDelete": "Ștergeți",
"recentListEmpty": "Lista dumneavoastră recentă este momentan goală. Discutați cu echipa dumneavoastră și veți găsi toate conversațiile aici.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Introduceți numele ședinței",
"roomnameHint": "Introduceți numele sau adresa web a ședinței la care doriți să vă conectați. Puteți asocia un nume, dar transmiteți și celorlalți participanți acest nume.",
"sendFeedback": "Lăsați-ne feedback",
"terms": "Termeni",
"title": "Video-conferință securizată, cu multiple funcționalități și complet gratuită"
}
}

1540
lang/main-ru.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1371
lang/main-sc.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

917
lang/main-sk.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,917 @@
{
"addPeople": {
"add": "Pozvať",
"addContacts": "Pozvať kontakty",
"copyInvite": "Skopírovať pozvánku",
"copyLink": "Skopírovať odkaz na konferenciu",
"copyStream": "Skopírovať odkaz na živé vysielanie",
"countryNotSupported": "Zatiaľ nepodporujeme túto krajinu.",
"countryReminder": "Medzinárodný hovor? Prosím skontrolujte, či telefónne číslo začína smerovým číslo krajiny.",
"defaultEmail": "Predvolený email",
"disabled": "Nemôžete pozvať ďalších ľudí.",
"failedToAdd": "Nepodarilo sa pridať účastníka.",
"footerText": "Odchádzajúce hovory sú zablokované.",
"googleEmail": "Google email",
"inviteMoreHeader": "Ste sám v tejto konferencii",
"inviteMoreMailSubject": "Pozvánka do konferencie {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Pozvať ľudí",
"linkCopied": "Odkaz skopírovaný do schránky",
"loading": "Hľadanie ľudí a telefónnych čísiel",
"loadingNumber": "Kontrola telefónneho čísla",
"loadingPeople": "Hľadanie ľudí na pozvanie",
"noResults": "Žiadne výsledky hľadania",
"noValidNumbers": "Prosím zadajte telefónne číslo",
"outlookEmail": "Outlook email",
"searchNumbers": "Zadajte telefónne čísla",
"searchPeople": "Hľadanie ľudí",
"searchPeopleAndNumbers": "Hľadať ľudí alebo pridať ich telefónne čísla",
"shareInvite": "Zdieľať pozvánku do konferencie",
"shareLink": "Zdieľať odkaz na pozvanie",
"shareStream": "Zdieľať odkaz na živé vysielanie",
"telephone": "Telefón: {{number}}",
"title": "Pozvať ľudí do tejto konferencie",
"yahooEmail": "Yahoo email"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Slúchadlá",
"none": "Žiadne zvukové zariadenia",
"phone": "Telefón",
"speaker": "Reproduktor"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Iba zvuk"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Pridať odkaz na konferenciu",
"confirmAddLink": "Chcete pridal Jitsi odkaz do tejto udalosti?",
"error": {
"appConfiguration": "Integrácia s kalendárom nie je správne nastavená.",
"generic": "Stala sa chyba. Skontrolujte nastavenia kalendára a skúste obnoviť kalendár.",
"notSignedIn": "Stala sa chyba počas autentifikácie pre zobrazenie kaledárových udalosti. Skontrolujte nastavenia kalendára a skúste sa znovu prihlásiť."
},
"join": "Zúčastniť sa",
"joinTooltip": "Zúčastniť sa konferencie",
"nextMeeting": "nasledujúca konferencia",
"noEvents": "Nie sú naplánované žiadne ďalšie udalosti.",
"ongoingMeeting": "prebiehajúca konferencia",
"permissionButton": "Otvoriť nastavenia",
"permissionMessage": "Aplikácia potrebuje kalendárové oprávnenie pre zobranie termínov a stretnutí.",
"refresh": "Obnoviť kalendár",
"today": "Dnes"
},
"chat": {
"error": "Chyba: vaša správa \"{{originalText}}\" nebola poslaná. Dôvod: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Zadajte sem vašu správu",
"messageTo": "Súkromná správa pre {{recipient}}",
"messagebox": "Napíšte správu",
"nickname": {
"popover": "Zvoľte meno",
"title": "Zadajte vašu prezývku",
"titleWithPolls": "Zadajte vašu prezývku"
},
"noMessagesMessage": "V tejto konferencii ešte nie je žiadna správa. Začnite tu vašu diskusiu!",
"privateNotice": "Súkromná správa pre {{recipient}}",
"sendButton": "Poslať",
"title": "Chat",
"titleWithPolls": "Chat",
"you": "Vy"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Inštalovať Chrome rozšírenie",
"dontShowAgain": "Upozornenie viac nezobrazovať",
"installExtensionText": "Nainštalujte rozšírenie pre integráciu s Google Calendar a Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Pripájanie do konferencie…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Priložený",
"AUTHENTICATING": "Overovanie",
"AUTHFAIL": "Overenie zlyhalo",
"CONNECTED": "Pripojený",
"CONNECTING": "Pripájanie",
"CONNFAIL": "Spojenie zlyhalo",
"DISCONNECTED": "Odpojený",
"DISCONNECTING": "Odpájanie",
"ERROR": "Chyba",
"FETCH_SESSION_ID": "Získavanie session-id…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Chyba pri získavaní session-id: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Získavanie session-id… Hotovo",
"LOW_BANDWIDTH": "Video pre {{displayName}} bolo vypnuté, aby sa ušetrila prenosová kapacita"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresa:",
"bandwidth": "Dátový tok:",
"bitrate": "Prenos. rýchlosť:",
"bridgeCount": "Počet serverov: ",
"connectedTo": "Spojenie s:",
"framerate": "Rýchlosť snímkovania:",
"less": "Zobraziť menej",
"localaddress": "Lokálna adresa:",
"localaddress_plural": "Lokálne adresy:",
"localport": "Lokálny port:",
"localport_plural": "Lokálne porty:",
"maxEnabledResolution": "send max",
"more": "Zobraziť viac",
"packetloss": "Strata paketov:",
"participant_id": "ID účastníka:",
"quality": {
"good": "Dobré",
"inactive": "Neaktívne",
"lost": "Stratené",
"nonoptimal": "Neoptimálne",
"poor": "Slabé"
},
"remoteaddress": "Vzdialená adresa:",
"remoteaddress_plural": "Vzdialené adresy:",
"remoteport": "Vzdialený port:",
"remoteport_plural": "Vzdialené porty:",
"resolution": "Rozlíšenie:",
"status": "Spojenie:",
"transport": "Prenos:",
"transport_plural": "Prenosy:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Skôr",
"today": "Dnes",
"yesterday": "Včera"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Potrebujete aplikáciu {{app}}, aby ste sa mohli pripojiť do tejto konferencie na vašom telefóne.",
"description": "Nič sa nestalo? Snažili sme sa otvoriť konferenciu v {{app}}. Skúste to znovu, alebo sa pripojte na konferenciu v {{app}} cez web.",
"descriptionWithoutWeb": "Nič sa nestalo? Snažili sme sa spustiť konferenciu v desktopovej aplikácií {{app}}.",
"downloadApp": "Stiahnutie aplikácie",
"ifDoNotHaveApp": "Ak nemáte aplikáciu:",
"ifHaveApp": "Ak máte aplikáciu:",
"joinInApp": "Vstúpiť do konferencie cez aplikáciu",
"launchWebButton": "Otvoriť na webe",
"title": "Konferencia sa otvára v {{app}}…",
"tryAgainButton": "Skúsiť znova s natívnou aplikáciou"
},
"defaultLink": "napr. {{url}}",
"defaultNickname": "napr. Ján Kováč",
"deviceError": {
"cameraError": "Chyba pri prístupe ku kamere",
"cameraPermission": "Aplikácia nemá oprávnenie pristupovať ku kamere",
"microphoneError": "Chyba pri prístupe k mikrofónu",
"microphonePermission": "Aplikácia nemá oprávnenie pristupovať k mikrofónu"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Oprávnenie nie je poskytnuté",
"previewUnavailable": "Náhľad nie je dostupný",
"selectADevice": "Vybrať zariadenie",
"testAudio": "Vyskúšať zvuk"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "je teraz {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Späť",
"Cancel": "Zrušiť",
"IamHost": "Ja som hostiteľ",
"Ok": "Ok",
"Remove": "Odstrániť",
"Share": "Zdieľať",
"Submit": "OK",
"WaitForHostMsg": "Konferencia sa ešte nezačala. Autorizujte sa prosím ak ste hostiteľ. V opačnom prípade čakajte na hostiteľa.",
"WaitingForHost": "Čakám na hostiteľa…",
"Yes": "Áno",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Živé vysielanie"
},
"add": "Pridať",
"allow": "Povoliť",
"alreadySharedVideoMsg": "Iný účastník už zdieľa video. Pri tejto konferencií môže zdieľať video iba jeden účastník.",
"alreadySharedVideoTitle": "Je možné zdieľať iba jedno video",
"applicationWindow": "Okno aplikácie",
"cameraConstraintFailedError": "Vaša kamera nespĺňa potrebné požiadavky.",
"cameraNotFoundError": "Kamera nebola nájdená.",
"cameraNotSendingData": "Kamera nie je dostupná. Skontrolujte či iná aplikácia používa kameru, vyberte inú kameru v nastaveniach alebo znovu spustite aplikáciu.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Prístup na kameru nie je možný.",
"cameraPermissionDeniedError": "Nebolo udelené oprávnenie používať kameru. Napriek tomu sa môže zúčastniť na konferencií, ale ostatní účastníci vás nebudu vidieť. Pre pridelenie oprávnenia môžete použiť ikonu kamery na adresnej lište.",
"cameraUnknownError": "Z neznámeho dôvodu sa kamera nedá použiť.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Kamera nepodporuje požadované rozlíšenie.",
"close": "Zatvoriť",
"conferenceDisconnectMsg": "Skontrolujte prípadne vaše sieťové pripojenie. Pripájam znovu o {{seconds}} sekúnd…",
"conferenceDisconnectTitle": "Vaše spojenie bolo prerušené.",
"conferenceReloadMsg": "Snažíme sa to napraviť. Pripájam znovu o {{seconds}} sekund…",
"conferenceReloadTitle": "Spojenie sa prerušilo.",
"confirm": "Potvrdiť",
"confirmNo": "Nie",
"confirmYes": "Áno",
"connectError": "Niečo je zle a nemôžem sa pripojiť do konferencie.",
"connectErrorWithMsg": "Niečo je zle a nemôžem sa pripojiť do konferencie. Správa: {{msg}}",
"connecting": "Pripájam",
"contactSupport": "Spojiť sa s podporou",
"copy": "Kopírovať",
"dismiss": "Zavrieť",
"displayNameRequired": "Ahoj! Ako sa voláš?",
"done": "Hotovo",
"e2eeDescription": "Koncové šifrovanie (End-to-End Encryption, E2EE) je momentálne EXPERIMENTÁLNE. Zapnutie koncového šifrovania znemožní použitie serverových služieb ako: nahrávanie, živé vysielanie a účasť cez telefón. Do konferencie je možné vstúpiť len s prehliadačom, ktorý podporuje vložiteľné prúdy (insertable streams).",
"e2eeLabel": "E2EE kľúč",
"e2eeNoKey": "žiadny",
"e2eeSet": "Nastaviť",
"e2eeToggleSet": "Nastaviť kľúč",
"e2eeWarning": "VAROVANIE: NIektorí účastníci nemajú podporu pre koncové šifrovanie. Ak ho zapnete, nebudú Vás vidieť ani počuť.",
"enterDisplayName": "Prosím zadajte sem vaše meno",
"error": "Chyba",
"gracefulShutdown": "Služba je momentálne vypnutá pre údržbu. Skúste to neskor.",
"grantModeratorDialog": "Chcete naozaj tohoto účastníka urobiť moderatorom?",
"grantModeratorTitle": "Urobiť moderatorom",
"incorrectPassword": "Používateľské meno alebo heslo je nesprávne",
"incorrectRoomLockPassword": "Nesprávne heslo",
"internalError": "Ups! Niečo nefunguje. Vyskytla sa nasledujúca chyba: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Interná chyba",
"kickMessage": "Pre podrobnosti sa môžete spojiť s {{participantDisplayName}}.",
"kickParticipantButton": "Odstrániť",
"kickParticipantDialog": "Skutočne chcete odstrániť tohto účastnika?",
"kickParticipantTitle": "Odstrániť účastníka?",
"kickTitle": "{{participantDisplayName}} vás odstránil z konferencie.",
"liveStreaming": "Živé vysielanie",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie je možné keď je aktívne nahrávanie",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Hostia nemôžu začať živé vysielanie.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Spustenie živého vysielania je zakázané.",
"lockMessage": "Zlyhanie pri pokuse o zabezpečenie konferencie.",
"lockRoom": "Pridať $t(lockRoomPassword)",
"lockTitle": "Zabezpečenie zlyhalo",
"logoutQuestion": "Ste si istý, že sa chcete odhlásiť a skončiť konferenciu?",
"logoutTitle": "Odhlásiť",
"maxUsersLimitReached": "Bol dosiahnutý maximálny počet účastníkov. Konferencia je plná. Spojte sa prosím s organizátorom konferencie, alebo to skúste neskôr.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Dosiahnutý maximálny počet účastníkov",
"micConstraintFailedError": "Váš mikrofón nespĺňa potrebné požiadavky.",
"micNotFoundError": "Mikrofón nebol nájdený.",
"micNotSendingData": "Choďte do nastavení vašeho počítača, aby ste odblokovali stlmenie vášho mikrofónu a upravte jeho úroveň.",
"micNotSendingDataTitle": "Mikrofón je stlmený vašimi systémovými nastaveniami.",
"micPermissionDeniedError": "Nebolo udelené oprávnenie používať mikrofón. Napriek tomu sa môže zúčastniť na konferencií, ale ostatní účastníci vás nebudú počuť. Pre pridelenie oprávnenia môžete použiť ikonu kamery na adresnej lište.",
"micUnknownError": "Mikrofón sa nedá použiť z neznámeho dôvodu.",
"muteEveryoneDialog": "Chcete naozaj všetkým vypnúť mikrofón. Keď všetkým vypnete mikrofóny, nedokážete ich späť zapnúť. Účastníci si ale môžu zapnúť mikrofóny sami.",
"muteEveryoneElseDialog": "Keď všetkým vypnete mikrofóny, nedokážete ich späť zapnúť. Účastníci si ale môžu zapnúť mikrofóny sami.",
"muteEveryoneElseTitle": "Vypnúť mikrofón všetkým okrem {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "seba samého",
"muteEveryoneStartMuted": "Všetci odteraz začínajú s vypnutým mikrofónom",
"muteEveryoneTitle": "Všetkým vypnúť mikrofón?",
"muteParticipantBody": "Nedokážete zapnúť vypnuté mikrofóny ostatných účastníkov, ale každý účastník si vie sám zapnúť mikrofón.",
"muteParticipantButton": "Vypnúť mikrofón",
"muteParticipantDialog": "Chcete naozaj tomuto účastníkovi vypnúť mikrofón? Keď vypnete mikrofón, nedokážete späť zapnúť mikrofón tohto účastníka. Účastníci si ale dokážu zapnúť mikrofóny sami.",
"muteParticipantTitle": "Vypnúť účastníkovi mikrofón?",
"passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)",
"passwordNotSupported": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie je podporované.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie je podporované",
"passwordRequired": "Prihlásenie",
"popupError": "Váš prehliadač blokuje vyskakovacie okná tejto stránky. Prosím aktivujte vyskakovacie okná v bezpečnostných nastaveniach vašeho prehliadača a skúste znovu.",
"popupErrorTitle": "Vyskakovacie okná sú zablokované",
"readMore": "viac",
"recording": "Nahrávanie",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nie je možné keď je aktívny živý prenos",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Hostia nemôžu začať nahrávanie.",
"recordingDisabledTooltip": "Spustenie nahrávania je zakázané.",
"rejoinNow": "Pripojiť hneď",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} prijal požiadavku o vzdialené ovládanie.",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odmietol požiadavku o vzdialené ovládanie.",
"remoteControlErrorMessage": "Stala sa chyba počas žiadania o vzdialené ovládanie od {{user}}",
"remoteControlRequestMessage": "Povolíte {{user}} ovládať vášu pracovnú plochu?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Pozor, keď povolíte požiadavku budete zdielať vašu obrazovku!",
"remoteControlStopMessage": "Vzdialené ovládanie bolo ukončené.",
"remoteControlTitle": "Vzdialené ovládanie",
"removePassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) odstránené",
"removeSharedVideoMsg": "Naozaj chcete odstrániť zdieľané video?",
"removeSharedVideoTitle": "Odstrániť zdieľané video",
"reservationError": "Systémová chyba rezervácie",
"reservationErrorMsg": "Chyba: {{code}}, správa: {{msg}}",
"retry": "Skúsiť znovu",
"screenSharingAudio": "Zdieľať zvuk",
"screenSharingFailed": "Nie je možné spustiť zdieľanie obrazovky!",
"screenSharingFailedTitle": "Zdieľanie obrazovky zlyhalo!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Niečo sa nepodarilo pri žiadaní o oprávnenie zdielať obrazovku. Prosím aktualizovať a skúsiť znovu.",
"sendPrivateMessage": "Dostali ste súkromnú správu. Chceli ste na ňu odpovedať súkromne, alebo chcete poslať správu skupine?",
"sendPrivateMessageCancel": "Poslať skupine",
"sendPrivateMessageOk": "Poslať súkromne",
"sendPrivateMessageTitle": "Súkromne poslať?",
"serviceUnavailable": "Služba nedostupná",
"sessTerminated": "Volanie ukončené",
"shareVideoLinkError": "Prosím, zadajte správny odkaz.",
"shareVideoTitle": "Zdieľať video",
"shareYourScreen": "Zdielať obrazovku",
"shareYourScreenDisabled": "Zdieľanie obrazovky vypnuté.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Hostia nemôžu zdielať obrazovku.",
"startLiveStreaming": "Spustiť živý prenos",
"startRecording": "Začať záznam",
"startRemoteControlErrorMessage": "Chyba pri pokuse o začatie vzdialeného ovládania!",
"stopLiveStreaming": "Zastaviť živý prenos",
"stopRecording": "Zastaviť záznam",
"stopRecordingWarning": "Chcete zastaviť záznam?",
"stopStreamingWarning": "Chcete zastaviť priamy prenos?",
"streamKey": "Kľúč živého vysielania",
"thankYou": "Ďakujeme za používanie {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Prepáčte, nie ste oprávnený zúčastniť tejto sa konferencie.",
"tokenAuthFailedTitle": "Overenie zlyhalo",
"transcribing": "",
"unlockRoom": "Odstrániť $t(lockRoomPassword)",
"userPassword": "heslo",
"yourEntireScreen": "Celú obrazovku"
},
"documentSharing": {
"title": "Zdieľaný dokument"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Zvuková a obrazová komunikácia je koncovo šifrovaná"
},
"embedMeeting": {
"title": "Vložiť toto stretnutie"
},
"feedback": {
"average": "Priemerný",
"bad": "Zlý",
"detailsLabel": "Povedzte nám viac",
"good": "Dobrý",
"rateExperience": "Ohodnoťte dojem",
"veryBad": "Veľmi zlý",
"veryGood": "Veľmi dobrý"
},
"helpView": {
"title": "Centrum pomoci"
},
"incomingCall": {
"answer": "Odpovedať",
"audioCallTitle": "Prichádzajúci hovor",
"decline": "Odmietnuť",
"productLabel": "",
"videoCallTitle": "Prichádzajúci video-hovor"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Zobraziť informácie",
"addPassword": "Nastaviť $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Zrušiť $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Odkaz:",
"country": "Krajina",
"dialANumber": "Aby ste sa zúčastnili stretnutia, zavolajte jedno z týchto čísel a zadajte pin.",
"dialInConferenceID": "",
"dialInNotSupported": "Prepáčte, volanie nie je podporované.",
"dialInNumber": "Volanie:",
"dialInSummaryError": "Chyba pri získavaná informácií o volaniach. Skúste neskôr.",
"dialInTollFree": "Bezplatné",
"genericError": "Niečo sa nepodarilo.",
"inviteLiveStream": "Kliknite túto linku {{url}}, pre zobrazenie živého vysielania z tohto stretnutia.",
"invitePhone": "Keď sa chcete pripojiť cez telefón, klikni na: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Hľadáte iné pripojovacie číslo? Pripojovacie čísla pre konferenciu: {{{url}}\n\n\n\nTaktiež pokiaľ sa telefonicky pripájate cez konferenčný celomiestnostný telefón pripojte sa bez prenosu zvuku {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Ste pozvaný do konferencie.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vás pozýva do konferencie.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nVstúpiť do konferencie:\n{{url}}\n",
"label": "Informácie o stretnutí",
"liveStreamURL": "Živý prenos:",
"moreNumbers": "Ďalšie telefónne čísla",
"noNumbers": "Žiadne pripojovacie telefónne čísla.",
"noPassword": "Žiadne",
"noRoom": "Nebola zadaná žiadna konferencia na pripojenie.",
"numbers": "Pripojovacie čísla",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "Zdieľať",
"tooltip": "Zdieľať odkaz a informácie o vytáčaní pre toto stretnutie"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Vyskytla sa chyba.",
"retry": "Skúsiť znovu",
"support": "Podpora",
"supportMsg": "Pokiaľ sa chyba zopakuje, spojte sa s"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Nepodarilo sa pozvať niektorych účastníkov.",
"header": "Pozvať",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Zadajte telefónne číslo",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Hľadať účastníkov",
"searchPlaceholder": "Účastník alebo telefónne číslo",
"send": "Poslať"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Zamerať sa na vaše video",
"focusRemote": "Zamerať sa na video iného účastníka",
"fullScreen": "Zapnúť / Vypnúť plnú obrazovku",
"keyboardShortcuts": "Klávesové skratky",
"localRecording": "Zobraziť, alebo skryť tlačítka pre lokálne nahrávanie",
"mute": "Vypnúť alebo zapnúť mikrofón",
"pushToTalk": "Stlačiť, pre hovorenie",
"raiseHand": "Zdvihnúť alebo dať dole ruku",
"showSpeakerStats": "Zobrať štatistiky rečníka",
"toggleChat": "Zobraziť alebo skryť textové správy",
"toggleFilmstrip": "Zobraziť alebo skryť video náhľady",
"toggleScreensharing": "Prepnúť medzi kamerou a zdieľaním obrazovky",
"toggleShortcuts": "Zobraziť alebo skryť klávesové skratky",
"videoMute": "Zapnúť alebo vypnúť kameru",
"videoQuality": "Nastavenie kvality volania"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Chystajú sa zdroje pre vysielanie. Skúste znova za pár minút.",
"busyTitle": "Všetky vysielacie inštancie sú obsadené",
"changeSignIn": "Prepnúť konto",
"choose": "Vyberte živé vysielanie",
"chooseCTA": "Vyberte vysielaciu možnosť. Ste prihlásený ako {{email}}",
"enterStreamKey": "Zadajte meno/heslo pre YouTube vysielanie.",
"error": "Živé vysielanie zlyhalo. Prosím skúste to znovu.",
"errorAPI": "Došlo k chybe pri prístupe k vašemu YouTube vysielaniu. Prosím skúste sa znovu prihlásiť.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Živé vysielanie pre {{email}} nie je aktivované. Aktivujte živé vysielanie, alebo sa prihláste pomocou konta s aktivovaným živým vysielaním.",
"expandedOff": "Živé vysielanie bolo zastavené",
"expandedOn": "Stretnutie je momentálne vysielané na YouTube.",
"expandedPending": "Spúšťa živé vysielanie…",
"failedToStart": "Nepodarilo sa spustiť živé vysielanie",
"getStreamKeyManually": "Nepodarilo sa získať žiadne živé vysielania. Skúste získať kľúč pre živé vysielanie z YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Pravidlá ochrany súkromia Google",
"invalidStreamKey": "Kľúč pre živé vysielanie je nesprávny.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Živé vysielanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené vysielanie skúste {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Živé vysielanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené vysielanie skúste <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Živé vysielanie ukončené",
"offBy": "{{name}} ukončil živé vysielanie",
"on": "Živé vysielanie",
"onBy": "{{name}} začal živé vysielanie",
"pending": "Spúšťa sa živé vysielanie…",
"serviceName": "Služba pre živé vysielanie",
"signIn": "Prihlásiť sa pomocou Google",
"signInCTA": "Prihláste sa, alebo zadajte váš YouTube klúč pre živé vysielanie.",
"signOut": "Odhlásiť",
"signedInAs": "Ste prihlásený ako:",
"start": "Začať živé vysielanie",
"streamIdHelp": "Čo je to?",
"title": "Živé vysielanie",
"unavailableTitle": "Živé vysielanie nie je k dispozícií",
"youtubeTerms": "Podmienky poskytovania služby YouTube"
},
"lobby": {
"allow": "Povoliť",
"backToKnockModeButton": "Žiadne heslo, požiadať o vstup",
"dialogTitle": "Čakáreň",
"disableDialogContent": "Čakáreň je zapnutá. Táto funkcia zabezpečuje, že do konferencie nemôžu vstúpiť neželaní účastníci. Chcete ju vypnúť?",
"disableDialogSubmit": "Vypnúť",
"emailField": "Zadajte vašu emailovú adresu",
"enableDialogPasswordField": "Nastaviť heslo (voliteľné)",
"enableDialogSubmit": "Zapnúť",
"enableDialogText": "Čakáreň umožňuje zabezpečiť konferenciu tým, že účastníci môžu do konferencie vstúpiť len po schválení moderátorom.",
"enterPasswordButton": "Zadať heslo do konferencie",
"enterPasswordTitle": "Zadajte heslo pre vstup do konferencie",
"invalidPassword": "Nesprávne heslo",
"joinRejectedMessage": "Vaša žiadosť bola zamietnutá moderátorom.",
"joinTitle": "Vstup do konferencie",
"joinWithPasswordMessage": "Vstupujem s heslom…",
"joiningMessage": "Vstúpite do konferencie, keď niekto schváli vašu žiadosť",
"joiningTitle": "Žiadam o vstup do konferencie…",
"joiningWithPasswordTitle": "Vstupujem s heslom…",
"knockButton": "Požiadať o vstup",
"knockTitle": "Niekto žiada o vstup do konferencie",
"knockingParticipantList": "Zoznam čakajúcich účastníkov",
"nameField": "Zadajte vaše meno",
"notificationLobbyAccessDenied": "Žiadosť {{targetParticipantName}} o vstup bola zamietnutá účastníkom {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "Žiadosť {{targetParticipantName}} o vstup bola povolená účastníkom {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Účastník {{originParticipantName}} vypol čakáreň",
"notificationLobbyEnabled": "Účastník {{originParticipantName}} zapol čakáreň",
"notificationTitle": "Čakáreň",
"passwordField": "Zadajte heslo do konferencie",
"passwordJoinButton": "Vstúpiť",
"title": "Čakáreň",
"toggleLabel": "Zapnúť čakáreň"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Vypnutý",
"on": "Zapnutý",
"unknown": "Neznámy"
},
"dialogTitle": "Ovládacie prvky lokálneho nahrávania",
"duration": "Dĺžka",
"durationNA": "neznáma",
"encoding": "Kódovanie",
"label": "",
"labelToolTip": "Lokálne nahrávanie je aktivovaný",
"localRecording": "Lokálne nahrávanie",
"me": "Ja",
"messages": {
"engaged": "Lokálne nahrávanie je spustené",
"finished": "Nahrávanie sedenia {{token}} je ukončené. Prosím pošlite nahratý súbor moderátorovi.",
"finishedModerator": "Nahrávanie sedenia {{token}} je ukončené. Bola uložená nahrávka lokálnej stopy. Poproste ostatných účastníkov, aby vám poslali ich nahrávky.",
"notModerator": "Nie ste moderátor. Nemôže začať, alebo skončiť lokálne nahrávanie."
},
"moderator": "Moderátor",
"no": "Nie",
"participant": "Účastník",
"participantStats": "Štatistiky účastníkov",
"sessionToken": "Token sedenia",
"start": "Zapnúť nahrávanie",
"stop": "Vypnúť nahrávanie",
"yes": "Áno"
},
"lockRoomPassword": "heslo",
"lockRoomPasswordUppercase": "Heslo",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Pozvať ďalších",
"youAreAlone": "Ste sám v tejto konferencii"
},
"me": "ja",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Bezpečnostná hrozba!",
"connectedOneMember": "{{name}} sa pripojil",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} ďalších osôb sa pripojilo",
"connectedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} sa pripojili",
"disconnected": "odpojený",
"focus": "Konferenčný focus",
"focusFail": "{{component}} je nedostupný - skúste znova za {{ms}} sek",
"grantedTo": "Práva moderátora boli udelené {{to}}!",
"invitedOneMember": "{{displayName}} bol pozvaný",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} ďalší boli pozvaní",
"invitedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} boli pozvaní",
"kickParticipant": "{{kicked}} bol odstránený účastníkom {{kicker}}",
"me": "Ja",
"moderator": "Boli vám udelené práva moderátora!",
"muted": "Začali ste rozhovor s vypnutým mikrofónom.",
"mutedRemotelyDescription": "Kedykoľvek môžete stíšenie zrušiť, keď ste prichystaný rozprávať. Keď skončite môžete sa znova stíšiť, aby ste znížili hluk na stretnutí.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vám vypol mikrofón",
"mutedTitle": "Boli ste stíšený!",
"newDeviceAction": "Použiť",
"newDeviceAudioTitle": "Bolo zistené nové audio zariadenie",
"newDeviceCameraTitle": "Bola zistená nová kamera",
"oldElectronClientDescription1": "Používate starú verziu klienta Jitsi Meet, ktorá má známe zraniteľnosti. Aktualizujte na ",
"oldElectronClientDescription2": "najnovšiu verziu",
"oldElectronClientDescription3": " teraz!",
"passwordRemovedRemotely": "Iný účastník odstránil $t(lockRoomPassword)",
"passwordSetRemotely": "Iný účastník nastavil $t(lockRoomPassword)",
"raisedHand": "{{name}} chce hovoriť",
"somebody": "Niekto",
"startSilentDescription": "Pripojte sa k stretnutiu ešte raz, aby ste aktivovali zvuk.",
"startSilentTitle": "Pripojili ste sa bez zvukového výstupu!",
"suboptimalBrowserWarning": "Obávame sa, že dojem z tohto stretnutia nebude až taký dobrý. Hladáme spôsob ako to zlepšiť, ale dovtedy prosím skúste jeden z <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>plne podporovaných prehliadačov</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Prehliadačové varovanie",
"unmute": "Zapnúť mikrofón"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"reject": "Odmietnuť"
}
},
"passwordDigitsOnly": "až {{number}} číslic",
"passwordSetRemotely": "nastavené iným účastníkom",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Možnosti musia byť jedinečné"
}
},
"poweredby": "založené na",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Chyba zvuku a videa:",
"audioOnlyError": "Chyba zvuku:",
"audioTrackError": "Nemôžem vytvoriť zvukovú stopu.",
"callMe": "Zavolať mi",
"callMeAtNumber": "Zavolajte mi na toto číslo:",
"calling": "Volanie",
"configuringDevices": "Konfigurácia zariedení…",
"connectedWithAudioQ": "Ste pripojení so zvukom?",
"copyAndShare": "Kopírovať a zdieľať odkaz",
"dialInMeeting": "Volanie dnu do konferencie",
"dialInPin": "Volajte dnu do konferencie a zadajte PIN kód:",
"dialing": "Vytáčanie",
"doNotShow": "Viac nezobrazovať",
"errorDialOut": "Nemôžem volať von",
"errorDialOutDisconnected": "Nemôžem volať von. Odpojené",
"errorDialOutFailed": "Nemôžem volať von. Volanie zlyhalo",
"errorDialOutStatus": "Chyba pri získavaní stavu volania",
"errorStatusCode": "Chyba volania von, kód: {{status}}",
"errorValidation": "Overenie čísla zlyhalo",
"iWantToDialIn": "Chcem volať dnu",
"initiated": "Hovor začatý",
"joinAudioByPhone": "Vstúpiť so zvukom cez telefón",
"joinMeeting": "Vstúpiť do konferencie",
"joinWithoutAudio": "Vstúpiť bez zvuku",
"linkCopied": "Odkaz skopírovaný do schránky",
"lookGood": "Váš mikrofón funguje správne",
"or": "alebo",
"screenSharingError": "Chyba pri zdieľaní obrazovky:",
"startWithPhone": "Začať so zvukom cez telefón",
"videoOnlyError": "Chyba videa:",
"videoTrackError": "Nemôžem vytvoriť video stopu.",
"viewAllNumbers": "zobraziť všetky čísla"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Obsadený",
"calling": "Je volaný",
"connected": "Pripojený",
"connecting": "Pripájam",
"connecting2": "Pripájam",
"disconnected": "Odpojený",
"expired": "Vypršaní",
"ignored": "Ignorovaný",
"initializingCall": "Volanie je inicializované…",
"invited": "Pozvať",
"rejected": "Zložiť",
"ringing": "Zvoní…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Nastavte si meno",
"setEmailInput": "Zadajte email",
"setEmailLabel": "Nastavte si email vašeho gravataru",
"title": "Profil"
},
"raisedHand": "Chcel by som hovoriť",
"recording": {
"authDropboxText": "Nahrať na Dropbox",
"availableSpace": "Dostupná kapacita {{spaceLeft}} MB (ca. {{duration}} minút nahrávania)",
"beta": "BETA",
"busy": "Pripravujú sa prostriedky na nahrávanie. Skúste znova o pár minút.",
"busyTitle": "Všetky nahrávacie inštancie sú obsadené",
"error": "Nahrávka sa nepodarila. Skúste prosím znovu.",
"expandedOff": "Nahrávanie bolo zastavené",
"expandedOn": "Stretnutie sa momentálne nahráva.",
"expandedPending": "Začína sa nahrávanie…",
"failedToStart": "Nepodarilo sa začať nahrávanie",
"fileSharingdescription": "Nahrávku zdielať s účastníkmi stretnutia",
"limitNotificationDescriptionNative": "Nahrávanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené nahrávanie skúste <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Nahrávanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené nahrávanie skúste <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "Prihlásený ako {{userName}}",
"off": "Nahrávanie zastavené",
"offBy": "{{name}} zastavil nahrávanie",
"on": "Nahrávanie",
"onBy": "{{name}} začal nahrávanie",
"pending": "Pripravuje sa nahrávanie stretnutia…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Vaša nahrávka sa ukladá nahrávacou službou",
"serviceName": "Nahrávacia služba",
"signIn": "Prihlásiť",
"signOut": "Odhlásiť",
"title": "Nahrávanie",
"unavailable": "Oh! Služba {{serviceName}} nie je dostupná. Pracujeme na riešeni problému. Skúste prosím neskôr.",
"unavailableTitle": "Nahrávanie nie je dostupné"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Potiahnuť pre aktualizáciu"
},
"security": {
"about": "Môžete nastaviť $t(lockRoomPassword) pre konferenciu. Účastníci budú musieť zadať $t(lockRoomPassword), aby mohli vstúpiť.",
"aboutReadOnly": "Moderátor može nastaviť $t(lockRoomPassword) pre konferenciu. Účastníci budú musieť zadať $t(lockRoomPassword), aby mohli vstúpiť.",
"insecureRoomNameWarning": "Názov konferencie nie je bezpečný. Môžu do nej vstúpiť neželaní účastníci. Zvážte zabezpečenie konferencie tlačidlom.",
"securityOptions": "Nastavenie zabezpečenia"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Používa sa kalendárová integrácia {{appName}} pre zabezpečený prístup ku vašemu kalendáru.",
"disconnect": "Odpojený",
"microsoftSignIn": "Prihlásiť pomocou Microsoft",
"signedIn": "Momentálne sa pristupuje na kalendárové udalosti pre {{email}}. Stlačte tlačidlo „Odpojiť“ pre prerušenie spojenia ku kalendárovým udalostiam.",
"title": "Kalendár"
},
"devices": "Zariadenia",
"followMe": "Všetci sledujú mňa",
"language": "Jazyk",
"loggedIn": "Prihlásený ako {{name}}",
"microphones": "Mikrofóny",
"moderator": "Moderátor",
"more": "Viac",
"name": "Meno",
"noDevice": "Žiadne zariadenie",
"selectAudioOutput": "Zvukový výstup",
"selectCamera": "Kamera",
"selectMic": "Mikrofón",
"speakers": "Reproduktory",
"startAudioMuted": "Pri pripojení všetkým stlmiť zvuk",
"startVideoMuted": "Pri pripojení všetkým vypnúť video",
"title": "Nastavenia"
},
"settingsView": {
"advanced": "Rozšírené",
"alertCancel": "Zrušiť",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Upozornenie",
"alertURLText": "Zadaná serverová URL je neplatná",
"buildInfoSection": "informácie o kompilácií",
"conferenceSection": "Konferencia",
"disableCallIntegration": "Deaktivovať integráciu s natívnymi volaniami",
"disableCrashReporting": "Vypnúť oznamovanie pádov",
"disableCrashReportingWarning": "Naozak chcete vypnúť oznamovanie pádov? Nastavenie bude aktívne po reštartovaní aplikácie.",
"disableP2P": "Deaktivovať mód s koncovými zariadeniami",
"displayName": "Ukázať",
"email": "Email",
"header": "Nastavenia",
"profileSection": "Profil",
"serverURL": "Adresa URL servera",
"showAdvanced": "Ukázať rozšírené nastavenia",
"startWithAudioMuted": "Začať so stlmeným zvukom",
"startWithVideoMuted": "Začať so vypnutým videom",
"version": "Verzia"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\n Chcete ma zavolať na Vašom telefóne?\n\n{{{defaultDialInNumber}}}Kliknite na nasledujúci odkaz, aby ste videli vybrané telefónne čislo na stretnutí\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Kliknite na nasledujúci odkaz, aby ste sa pripojili na stretnutie:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Rečník",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}h",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Meno",
"search": "Hľadať",
"searchHint": "Vyhľadajte účastníkov",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Štatistiky rečníka",
"speakerTime": "Čas rečníka"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} potrebuje prístup k vašemu mikrofónu a kamere."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Znovu pripojiť",
"text": "Stlačte tlačidlo <i>Znovu pripojiť</i> na opätovné spojenie.",
"title": "Konferencia sa prerušila lebo váš počítač bol uspaný."
},
"toolbar": {
"Settings": "Nastavenia",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Nastavenia zapnúť/vypnúť",
"audioOnly": "Zapnúť/vypnúť iba zvukový prenos",
"audioRoute": "Vybrať zvukové zariadenie",
"callQuality": "Spravovať kvalitu videa",
"cc": "Zapnúť/vypnúť titulky",
"chat": "Zapnúť/vypnúť textovú diskusiu",
"document": "Zatvoriť zdielaný dokument",
"download": "Stiahnuť našu aplikáciu",
"e2ee": "Koncové šifrovanie",
"feedback": "Zanechať spätnú väzbu",
"fullScreen": "Zapnúť/vypnúť zobrazenie na celú obrazovku",
"grantModerator": "Urobiť moderátorom",
"hangup": "Ukončiť volanie",
"help": "Pomoc",
"invite": "Pozvať účastníka",
"kick": "Odstrániť účastníka",
"lobbyButton": "Zapnúť/vypnúť čakáreň",
"localRecording": "Zapnúť/vypnúť ovládanie lokálneho nahrávania",
"lockRoom": "Zapnúť/vypnúť heslo",
"moreActions": "Menu „Ďalšie akcie“ zapnúť/vypnúť",
"moreActionsMenu": "Menu „Ďalšie akcie“",
"moreOptions": "Zobraz viac možností",
"mute": "„mikrofón stlmiť“ zapnúť/vypnúť",
"muteEveryone": "Všetkých stlmiť",
"pip": "Zapnuť/vypnuť mód obraz-v-obraze",
"privateMessage": "Poslať súkromnú správu",
"profile": "Upraviť profil",
"raiseHand": "„Ohlásiť sa“ zapnúť/vypnúť",
"recording": "Nahrávanie zapnúť/vypnúť",
"remoteMute": "Účastníka stlmiť",
"security": "Nastavenie zabezpečenia",
"shareRoom": "Pozvať osobu",
"shareYourScreen": "Zdieľanie obrazovky zapnúť/vypnúť",
"sharedvideo": "Zdieľanie videa zapnúť/vypnúť",
"shortcuts": "Klávesové skratky zobraziť/skryť",
"show": "V popredí zobraziť",
"speakerStats": "Štatistiky rečníka zobraziť/skryť",
"tileView": "Prepnúť dlaždicové zobrazenie",
"toggleCamera": "Zmeniť kameru",
"toggleFilmstrip": "Zapnúť/vypnúť video náhľady",
"videoblur": "Rozmazanie pozadia zapnúť/vypnúť",
"videomute": "„Video odpojiť“ zapnúť/vypnúť"
},
"addPeople": "Pridať účastníka do konferencie",
"audioOnlyOff": "Mód „Iba zvuk“ deaktivovať",
"audioOnlyOn": "Mód „Iba zvuk“ aktivovať",
"audioRoute": "Vybrať zvukové zariadenie",
"authenticate": "Autentifikácia",
"callQuality": "Spravovať kvalitu videa",
"chat": "Otvoriť / Zatvoriť chat",
"closeChat": "Chat zatvoriť",
"documentClose": "Zatvoriť zdieľaný dokument",
"documentOpen": "Otvoriť zdieľaný dokument",
"download": "Stiahnuť našu aplikáciu",
"e2ee": "Koncové šifrovanie",
"enterFullScreen": "Zobraziť na celú obrazovku",
"enterTileView": "Dlaždicové zobrazenie",
"exitFullScreen": "Opustiť celú obrazovku",
"exitTileView": "Zrušiť dlaždicové zobrazenie",
"feedback": "Nechať spätnú väzbu",
"hangup": "Odísť",
"help": "Pomoc",
"invite": "Pozvať ľudí",
"lobbyButtonDisable": "Vypnúť čakáreň",
"lobbyButtonEnable": "Zapnúť čakáreň",
"login": "Prihlásiť",
"logout": "Odhlásiť",
"lowerYourHand": "Dať dole ruku",
"moreActions": "Viac akcií",
"moreOptions": "Viac možností",
"mute": "Vypnúť / Zapnúť mikrofón",
"muteEveryone": "Všetkých stlmiť",
"noAudioSignalDesc": "Pokiaľ ste zámerne nestlmili váš mikrofón v systémových nastaveniach alebo hardvéri, pouvažujte nad prepnutím zariadenia.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Pokiaľ ste zámerne nestlmili váš mikrofón v systémových nastaveniach alebo hardvéri, pouvažujte nad prepnutím na odporúčané zariadenie.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Môže zavolať pomocou:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Pripojovacie telefónne čísla",
"noAudioSignalTitle": "Neprichádza žiaden vstup z vašeho mikrofónu!",
"noisyAudioInputDesc": "Vyzerá, že váš mikrofón je zašumený, skúste ho vypnuť, alebo zmeňte zariadenie.",
"noisyAudioInputTitle": "Váš mikrofón vyzerá byť zašumený!",
"openChat": "Otvoriť chat",
"pip": "Zapnuť obraz-v-obraze",
"privateMessage": "Poslať súkromnú správu",
"profile": "Úprava profilu",
"raiseHand": "Prihlásiť / Odhlásiť sa o slovo",
"raiseYourHand": "Prihlásiť sa o slovo",
"security": "Nastavenie zabezpečenia",
"selectBackground": "Vybrať pozadie",
"shareRoom": "Pozvať niekoho",
"sharedvideo": "Zdielať video",
"shortcuts": "Ukázať klávesové skratky",
"speakerStats": "Štatistiky rečníka",
"startScreenSharing": "Začať zdieľanie obrazovky",
"startSubtitles": "Začať titulky",
"startvideoblur": "Rozmazať pozadie",
"stopScreenSharing": "Ukončiť zdieľanie obrazovky",
"stopSharedVideo": "Ukončiť zdielané video",
"stopSubtitles": "Ukončiť titulky",
"stopvideoblur": "Ukončiť rozmazanie pozadia",
"talkWhileMutedPopup": "Skúšate hovoriť? Ste stlmený.",
"tileViewToggle": "Prepnúť dlaždicové zobrazenie",
"toggleCamera": "Zmeniť kameru",
"videomute": "Vypnúť / Zapnúť kameru"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "titulky vypnuť/zapnúť",
"error": "Prepisovanie zlyhalo. Skúsiť znovu.",
"expandedLabel": "Prepisovanie je zapnuté",
"failedToStart": "Prepisovanie sa nepodarilo naštartovať",
"labelToolTip": "Stretnutie je prepisované",
"off": "Prepisovanie sa skončilo",
"pending": "Pripravuje sa prepisovanie stretnutia…",
"start": "Začni zobrazovať titulky",
"stop": "Skonči zobrazovať titulky",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Prosím povoľte prístup k vašemu mikrofónu a kamere."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Všetky zdroje sú obsadené, skúste znovu o pár minút.",
"busyTitle": "Služba je obsadená",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} už bol pozvaný",
"errorInvite": "Konferencia sa ešte nezačala, skúste neskôr.",
"errorInviteFailed": "Skúste znovu neskôr.",
"errorInviteFailedTitle": "Pozývanie {{displayName}} zlyhalo",
"errorInviteTitle": "Chyba pozývania",
"pending": "{{displayName}} bol pozvaný"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Ste v móde s nízkou prenosovou kapacitou. V tomto móde budete prijímať iba zvuk a zdielanú obrazovku.",
"callQuality": "Nastavenie kvality hovoru",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Sledujete obraz vo vysokej kvalite",
"highDefinition": "Vysoká kvalita",
"labelTooiltipNoVideo": "Žiadne video",
"labelTooltipAudioOnly": "Mód s nízkou prenosovou kapacitou je zapnutý",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Sledujete obraz v nízkej kvalite",
"lowDefinition": "Nízka kvalita",
"onlyAudioAvailable": "Iba zvuk je k dispozícií",
"onlyAudioSupported": "Na vašom prehliadači podporujeme iba zvuk.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Sledujete obraz v štandardnej kvalite",
"standardDefinition": "Štandardná kvalita"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Vypnúť mikrofón",
"domuteOthers": "Vypnúť mikrofóny ostatným",
"domuteVideoOfOthers": "Vypnúť kamery ostatným",
"flip": "Prevrátiť",
"grantModerator": "Urobiť moderátorom",
"kick": "Odstrániť",
"moderator": "Moderátor",
"mute": "Účastník s vypnutým mikrofónom",
"muted": "Vypnutý mikrofón",
"remoteControl": "Vzdialené ovládanie",
"show": "Ukázať v popredí",
"videoMuted": "Vypnutá kamera",
"videomute": "Účastník vypol kameru"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Kliknúť pre pripojenie",
"roomname": "Zadajte názov miestnosti"
},
"appDescription": "Poďte na to, videokonferencie v rámci celého tímu. Do konferencie môžete pozvať kohokoľvek. Všetka komunikácia cez aplikáciu {{app}} je plne šifrovaná, 100% open source zaisťuje, že aplikáciu môžete využívať bez obmedzenia a navyše sa nemusíte ani registrovať.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Zvuk",
"video": "Video"
},
"calendar": "Kalendár",
"connectCalendarButton": "Pripojte váš kalendár",
"connectCalendarText": "",
"enterRoomTitle": "Začať nové stretnutie",
"getHelp": "Získať pomoc",
"go": "Začať",
"goSmall": "Začať",
"info": "Info",
"join": "Pripojiť",
"moderatedMessage": "Alebo si <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">rezervujte vopred URL</a> pre konferenciu, kde budete jediný moderátor.",
"privacy": "Súkromie",
"recentList": "Posledné",
"recentListDelete": "Vymazať",
"recentListEmpty": "Váš zoznam posledných hovorov je prázdny. Spojte sa s kolegami z Vášho tímu a potom tu nájdete všetky vaše stretnutia.",
"reducedUIText": "Vitajte v {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Názov miestnosti by nemal obsahovať žiaden z týchto znakov: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Zadajte názov miestnosti",
"roomnameHint": "Zadajte názov alebo URL odkaz miestnosti ku ktorej sa chcete pripojiť. Názov si môžete vymyslieť - dajte ho vedieť ostatným účastníkom konferencie, ktorí ho sem zadajú.",
"sendFeedback": "Odoslať spätnú väzbu",
"terms": "Podmienky používania",
"title": "Zabezpečené, plnohodnotné a úplne bezplatné videokonferencie"
}
}

1167
lang/main-sl.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1581
lang/main-sq.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

763
lang/main-sr.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,763 @@
{
"addPeople": {
"add": "Позивница",
"countryNotSupported": "Ова дeстинација још нијe подржана.",
"countryReminder": "Зовeтe изван зeмљe? Молим провјeритe да ли стe унијeли прброј државe!",
"disabled": "Нe можeтe слати позивницe.",
"failedToAdd": "",
"footerText": "Упућивањe позива јe забрањeно.",
"loading": рражујeм људe и бројeвe тeлeфона",
"loadingNumber": ровјeра тeлeфонског броја",
"loadingPeople": "Тражeњe особа којe жeлитe позвати",
"noResults": "На подударних рултата прраживања",
"noValidNumbers": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchNumbers": одајтe тeлeфонскe бројeвe",
"searchPeople": отражитe особe",
"searchPeopleAndNumbers": отражитe особe или додајтe њиховe тeлeфонскe бројeвe",
"telephone": "Тeлeфон: {{number}}",
"title": озовитe људe на овај састанак"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"headphones": "Слушалицe",
"phone": "Тeлeфон",
"speaker": "Звучник"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Само звук"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": одајтe вeзу састанка",
"confirmAddLink": "Жeлитe ли додати Jitsi вeзу у овај догађај?",
"error": {
"appConfiguration": "Интeграција калeндара нијe исправно конфигурисана.",
"generic": "Дошло јe до грeшкe. Провјeритe подешавања калeндара или покушајтe освјeжити калeндар.",
"notSignedIn": "Дошло јe до грeшкe приликом провјeрe аутeнтичности за приказ догађаја у калeндару. Провјeритe подешавања калeндара и покушајтe сe поново пријавити."
},
"join": ридружитe",
"joinTooltip": ридружитe сe састанку",
"nextMeeting": "слeдeћи састанак",
"noEvents": "На заказаних догађаја.",
"ongoingMeeting": "састанак у току",
"permissionButton": "Отвори подешавања",
"permissionMessage": "Дозвола за калeндар јe обавeзна како бистe видјeли састанкe у апликацији.",
"refresh": "Освјeжи калeндар",
"today": "Данас"
},
"chat": {
"error": рeшка: порука \"{{originalText}}\" нијe послана. Разлог: {{error}}",
"messagebox": "",
"nickname": {
"popover": "Одабeритe надимак",
"title": "Унeситe надимак за чет"
},
"title": "Чет"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": ""
},
"connection": {
"ATTACHED": "Спојeн",
"AUTHENTICATING": "Аутeнтикација",
"AUTHFAIL": "Аутeнтикација нијe успја",
"CONNECTED": овeзан",
"CONNECTING": овeзивањe",
"CONNFAIL": овeзивањe нијe успјо",
"DISCONNECTED": "Нијe повeзано",
"DISCONNECTING": рeкид повeзивања",
"ERROR": рeшка",
"RECONNECTING": "Догодио сe проблeм с мром. Поново повeзивањe…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Адрeса:",
"bandwidth": роцијeњeна пропусност:",
"bitrate": "Брзина проса:",
"bridgeCount": "Број послужитeља:",
"connectedTo": "Спојeн на:",
"framerate": "Кадрова у сунди:",
"less": "Прикажи мањe",
"localaddress_0": "Локална адрeса:",
"localaddress_1": окалнe адрeсe:",
"localaddress_2": "",
"localport_0": "Локални порт:",
"localport_1": "Локални портови:",
"localport_2": "",
"more": "Прикажи вишe",
"packetloss": "Губитак пакeта:",
"quality": {
"good": "Добро",
"inactive": "Нeактивно",
"lost": "Изгубљeно",
"nonoptimal": "Нијe оптимално",
"poor": "Слаба"
},
"remoteaddress_0": "Удаљeна адрeса:",
"remoteaddress_1": "Удаљeнe адрeсe:",
"remoteaddress_2": "",
"remoteport_0": "Удаљeни порт:",
"remoteport_1": "Удаљeни порт:",
"remoteport_2": "",
"resolution": "Ролуција:",
"status": овeзивањe",
"transport_0": "",
"transport_1": "",
"transport_2": "",
"turn": ""
},
"dateUtils": {
"earlier": "Ранијe",
"today": "Данас",
"yesterday": "Јучe"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Да бистe сe придружили овом састанку на тeлeфону, потрeбна вам јe мобилна апликација {{app}}.",
"description": "Ништа сe нијe догодило? Покушали смо покрути ваш састанак у апликацији {{app}} на радној површини. Покушајтe поново или га покрeнитe у weб-апликацији {{app}}.",
"descriptionWithoutWeb": "",
"downloadApp": рeузмитe апликацију",
"launchWebButton": окрeни на вeбу",
"openApp": "Наставитe до апликацијe",
"title": окрањe састанка у {{app}}…",
"tryAgainButton": окушајтe поново на радној површини"
},
"defaultLink": "нпр. {{url}}",
"deviceError": {
"cameraError": "Приступ вашој камeри нијe успио",
"cameraPermission": рeшка код добијања дозволe за камeру",
"microphoneError": "Приступ вашeм микрофону нијe успио",
"microphonePermission": рeшка код добијања дозволe за микрофон"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "Дозвола нијe одобра",
"previewUnavailable": рeглeд нијe доступан",
"selectADevice": "Одабeритe урај",
"testAudio": "Рeпродукујтe тeстни звук"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "јe сада {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Назад",
"Cancel": "Одустани",
"IamHost": "Ја сам домаћин",
"Ok": "У ру",
"Remove": "Уклони",
"Share": "",
"Submit": "Пошаљи",
"WaitForHostMsg": "",
"WaitingForHost": "",
"Yes": "Да",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "Емитовање уживо"
},
"allow": "Дозволи",
"alreadySharedVideoMsg": "",
"alreadySharedVideoTitle": "Истовремено јe допуштeн само јан зајeднички видeозапис",
"applicationWindow": "Прозор апликацијe",
"cameraConstraintFailedError": "Ваша камeра нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"cameraNotFoundError": "Камeра нијe пронађeна.",
"cameraNotSendingData": "Нe можeмо приступити вашој камeри. Провјeритe користи ли овај урај нeки други програм, одабeритe други урај менија подешавања или покушајтe поново учитати програм.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Нијe могућe приступити камeри",
"cameraPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe камeрe. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али други вас нeћe видјeти. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"cameraUnknownError": "Нијe могућe користити камeру из нeпознатог разлога.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Камера нe подржава потрeбну резолуцију видeозаписа.",
"close": "Затвори",
"conferenceDisconnectMsg": ровјeритe вашу мрeжну вeзу. Поново спајањe за {{seconds}} сунди…",
"conferenceDisconnectTitle": "Искључени стe.",
"conferenceReloadMsg": "Покушавамо поправити. Поново спајањe за {{seconds}} сунди…",
"conferenceReloadTitle": "Нажалост, нeшто јe пошло како не треба.",
"confirm": "Потврди",
"confirmNo": "Нe",
"confirmYes": "Да",
"connectError": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом.",
"connectErrorWithMsg": "Ух! Нeшто јe пошло како не треба и нисмо сe могли повeзати с конфeрeнцијом: {{msg}}",
"connecting": овeзивањe",
"contactSupport": "Контактирајтe подршку",
"copy": "Копирај",
"dismiss": "Одбацити",
"displayNameRequired": "",
"done": "Готово",
"enterDisplayName": "",
"error": рeшка",
"externalInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"externalInstallationTitle": отрeбно јe додатак",
"goToStore": "Иди у продавницу",
"gracefulShutdown": "",
"incorrectPassword": огрeшно корисничко имe или лозинка",
"incorrectRoomLockPassword": "",
"inlineInstallExtension": "Инсталирати сада",
"inlineInstallationMsg": "Трeбатe инсталирати додатак за дијeљeњe раднe површинe.",
"internalError": "Упс! Нeшто јe пошло како не треба. Догодила сe грeшка: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Интeрна грeшка",
"kickMessage": "",
"kickParticipantButton": "Избаци",
"kickParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe избацити овог учесника?",
"kickParticipantTitle": "",
"kickTitle": "",
"liveStreaming": "Емитовање уживо",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрути eмитовање уживо.",
"liveStreamingDisabledTooltip": окрањe eмитовања уживо јe искључeно.",
"lockMessage": "",
"lockRoom": "",
"lockTitle": "Закључавањe нијe успјо",
"logoutQuestion": "Јeстe ли сигурни да сe жeлитe одјавити и зауставити конфeрeнцију?",
"logoutTitle": "Одјава",
"maxUsersLimitReached": "",
"maxUsersLimitReachedTitle": "",
"micConstraintFailedError": "Ваш микрофон нe задовољава нeка од потрeбних ограничeња.",
"micNotFoundError": "Микрофон нијe пронађeн.",
"micNotSendingData": "",
"micNotSendingDataTitle": "",
"micPermissionDeniedError": "Нистe одобрили кориштeњe микрофона. И даљe сe можeтe придружити конфeрeнцији, али вас други нeћe чути. Помоћу тастера камeрe у адрeсној линији то поправитe.",
"micUnknownError": "Нијe могућe користити микрофон из нeпознатог разлога.",
"muteEveryoneDialog": "Да ли сте сигурни да желите утишате све учеснике? Нe можeтe их поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трутку.",
"muteEveryoneElseDialog": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трутку.",
"muteEveryoneElseTitle": "Утишај све осим {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "себи",
"muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on",
"muteEveryoneTitle": "Утишај све учеснике?",
"muteParticipantBody": "Нe можeтe их поново укључити, али они сe могу сами укључити у било којeм трутку.",
"muteParticipantButton": "Утишај",
"muteParticipantDialog": "Јeстe ли сигурни да жeлитe утишати овог учесника? Нe можeтe га поново укључити, али они се могу сами укључити у било којeм трутку.",
"muteParticipantTitle": "Утишај овог учесника?",
"passwordLabel": "",
"passwordNotSupported": остављањe лозинкe за састанак нијe подржано.",
"passwordNotSupportedTitle": "",
"passwordRequired": "",
"popupError": "Ваш прегледач блокира искачуће прозорe с овe вeбокацијe. Омогућитe искачуће прозорe у сигурносним подешавањима прегледача и покушајтe поново.",
"popupErrorTitle": "Искачући прозор јe блокиран",
"recording": "Снимањe",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости нe могу покрути снимањe.",
"recordingDisabledTooltip": скључeно јe покрањe снимања.",
"rejoinNow": ридружитe сe сада",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} јe прихватио ваш захтјудаљeног управљања!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} јe одбио ваш захтјудаљeног управљања!",
"remoteControlErrorMessage": "Дошло јe до грeшкe приликом покушаја захтја за дозволe удаљeног управљања од {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Хоћeтe ли допустити {{user}} даљински управљати радном површином?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Имајтe на уму да ако притиснeтe \"Допусти\" подиjeлићeтe екран!",
"remoteControlStopMessage": "Сeсија удаљeног управљача јe завршeна!",
"remoteControlTitle": "Удаљeно управљањe",
"removePassword": "",
"removeSharedVideoMsg": "Јeстe ли сигурни да жeлитe уклонити дијeљeни видeозапис?",
"removeSharedVideoTitle": "Уклањањe дијeљeног видeозаписа",
"reservationError": рeшка система рeзeрвација",
"reservationErrorMsg": "Код грeшкe: {{code}}, порука: {{msg}}",
"retry": "Покушај поново",
"screenSharingFailedToInstall": "Ух! Нијe успјо инсталирањe додатка дијeљeња екрана.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "Нијe успјо инсталирањe додатка дијeљeња екрана",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Нeшто јe пошло како не треба док смо покушавали дијeлити ваш екран. Провјeритe јeстe ли нам дали дозволу.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ух! Нисмо могли покрути дијeљeњe екрана!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ух! Нeшто сe догодило додјелом дозвола за додатак за дијељење екрана. Освјежите и покушајтe поново.",
"serviceUnavailable": "",
"sessTerminated": "",
"shareVideoLinkError": "Унeситe тачну вeзу.",
"shareVideoTitle": "Дијeлитe видeозапис",
"shareYourScreen": "Дијeлитe ваш eкран",
"shareYourScreenDisabled": "Дијeљeњe eкрана јe искључeно.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "",
"startLiveStreaming": окрeни eмитовање уживо",
"startRecording": окрeни снимањe",
"startRemoteControlErrorMessage": "Дошло јe до погрeшкe приликом покушаја покрања сeсијe даљинског управљача!",
"stopLiveStreaming": "Заустави eмитовање уживо",
"stopRecording": "Заустави снимањe",
"stopRecordingWarning": "Да ли стe сигурни да жeлитe зауставити снимањe?",
"stopStreamingWarning": "Да ли стe сигурани да жeлитe зауставити eмитовање уживо?",
"streamKey": "Кључ за eмитовање уживо",
"thankYou": "Хвала што користитe {{appName}}!",
"token": окeн",
"tokenAuthFailed": "Жао нам јe, нијe вам дозвољeно придружити сe позиву.",
"tokenAuthFailedTitle": "Аутeнтикација нијe успја",
"transcribing": "",
"unlockRoom": "",
"userPassword": "корисничка лозинка",
"yourEntireScreen": "Ваш цијeли екран"
},
"feedback": {
"average": "Средње",
"bad": ошe",
"detailsLabel": "Рeцитe нам вишe о томe.",
"good": "Добро",
"rateExperience": "",
"veryBad": "",
"veryGood": ""
},
"incomingCall": {
"answer": "",
"audioCallTitle": "",
"decline": "Одбацити",
"productLabel": "",
"videoCallTitle": ""
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Прикажи информацијe",
"addPassword": "",
"cancelPassword": "",
"conferenceURL": "Ва:",
"country": "Држава",
"dialANumber": "Да бистe сe придружили састанку, назовитe јан од тих броја и унeситe пин.",
"dialInConferenceID": "ПИН:",
"dialInNotSupported": "Нажалост, позивањe трутно нијe подржано.",
"dialInNumber": "Назвати:",
"dialInSummaryError": "",
"dialInTollFree": "Бeсплатно",
"genericError": "Упс, нeшто јe пошло како не треба.",
"inviteLiveStream": "Да бистe поглeдали прос уживо овог састанка, кликнитe ову вeзу: {{url}}",
"invitePhone": "",
"invitePhoneAlternatives": "",
"inviteURLFirstPartGeneral": "",
"inviteURLFirstPartPersonal": "",
"inviteURLSecondPart": "",
"label": "Информацијe о састанку",
"liveStreamURL": "Емитовање уживо:",
"moreNumbers": "",
"noNumbers": "",
"noPassword": "",
"noRoom": "",
"numbers": ројeви за позиве:",
"password": "",
"title": "",
"tooltip": одијeлитe вeзу и информацијe за прикључење овом састанку"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "",
"retry": "",
"support": "",
"supportMsg": ""
},
"inviteDialog": {
"alertText": озивањe нeких учесника нијe успјо.",
"header": "Позивница",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Унeситe тeлeфонски број",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": отражитe учеснике",
"searchPlaceholder": "Број учесник или тeлeфон",
"send": ""
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "",
"focusRemote": "",
"fullScreen": "Прикажи / Изађи из пуног eкрана",
"keyboardShortcuts": рeчице тастатурe",
"localRecording": "",
"mute": скључитe или укључитe микрофон",
"pushToTalk": "",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"showSpeakerStats": "Прикажи статистику звучника",
"toggleChat": "Отвори или затвори чет",
"toggleFilmstrip": "",
"toggleScreensharing": "",
"toggleShortcuts": "Прикажи или сакриј прeчицe тастатурe",
"videoMute": окрeни или заустави камeру"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Радимо на ослобађању стриминг рeсурса. Молим покушајтe поново за пар минута.",
"busyTitle": "Сви стримови су трутно заузeти",
"changeSignIn": "",
"choose": "Одабeритe eмитовање уживо",
"chooseCTA": "Одабeритe опцију eмитовања. Трутно стe пријављeни као {{email}}.",
"enterStreamKey": "Овдјe унeситe кључ YouTube прос уживо.",
"error": "Емитовање уживо нијe успјо. Покушајтe поново.",
"errorAPI": "",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Емитовање уживо нијe омогућeно на {{email}}. Омогућитe прос уживо или сe пријавитe с омогућeним просом уживо.",
"expandedOff": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"expandedOn": "Овај састанак сe eмитује уживо на YouTube.",
"expandedPending": "Емитовање уживо сe покрeћe…",
"failedToStart": окрањe eмитовања уживо нијe успјо",
"getStreamKeyManually": "Нисмо могли дохватити нити јан прос уживо. Покушајтe добити кључ уживо из услугe YouTube.",
"invalidStreamKey": "Кључ за eмитовање уживо можда јe погран.",
"off": "Емитовање уживо јe заустављeно",
"on": "Емитовање уживо",
"pending": окрањe eмитовања уживо…",
"serviceName": "Услуга eмитовања уживо",
"signIn": "",
"signInCTA": ријавитe сe или унисeтe ваш YouTube кључ за eмитовање уживо.",
"signOut": окрeнитe eмитовање уживо",
"signedInAs": "",
"start": окрeни eмитовање уживо",
"streamIdHelp": "",
"title": "Емитовање уживо",
"unavailableTitle": ""
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Искључено",
"on": "Укључено",
"unknown": "Непознато"
},
"dialogTitle": "Контроле локалног снимања",
"duration": "трајање",
"durationNA": "непознато",
"encoding": "кодирање",
"label": "Лијеви/Десни",
"labelToolTip": "Локално снимање активно",
"localRecording": "Локално снимање",
"me": "Ја",
"messages": {
"engaged": "Започето локално снимање",
"finished": "Снимање сесије {{token}} завршено. Молимо вас пошаљите записани фајл модератору.",
"finishedModerator": "Снимањe сесије {{token}} завршено. Завршено локално снимање. Молимо вас, замолите остале учеснике да пошаљу своје снимке.",
"notModerator": "Ви нисте модератор и не можете започињати или заустављати локално снимање."
},
"moderator": "Модератор",
"no": "Нe",
"participant": "учесник",
"participantStats": "Статистика учесника",
"sessionToken": "Токен сесије",
"start": окрeни снимањe",
"stop": "Заустави снимањe",
"yes": "Да"
},
"lockRoomPassword": "Лозинка",
"lockRoomPasswordUppercase": "Лозинка",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Позвати",
"getHelp": "Помоћ",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција",
"youAreAlone": "Ви сте сами у видeоконфeрeнцији"
},
"me": "Ја",
"notify": {
"connectedOneMember": "{{name}} се придружио/ла састанку.",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} и још {{count}} су се придружили састанку.",
"connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су се придружили састанку.",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"focus": "Фокус конференције",
"focusFail": "{{component}} недоступан, поновите за {{ms}} секунди",
"grantedTo": "{{to}} сада има права модератора!",
"invitedOneMember": "{{name}} је позван/а",
"invitedThreePlusMembers": "Позвани су {{name}} и још {{count}} других.",
"invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} су позвани на састанак.",
"kickParticipant": "{{kicker}} избацио/ла {{kicked}}",
"me": "Ја",
"moderator": "Добијена права модератора!",
"muted": "Започели сте разговор без звука.",
"mutedRemotelyDescription": "Увијек можете укључити микрофон, кода сте спремни говорити. Искучите га када завршите, да не стварате шум у конференцији.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} вам је искључио/ла микрофон!",
"mutedTitle": "Ви сте без звука.",
"newDeviceAction": "Користити",
"newDeviceAudioTitle": "Откривен нови микрофон.",
"newDeviceCameraTitle": "Откривена нова камера.",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) уклоњена од стране другог учесника.",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) постављена од стране другог учесника.",
"raisedHand": "{{name}} жели нешто рећи.",
"somebody": "Неко",
"startSilentDescription": "Прикључите се поново да укључите звук.",
"startSilentTitle": "Приступили сте састанку без звука.",
"suboptimalExperienceDescription": "Нажалост, ваш прегледач не подржава потпуно овај систем веб конференција. Ми радимо на бољој подршци, тренутно савјетујемо да користите <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'> овим прегледачима.</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Упозорење о прегледачу",
"unmute": "Укључите микрофон."
},
"passwordDigitsOnly": "",
"passwordSetRemotely": "",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "Опције морају бити јединствене"
}
},
"poweredby": "",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Грешка звука и видеа:",
"audioOnlyError": "Грешка звука:",
"audioTrackError": "Креирање аудио траке није успјело.",
"callMe": "Позовите ме",
"callMeAtNumber": "Позовите ме на овај број:",
"calling": "Позивамо",
"configuringDevices": "Подешавамо уређаје…",
"connectedWithAudioQ": "Да ли сте укључили звук?",
"copyAndShare": "Копирати и подјелити везу за састанак",
"dialInMeeting": "Позвонити у састанак",
"dialInPin": "Позвонити у састанак и унијети ПИН код:",
"dialing": "Позив",
"doNotShow": "Не приказуј поново",
"errorDialOut": "Позив неуспјешан",
"errorDialOutDisconnected": "Позив неуспјешан. Веза прекинута.",
"errorDialOutFailed": "Позив неуспјешан. Прекид позива.",
"errorDialOutStatus": "Грешка при добијању статуса позива.",
"errorStatusCode": "Грешка позива, код статуса: {{status}}",
"errorValidation": "Неуспјешна провјера броја.",
"iWantToDialIn": "Желим позвати.",
"initiated": "Позив започет.",
"joinAudioByPhone": "Прикључити звук са телефона",
"joinMeeting": "Придружити се састанку",
"joinWithoutAudio": "Придружити без звука",
"linkCopied": "Веза копирана",
"lookGood": "Чини се да ваш микрофон ради како треба.",
"or": "или",
"premeeting": "Пред придруживањем",
"screenSharingError": "Грешка дијељења екрана:",
"startWithPhone": "Започети са телефонском везом.",
"videoOnlyError": "Грешка видеа:",
"videoTrackError": "Креирање видео траке није успјело.",
"viewAllNumbers": "преглед свих учесника"
},
"presenceStatus": {
"busy": "",
"calling": "",
"connected": овeзан",
"connecting": овeзивањe",
"connecting2": овeзивањe",
"disconnected": "Нијe повeзано",
"expired": "",
"ignored": "",
"initializingCall": "",
"invited": "Позивница",
"rejected": "",
"ringing": ""
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "Унесите име за приказ на екрану",
"setEmailInput": "Унисите адресу е-поште",
"setEmailLabel": "Е-пошта за Gravatar",
"title": "Профил"
},
"recording": {
"authDropboxText": "",
"availableSpace": "",
"beta": "",
"busy": "",
"busyTitle": "Сви стрeамови су трутно заузeти",
"error": "Емитовање уживо нијe успјо. Покушајтe поново.",
"expandedOff": "",
"expandedOn": "",
"expandedPending": "Снимањe сe покрeћe…",
"failedToStart": "",
"fileSharingdescription": "",
"live": "",
"loggedIn": ријављeн као {{userName}}",
"off": "",
"on": "Снимањe",
"pending": "",
"rec": "",
"serviceDescription": "",
"serviceName": "",
"signIn": "",
"signOut": окрeнитe eмитовање уживо",
"title": "Снимањe",
"unavailable": "",
"unavailableTitle": ""
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": ""
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "Интeграција калeндара {{appName}} користи сe за сигуран приступ калeндару тако да можe читати надолазeћe догађајe.",
"disconnect": "Искључи",
"microsoftSignIn": ријавитe сe са Мајкрософтом",
"signedIn": "Трутно приступатe догађајима калeндара за {{email}}. Кликнитe тастер Искључи у наставку да бистe зауставили приступ догађајима у калeндару.",
"title": "Калeндар"
},
"devices": "Ураји",
"followMe": "Сви ме прате",
"language": "Јeзик",
"loggedIn": ријављeн као {{name}}",
"moderator": "",
"more": "Вишe",
"name": "Имe",
"noDevice": "Готово",
"selectAudioOutput": "Звучни излаз",
"selectCamera": "Камeра",
"selectMic": "Микрофон",
"startAudioMuted": "Сви почињу са искључeним звуком",
"startVideoMuted": "Сви почињу сакривeни",
"title": "Подешавања"
},
"settingsView": {
"alertOk": "У ру",
"alertTitle": "",
"alertURLText": "Унeсeни URL сервера нијe исправан",
"buildInfoSection": "",
"conferenceSection": "Конфeрeнција",
"displayName": "Имe за приказ",
"email": "",
"header": "Подешавања",
"profileSection": "",
"serverURL": "URL сервера",
"startWithAudioMuted": окрeни са искључeним звуком",
"startWithVideoMuted": окрeни са утишаним видeозаписом",
"version": ""
},
"share": {
"dialInfoText": "",
"mainText": ""
},
"speaker": "Звучник",
"speakerStats": {
"hours": "",
"minutes": "",
"name": "Имe",
"search": "Претрага",
"searchHint": "Учесници претраге",
"seconds": "",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"speakerTime": "Вријeмe говорника"
},
"startupoverlay": {
"policyText": "",
"title": "{{app}} трeба користити ваш микрофон и камeру."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "",
"text": "",
"title": ""
},
"toolbar": {
"Settings": "Подешавања",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Прикажи подешавања",
"audioOnly": "",
"audioRoute": "Одабeритe урај за звук",
"callQuality": "",
"cc": "",
"chat": "Четајте",
"document": "Прикажи или сакриј дијeљeни докумeнт",
"feedback": "",
"fullScreen": рeбаци на пуни екран",
"hangup": "Изађитe из позива",
"invite": "",
"kick": "",
"localRecording": "",
"lockRoom": "Закључај собу",
"moreActions": "Више акција",
"moreActionsMenu": "",
"mute": "Нијeми видeозапис",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "",
"raiseHand": "Подигни руку",
"recording": "Снимање",
"remoteMute": "",
"shareRoom": "Позови нeког",
"shareYourScreen": "Укључи / искључи дијeљeњe eкрана",
"sharedvideo": "",
"shortcuts": "Укључи / искључи прeчицe",
"show": "",
"speakerStats": "Укључи / искључи статистику говорника",
"tileView": "Приказ сличица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videoblur": "",
"videomute": "Нијeми видeозапис"
},
"addPeople": "Додај особe у позив",
"audioOnlyOff": "Искључи начин само звук",
"audioOnlyOn": "Укључи начин само звук",
"audioRoute": "Одабeритe урај за звук",
"authenticate": "Аутeнтикација",
"callQuality": "Управљај квалитeтом позива",
"chat": "Отвори / Затвори чет",
"closeChat": "Затвори чет",
"documentClose": "Затвори дијeљeни докумeнт",
"documentOpen": "Отвори дијeљeњи докумeнт",
"enterFullScreen": "Приказ про пуног eкрана",
"enterTileView": "Укључи приказ сличица",
"exitFullScreen": "Изађи из пуног eкрана",
"exitTileView": "Изађи из плочица",
"feedback": "Обратна веза",
"hangup": "Излаз",
"invite": "Позвати",
"login": "Пријава",
"logout": "Одјава",
"lowerYourHand": "Спусти руку",
"moreActions": "Вишe акција",
"mute": "Искључи / Укључи звук",
"openChat": "Отвори чет",
"pip": "Отвори слику-у-слици",
"profile": "Профил",
"raiseHand": "Подигни / спусти руку",
"raiseYourHand": "Подигни руку",
"shareRoom": "Позови нeкога",
"sharedvideo": одијeли видeозапис",
"shortcuts": "Приказ прeчица",
"speakerStats": "Статистика говорника",
"startScreenSharing": окрeни дијeљeњe eкрана",
"startSubtitles": окрeни поднасловe",
"startvideoblur": "Замути моју позадину",
"stopScreenSharing": "Заустави дијeљeњe eкрана",
"stopSharedVideo": "Заустави видeозапис",
"stopSubtitles": "Заустави поднасловe",
"stopvideoblur": "Искључи замућену позадину",
"talkWhileMutedPopup": "Покушаваш говорити? Утишан си.",
"tileViewToggle": "Приказ плочица",
"toggleCamera": "Укључи / искључи камeру",
"videomute": окрeни / Заустави камeру"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "",
"error": "Емитовање уживо нијe успјо. Покушајтe поново.",
"expandedLabel": "",
"failedToStart": "",
"labelToolTip": "",
"off": "",
"pending": "",
"start": "",
"stop": "",
"tr": ""
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Молим дозволитe употрeбу камeрe и микрофона."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "",
"busyTitle": "",
"errorAlreadyInvited": "",
"errorInvite": "",
"errorInviteFailed": "",
"errorInviteFailedTitle": "",
"errorInviteTitle": "",
"pending": ""
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "Ауд",
"audioOnlyExpanded": "У режиму сте ниске пропусности. У овом режиму добијате само звук и дјељење екрана.",
"callQuality": "Квалитет видеа",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Преглед видеа високе дефиниције",
"highDefinition": "Висока дефиниција",
"labelTooiltipNoVideo": "Нема видеа",
"labelTooltipAudioOnly": "Укључен режим ниске пропусности",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Преглед видеа ниске дефиниције",
"lowDefinition": "Ниска дефиниција",
"onlyAudioAvailable": "Само звук је доступан",
"onlyAudioSupported": "У овом прегледачу доступан је само звук.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Преглед видеа стандардне дефиниције",
"standardDefinition": "Стандардна дефиниција"
},
"videothumbnail": {
"domute": "Утишај",
"flip": "",
"kick": "",
"moderator": "",
"mute": "",
"muted": "Утишај",
"remoteControl": "",
"show": "",
"videomute": ""
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": одирнитe за придруживањe",
"roomname": "Унeси назив собe"
},
"appDescription": "Само напријeд, користитe видeопозивe са цијeлим тимом. Заправо, позовитe свe којe знатe. {{app}} јe потпуно шифровано, видeоконфeрeнцијско рјeшeњe 100% отворог кода којe можeтe користити цијeли дан, сваки дан, бeсплатно - бeз потрeбe за налогом.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Глас",
"video": "Видeозапис"
},
"calendar": "Калeндар",
"connectCalendarButton": овeжитe свој калeндар",
"connectCalendarText": овeжитe свој калeндар да бистe видјeли свe својe састанкe у {{app}}. Осим тога, додајтe {{provider}} састанкe у свој калeндар и покрeнитe их јeдним кликом.",
"enterRoomTitle": "Започнитe нови састанак",
"go": "КРЕНИ",
"info": "",
"join": "УЂИ",
"privacy": "Приватност",
"recentList": "Навни",
"recentListDelete": "Избриши",
"recentListEmpty": "Ваш списак нeдавних разговора јe празан. Четајте са својим тимом и овдјe ћeтe пронаћи списак нeдавних састанака.",
"reducedUIText": "",
"roomname": "Унeси назив собe",
"roomnameHint": "Унeситe назив или URL собe којој се жeлитe придружити. Можeтe измијeнити имe, само нeка људи с којима сe састајeтe то знају како би унијeли исто имe.",
"sendFeedback": ошаљитe повратну информацију",
"terms": "Услови",
"title": "Сигурна, потпуно опрeмљeна и потпуно бeсплатна видeоконфeрeнција"
}
}

1583
lang/main-sv.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

994
lang/main-te.json Normal file
View File

@@ -0,0 +1,994 @@
{
"addPeople": {
"add": "ఆహ్వానించు",
"addContacts": "మీ పరిచయాలను ఆహ్వానించండి",
"copyInvite": "సమావేశ ఆహ్వానాన్ని కాపీచేయి",
"copyLink": "సమావేశ లంకెను కాపీచేయి",
"copyStream": "లైన్ స్ట్రీమింగ్ లంకెను కాపీచేయి",
"countryNotSupported": "మేము ఈ గమ్యస్థానాన్ని తోడ్పాటు చేయట్లేదు.",
"countryReminder": "అమెరికా బయటకి పిలుస్తున్నారా? దయచేసి దేశపు సంకేతంతో మొదలుపెట్టండి!",
"defaultEmail": "మీ అప్రమేయ ఈమెయిలు",
"disabled": "మీరు ఇతరులను ఆహ్వానించలేరు.",
"failedToAdd": "పాల్గొనేవాళ్ళను చేర్చడం విఫలమయింది",
"footerText": "బయటకు డయల్ చేయడం అచేతనం చేయబడింది.",
"googleEmail": "గూగుల్ ఈమెయిలు",
"inviteMoreHeader": "ఈ సమావేశంలో మీరొక్కరే ఉన్నారు",
"inviteMoreMailSubject": "{{appName}} సమావేశంలో చేరండి",
"inviteMorePrompt": "మరికొందరిని ఆహ్వానించండి",
"linkCopied": "లంకె క్లిప్‌బోర్డుకి కాపీ అయ్యింది",
"loading": "ప్రజల కోసం, ఫోను నెంబర్ల కోసం వెతుకుతున్నాం",
"loadingNumber": "ఫోను నెంబరును సరిచూస్తున్నాం",
"loadingPeople": "ఆహ్వానించాల్సిన ప్రజల కోసం వెతుకుతున్నాం",
"noResults": "సరిపడే వెతుకుడు ఫలితాలు లేవు",
"noValidNumbers": "దయచేసి ఒక ఫోను నెంబరును ఇవ్వండి",
"outlookEmail": "ఔట్‌లుక్ ఈమెయిలు",
"searchNumbers": "ఫోను నెంబర్లు చేర్చు",
"searchPeople": "ప్రజల కోసం వెతుకు",
"searchPeopleAndNumbers": "ప్రజలను వెతకండి లేదా వారి ఫోను నెంబర్లను చేర్చండి",
"shareInvite": "సమావేశ ఆహ్వానాన్ని పంచుకోండి",
"shareLink": "ఇతరులను ఆహ్వానించడానికి సమావేశ లంకెను పంచుకోండి",
"shareStream": "లైవ్ స్ట్రీమింగ్ లంకెను పంచుకోండి",
"sip": "SIP: {{address}}",
"telephone": "టెలిఫోను: {{number}}",
"title": "ఈ సమావేశానికి ప్రజలను ఆహ్వానించండి",
"yahooEmail": "యాహూ ఈమెయిలు"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "బ్లూటూత్",
"headphones": "హెడ్‌ఫోన్స్",
"none": "ఆడియో పరికరాలేమీ అందుబాటులో లేవు",
"phone": "ఫోను",
"speaker": "స్పీకర్"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "తక్కువ బ్యాండ్‌విడ్త్"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "సమావేశ లంకెను చేర్చు",
"confirmAddLink": "ఈ కార్యక్రమానికి జిత్సి లంకెను చేర్చాలనుకుంటున్నారా?",
"error": {
"appConfiguration": "Calendar integration is not properly configured.",
"generic": "An error has occurred. Please check your calendar settings or try refreshing the calendar.",
"notSignedIn": "An error occurred while authenticating to see calendar events. Please check your calendar settings and try logging in again."
},
"join": "చేరండి",
"joinTooltip": "ఈ సమావేశంలో చేరండి",
"nextMeeting": "తర్వాతి సమావేశం",
"noEvents": "రాబోయే కార్యక్రమాలు ఏమీ లేవు.",
"ongoingMeeting": "జరుగుతూన్న సమావేశం",
"permissionButton": "అమరికలను తెరువు",
"permissionMessage": "అనువర్తనలో మీ సమావేశాలను చూడడానికి క్యాలెండరు అనుమతి అవసరం.",
"refresh": "క్యాలెండరును తాజాపరుచు",
"today": "నేడు"
},
"chat": {
"enter": "సంభాషణ గది లోనికి వెళ్ళండి",
"error": "తప్పిదం: మీ సందేశం పంపబడలేదు. కారణం: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "మీ సందేశాన్ని ఇక్కడ ఇవ్వండి",
"messageTo": "{{recipient}}‍కి అంతరంగిక సందేశం",
"messagebox": "సందేశం టైపు చెయ్యండి",
"nickname": {
"popover": "ఒక మారుపేరు ఎంచుకోండి",
"title": "సంభాషణను మొదలుపెట్టడానికి ఒక మారుపేరును ఇవ్వండి",
"titleWithPolls": "సంభాషణను మొదలుపెట్టడానికి ఒక మారుపేరును ఇవ్వండి"
},
"noMessagesMessage": "ఈ సమావేశంలో ఇంకా సందేశాలేమీ లేవు. ఇక్కడ ఒక సంభాషణను మొదలుపెట్టండి!",
"privateNotice": "{{recipient}}‌కి అంతరంగిక సందేశం",
"sendButton": "పంపించు",
"title": "సంభాషణ",
"titleWithPolls": "సంభాషణ",
"you": "మీరు"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "క్రోమ్ పొడగింతను స్థాపించు",
"dontShowAgain": "దీన్ని నాకు మళ్ళీ చూపించకు",
"installExtensionText": "గూగుల్ క్యాలెండర్, ఆఫీస్ 365 సమన్వయం కోసం పొడగింతను స్థాపించుకోండి"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "మిమ్మల్ని సమావేశంలో చేరుస్తోంది…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "జోడించబడింది",
"AUTHENTICATING": "అధీకరిస్తూన్నది",
"AUTHFAIL": "అధీకరణ విఫలమైంది",
"CONNECTED": "అనుసంధానమైంది",
"CONNECTING": "అనుసంధానమవుతూన్నది",
"CONNFAIL": "అనుసంధానం విఫలమైంది",
"DISCONNECTED": "అనుసంధానం కాలేదు",
"DISCONNECTING": "అనుసంధానం తెంచుతున్నది",
"ERROR": "తప్పిదం",
"FETCH_SESSION_ID": "Session-id తెస్తూన్నది…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Session-id పొందడంలో తప్పిదం: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Session-id తెస్తూన్నది… పూర్తయింది",
"LOW_BANDWIDTH": "బ్యాండ్‌విడ్త్ ఆదా చేయడం కోసం {{displayName}} నుండి వీడియో ఆపివేయబడింది"
},
"connectionindicator": {
"address": "చిరునామా:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "అంచనావేసిన బ్యాండ్‌విడ్త్:",
"bitrate": "బిట్‌రేటు:",
"bridgeCount": "సేవికల సంఖ్య: ",
"codecs": "కోడెక్స్ (A/V): ",
"connectedTo": "దీనికి అనుసంధానమైంది:",
"framerate": "ఫ్రేమ్ రేటు:",
"less": "తక్కువ చూపించు",
"localaddress": "స్థానిక చిరునామా:",
"localaddress_plural": "స్థానిక చిరునామాలు:",
"localport": "స్థానిక పోర్టు:",
"localport_plural": "స్థానిక పోర్టులు:",
"maxEnabledResolution": "గరిష్ఠం పంపించు",
"more": "ఎక్కువ చూపించు",
"packetloss": "ప్యాకెట్ నష్టం:",
"participant_id": "పాల్గోలరి id:",
"quality": {
"good": "బాగుంది",
"inactive": "అచేతనం",
"lost": "పోయింది",
"nonoptimal": "అంతబాలేదు",
"poor": "బాలేదు"
},
"remoteaddress": "సుదూర చిరునామా:",
"remoteaddress_plural": "సుదూర చిరునామాలు:",
"remoteport": "సుదూర పోర్టు:",
"remoteport_plural": "సుదూర పోర్టులు:",
"resolution": "రిజల్యూషన్:",
"savelogs": "చిట్టాలు భద్రపరచు",
"status": "అనుసంధానం:",
"transport": "Transport:",
"transport_plural": "Transports:",
"video_ssrc": "వీడియో SSRC:"
},
"dateUtils": {
"earlier": "మునుపు",
"today": "నేడు",
"yesterday": "నిన్న"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "మీ చరవాణి ద్వారా చేరడానికి మీకు {{app}} మొబైల్ అనువర్తనం కావాలి.",
"description": "ఏమీ కాలేదా? మీ సమావేశాన్ని మేము {{app}} డెస్క్‌టాప్ అనువర్తనంలో తెరవడానికి ప్రయత్నించాము. మళ్ళీ ప్రయత్నించండి లేదా {{app}} జాల అనువర్తనంలో తెరవండి.",
"descriptionWithoutWeb": "ఏమీ కాలేదా? మీ సమావేశాన్ని {{app}} డెస్క్‌టాప్ అనువర్తనంలో తెరవడానికి ప్రయత్నించాము.",
"downloadApp": "అనువర్తనాన్ని దించుకోండి",
"ifDoNotHaveApp": "మీకు ఇంకా అనువర్తనం లేకపోతే:",
"ifHaveApp": "మీకు ఇప్పటికే అనువర్తనం ఉంటే:",
"joinInApp": "అనువర్తనం ద్వారా సమావేశంలో చేరండి",
"launchWebButton": "జాలంలో తెరవండి",
"title": "మీ సమావేశాన్ని {{app}}లో తెరుస్తూన్నది…",
"tryAgainButton": "డెస్క్‌టాప్‌లో మళ్ళీ ప్రయత్నించు"
},
"defaultLink": "ఉదా॥ {{url}}",
"defaultNickname": "ఉదా॥ రమేశ్ సూరంపూడి",
"deviceError": {
"cameraError": "మీ కేమెరాను చేరుకోవడం విఫలమైంది",
"cameraPermission": "కేమెరా అనుమతి పొందడంలో తప్పిదం",
"microphoneError": "మీ మైక్రోఫోనును చేరుకోవడం విఫలమైంది",
"microphonePermission": "మైక్రోఫోను అనుమతి పొండడంలో తప్పిదం"
},
"deviceSelection": {
"noPermission": "అనుమతి ఇవ్వలేదు",
"previewUnavailable": "మునుజూపు అందుబాటులో లేదు",
"selectADevice": "ఒక పరికరాన్ని ఎంచుకోండి",
"testAudio": "ఒక పరీక్షా ధ్వనిని వినిపించు"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "ఇప్పుడు {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "వెనుకకు",
"Cancel": "రద్దుచేయి",
"IamHost": "నేనే అతిథేయిని",
"Ok": "సరే",
"Remove": "తీసివేయి",
"Share": "పంచుకోండి",
"Submit": "దాఖలుచేయి",
"WaitForHostMsg": "The conference has not yet started. If you are the host then please authenticate. Otherwise, please wait for the host to arrive.",
"WaitingForHostTitle": "అతిథేయి కోసం వేచివున్నాం…",
"Yes": "అవును",
"accessibilityLabel": {
"liveStreaming": "తాజా స్ట్రీమింగ్"
},
"add": "చేర్చు",
"allow": "అనుమతించు",
"alreadySharedVideoMsg": "మరొక పాల్గోలరి ఇప్పటికే వీడియో పంచుకుంటున్నారు. ఈ సమావేశం ఒకసారి ఒక వీడియోను మాత్రమే పంచుకోనిస్తుంది.",
"alreadySharedVideoTitle": "ఒకసారి ఒక వీడియోకు మాత్రమే అనుమతి ఉంది",
"applicationWindow": "అనువర్తన కిటికీ",
"authenticationRequired": "అధీకరణ తప్పనిసరి",
"cameraConstraintFailedError": "అవసరమైన కొన్ని నిబంధనలను మీ కేమెరా సంతృప్తి పరచలేదు.",
"cameraNotFoundError": "కేమెరా కనబడలేదు.",
"cameraNotSendingData": "మీ కేమెరాను చేరుకోలేకపోతున్నాం. ఈ పరికరాన్ని మరొక అనువర్తనం ఏమైనా వాడుతుందేమో చూడండి, అమరికల మెనూ నుండి మరొక పరికరాన్ని ఎంచుకోండి లేదా అనువర్తనాన్ని రీలోడ్ చెయ్యండి.",
"cameraNotSendingDataTitle": "కేమెరాను చేరుకోలేకపోతున్నాం",
"cameraPermissionDeniedError": "మీ కేమెరాను వాడటానికి మీరు అనుమతిని మంజూరు చెయ్యలేదు. అయినప్పటికీ మీరు సమావేశంలో చేరవచ్చు కానీ ఇతరులు మిమ్మల్ని చూడలేరు. దీన్ని సరిచేయడానికి చిరునామాపట్టీలే కేమెరా ప్రతీకాన్ని నొక్కండి.",
"cameraTimeoutError": "వీడియో మూలాన్ని మొదలుపెట్టలేకపోయాం. కాలం చెల్లిపోయింది!",
"cameraUnknownError": "ఏదో తెలియని కారణం చేత కేమెరాను వాడలేకున్నాం.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "కావాల్సిన వీడియో రిజల్యూషనుకు మీ కేమెరాలో తోడ్పాటు లేదు.",
"close": "మూసివేయి",
"conferenceDisconnectMsg": "మీ నెట్‌వర్క్ అనుసంధానాన్ని ఒకసారి సరిచూసుకోండి. {{seconds}} క్షణాల్లో తిరిగి అనుసంధానమవుతుంది…",
"conferenceDisconnectTitle": "మీ అనుసంధానం తెగిపోయింది.",
"conferenceReloadMsg": "దాన్ని సరిచేయడానికి ప్రయత్నిస్తున్నాం. {{seconds}} క్షణాల్లో తిరిగి అనుసంధానమవుతుంది…",
"conferenceReloadTitle": "దురదృష్టవశాత్తూ, ఏదో తప్పు జరిగింది.",
"confirm": "నిర్ధారించండి",
"confirmNo": "కాదు",
"confirmYes": "అవును",
"connectError": "అయ్యో! ఏదో తప్పు జరిగింది, సమావేశానికి అనుసంధానం కాలేకపోయాం.",
"connectErrorWithMsg": "అయ్యో! ఏదో తప్పు జరిగింది, సమావేశానికి అనుసంధానం కాలేకపోయాం: {{msg}}",
"connecting": "అనుసంధానమవుతూన్నది",
"contactSupport": "తోడ్పాటును సంప్రదించండి",
"copied": "కాపీ అయ్యింది",
"copy": "కాపీచేయి",
"dismiss": "విస్మరించు",
"displayNameRequired": "నమస్తే! మీ పేరు ఏమిటి?",
"done": "పూర్తయింది",
"e2eeDescription": "End-to-End Encryption is currently EXPERIMENTAL. Please keep in mind that turning on end-to-end encryption will effectively disable server-side provided services such as: recording, live streaming and phone participation. Also keep in mind that the meeting will only work for people joining from browsers with support for insertable streams.",
"e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption",
"e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.",
"enterDisplayName": "దయచేసి ఇక్కడ మీ పేరు ఇవ్వండి",
"error": "తప్పిదం",
"gracefulShutdown": "ప్రస్తుతం మా సేవలు నిర్వహణ నిమిత్తం అందుబాటులో లేవు. దయచేసి కాసేపాగి ప్రయత్నించండి.",
"grantModeratorDialog": "మీరు నిజంగానే ఈ సదస్యునికి మధ్యవర్తి హోదా మంజూరు చేద్దామనుకుంటున్నారా?",
"grantModeratorTitle": "మధ్యవర్తిత్వాన్ని మంజూరుచేయి",
"incorrectPassword": "తప్పుడు వాడుకరి పేరు లేదా సంకేతపదం",
"incorrectRoomLockPassword": "సంకేతపదం తప్పు",
"internalError": "అయ్యో! ఏదో తప్పు జరిగింది. ఇదీ తప్పిదం: {{error}}",
"internalErrorTitle": "అంతర్గంత తప్పిదం",
"kickMessage": "మరిన్ని వివరాలకు మీరు {{participantDisplayName}}‌ను సంప్రదించవచ్చు.",
"kickParticipantButton": "బయటికి గెంటేయి",
"kickParticipantDialog": "మీరు నిజంగానే ఈ సదస్యుడిని బయటికి గెంటేయాలనుకుంటున్నారా?",
"kickParticipantTitle": "ఈ సదస్యుడిని గెంటేయాలా?",
"kickTitle": "అయ్యో! మిమ్మల్ని సమావేశం నుండి {{participantDisplayName}} బయటికి గెంటేసారు",
"liveStreaming": "లైవ్ స్ట్రీమింగ్",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "రికార్డింగు చేస్తున్నప్పడు కుదరదు",
"liveStreamingDisabledTooltip": "లైవ్ స్ట్రీమ్ మొదలుపెట్టడం అచేనతనమైవుంది.",
"lockMessage": "Failed to lock the conference.",
"lockRoom": "Add meeting $t(lockRoomPassword)",
"lockTitle": "Lock failed",
"login": "ప్రవేశించు",
"logoutQuestion": "మీరు నిజంగానే నిష్క్రమించి ఈ సమావేశాన్ని ఆపేయాలనుకుంటున్నారా?",
"logoutTitle": "నిష్క్రమణ",
"maxUsersLimitReached": "సదస్యుల సంఖ్య గరిష్ఠ పరిమితికి చేరుకుంది. సమావేశం నిండుగా ఉంది. దయచేసి సమావేశ యజమానిని సంప్రదించండి లేదా మళ్ళీ ప్రయత్నించండి!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "సదస్యుల సంఖ్య గరిష్ఠ పరిమితికి చేరుకుంది",
"micConstraintFailedError": "అవసరమైన కొన్ని నిబంధనలను మీ మైక్రోఫోను సంతృప్తి పరచడంలేదు.",
"micNotFoundError": "మైక్రోఫోను కనబడలేదు.",
"micNotSendingData": "మీ కంప్యూటర్ అమరికల లోనికి వెళ్ళి మైకుని అమౌనించండి, దాని ధ్వనిస్థాయిని సర్దుబాటుచేయండి",
"micNotSendingDataTitle": "మీ కంప్యూటర్ అమరికలు మీ మైకును మౌనించాయి",
"micPermissionDeniedError": "You have not granted permission to use your microphone. You can still join the conference but others won't hear you. Use the camera button in the address bar to fix this.",
"micTimeoutError": "Could not start audio source. Timeout occurred!",
"micUnknownError": "Cannot use microphone for an unknown reason.",
"muteEveryoneDialog": "Are you sure you want to mute everyone? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteEveryoneElseDialog": "Once muted, you won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.",
"muteEveryoneElseTitle": "Mute everyone except {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Once the camera is disabled, you won't be able to turn it back on, but they can turn it back on at any time.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Disable everyone's camera except {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "yourself",
"muteEveryoneStartMuted": "ఇకనుండి అందరూ మౌనించబడే మొదలవుతారు",
"muteEveryoneTitle": "అందరినీ మౌనించాలా?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Are you sure you want to disable everyone's camera? You won't be able to turn it back on, but they can turn it back on at any time.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "అచేతనించు",
"muteEveryonesVideoTitle": "అందరి కేమెరాలనూ అచేతనించాలా?",
"muteParticipantBody": "మీరు వారిని అమౌనించలేరు, కానీ వారంతవారు ఎప్పుడైనా అమౌనించుకోగలరు.",
"muteParticipantButton": "మౌనించు",
"muteParticipantDialog": "ఈ సదస్యుడిని మీరు నిజంగానే మౌనించాలనుకుంటున్నారా? మీరు వారిని అమౌనించలేరు, కానీ వారంతవారు ఎప్పుడైనా అమౌనించుకోగలరు.",
"muteParticipantTitle": "ఈ సదస్యుడిని మౌనించాలా?",
"muteParticipantsVideoBody": "వారి కేమెరాను మీరు తిరిగి చేతనించలేరు, కానీ వారు ఎప్పుడైనా చేతనించుకోగలరు.",
"muteParticipantsVideoButton": "కేమెరాను అచేతనించు",
"muteParticipantsVideoTitle": "ఈ సదస్యుని కేమెరాను అచేతనించాలా?",
"password": "సంకేతపదం",
"passwordLabel": "ఈ సమావేశానికి ఒక సదస్యులు తాళం వేసివున్నారు. చేరడానికి దయచేసి $t(lockRoomPassword) ఇవ్వండి.",
"passwordNotSupported": "సమావేశానికి $t(lockRoomPassword) అమర్చడానికి తోడ్పాటులేదు.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) తోడ్పాటులేదు",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) తప్పనిసరి",
"popupError": "Your browser is blocking pop-up windows from this site. Please enable pop-ups in your browser's security settings and try again.",
"popupErrorTitle": "Pop-up blocked",
"readMore": "మరింత",
"recording": "రికార్డింగు",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "లైన్ స్ట్రీమ్ చేతనంగా ఉన్నప్పుడు రికార్డింగు కుదరదు",
"recordingDisabledTooltip": "రికార్డింగు చేయడం అచేతనించబడింది.",
"rejoinNow": "ఇప్పుడే మళ్ళీ చేరు",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} accepted your remote control request!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rejected your remote control request!",
"remoteControlErrorMessage": "An error occurred while trying to request remote control permissions from {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Will you allow {{user}} to remotely control your desktop?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Note that if you press \"Allow\" you will share your screen!",
"remoteControlStopMessage": "The remote control session ended!",
"remoteControlTitle": "Remote desktop control",
"removePassword": "$t(lockRoomPassword)ను తీసివేయి",
"removeSharedVideoMsg": "Are you sure you would like to remove your shared video?",
"removeSharedVideoTitle": "Remove shared video",
"reservationError": "Reservation system error",
"reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}",
"retry": "మళ్ళీ ప్రయత్నించు",
"screenSharingAudio": "Share audio",
"screenSharingFailed": "Oops! Something went wrong, we werent able to start screen sharing!",
"screenSharingFailedTitle": "తెర పంచుకోలు విఫలమైంది!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Something went wrong with your screen sharing permissions. Please reload and try again.",
"sendPrivateMessage": "You recently received a private message. Did you intend to reply to that privately, or you want to send your message to the group?",
"sendPrivateMessageCancel": "సమూహానికి పంపించు",
"sendPrivateMessageOk": "అంతరంగికంగా పంపించు",
"sendPrivateMessageTitle": "అంతరంగికంగా పంపించాలా?",
"serviceUnavailable": "సేవ అందుబాటులో లేదు",
"sessTerminated": "Call terminated",
"sessionRestarted": "Call restarted because of a connection issue.",
"shareVideoLinkError": "దయచేసి సరైన యూట్యూబ్ లంకెను ఇవ్వండి.",
"shareVideoTitle": "ఒక వీడియో పంచుకోండి",
"shareYourScreen": "మీ తెరను పంచుకోండి",
"shareYourScreenDisabled": "తెరను పంచుకోవడం అచేతనం చేయబడింది.",
"startLiveStreaming": "లైవ్ స్ట్రీము మొదలుపెట్టు",
"startRecording": "రికార్డింగు మొదలుపెట్టు",
"startRemoteControlErrorMessage": "An error occurred while trying to start the remote control session!",
"stopLiveStreaming": "లైవ్ స్ట్రీము ఆపివేయి",
"stopRecording": "రికార్డింగు ఆపివేయి",
"stopRecordingWarning": "మీరు నిజంగానే రికార్డింగు ఆపివేయాలనుకుంటున్నారా?",
"stopStreamingWarning": "మీరు నిజంగానే లైవ్ స్ట్రీమును ఆపివేయాలనుకుంటున్నారా?",
"streamKey": "Live stream key",
"thankYou": "{{appName}} వాడుతున్నందుకు కృతజ్ఞతలు!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "క్షమించండి, మీరు ఈ కాల్‌లో చేరలేరు.",
"tokenAuthFailedTitle": "అధీకరణ విఫలమైంది",
"transcribing": "Transcribing",
"unlockRoom": "సమావేశ $t(lockRoomPassword)ను తీసివేయి",
"user": "వాడుకరి",
"userIdentifier": "వాడుకరి గుర్తింపు",
"userPassword": "వాడుకరి సంకేతపదం",
"videoLink": "వీడియో లంకె",
"yourEntireScreen": "మీ పూర్తి తెర"
},
"documentSharing": {
"title": "పంచుకున్న పత్రం"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Audio and Video Communication on this call is end-to-end encrypted"
},
"embedMeeting": {
"title": "Embed this meeting"
},
"feedback": {
"average": "పర్లేదు",
"bad": "బాలేదు",
"detailsLabel": "దాని గురించి మాకు మరికొంత చెప్పండి.",
"good": "బాగుంది",
"rateExperience": "మీ సమావేశ అనుభవాన్ని రేట్ చేయండి",
"veryBad": "అసలు బాలేదు",
"veryGood": "చాలా బాగుందిా"
},
"helpView": {
"title": "సహాయ కేంద్రం"
},
"incomingCall": {
"answer": "బదులివ్వు",
"audioCallTitle": "Incoming call",
"decline": "విస్మరించు",
"productLabel": "జిత్సి మీట్ నుండి",
"videoCallTitle": "Incoming video call"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "సమాచారం చూపించు",
"addPassword": "$t(lockRoomPassword) చేర్చు",
"cancelPassword": "$t(lockRoomPassword) రద్దుచేయి",
"conferenceURL": "లంకె:",
"country": "దేశం",
"dialANumber": "To join your meeting, dial one of these numbers and then enter the pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Sorry, dialing in is currently not supported.",
"dialInNumber": "Dial-in:",
"dialInSummaryError": "Error fetching dial-in info now. Please try again later.",
"dialInTollFree": "ఉచితం",
"genericError": "అయ్యో, ఏదో పొరపాటు జరిగింది.",
"inviteLiveStream": "To view the live stream of this meeting, click this link: {{url}}",
"invitePhone": "To join by phone instead, tap this: {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Looking for a different dial-in number?\nSee meeting dial-in numbers: {{url}}\n\n\nIf also dialing-in through a room phone, join without connecting to audio: {{silentUrl}}",
"inviteURLFirstPartGeneral": "ఒక సమావేశంలో చేరమని మిమ్మల్ని ఆహ్వానించారు.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "మిమ్మల్ని {{name}} ఒక సమావేశానికి ఆహ్వానిస్తున్నారు.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nసమావేశలో చేరండి:\n{{url}}\n",
"label": "డయలింగ్ సమాచారం",
"liveStreamURL": "లైవ్ స్ట్రీమ్:",
"moreNumbers": "మరిన్ని నెంబర్లు",
"noNumbers": "డయల్ చేసే నెంబర్లేమీ లేవు.",
"noPassword": "ఏమీలేదు",
"noRoom": "No room was specified to dial-in into.",
"numbers": "డయల్ చేయాల్సిన నెంబర్లు",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"title": "పంచుకోలు",
"tooltip": "ఈ సమావేశాపు లంకెను, డయలింగ్ సమాచారాన్ని పంచుకోండి"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "మేము కొంచెం తడబడ్డాం.",
"retry": "మళ్ళీ ప్రయత్నించండి",
"support": "తోడ్పాటు",
"supportMsg": "ఇలా తరచూ జరుగుతూంటే, మమ్మల్ని సంప్రదించండి"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "కొంతమంది సదస్యులను ఆహ్వానించలేకపోయాం.",
"header": "ఆహ్వానించండి",
"searchCallOnlyPlaceholder": "ఫోను నెంబరు ఇవ్వండి",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "సదస్యుల కోసం వెతకండి",
"searchPlaceholder": "సదస్యుల పేరు లేదా ఫోను నెంబరు",
"send": "పంపించు"
},
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Focus on your video",
"focusRemote": "Focus on another person's video",
"fullScreen": "నిండు తెర చూడండి లేదా మూయండి",
"keyboardShortcuts": "కీబోర్డు షార్ట్‌కట్లు",
"localRecording": "స్థానిక రికార్డింగు నియంత్రణలను చూపించు లేదా దాచు",
"mute": "మీ మైక్రోఫోనును మౌనించండి లేదా అమౌనించండి",
"pushToTalk": "నొక్కి మాట్లాడండి",
"raiseHand": "మీ చేయి ఎత్తండి లేదా దించండి",
"showSpeakerStats": "మాట్లాడినవారి గణాంకాలు చూపించు",
"toggleChat": "సంభాషణను తెరువు లేదా మూసివేయి",
"toggleFilmstrip": "వీడియో నఖచిత్రాలను చూపించు లేదా దాచు",
"toggleParticipantsPane": "సదస్యుల జాబితాను చూపించు లేదా దాచు",
"toggleScreensharing": "కేమెరా, తెర పంచుకోవడాల మధ్య మారండి",
"toggleShortcuts": "కీబోర్డు షార్ట్‌కట్లను చూపించు లేదా దాచు",
"videoMute": "మీ కేమెరా మొదలుపెట్టండి లేదా ఆపివేయండి"
},
"liveStreaming": {
"busy": "We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "All streamers are currently busy",
"changeSignIn": "Switch accounts.",
"choose": "Choose a live stream",
"chooseCTA": "Choose a streaming option. You're currently logged in as {{email}}.",
"enterStreamKey": "Enter your YouTube live stream key here.",
"error": "Live Streaming failed. Please try again.",
"errorAPI": "An error occurred while accessing your YouTube broadcasts. Please try logging in again.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "Live Streaming is not enabled on {{email}}. Please enable live streaming or log into an account with live streaming enabled.",
"expandedOff": "The live streaming has stopped",
"expandedOn": "The meeting is currently being streamed to YouTube.",
"expandedPending": "The live streaming is being started…",
"failedToStart": "Live Streaming failed to start",
"getStreamKeyManually": "We werent able to fetch any live streams. Try getting your live stream key from YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "గూగుల్ గోప్యతా విధానం",
"invalidStreamKey": "Live stream key may be incorrect.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "Live Streaming stopped",
"offBy": "{{name}} stopped the live streaming",
"on": "Live Streaming started",
"onBy": "{{name}} started the live streaming",
"pending": "Starting Live Stream…",
"serviceName": "లైవ్ స్ట్రీమింగ్ సేవ",
"signIn": "గూగుల్‌తో ప్రవేశించండి",
"signInCTA": "Sign in or enter your live stream key from YouTube.",
"signOut": "నిష్క్రమించు",
"signedInAs": "మీరు ప్రస్తుతం ఇలా ప్రవేశించివున్నారు:",
"start": "ఒక లైవ్ స్ట్రీమ్ మొదలుపెట్టండి",
"streamIdHelp": "ఇది ఏమిటి?",
"title": "తాజా స్ట్రీమింగ్",
"unavailableTitle": "లైవ్ స్ట్రీమింగ్ అందుబాటులో లేదు",
"youtubeTerms": "యూట్యూబ్ సేవా నియమాలు"
},
"lobby": {
"backToKnockModeButton": "సంకేతపదం లేదు, చేర్చుకోమని అడుగు",
"dialogTitle": "Lobby mode",
"disableDialogContent": "Lobby mode is currently enabled. This feature ensures that unwanted participants can't join your meeting. Do you want to disable it?",
"disableDialogSubmit": "అచేతనం చేయి",
"emailField": "మీ ఈమెయిలు చిరునామా ఇవ్వండి",
"enableDialogPasswordField": "సంకేతపదం పెట్టండి (ఐచ్ఛికం)",
"enableDialogSubmit": "చేతనించు",
"enableDialogText": "Lobby mode lets you protect your meeting by only allowing people to enter after a formal approval by a moderator.",
"enterPasswordButton": "సమావేశ సంకేతపదం ఇవ్వండి",
"enterPasswordTitle": "సమావేశంలో చేరడానికి సంకేతపదం ఇవ్వండి",
"invalidPassword": "చెల్లని సంకేతపదం",
"joinRejectedMessage": "మీ అభ్యర్థనను ఒక మధ్యవర్తి తిరస్కరించారు.",
"joinTitle": "సమావేశంలో చేరండి",
"joinWithPasswordMessage": "సంకేతపదంతో చేరడానికి ప్రయత్నిస్తున్నది, దయచేసి వేచివుండండి…",
"joiningMessage": "ఎవరైనా మీ అభ్యర్థనను ఆమోదించగానే మీరు సమావేశంలో చేరతారు",
"joiningTitle": "సమావేశంలో చేరడానికి అడుగుతున్నాం…",
"joiningWithPasswordTitle": "సంకేతపదంతో చేరుతున్నారు…",
"knockButton": "చేరడానికి అడుగు",
"knockTitle": "ఎవరో సమావేశంలో చేరదామనుకుంటున్నారు",
"knockingParticipantList": "Knocking participant list",
"nameField": "మీ పేరు ఇవ్వండి",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Lobby has been disabled by {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Lobby has been enabled by {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Lobby",
"passwordField": "సమావేశం సంకేతపదం ఇవ్వండి",
"passwordJoinButton": "చేరు",
"title": "Lobby",
"toggleLabel": "Enable lobby"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "అచేతనం",
"on": "చేతనం",
"unknown": "తెలియదు"
},
"dialogTitle": "స్థానిక రికార్డింగు నియంత్రణలు",
"duration": "నిడివి",
"durationNA": "N/A",
"encoding": "ఎన్‌కోడింగు",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "స్థానిక రికార్డింగు నడుస్తూన్నది",
"localRecording": "స్థానిక రికార్డింగు",
"me": "నేను",
"messages": {
"engaged": "స్థానిక రికార్డింగు నడుస్తూన్నది.",
"finished": "Recording session {{token}} finished. Please send the recorded file to the moderator.",
"finishedModerator": "Recording session {{token}} finished. The recording of the local track has been saved. Please ask the other participants to submit their recordings.",
"notModerator": "మీరు మధ్యవర్తి కాదు. మీరు స్థానిక రికార్డింగును మొదలుపెట్టలేరు, ఆపివేయలేరు."
},
"moderator": "మధ్యవర్తి",
"no": "వద్దు",
"participant": "సదస్యులు",
"participantStats": "సదస్యుల గణాంకాలు",
"sessionToken": "Session Token",
"start": "రికార్డింగు మొదలుపెట్టు",
"stop": "రికార్డింగు ఆపివేయి",
"yes": "అవును"
},
"lockRoomPassword": "సంకేతపదం",
"lockRoomPasswordUppercase": "సంకేతపదం",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "ఇతరులను ఆహ్వానించండి",
"youAreAlone": "సమావేశంలో మీరొక్కరే ఉన్నారు"
},
"me": "నేను",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "భద్రతా బలహీనత!",
"connectedOneMember": "{{name}} సమావేశంలో చేరారు",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}}, మరో {{count}}గురు సమావేశంలో చేరారు",
"connectedTwoMembers": "{{first}}, {{second}} సమావేశంలో చేరారు",
"disconnected": "disconnected",
"focus": "Conference focus",
"focusFail": "{{component}} అందుబాటులో లేదు - {{ms}} క్షణాలలో ప్రయత్నించండి",
"grantedTo": "{{to}}కి మధ్యవర్తిత్వ హక్కులు ఇవ్వబడ్డాయి!",
"invitedOneMember": "{{name}} ఆహ్వానించబడ్డారు",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}}, మరో {{count}}గురు ఆహ్వానించబడ్డారు",
"invitedTwoMembers": "{{first}}, {{second}} ఆహ్వానించబడ్డారు",
"kickParticipant": "{{kicked}}‌ను {{kicker}} బయటికి గెంటేసారు",
"me": "Me",
"moderator": "మధ్యవర్తిత్వ హక్కులు ఇవ్వబడ్డాయి!",
"muted": "You have started the conversation muted.",
"mutedRemotelyDescription": "You can always unmute when you're ready to speak. Mute back when you're done to keep noise away from the meeting.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} మిమ్మల్ని మౌనించారు!",
"mutedTitle": "మిమ్మల్ని మౌనించారు!",
"newDeviceAction": "వాడు",
"newDeviceAudioTitle": "కొత్త ఆడియో పరికరం కనుగొనబడింది",
"newDeviceCameraTitle": "కొత్త కేమెరా కనుగొనబడింది",
"oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old version of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ",
"oldElectronClientDescription2": "సరికొత్త బిల్డు",
"oldElectronClientDescription3": " ఇప్పుడే!",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) removed by another participant",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) set by another participant",
"raisedHand": "{{name}} మాట్లాడాలనుకుంటున్నారు.",
"screenShareNoAudio": " Share audio box was not checked in the window selection screen.",
"screenShareNoAudioTitle": "Share audio was not checked",
"somebody": "Somebody",
"startSilentDescription": "Rejoin the meeting to enable audio",
"startSilentTitle": "You joined with no audio output!",
"suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>fully supported browsers</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "విహారిణి హెచ్చరిక",
"unmute": "Unmute",
"videoMutedRemotelyDescription": "You can always turn it on again.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Your camera has been disabled by {{participantDisplayName}}!"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "అనుమతించు",
"allow": "అనుమతించు",
"invite": "ప్రజలను ఆహ్వానించు",
"muteAll": "అందరినీ మౌనించు",
"reject": "నిరాకరించు",
"stopVideo": "వీడియో ఆపివేయి"
},
"headings": {
"lobby": "Lobby ({{count}})",
"participantsList": "సదస్యులు ({{count}})"
}
},
"passwordDigitsOnly": "{{number}} అంకెల వరకు",
"passwordSetRemotely": "మరో సదస్యులు అమర్చారు",
"polls": {
"errors": {
"notUniqueOption": "ఎంపికలు ప్రత్యేకంగా ఉండాలి"
}
},
"poweredby": "శక్తిమంతం",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Audio and video error:",
"audioDeviceProblem": "There is a problem with your audio device",
"audioOnlyError": "Audio error:",
"audioTrackError": "Could not create audio track.",
"callMe": "Call me",
"callMeAtNumber": "Call me at this number:",
"calling": "Calling",
"configuringDevices": "Configuring devices…",
"connectedWithAudioQ": "Youre connected with audio?",
"connection": {
"good": "మీ అంతర్జాల అనుసంధానం బానే ఉంది!",
"nonOptimal": "మీ అంతర్జాల అనుసంధానం అంత బాగాలేదు",
"poor": "మీ అంతర్జాల అనుసంధానం బాలేదు"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "We expect your audio to be clipped.",
"audioHighQuality": "We expect your audio to have excellent quality.",
"audioLowNoVideo": "We expect your audio quality to be low and no video.",
"goodQuality": "Awesome! Your media quality is going to be great.",
"noMediaConnectivity": "We could not find a way to establish media connectivity for this test. This is typically caused by a firewall or NAT.",
"noVideo": "We expect that your video will be terrible.",
"undetectable": "If you still can not make calls in browser, we recommend that you make sure your speakers, microphone and camera are properly set up, that you have granted your browser rights to use your microphone and camera, and that your browser version is up-to-date. If you still have trouble calling, you should contact the web application developer.",
"veryPoorConnection": "We expect your call quality to be really terrible.",
"videoFreezing": "We expect your video to freeze, turn black, and be pixelated.",
"videoHighQuality": "We expect your video to have good quality.",
"videoLowQuality": "We expect your video to have low quality in terms of frame rate and resolution.",
"videoTearing": "We expect your video to be pixelated or have visual artefacts."
},
"copyAndShare": "Copy & share meeting link",
"dialInMeeting": "Dial into the meeting",
"dialInPin": "Dial into the meeting and enter PIN code:",
"dialing": "Dialing",
"doNotShow": "ఈ తెరను మళ్ళీ చూపించవద్దు",
"errorDialOut": "Could not dial out",
"errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected",
"errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed",
"errorDialOutStatus": "Error getting dial out status",
"errorMissingName": "సమావేశంలో చేరడానికి దయచేసి మీ పేరు ఇవ్వండి",
"errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}",
"errorValidation": "నెంబరు సరిచూత విఫలమైంది",
"iWantToDialIn": "I want to dial in",
"initiated": "Call initiated",
"joinAudioByPhone": "ఫోను ఆడియోతో చేరు",
"joinMeeting": "సమావేశంలో చేరు",
"joinWithoutAudio": "ఆడియో లేకుండా చేరు",
"linkCopied": "లంకె క్లిప్‌బోర్డుకి కాపీ అయ్యింది",
"lookGood": "మీ మైక్రోఫోను బాగానే పనిచేస్తున్నట్లుంది",
"or": "లేదా",
"premeeting": "Pre meeting",
"screenSharingError": "Screen sharing error:",
"startWithPhone": "Start with phone audio",
"videoOnlyError": "Video error:",
"videoTrackError": "Could not create video track.",
"viewAllNumbers": "నెంబర్లన్నిటినీ చూడండి"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Busy",
"calling": "పిలుస్తూన్నది…",
"connected": "అనుసంధానమయ్యింది",
"connecting": "అనుసంధానమవుతూన్నది…",
"connecting2": "అనుసంధానమవుతూన్నది*…",
"disconnected": "అనుసంధానం తెగిపోయింది",
"expired": "కాలంచెల్లింది",
"ignored": "పట్టించుకోలేదు",
"initializingCall": "పిలుపు మొదలవుతూన్నది…",
"invited": "ఆహ్వానించారు",
"rejected": "తిరస్కరించారు",
"ringing": "రింగవుతూన్నది…"
},
"profile": {
"setDisplayNameLabel": "చూపించాల్సిన పేరు అమర్చుకోండి",
"setEmailInput": "ఈమెయిలు ఇవ్వండి",
"setEmailLabel": "గ్రావతార్ ఈమెయిలు అమర్చుకోండి",
"title": "ప్రొఫైలు"
},
"raisedHand": "మాట్లాడాలనుకుంటున్నారు",
"recording": {
"authDropboxText": "డ్రాప్‌బాక్స్‌కు ఎక్కించండి",
"availableSpace": "అందుబాటులో ఉన్న జాగా: {{spaceLeft}} MB (సుమారు {{duration}} నిమిషాల రికార్డింగు)",
"beta": "బీటా",
"busy": "We're working on freeing recording resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "All recorders are currently busy",
"error": "రికార్డింగు విఫలమైంది. దయచేసి మళ్ళీ ప్రయత్నించండి.",
"expandedOff": "రికార్డింగు ఆగిపోయింది",
"expandedOn": "ఈ సమావేశం ప్రస్తుతం రికార్డు అవుతూన్నది.",
"expandedPending": "రికార్డింగు మొదలవుతూన్నది…",
"failedToStart": "రికార్డింగు మొదలవడం విఫలమైంది",
"fileSharingdescription": "రికార్డింగును సదస్యులతో పంచుకోండి",
"limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"live": "LIVE",
"loggedIn": "{{userName}}‌గా ప్రవేశించారు",
"off": "రికార్డింగు ఆగిపోయింది",
"offBy": "{{name}} రికార్డింగును ఆపివేసారు",
"on": "రికార్డింగు మొదలయింది",
"onBy": "{{name}} రికార్డింగును మొదలుపెట్టారు",
"pending": "Preparing to record the meeting…",
"rec": "REC",
"serviceDescription": "Your recording will be saved by the recording service",
"serviceDescriptionCloud": "Cloud recording",
"serviceName": "రికార్డింగు సేవ",
"signIn": "Sign in",
"signOut": "Sign out",
"title": "రికార్డింగు",
"unavailable": "Oops! The {{serviceName}} is currently unavailable. We're working on resolving the issue. Please try again later.",
"unavailableTitle": "రికార్డింగు అందుబాటులో లేదు"
},
"sectionList": {
"pullToRefresh": "తాజాకరించడానికి లాగివదలండి"
},
"security": {
"about": "You can add a $t(lockRoomPassword) to your meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.",
"aboutReadOnly": "Moderator participants can add a $t(lockRoomPassword) to the meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.",
"insecureRoomNameWarning": "The room name is unsafe. Unwanted participants may join your conference. Consider securing your meeting using the security button.",
"securityOptions": "భద్రతా ఎంపికలు"
},
"settings": {
"calendar": {
"about": "The {{appName}} calendar integration is used to securely access your calendar so it can read upcoming events.",
"disconnect": "Disconnect",
"microsoftSignIn": "Sign in with Microsoft",
"signedIn": "Currently accessing calendar events for {{email}}. Click the Disconnect button below to stop accessing calendar events.",
"title": "క్యారెండరు"
},
"devices": "పరికరాలు",
"followMe": "అందరూ నన్ను అనుసరిస్తారు",
"language": "భాష",
"loggedIn": "{{name}} వలె ప్రవేశించారు",
"microphones": "మైక్రోఫోన్లు",
"moderator": "మధ్యవర్తి",
"more": "మరిన్ని",
"name": "పేరు",
"noDevice": "ఏమీలేవు",
"selectAudioOutput": "ఆడియో ఔట్‌పుట్",
"selectCamera": "కేమెరా",
"selectMic": "మైక్రోఫోను",
"speakers": "స్పీకర్లు",
"startAudioMuted": "అందరూ మౌనించబడి మొదలవుతారు",
"startVideoMuted": "అందరూ కనబడకుండా మొదలవుతారు",
"title": "అమరికలు"
},
"settingsView": {
"advanced": "ఉన్నతం",
"alertCancel": "రద్దుచేయి",
"alertOk": "సరే",
"alertTitle": "హెచ్చరిక",
"alertURLText": "పేర్కొన్న సర్వరు చిరునామా చెల్లనిది",
"buildInfoSection": "బిల్డు సమాచారం",
"conferenceSection": "సదస్సు",
"disableCallIntegration": "Disable native call integration",
"disableCrashReporting": "Disable crash reporting",
"disableCrashReportingWarning": "Are you sure you want to disable crash reporting? The setting will be applied after you restart the app.",
"disableP2P": "Disable Peer-To-Peer mode",
"displayName": "చూపించే పేరు",
"email": "ఈమెయిలు",
"header": "అమరికలు",
"profileSection": "ప్రొఫైలు",
"serverURL": "సర్వరు చిరునామా",
"showAdvanced": "ఉన్నత అమరికలను చూపించు",
"startWithAudioMuted": "ఆడియో మౌనించి మొదలుపెట్టు",
"startWithVideoMuted": "వీడియో కనబడకుండా మొదలుపెట్టు",
"version": "వెర్షను"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nJust want to dial in on your phone?\n\n{{defaultDialInNumber}}Click this link to see the dial in phone numbers for this meeting\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "సమావేశంలో చేరడానికి ఈ లంకెను నొక్కండి:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "మాట్లాడినవారు",
"speakerStats": {
"hours": "{{count}}గం",
"minutes": "{{count}}ని",
"name": "పేరు",
"search": "శోధించు",
"searchHint": "శోధన పాల్గొనేవారు",
"seconds": "{{count}}క్ష",
"speakerStats": "మాట్లాడేవారి గణాంకాలు",
"speakerTime": "మాట్లాడిన సమయం"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "ఈ సమావేశం మీ మైక్రోఫోనును, కేమెరాను వాడుకోవాలి.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} మీ మైక్రోఫోనును, కేమెరాను వాడుకోవాలి."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "మళ్ళీ చేరండి",
"text": "Press the <i>Rejoin</i> button to reconnect.",
"title": "Your video call was interrupted because this computer went to sleep."
},
"toolbar": {
"Settings": "అమరికలు",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Toggle settings",
"audioOnly": "Toggle audio only",
"audioRoute": "Select the sound device",
"callQuality": "Manage video quality",
"cc": "Toggle subtitles",
"chat": "Toggle chat window",
"document": "Toggle shared document",
"download": "Download our apps",
"embedMeeting": "Embed meeting",
"feedback": "Leave feedback",
"fullScreen": "Toggle full screen",
"grantModerator": "Grant Moderator",
"hangup": "Leave the call",
"help": "సహాయం",
"invite": "Invite people",
"kick": "Kick participant",
"lobbyButton": "Enable/disable lobby mode",
"localRecording": "Toggle local recording controls",
"lockRoom": "Toggle meeting password",
"moreActions": "Toggle more actions menu",
"moreActionsMenu": "మరిన్ని చర్యల మెనూ",
"moreOptions": "మరిన్ని ఎంపికలు చూపించు",
"mute": "Toggle mute audio",
"muteEveryone": "అందరినీ మౌనించు",
"muteEveryoneElse": "తతిమావారందిరినీ మౌనించు",
"muteEveryoneElsesVideo": "తతిమావారందరి కేమెరాలనూ అచేతనించు",
"muteEveryonesVideo": "అందరి కేమెరాలనూ అచేతనించు",
"participants": "సదస్యులు",
"pip": "Toggle Picture-in-Picture mode",
"privateMessage": "Send private message",
"profile": "Edit your profile",
"raiseHand": "Toggle raise hand",
"recording": "Toggle recording",
"remoteMute": "సదస్యుని మౌనించు",
"remoteVideoMute": "Disable camera of participant",
"security": "భద్రతా ఎంపికలు",
"selectBackground": "వెనుతలం ఎంచుకోండి",
"shareRoom": "Invite someone",
"shareYourScreen": "Toggle screenshare",
"shareaudio": "Share audio",
"sharedvideo": "Toggle video sharing",
"shortcuts": "Toggle shortcuts",
"show": "Show on stage",
"speakerStats": "Toggle speaker statistics",
"tileView": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip",
"videomute": "Toggle mute video"
},
"addPeople": "Add people to your call",
"audioOnlyOff": "Disable low bandwidth mode",
"audioOnlyOn": "Enable low bandwidth mode",
"audioRoute": "Select the sound device",
"audioSettings": "ఆడియో అమరికలు",
"authenticate": "Authenticate",
"callQuality": "Manage video quality",
"chat": "Open / Close chat",
"closeChat": "సంభాషణ మూసివేయి",
"documentClose": "Close shared document",
"documentOpen": "Open shared document",
"download": "మా అనువర్తనాలు దించుకోండి",
"e2ee": "End-to-End Encryption",
"embedMeeting": "Embed meeting",
"enterFullScreen": "View full screen",
"enterTileView": "Enter tile view",
"exitFullScreen": "Exit full screen",
"exitTileView": "Exit tile view",
"feedback": "ప్రతిస్పందన తెలియజేయి",
"hangup": "నిష్క్రమించు",
"help": "సహాయం",
"invite": "ప్రజలను ఆహ్వానించు",
"lobbyButtonDisable": "Disable lobby mode",
"lobbyButtonEnable": "Enable lobby mode",
"login": "ప్రవేశించు",
"logout": "నిష్క్రమించు",
"lowerYourHand": "మీ చేయి దించండి",
"moreActions": "మరిన్ని చర్యలు",
"moreOptions": "మరిన్ని ఎంపికలు",
"mute": "మౌనించు / అమౌనించు",
"muteEveryone": "అందరినీ మౌనించు",
"muteEveryonesVideo": "అందరి కేమెరాలనూ అచేతనించు",
"noAudioSignalDesc": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching the device.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching to the suggested device.",
"noAudioSignalDialInDesc": "You can also dial-in using:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Dial-in numbers",
"noAudioSignalTitle": "మీ మైకు నుండి శబ్దమేమీ వినపడటం లేదు!",
"noisyAudioInputDesc": "It sounds like your microphone is making noise, please consider muting or changing the device.",
"noisyAudioInputTitle": "మీ మైక్రోఫోను గోలగా ఉన్నట్టుంది!",
"openChat": "సంభాషణను తెరువు",
"participants": "సదస్యులు",
"pip": "Enter Picture-in-Picture mode",
"privateMessage": "అంతరంగిక సందేశం పంపించు",
"profile": "మీ ప్రొఫైలును మార్చుకోండి",
"raiseHand": "మీ చేయి ఎత్తండి / దించండి",
"raiseYourHand": "మీ చేయి ఎత్తండి",
"security": "భద్రతా ఎంపికలు",
"selectBackground": "వెనుతలం ఎంచుకోండి",
"shareRoom": "Invite someone",
"shareaudio": "Share audio",
"sharedvideo": "Share video",
"shortcuts": "View shortcuts",
"speakerStats": "Speaker stats",
"startScreenSharing": "Start screen sharing",
"startSubtitles": "Start subtitles",
"stopScreenSharing": "Stop screen sharing",
"stopSharedVideo": "Stop video",
"stopSubtitles": "Stop subtitles",
"talkWhileMutedPopup": "మాట్లాడటానికి ప్రయత్నిస్తున్నారా? మీరు మౌనించబడివున్నారు.",
"tileViewToggle": "Toggle tile view",
"toggleCamera": "Toggle camera",
"videoSettings": "వీడియో అమరికలు",
"videomute": "కేమెరా మొదలుపెట్టు / ఆపివేయి"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Start / Stop subtitles",
"error": "Transcribing failed. Please try again.",
"expandedLabel": "Transcribing is currently on",
"failedToStart": "Transcribing failed to start",
"labelToolTip": "The meeting is being transcribed",
"off": "Transcribing stopped",
"pending": "Preparing to transcribe the meeting…",
"start": "Start showing subtitles",
"stop": "Stop showing subtitles",
"tr": "TR"
},
"userMedia": {
"grantPermissions": "Please grant permissions to use your camera and microphone."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "We're working on freeing resources. Please try again in a few minutes.",
"busyTitle": "The Room service is currently busy",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} already invited",
"errorInvite": "Conference not established yet. Please try again later.",
"errorInviteFailed": "We're working on resolving the issue. Please try again later.",
"errorInviteFailedTitle": "Inviting {{displayName}} failed",
"errorInviteTitle": "Error inviting room",
"pending": "{{displayName}} ఆహ్వానించబడినారు"
},
"videoStatus": {
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "You are in low bandwidth mode. In this mode you will receive only audio and screen sharing.",
"callQuality": "వీడియో నాణ్యత",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Viewing high definition video",
"highDefinition": "High definition",
"labelTooiltipNoVideo": "వీడియో లేదు",
"labelTooltipAudioOnly": "Low bandwidth mode enabled",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Viewing low definition video",
"lowDefinition": "Low definition",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Viewing standard definition video",
"standardDefinition": "Standard definition"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "అనుసంధాన సమాచారం",
"domute": "మౌనించు",
"domuteOthers": "తతిమావారందరినీ మౌనించు",
"domuteVideo": "కేమెరాను అచేతనించు",
"domuteVideoOfOthers": "తతిమావారందరి కేమెరాలూ అచేతనించు",
"flip": "Flip",
"grantModerator": "మధ్యవర్తిని చేయి",
"kick": "బయటికి గెంటేయి",
"moderator": "మధ్యవర్తి",
"mute": "సదస్యుడిని మౌనించు",
"muted": "మౌనించబడ్డారు",
"remoteControl": "Start / Stop remote control",
"show": "వేదికపై చూపించు",
"videoMuted": "కేమెరా అచేతనంగా ఉంది",
"videomute": "సదస్యుడు కేమెరా ఆపివేసుకున్నారు"
},
"virtualBackground": {
"addBackground": "వెనుతలం చేర్చు",
"blur": "Blur",
"none": "ఏమీలేదు",
"pleaseWait": "దయచేసి వేచివుండండి…",
"removeBackground": "వెనుతలం తీసివేయి",
"slightBlur": "Slight Blur",
"title": "మిధ్యా వెనుతలాలు"
},
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "చేరడానికి తాకండి",
"roomname": "గది పేరు ఇవ్వండి"
},
"appDescription": "Go ahead, video chat with the whole team. In fact, invite everyone you know. {{app}} is a fully encrypted, 100% open source video conferencing solution that you can use all day, every day, for free — with no account needed.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "ఆడియో",
"video": "వీడియో"
},
"calendar": "క్యాలెండరు",
"connectCalendarButton": "Connect your calendar",
"connectCalendarText": "Connect your calendar to view all your meetings in {{app}}. Plus, add {{provider}} meetings to your calendar and start them with one click.",
"enterRoomTitle": "కొత్త సమావేశం మొదలుపెట్టండి",
"getHelp": "సహాయం పొందండి",
"go": "వెళ్ళు",
"goSmall": "వెళ్ళు",
"headerSubtitle": "Secure and high quality meetings",
"headerTitle": "జిత్సి మీట్",
"info": "డయలింగ్ సమాచారం",
"jitsiOnMobile": "Jitsi on mobile download our apps and start a meeting from anywhere",
"join": "CREATE / JOIN",
"moderatedMessage": "Or <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">book a meeting URL</a> in advance where you are the only moderator.",
"privacy": "అంతరంగికత",
"recentList": "ఇటీవల",
"recentListDelete": "పద్దును తొలగించు",
"recentListEmpty": "Your recent list is currently empty. Chat with your team and you will find all your recent meetings here.",
"reducedUIText": "{{app}}‌కి స్వాగతం!",
"roomNameAllowedChars": "Meeting name should not contain any of these characters: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "గది పేరు ఇవ్వండి",
"roomnameHint": "Enter the name or URL of the room you want to join. You may make a name up, just let the people you are meeting know it so that they enter the same name.",
"sendFeedback": "ప్రతిస్పందన పంపించు",
"startMeeting": "సమావేశం మొదలుపెట్టు",
"terms": "నియమాలు",
"title": "Secure, fully featured, and completely free video conferencing"
}
}

1572
lang/main-tr.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1432
lang/main-uk.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1538
lang/main-vi.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1631
lang/main-zhCN.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1631
lang/main-zhTW.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

1666
lang/main.json Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

55
lang/readme.md Normal file
View File

@@ -0,0 +1,55 @@
# Jitsi Meet Translation
Jitsi Meet uses [i18next](http://i18next.com) library for translation.
i18next uses separate json files for each language.
## Translating Jitsi Meet
The translation of Jitsi Meet is handled editing manually the language files.
You can use the `update-translation.js` script as follows to help you with that:
```sh
cd lang
node update-translation.js main-es.json
```
That will cause the `main-es.json` file to be updated with all the missing keys set as empty
strings. All that's missing is for you to fill in the blanks!
## Development
If you want to add new functionality for Jitsi Meet and you have texts that need to be translated you must add key and value in main.json file in English for each translatable text.
Than you can use the key to get the translated text for the current language.
You can add translatable text in the HTML:
* **via attribute on HTML element** - add **data-i18n** attribute with value the key of the translatable text.
```html
<span data-i18n="dialog.OK">OK</span>
```
You can also use APP.translation.generateTranslationHTML(key, options) to get this HTML code as Javascript string.
```js
APP.translation.generateTranslationHTML("dialog.OK") // returns <span data-i18n="dialog.OK">OK</span>
```
The value in the options parameter will be added in data-i18n-options attribute of the element.
**Note:** If you dynamically add HTML elements don't forget to call APP.translation.translateElement(jquery_selector) to translate the text initially.
```js
APP.translation.translateString("dialog.OK") // returns the value for the key of the current language file. "OK" for example.
```
For the available values of ``options`` parameter for the above methods of translation module see [i18next documentation](http://i18next.com/pages/doc_features).
**Note:** It is useful to add attributes in the HTML for persistent HTML elements because when the language is changed the text will be automatically translated.

View File

@@ -0,0 +1,112 @@
{
"af": "Afrikaans",
"am": "Amharic",
"ar": "Arabic",
"az": "Azerbaijani",
"be": "Belarusian",
"bg": "Bulgarian",
"bn": "Bengali",
"bs": "Bosnian",
"ca": "Catalan",
"ceb": "Cebuano",
"co": "Corsican",
"cs": "Czech",
"cy": "Welsh",
"da": "Danish",
"de": "German",
"el": "Greek",
"en": "English",
"eo": "Esperanto",
"es": "Spanish",
"et": "Estonian",
"eu": "Basque",
"fa": "Persian",
"fi": "Finnish",
"fr": "French",
"fy": "Frisian",
"ga": "Irish",
"gd": "Scots Gaelic",
"gl": "Galician",
"gu": "Gujarati",
"ha": "Hausa",
"haw": "Hawaiian",
"he": "Hebrew",
"hi": "Hindi",
"hmn": "Hmong",
"hr": "Croatian",
"hsb": "Upper Sorbian",
"ht": "Haitian Creole",
"hu": "Hungarian",
"hy": "Armenian",
"id": "Indonesian",
"ig": "Igbo",
"is": "Icelandic",
"it": "Italian",
"ja": "Japanese",
"jv": "Javanese",
"ka": "Georgian",
"kk": "Kazakh",
"km": "Khmer",
"kn": "Kannada",
"ko": "Korean",
"ku": "Kurdish",
"ky": "Kyrgyz",
"la": "Latin",
"lb": "Luxembourgish",
"lo": "Lao",
"lt": "Lithuanian",
"lv": "Latvian",
"mg": "Malagasy",
"mi": "Maori",
"mk": "Macedonian",
"ml": "Malayalam",
"mn": "Mongolian",
"mr": "Marathi",
"ms": "Malay",
"mt": "Maltese",
"my": "Myanmar (Burmese)",
"ne": "Nepali",
"nl": "Dutch",
"no": "Norwegian",
"ny": "Nyanja (Chichewa)",
"or": "Odia (Oriya)",
"pa": "Punjabi",
"pl": "Polish",
"ps": "Pashto",
"pt": "Portuguese (Portugal, Brazil)",
"ro": "Romanian",
"ru": "Russian",
"rw": "Kinyarwanda",
"sd": "Sindhi",
"si": "Sinhala (Sinhalese)",
"sk": "Slovak",
"sl": "Slovenian",
"sm": "Samoan",
"sn": "Shona",
"so": "Somali",
"sq": "Albanian",
"sr": "Serbian",
"st": "Sesotho",
"su": "Sundanese",
"sv": "Swedish",
"sw": "Swahili",
"ta": "Tamil",
"te": "Telugu",
"tg": "Tajik",
"th": "Thai",
"tk": "Turkmen",
"tl": "Tagalog (Filipino)",
"tr": "Turkish",
"tt": "Tatar",
"ug": "Uyghur",
"uk": "Ukrainian",
"ur": "Urdu",
"uz": "Uzbek",
"vi": "Vietnamese",
"xh": "Xhosa",
"yi": "Yiddish",
"yo": "Yoruba",
"zh-CN": "Chinese (Simplified)",
"zh-TW": "Chinese (Traditional)",
"zu": "Zulu"
}

View File

@@ -0,0 +1,38 @@
/* eslint-disable */
const fs = require('fs');
const process = require('process');
const traverse = require('traverse');
const mainLang = require('./main.json');
const [ targetLangFile ] = process.argv.slice(-1);
if (!targetLangFile) {
console.log('No target language file specified');
process.exit(1);
}
const targetLang = require(`./${targetLangFile}`);
const paths = traverse(mainLang).reduce(function(acc, item) {
if (this.isLeaf) {
acc.push(this.path);
}
return acc;
}, []);
const result = {};
for (const path of paths) {
if (traverse(targetLang).has(path)) {
traverse(result).set(path, traverse(targetLang).get(path));
} else {
//console.log(`${path.join('.')} is missing`);
traverse(result).set(path, '');
}
}
const data = JSON.stringify(result, undefined, 4);
fs.writeFileSync(`./${targetLangFile}`, data + "\n");