jitsi-meet/lang/main-frCA.json
theluyuan 38ba663466
Some checks failed
Close stale issues and PRs / stale (push) Has been cancelled
init
2025-09-02 14:49:16 +08:00

1537 lines
91 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"accessibilityLabel": {
"meetingLink": "Lien de la réunion: {{url}}"
},
"add": "Inviter",
"addContacts": "Inviter vos contacts",
"contacts": "contacts",
"copyInvite": "Copier l'invitation à la réunion",
"copyLink": "Copier le lien de la réunion",
"copyStream": "Copier le lien de diffusion en direct",
"countryNotSupported": "Nous ne prenons pas encore cette destination en charge.",
"countryReminder": "Vous appelez en dehors des É.-U.? Veuillez vous assurer de commencer par le code de pays!",
"disabled": "Vous ne pouvez pas inviter d'autres personnes.",
"failedToAdd": "L'ajout de membres a échoué",
"footerText": "Les appels sont désactivés.",
"googleEmail": "Gmail",
"inviteMoreHeader": "Vous êtes seul(e) dans la réunion",
"inviteMoreMailSubject": "Rejoindre une réunion {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Inviter d'autres personnes",
"linkCopied": "Lien copié dans le presse-papiers",
"loading": "Rechercher des personnes et des numéros de téléphone",
"loadingNumber": "Validation du numéro de téléphone",
"loadingPeople": "Rechercher des personnes à inviter",
"noResults": "Aucun résultat de recherche correspondant",
"noValidNumbers": "Veuillez entrer un numéro de téléphone",
"outlookEmail": "Outlook",
"phoneNumbers": "Numéros de téléphone",
"searchNumbers": "Ajouter des numéros de téléphone",
"searchPeople": "Rechercher des personnes",
"searchPeopleAndNumbers": "Rechercher des personnes ou ajouter des numéros de téléphone",
"searching": "Recherche…",
"shareInvite": "Partager l'invitation à la réunion",
"shareLink": "Partager le lien de la réunion pour inviter d'autres personnes",
"shareStream": "Partager le lien de diffusion en direct",
"sipAddresses": "Adresses SIP",
"telephone": "Téléphone : {{number}}",
"title": "Inviter des personnes à cette réunion",
"yahooEmail": "Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Système audio du véhicule",
"headphones": "Écouteurs",
"none": "Aucun périphérique audio n'est disponible",
"phone": "Téléphone",
"speaker": "Haut-parleur"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Bande passante faible"
},
"bandwidthSettings": {
"assumedBandwidthBps": "p. ex. 10000000 pour 10 Mbps ",
"assumedBandwidthBpsWarning": "Des valeurs élevées peuvent provoquer des problèmes réseaux.",
"customValue": "valeur personnalisée",
"customValueEffect": "Positionner la valeur actuelle en bps",
"leaveEmpty": "Laisser vide",
"leaveEmptyEffect": "Autoriser l'utilisation de l'estimation",
"possibleValues": "Valeurs possibles",
"setAssumedBandwidthBps": "Bande passante estimée",
"title": "Réglage de bande passante",
"zeroEffect": "Désactiver la vidéo"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Ajouter une salle pour petit groupe",
"autoAssign": "Assigner automatiquement aux salles",
"close": "Fermer",
"join": "Rejoindre",
"leaveBreakoutRoom": "Quitter la salle",
"more": "Plus",
"remove": "Supprimer",
"rename": "Renommer",
"renameBreakoutRoom": "Renommer la salle",
"sendToBreakoutRoom": "Envoyer le participant dans:"
},
"breakoutList": "Liste des salles",
"buttonLabel": "Salles pour petits groupes",
"defaultName": "Salle #{{index}}",
"hideParticipantList": "Masquer la liste des participants",
"mainRoom": "Salle principale",
"notifications": {
"joined": "Entrée en salle \"{{name}}\"",
"joinedMainRoom": "Retour à la salle principale",
"joinedTitle": "Salles annexes"
},
"showParticipantList": "Afficher la liste des participants",
"title": "Salles pour petits groupes"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Ajouter un lien de réunion",
"confirmAddLink": "Voulez-vous ajouter un lien Jitsi Meet à cet événement?",
"error": {
"appConfiguration": "L'intégration de l'agenda n'est pas correctement configurée.",
"generic": "Une erreur s'est produite. Veuillez vérifier vos paramètres d'agenda ou essayer de rafraîchir l'agenda.",
"notSignedIn": "Une erreur s'est produite lors de l'authentification des événements d'agenda. Veuillez vérifier vos paramètres d'agenda ou essayer de vous reconnecter."
},
"join": "Rejoindre",
"joinTooltip": "Rejoindre la réunion",
"nextMeeting": "prochaine réunion",
"noEvents": "Il n'y a aucun événement planifié à venir.",
"ongoingMeeting": "réunion en cours",
"permissionButton": "Ouvrir les paramètres",
"permissionMessage": "L'autorisation de l'Agenda est nécessaire pour consulter vos réunions dans l'application.",
"refresh": "Rafraîchir l'agenda",
"today": "Aujourd'hui"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Sélectionnez le dispositif audio"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Mode voiture",
"title": "Mode voiture",
"videoStopped": "Votre vidéo est arrêtée"
}
},
"chat": {
"enter": "Entrez dans le salon",
"error": "Erreur : votre message n'a pas été envoyé. Raison : {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Tapez votre message ici",
"lobbyChatMessageTo": "Message de salle d'attente à {{recipient}}",
"message": "Message",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dit: ",
"messageAccessibleTitleMe": "Je dis: ",
"messageTo": "Message privé à {{recipient}}",
"messagebox": "Saisissez un message",
"newMessages": "Nouveaux messages",
"nickname": {
"popover": "Choisissez un nom d'affichage",
"title": "Entrer un nom d'affichage pour utiliser le clavardage",
"titleWithPolls": "Entrer un nom d'affichage pour utiliser le clavardage"
},
"noMessagesMessage": "Il n'y a pas encore de messages dans cette réunion. Démarrez une conversation ici !",
"privateNotice": "Message privé à {{recipient}}",
"sendButton": "Envoyer",
"title": "Clavardage",
"titleWithPolls": "Clavardage",
"you": "vous"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Installer l'extension Chrome",
"buttonTextEdge": "Installer l'extension Edge",
"close": "Fermer",
"dontShowAgain": "Ne plus m'afficher ceci",
"installExtensionText": "Installer l'extension pour l'intégration de Google Calendar et Office 365"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Connexion à la réunion en cours…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Joint",
"AUTHENTICATING": "Authentification",
"AUTHFAIL": "Échec de l'authentification",
"CONNECTED": "Connecté",
"CONNECTING": "Connexion en cours",
"CONNFAIL": "Échec de la connexion",
"DISCONNECTED": "Déconnecté",
"DISCONNECTING": "Déconnexion en cours",
"ERROR": "Erreur",
"FETCH_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d'identifiant de session: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Obtention d'un identifiant de session… Terminée",
"LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été coupée pour économiser de la bande passante",
"RECONNECTING": "Un problème de réseau est survenu. Reconnexion en cours…"
},
"connectionindicator": {
"address": "Adresse :",
"audio_ssrc": "Audio SSRC :",
"bandwidth": "Bande passante estimée :",
"bitrate": "Débit binaire :",
"bridgeCount": "Nombre de serveur : ",
"codecs": "Codecs (A/V) :",
"connectedTo": "Connecté à :",
"e2eeVerified": "Chiffrement de bout en bout vérifié",
"framerate": "Fréquence d'images :",
"less": "Afficher moins",
"localaddress": "Adresse locale :",
"localaddress_plural": "Adresses locales :",
"localport": "Port local :",
"localport_plural": "Ports locaux :",
"maxEnabledResolution": "débit max",
"more": "Afficher plus",
"no": "non",
"packetloss": "Perte de paquet :",
"quality": {
"good": "Bonne",
"inactive": "Inactive",
"lost": "Perdue",
"nonoptimal": "Non-optimale",
"poor": "Faible"
},
"remoteaddress": "Adresse distante :",
"remoteaddress_plural": "Adresses distantes :",
"remoteport": "Port distant :",
"remoteport_plural": "Ports distants :",
"resolution": "Résolution :",
"savelogs": "Enregistrer les logs",
"status": "Connexion :",
"transport": "Tranport :",
"transport_plural": "Transports :",
"video_ssrc": "Video SSRC :",
"yes": "oui"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Plus tôt",
"today": "Aujourd'hui",
"yesterday": "Hier"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "L'application mobile {{app}} est nécessaire pour rejoindre cette réunion sur votre téléphone.",
"description": "Il ne s'est rien passé? Nous avons essayés de démarrer votre réunion dans l'application de bureau {{app}}. Veuillez réessayer ou démarrer la réunion dans l'application Web {{app}}.",
"descriptionNew": "Rien ne s'est passé ? Nous avons essayé de lancer votre réunion dans l'application de bureau {{app}}. <br /><br /> Vous pouvez essayer à nouveau ou la lancer dans l'application web.",
"descriptionWithoutWeb": "Rien ne s'est passé? Nous avons essayé de démarrer votre réunion dans l'application bureau {{app}}.",
"downloadApp": "Télécharger l'application",
"downloadMobileApp": "Télécharger l'application depuis le Store",
"ifDoNotHaveApp": "Si vous n'avez pas encore l'application:",
"ifHaveApp": "Si vous avez déjà installé l'application:",
"joinInApp": "Rejoindre la réunion en utilisant l'application",
"joinInAppNew": "Rejoindre depuis l'application",
"joinInBrowser": "Rejoindre depuis le navigateur",
"launchMeetingLabel": "Comment voulez-vous rejoindre la réunion ?",
"launchWebButton": "Démarrer dans l'application Web",
"noMobileApp": "Vous n'avez pas l'application ?",
"openApp": "Continuer vers l'application",
"termsAndConditions": "En continuant, vous acceptez nos <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>conditions générales dutilisation.</a>",
"title": "Démarrage de votre réunion dans {{app}} en cours…",
"titleNew": "Démarrage de votre réunion…",
"tryAgainButton": "Veuillez réessayer sur votre ordinateur",
"unsupportedBrowser": "Il semble que vous utilisez un navigateur non supporté."
},
"defaultLink": "p. ex. {{url}}",
"defaultNickname": "p. ex. Jane Pink",
"deviceError": {
"cameraError": "Échec de l'accès à votre caméra",
"cameraPermission": "Erreur lors de l'obtention de l'autorisation de la caméra",
"microphoneError": "Échec de l'accès à votre micro",
"microphonePermission": "Erreur lors de l'obtention de l'autorisation du micro"
},
"deviceSelection": {
"hid": {
"callControl": "Contrôle des appels",
"connectedDevices": "Appareils connectés",
"deleteDevice": "Supprimer un appareil",
"pairDevice": "Connecter un appareil"
},
"noPermission": "L'autorisation n'a pas été accordée",
"previewUnavailable": "Prévisualisation non disponible",
"selectADevice": "Sélectionner un dispositif",
"testAudio": "Jouer un son de test"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Bilan des appels"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "est maintenant {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Retour",
"Cancel": "Annuler",
"IamHost": "Je suis l'hôte",
"Ok": "OK",
"Remove": "Supprimer",
"Share": "Partager",
"Submit": "Envoyer",
"WaitForHostMsg": "La conférence n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.",
"WaitingForHost": "En attente de l'hôte…",
"WaitingForHostButton": "Attendre l'hôte",
"WaitingForHostTitle": "En attente de l'hôte…",
"Yes": "Oui",
"accessibilityLabel": {
"Cancel": "Annuler (quiter la fenêtre)",
"Ok": "Ok (Sauvegarder et quiter la fenêtre)",
"close": "Fermer la fenêtre",
"liveStreaming": "Diffusion en direct",
"sharingTabs": "Options de partage"
},
"add": "Ajouter",
"addMeetingNote": "Ajouter une note à cette conférence",
"addOptionalNote": "Ajouter une note (optionnel):",
"allow": "Autoriser",
"allowToggleCameraDialog": "Autorisez-vous {{initiatorName}} à changer votre mode de caméra?",
"allowToggleCameraTitle": "Autoriser-vous le changement de mode de caméra?",
"alreadySharedVideoMsg": "Un autre membre partage déjà une vidéo. Cette conférence permet le partage d'une seule vidéo à la fois.",
"alreadySharedVideoTitle": "Seulement une vidéo à la fois peut être partagée",
"applicationWindow": "Fenêtre d'application",
"cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne répond pas à certaines exigences.",
"cameraNotFoundError": "Impossible de trouver la caméra.",
"cameraNotSendingData": "Il est impossible d'accéder à la caméra. Veuillez vérifier si une autre application utilise actuellement ce dispositif, sélectionner un autre dispositif à partir du menu des paramètres ou essayer de recharger l'application.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à la caméra",
"cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas reçu l'autorisation d'utiliser votre caméra. Vous pouvez toujours rejoindre la conférence, mais les autres membres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de caméra dans la barre d'adresse pour corriger cela.",
"cameraUnknownError": "Impossible d'utiliser la caméra pour une raison inconnue.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "Votre caméra ne prend pas en charge la résolution vidéo nécessaire.",
"close": "Fermer",
"conferenceDisconnectMsg": "Vous devriez vérifier votre connexion au réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec…",
"conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.",
"conferenceReloadMsg": "Nous tentons de résoudre le problème. Reconnexion dans {{seconds}} sec…",
"conferenceReloadTitle": "Malheureusement, une erreur s'est produite.",
"confirm": "Confirmer",
"confirmNo": "Non",
"confirmYes": "Oui",
"connectError": "Oups! Une erreur s'est produite. La connexion à la conférence a échouée.",
"connectErrorWithMsg": "Oups! Une erreur s'est produite. La connexion à la conférence a échoué : {{msg}}",
"connecting": "Connexion en cours",
"contactSupport": "Communiquez avec le service de soutien",
"copied": "Copié",
"copy": "Copier",
"dismiss": "Rejeter",
"displayNameRequired": "Un nom d'affichage est requis",
"done": "Terminé",
"e2eeDescription": "Le chiffrement de bout en bout est actuellement expérimental. Veuillez garder en tête que l'activation du chiffrement de bout en bout désactivera les services fournis côté serveur tels que : l'enregistrement, la diffusion en direct et la participation par téléphone. Gardez également en tête que la réunion ne fonctionnera que pour les personnes qui se connectent à partir de navigateurs prenant en charge les flux insérables.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossible d'activer le chiffrement de bout en bout en raison du trop grand nombre de participants à la conférence.",
"e2eeLabel": "Activer le chiffrement de Bout-en-Bout",
"e2eeWarning": "ATTENTION : Tous les participants de cette réunion ne semblent pas prendre en charge le chiffrement de bout en bout. Si vous activez le chiffrement, ils ne pourront ni vous voir, ni vous entendre.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ATTENTION: le chiffrement de bout en bout sera automatiquement arrêté si plus de participants joignent la conférence.",
"embedMeeting": "Intégrer la réunion",
"enterDisplayName": "Veuillez saisir votre nom d'affichage",
"error": "Erreur",
"externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"externalInstallationTitle": "Extension requise",
"goToStore": "Rendez-vous sur notre boutique en ligne",
"gracefulShutdown": "Notre service est actuellement hors service pour l'entretien. Veuillez réessayer plus tard.",
"grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur ?",
"grantModeratorTitle": "Nommer modérateur",
"hide": "Masquer",
"hideShareAudioHelper": "Ne plus afficher ce dialogue",
"incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect",
"incorrectRoomLockPassword": "Mot de passe incorrect",
"inlineInstallExtension": "Installer maintenant",
"inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.",
"internalError": "Oups! Une erreur s'est produite. L'erreur suivante est survenue : {{error}}",
"internalErrorTitle": "Erreur interne.",
"kickMessage": "Aïe! Vous avez été expulsé de la réunion!",
"kickParticipantButton": "Expulser",
"kickParticipantDialog": "Êtes-vous certain de vouloir expulser ce participant?",
"kickParticipantTitle": "Expulser ce membre?",
"kickTitle": "Expulsé de la réunion",
"linkMeeting": "Relier la conférence",
"linkMeetingTitle": "Relier la conférence à Salesforce",
"liveStreaming": "Diffusion en direct",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossible durant l'enregistrement",
"liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent pas démarrer la diffusion en direct.",
"liveStreamingDisabledTooltip": "Démarrage de la diffusion en direct désactivé.",
"localUserControls": "Contrôles de l'utilisateur local",
"lockMessage": "Échec du verrouillage de la conférence.",
"lockRoom": "Ajouter un mot de passe à la réunion",
"lockTitle": "Échec du verrouillage",
"login": "Connexion",
"loginQuestion": "Voulez-vous vraiment vous connecter et quitter la conférence?",
"logoutQuestion": "Êtes-vous certain de vouloir vous déconnecter et arrêter la conférence?",
"logoutTitle": "Déconnexion",
"maxUsersLimitReached": "La limite du nombre maximum de membres a été atteinte. La conférence est pleine. Veuillez communiquer avec l'hôte de la réunion ou réessayer plus tard.",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Limite du nombre de membres maximum atteinte",
"micConstraintFailedError": "Votre micro ne répond pas à certaines exigences",
"micNotFoundError": "Impossible de trouver le micro.",
"micNotSendingData": "Impossible d'accéder à votre micro. Veuillez sélectionner un autre dispositif à partir du menu des paramètres ou essayer de recharger l'application.",
"micNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre micro",
"micPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas accordé l'autorisation d'utilisation de votre micro. Vous pouvez toujours rejoindre la conférence, mais les autres membres ne pourront pas vous entendre. Utilisez le bouton de caméra dans la barre d'adresse pour remédier à cela.",
"micTimeoutError": "Impossible de démarrer la source audio. Délai dépassé!",
"micUnknownError": "Impossible d'utiliser le micro pour une raison inconnue.",
"moderationAudioLabel": "Autoriser les participants à réactiver leur micro",
"moderationVideoLabel": "Autoriser les participants à démarrer leur vidéo",
"muteEveryoneDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "Les participants peuvent demander à parler n'importe quand",
"muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.",
"muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Une fois la caméra coupée, vous ne pourrez plus la rallumer, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Couper la vidéo de tout le monde sauf {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "vous",
"muteEveryoneStartMuted": "Tout le monde démarre avec le micro coupé",
"muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper la caméra de tout le monde? Vous ne pourrez pas la réactiver, mais ils peuvent la remettre à tout moment.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "Les participants peuvent demander à activer leur caméra n'importe quand.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Désactiver",
"muteEveryonesVideoTitle": "Couper la caméra de tout le monde?",
"muteParticipantBody": "Vous ne pourrez pas réactiver leur micro, mais ils peuvent le réactiver eux-mêmes à tout moment.",
"muteParticipantButton": "Discrétion",
"muteParticipantDialog": "Êtes-vous certain de vouloir désactiver le micro de ce participant? Vous ne pourrez pas le réactiver, mais il peut le réactiver lui-même à tout moment.",
"muteParticipantTitle": "Désactiver le micro de ce membre?",
"muteParticipantsVideoBody": "Vous ne pourrez pas rallumer la caméra, mais ils peuvent la rallumer à tout moment.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Ni vous ni le participant ne pourront rallumer la caméra.",
"muteParticipantsVideoButton": "Couper la caméra",
"muteParticipantsVideoDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper la caméra de ce participant? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper la caméra de ce participant? Ni vous ni le participant ne pourront la réactiver ensuite ?",
"muteParticipantsVideoTitle": "Couper la caméra de ce participant?",
"noDropboxToken": "Pas de jeton Dropbox valide",
"password": "Mot de passe",
"passwordLabel": "Mot de passe",
"passwordNotSupported": "La mise en place d'un mot de passe de réunion n'est pas prise en charge.",
"passwordNotSupportedTitle": "Mot de passe non pris en charge",
"passwordRequired": "Mot de passe requis",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorisation caméra est nécessaire pour participer aux réunions avec vidéo. Merci de l'accorder dans les paramètres",
"permissionErrorTitle": "Permission nécessaire",
"permissionMicRequiredError": "L'autorisation microphone est nécessaire pour participer aux réunions avec son. Merci de l'accorder dans les paramètres",
"popupError": "Votre navigateur bloque les fenêtres surgissantes provenant de ce site. Veuillez activer les fenêtres surgissantes dans les paramètres de sécurité de votre navigateur et réessayer.",
"popupErrorTitle": "Fenêtre surgissante bloquée",
"readMore": "plus",
"recentlyUsedObjects": "Vos objets récemment utilisés",
"recording": "Enregistrement",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossible durant le direct",
"recordingDisabledForGuestTooltip": "Les invités ne peuvent pas démarrer l'enregistrement.",
"recordingDisabledTooltip": "Démarrage de l'enregistrement désactivé.",
"rejoinNow": "Rejoindre maintenant",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} a accepté votre demande de contrôle à distance!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} a refusé votre demande de contrôle à distance!",
"remoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la demande d'autorisation de contrôle à distance de {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Voulez-vous permettre à {{user}} de contrôler votre bureau à distance?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Notez que si vous appuyez sur « Permettre », vous partagerez votre écran!",
"remoteControlStopMessage": "La séance de contrôle à distance est terminée!",
"remoteControlTitle": "Contrôle du bureau à distance",
"removePassword": "Supprimer un mot de passe",
"removeSharedVideoMsg": "Êtes-vous certain de vouloir supprimer votre vidéo partagée?",
"removeSharedVideoTitle": "Supprimer la vidéo partagée",
"renameBreakoutRoomLabel": "Nom de la salle annexe",
"renameBreakoutRoomTitle": "Renommer la salle annexe",
"reservationError": "Erreur du système de réservation",
"reservationErrorMsg": "Code d'erreur : {{code}}, message : {{msg}}",
"retry": "Réessayer",
"screenSharingAudio": "Partager l'audio",
"screenSharingFailed": "Oups! Quelque chose s'est mal passé, nous n'avons pas pu démarrer le partage d'écran!",
"screenSharingFailedTitle": "Echec du partage d'écran!",
"screenSharingFailedToInstall": "Oups! L'installation de votre extension de partage d'écran a échouée.",
"screenSharingFailedToInstallTitle": "L'installation de l'extension de partage d'écran a échouée",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Une erreur s'est produite lors de la tentative de partage d'écran. Veuillez vous assurer d'avoir donné votre autorisation.",
"screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups! Il est impossible de démarrer le partage d'écran!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Oups! Une erreur s'est produite avec les autorisations de l'extension de partage d'écran. Veuillez recharger et réessayer.",
"searchInSalesforce": "Rechercher dans Salesforce",
"searchResults": "Résultats de recherche ({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Un problème est survenu en récupérant les données de recherche.",
"searchResultsError": "Un problème est survenu en récupérant des données.",
"searchResultsNotFound": "Aucun résultat trouvé.",
"searchResultsTryAgain": "Essayer d'utiliser d'autres mots clé.",
"sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe?",
"sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe",
"sendPrivateMessageOk": "Envoyer en privé",
"sendPrivateMessageTitle": "Envoyer en privé?",
"serviceUnavailable": "Service non disponible",
"sessTerminated": "Appel terminé",
"sessTerminatedReason": "L'appel a été terminé",
"sessionRestarted": "L'appel est relancé par la passerelle",
"shareAudio": "Continuer",
"shareAudioAltText": "Pour partager le contenu voulu, naviguer vers \"Onglet du Navigateur\", sélectionner le contenu, activer le bouton \"partager l'audio\" et enfin cliquer sur le bouton \"partager\"",
"shareAudioTitle": "Comment partager le son",
"shareAudioWarningD1": "vous devez cesser le partage d'écran avant de partager votre son.",
"shareAudioWarningD2": "vous devez partager votre écran à nouveau et cocher l'option \"Partager l'audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Si vous voulez partager uniquement de l'audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Vous devez cesser de partager l'écran avant de partager l'audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Si vous voulez partager votre écran et l'audio",
"shareScreenWarningD1": "vous devez arrêter le partage d'audio avant de partager votre écran.",
"shareScreenWarningD2": "vous devez arrêter le partage d'audio, démarrer le partage d'écran et cocher l'option \"Partager l'audio\".",
"shareScreenWarningH1": "Si vous voulez partager uniquement votre écran:",
"shareScreenWarningTitle": "Vous devez cesser de partager votre audio avant de partager votre écran",
"shareVideoLinkError": "Veuillez fournir un lien correct.",
"shareVideoTitle": "Partager une vidéo",
"shareYourScreen": "Partager votre écran",
"shareYourScreenDisabled": "Le partage d'écran est désactivé.",
"shareYourScreenDisabledForGuest": "Les invités ne peuvent pas partager leur écran.",
"sharedVideoDialogError": "Erreur: URL invalide",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "lien YouTube ou lien vidéo direct",
"show": "Afficher",
"start": "Démarrer ",
"startLiveStreaming": "Démarrer la diffusion en direct",
"startRecording": "Commencer l'enregistrement",
"startRemoteControlErrorMessage": "Une erreur s'est produite lors de la tentative de démarrage de la séance de contrôle à distance!",
"stopLiveStreaming": "Arrêter la diffusion en direct",
"stopRecording": "Arrêter l'enregistrement",
"stopRecordingWarning": "Êtes-vous certain de vouloir arrêter l'enregistrement?",
"stopStreamingWarning": "Êtes-vous certain de vouloir arrêter la diffusion en direct?",
"streamKey": "Clé de diffusion en direct",
"thankYou": "Merci d'utiliser {{appName}}!",
"token": "jeton",
"tokenAuthFailed": "Désolé, vous n'avez pas la permission de rejoindre cet appel.",
"tokenAuthFailedReason": {
"audInvalid": "Valeur `aud` invalide. Cela doit être `jitsi`.",
"contextNotFound": "L'objet `context` est absent du payload.",
"expInvalid": "Valeur `exp` invalide.",
"featureInvalid": "Fonctionnalité invalide: {{feature}}, probablement pas encore implémentée.",
"featureValueInvalid": "Valeur invalide pour la fonctionnalité: {{feature}}.",
"featuresNotFound": "L'objet `feature` est absent du payload.",
"headerNotFound": "Header non trouvé.",
"issInvalid": "Valeur `iss` invalide. Cela doit être `chat`.",
"kidMismatch": "Key ID (kid) ne correspond pas au sub.",
"kidNotFound": "Key ID (kid) manquant.",
"nbfFuture": "La valeur `nbf` est dans le futur.",
"nbfInvalid": "Valeur `nbf` invalide.",
"payloadNotFound": "Payload non trouvé",
"tokenExpired": "Jeton expiré"
},
"tokenAuthFailedTitle": "Échec de l'authentification",
"tokenAuthFailedWithReasons": "Désolé, vous n'êtes pas autorisé à rejoindre l'appel. La raison possible : {{reason}}.",
"tokenAuthUnsupported": "Token URL n'est pas supporté.",
"transcribing": "Transcription en cours",
"unlockRoom": "Supprimer le mot de passe de la réunion",
"user": "Utilisateur",
"userIdentifier": "Identifiant utilisateur",
"userPassword": "Mot de passe d'utilisateur",
"verifyParticipantConfirm": "Ils correspondent",
"verifyParticipantDismiss": "Ils ne correspondent pas",
"verifyParticipantQuestion": "EXPÉRIMENTAL: Demander au participant {{participantName}} s'il voit le même contenu dans le même ordre.",
"verifyParticipantTitle": "Vérification utilisateur",
"videoLink": "Lien de la vidéo",
"viewUpgradeOptions": "Voir les options de mise à jour",
"viewUpgradeOptionsContent": "Pour obtenir un accès illimité à des capacités premium comme l'enregistrement, les transcriptions, diffusion RTMP et plus, vous devez mettre à jour votre plan.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Vous avez découvert une capacité premium !",
"whiteboardLimitContent": "Désolé, la limite d'utilisateur du tableau blanc a été atteinte.",
"whiteboardLimitReference": "Pour plus d'informations merci de visiter",
"whiteboardLimitReferenceUrl": "notre site web",
"whiteboardLimitTitle": "Utilisation du tableau blanc limitée",
"yourEntireScreen": "Votre écran entier"
},
"documentSharing": {
"title": "Document partagé"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Le son et la vidéo de cette conférence sont chiffrés de bout en bout"
},
"embedMeeting": {
"title": "Intégrer cette réunion"
},
"feedback": {
"accessibilityLabel": {
"yourChoice": "Votre choix: {{rating}}"
},
"average": "Moyenne",
"bad": "Mauvaise",
"detailsLabel": "Dites-nous en plus.",
"good": "Bonne",
"rateExperience": "Évaluez votre expérience de cette conférence",
"veryBad": "Très mauvaise",
"veryGood": "Très bonne"
},
"filmstrip": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Vignettes vidéos"
}
},
"giphy": {
"noResults": "Aucun résultat de recherche :(",
"search": "Rechercher dans GIPHY"
},
"incomingCall": {
"answer": "Réponse",
"audioCallTitle": "Appel entrant",
"decline": "Rejeter",
"productLabel": "via Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Appel vidéo entrant"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Afficher l'information",
"addPassword": "Ajouter un mot de passe",
"cancelPassword": "Annuler le mot de passe",
"conferenceURL": "Lien:",
"copyNumber": "Copier le numéro",
"country": "Pays",
"dialANumber": "Pour rejoindre votre réunion, composez un de ces numéros et entrez le NIP.",
"dialInConferenceID": "NIP :",
"dialInNotSupported": "Désolé, les appels internes ne sont pas pris en charge pour le moment.",
"dialInNumber": "Appel interne :",
"dialInSummaryError": "Erreur lors de la récupération des informations d'appel interne. Veuillez réessayer plus tard.",
"dialInTollFree": "Sans frais",
"genericError": "Oups, une erreur s'est produite.",
"inviteLiveStream": "Pour voir la diffusion en directe de cette réunion, cliquez sur ce lien : {{url}}",
"invitePhone": "Pour rejoindre depuis un téléphone, composez : {{number}},,{{conferenceID}}#\n",
"invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nConsultez la liste de numéros d'appel de la réunion : {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio : {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Pour rejoindre en utilisant l'adresse SIP, entrez ceci : {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clickez le lien suivant pour rejoindre: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Si vous téléphonez avec un téléphone de réunion, utilisez ce lien pour rejoindre sans vous connecter en audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.",
"inviteTextiOSPhone": "Pour rejoindre par téléphone, utilisez ce numéro: {{number}},,{{conferenceID}}#. Si vous voulez utiliser un autre numéro, voici la liste complête: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Vous avez été invité à rejoindre une réunion.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion:\n{{url}}\n",
"label": "Informations de réunion",
"liveStreamURL": "Diffusion en direct :",
"moreNumbers": "Plus de numéros",
"noNumbers": "Aucun numéro d'appel trouvé",
"noPassword": "Aucun",
"noRoom": "Vous n'avez pas précisé de salle pour l'appel interne.",
"numbers": "Numéros d'appel",
"password": "Mot de passe:",
"reachedLimit": "Vous avez atteint la limite de votre abonnement.",
"sip": "adresse SIP",
"sipAudioOnly": "Adresse SIP en audio uniquement",
"title": "Partager",
"tooltip": "Lien de partage et informations d'appel interne pour cette réunion",
"upgradeOptions": "Veuillez vérifier les options de mise à niveau"
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "Nous avons rencontré un obstacle.",
"retry": "Réessayer",
"support": "Soutien",
"supportMsg": "Si cela se produit à nouveau, veuillez contacter"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "L'invitation de certains participants a échoué.",
"header": "Inviter",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Entrer le numéro de téléphone",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Rechercher des participants",
"searchPlaceholder": "Participant ou numéro de téléphone",
"send": "Envoyer"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, liens vers la page d'accueil",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Épingler votre vidéo",
"focusRemote": "Épingler la vidéo d'une autre personne",
"fullScreen": "Afficher ou quitter le mode plein écran",
"giphyMenu": "Activer ou désactiver le menu GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Raccourcis clavier",
"localRecording": "Afficher ou masquer les commandes d'enregistrement local",
"mute": "Activer ou désactiver votre micro",
"pushToTalk": "Maintenir la touche pour parler",
"raiseHand": "Lever ou abaisser votre main",
"showSpeakerStats": "Afficher les statistiques d'intervenant",
"toggleChat": "Ouvrir ou fermer le clavardage",
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les icônes vidéos",
"toggleScreensharing": "Basculer entre la caméra et le partage d'écran",
"toggleShortcuts": "Afficher ou masquer les raccourcis clavier",
"videoMute": "Démarrer ou arrêter votre caméra",
"videoQuality": "Gérer la qualité d'appel"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Vous êtes en train de partager votre écran",
"showMeWhatImSharing": "M'afficher ce que je partage"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Libération de ressources de diffusion en cours. Veuillez réessayer dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Tous les diffuseurs sont actuellement occupés",
"changeSignIn": "Changer de compte.",
"choose": "Sélectionner une diffusion en direct",
"chooseCTA": "Sélectionner une option de diffusion en direct. Vous êtes actuellement connecté en tant que {{email}}.",
"enterStreamKey": "Saisissez votre clé de diffusion en direct YouTube ici.",
"error": "Échec de la diffusion en direct. Veuillez réessayer.",
"errorAPI": "Une erreur s'est produite lors de l'accès à vos diffusions YouTube.Veuillez réessayer de vous connecter.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Veuillez activer la diffusion en direct ou vous connecter à un compte pour lequel la diffusion en direct est activée.",
"expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée",
"expandedOn": "La réunion est actuellement diffusée sur YouTube.",
"expandedPending": "Le démarrage de la diffusion en direct est en cours…",
"failedToStart": "Le démarrage de la diffusion en direct a échoué",
"getStreamKeyManually": "La récupération de diffusions en direct a échoué. Essayez d'obtenir une clé de diffusion en direct sur YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Politique de confidentialité de Google",
"inProgress": "Enregisrtement ou diffusion en cours",
"invalidStreamKey": "La clé de diffusion en direct peut être erronée.",
"limitNotificationDescriptionNative": "Votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour une diffusion illimitée, essayez {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre diffusion sera limitée à {{limit}} min. Pour une diffusion illimitée, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
"off": "La diffusion en direct s'est arrêtée",
"offBy": "{{name}} a arrêté la diffusion en continu",
"on": "Diffusion en direct",
"onBy": "{{name}} démarré la diffusion en continu",
"pending": "Démarrage de la diffusion en direct…",
"serviceName": "Service de diffusion en direct",
"sessionAlreadyActive": "Cette session est déjà en cours d'enregistrement ou de diffusion.",
"signIn": "Se connecter avec Google",
"signInCTA": "Connectez-vous ou entrez votre clé de diffusion en direct de YouTube",
"signOut": "Se déconnecter",
"signedInAs": "Vous êtes actuellement connecté en tant que :",
"start": "Démarrer une diffusion en direct",
"streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est?",
"title": "Diffusion en direct",
"unavailableTitle": "Diffusion en direct non disponible",
"youtubeTerms": "Conditions d'utilisation de YouTube"
},
"lobby": {
"backToKnockModeButton": "Aucun mot de passe, demander à rejoindre plutôt",
"chat": "Chat",
"dialogTitle": "Mode salle d'attente",
"disableDialogContent": "Le mode salle d'attente est actuellement activé. Cette fonctionnalité garantit que les participants indésirables ne peuvent pas rejoindre votre réunion. Souhaitez-vous la désactiver?",
"disableDialogSubmit": "Désactiver",
"emailField": "Saisissez votre adresse email",
"enableDialogPasswordField": "Définir le mot de passe (optionnel)",
"enableDialogSubmit": "Activer",
"enableDialogText": "Le mode salle d'attente vous permet de protéger votre réunion en autorisant les personnes à entrer qu'après l'approbation formelle d'un modérateur.",
"enterPasswordButton": "Saisissez un mot de passe de réunion",
"enterPasswordTitle": "Saisissez le mot de passe pour rejoindre la réunion",
"errorMissingPassword": "Veuillez saisir le mot de passe de la réunion",
"invalidPassword": "Mot de passe invalide",
"joinRejectedMessage": "Votre requête pour rejoindre une réunion a été refusée par un modérateur.",
"joinRejectedTitle": "Demande d'accès rejetée.",
"joinTitle": "Rejoindre une réunion",
"joinWithPasswordMessage": "Tentative de rejoindre avec mot de passe, patientez s'il vous plait…",
"joiningMessage": "Vous allez rejoindre une réunion dès que quelqu'un aura accepté votre demande",
"joiningTitle": "Demander à rejoindre une réunion…",
"joiningWithPasswordTitle": "Rejoindre avec mot de passe…",
"knockButton": "Demander à rejoindre",
"knockTitle": "Quelqu'un souhaite rejoindre la réunion",
"knockingParticipantList": "Liste des participants en attente",
"lobbyChatStartedNotification": "Un modérateur dialogue en salle d'attente avec {{attendee}}",
"lobbyChatStartedTitle": "Un modérateur dialogue en salle d'attente avec vous.",
"lobbyClosed": "La salle d'attente a été fermée.",
"nameField": "Saisissez votre nom",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} a été refusé par {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} a été accepté par {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "Le mode salle d'attente a été désactivé par {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyEnabled": "Le mode salle d'attente a été activé par {{originParticipantName}}",
"notificationTitle": "Salle d'attente",
"passwordJoinButton": "Rejoindre",
"title": "Salle d'attente",
"toggleLabel": "Activer la salle d'attente"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Désactivé",
"on": "Prêt",
"unknown": "Inconnu"
},
"dialogTitle": "Commandes d'enregistrement local",
"duration": "Durée",
"durationNA": "N. D.",
"encoding": "Encodage",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "L'enregistrement local est en cours",
"localRecording": "Enregistrement local",
"me": "Moi",
"messages": {
"engaged": "Enregistrement local activé.",
"finished": "Enregistrement de la séance {{token}} terminé. Veuillez envoyer le fichier d'enregistrement au modérateur.",
"finishedModerator": "Enregistrement de la séance {{token}} terminé. L'enregistrement de la piste locale a été enregistrée. Veuillez demander aux autres participants de soumettre leurs enregistrements.",
"notModerator": "Vous n'êtes pas le modérateur. Vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter l'enregistrement local."
},
"moderator": "Modérateur",
"no": "Non",
"participant": "Participant",
"participantStats": "Statistiques de participant",
"selectTabTitle": "🎥 Veuillez sélectionner cet onglet pour enregistrer",
"sessionToken": "Jeton de séance",
"start": "Commencer l'enregistrement",
"stop": "Arrêter l'enregistrement",
"stopping": "Arrêt de l'enregistrement",
"wait": "Patienter pendant la sauvegarde de votre enregistrement.",
"yes": "Oui"
},
"lockRoomPassword": "mot de passe",
"lockRoomPasswordUppercase": "Mot de passe",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Inviter d'autres personnes",
"youAreAlone": "Vous êtes le seul participant de la réunion"
},
"me": "moi",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Faille de sécurité !",
"allowAction": "Permettre",
"allowedUnmute": "Vous pouvez réactiver votre écran, votre caméra ou partager votre écran.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "Le rétablissement du son a été bloqué temporairement en raison de limites système.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Rétablissement du son bloqué!",
"chatMessages": "Messages de chat",
"connectedOneMember": "{{name}} a rejoint la réunion",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres ont rejoint la réunion",
"connectedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont rejoint la réunion",
"dataChannelClosed": "Qualité vidéo dégradée",
"dataChannelClosedDescription": "Le canal de communication avec le Bridge a été interrompu, la qualité vidéo se trouve limitée à sa valeur la plus faible.",
"disabledIframe": "L'intégration Iframe est uniquement destinée à des démos, cet appel se terminera dans {{timeout}} minutes.",
"disabledIframeSecondary": "L'intégration Iframe de {{domaine}} est uniquement destinée à des démos, cet appel se terminera dans {{timeout}} minutes.",
"disconnected": "déconnecté",
"displayNotifications": "Afficher les notifications pour",
"dontRemindMe": "Ne pas me le rappeler",
"focus": "Sujet de la conférence",
"focusFail": "{{component}} non disponible; réessayez dans {{ms}} sec",
"gifsMenu": "GIPHY",
"grantedTo": "Droits de modérateur accordés à {{to}}!",
"groupTitle": "Notifications",
"hostAskedUnmute": "Le modérateur souhaite vous donner la parole",
"invitedOneMember": "{{displayName}} a été invité",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres ont été invités",
"invitedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont été invités",
"joinMeeting": "Rejoindre",
"kickParticipant": "{{kicked}} a été expulsé par {{kicker}}",
"leftOneMember": "{{name}} a quitté la réunion",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} et beaucoup d'autres ont quitté la réunion",
"leftTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont quitté la réunion",
"linkToSalesforce": "Lien à Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Vous pouvez lier le résumé de la conférence à un objet Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "Impossible de relier la conférence à Salesforce",
"linkToSalesforceKey": "Relier cette conférence",
"linkToSalesforceProgress": "Liaison de la conférence à Salesforce…",
"linkToSalesforceSuccess": "La conférence a été reliée à Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} a commencé un enregistrement local.",
"localRecordingStopped": "{{name}} a arrêté un enregistrement local.",
"me": "Moi",
"moderationInEffectCSDescription": "Merci de lever la main si vous voulez partager votre écran.",
"moderationInEffectCSTitle": "Le partage d'écran est interdit par le modérateur",
"moderationInEffectDescription": "Merci de levez la main pour demander la parole.",
"moderationInEffectTitle": "Votre micro est coupé par le modérateur",
"moderationInEffectVideoDescription": "Merci de lever la main si vous souhaitez démarrer votre caméra.",
"moderationInEffectVideoTitle": "Votre caméra est coupée par le modérateur",
"moderationRequestFromModerator": "Le modérateur souhaite que vous activiez votre micro",
"moderationRequestFromParticipant": "Souhaite parler",
"moderationStartedTitle": "Modération démarrée",
"moderationStoppedTitle": "Modération arrêtée",
"moderationToggleDescription": "par {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Droits de modérateur accordés!",
"muted": "Vous avez joint la conversation en sourdine.",
"mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.",
"mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}}!",
"mutedTitle": "Vous êtes en sourdine!",
"newDeviceAction": "Utiliser",
"newDeviceAudioTitle": "Nouveau dispositif audio détecté",
"newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "La suppression de bruit ne peut pas être activée en même temps que la partage audio du système, veuillez le désactiver et réessayer.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Échec du démarrage de la suppression de bruit",
"noiseSuppressionStereoDescription": "La suppression de bruit d'une source stéréo n'est pas encore supportée.",
"oldElectronClientDescription1": "Vous semblez utiliser une ancienne version du client Jitsi Meet qui présente des failles de sécurité connues. Veuillez vous assurer de mettre à jour vers notre ",
"oldElectronClientDescription2": "dernière build",
"oldElectronClientDescription3": " rapidement !",
"participantWantsToJoin": "souhaite rejoindre la réunion",
"participantsWantToJoin": "souhaitent rejoindre la réunion",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) supprimé par un autre participant",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) défini par un autre participant",
"raiseHandAction": "Lever la main",
"raisedHand": "{{name}} voudrait parler.",
"reactionSounds": "Bloquer les réactions sonores",
"reactionSoundsForAll": "Bloquer les réactions sonores pour tous",
"screenShareNoAudio": " La case Partager l'audio n'a pas été cochée dans l'écran de sélection de la fenêtre.",
"screenShareNoAudioTitle": "La case Partager l'audio n'a pas été cochée",
"screenSharingAudioOnlyDescription": "Veuillez noter qu'en partageant votre écran, vous impactez le mode “Meilleure Performance” et vous utilisez plus de bande passante.",
"screenSharingAudioOnlyTitle": "Mode \"Meilleure Performance\"",
"selfViewTitle": "Vous pouvez toujours rétablir l'affichage de votre propre vidéo dans les paramètres",
"somebody": "Quelqu'un",
"startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio",
"startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d'améliorer cela, mais d'ici-là, essayez d'utiliser l'un des <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>navigateurs supportés</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avertissement de navigateur",
"unmute": "Rétablir le son",
"videoMutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours la réactiver.",
"videoMutedRemotelyTitle": "Votre caméra a été coupée par {{participantDisplayName}}!",
"videoUnmuteBlockedDescription": "Le rétablissement de la vidéo a été bloqué temporairement en raison de limites système.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Rétablissement de la caméra bloqué !",
"viewLobby": "Voir la salle d'attente",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} personnes",
"whiteboardLimitDescription": "Veuillez sauvegarder votre progression, car la limite d'utilisation du tableau blanc sera bientôt atteinte et celui-ci sera fermé.",
"whiteboardLimitTitle": "Utiilisation du tableau blanc"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Accepter",
"admitAll": "Tout accepter",
"allow": "Autoriser les participants à:",
"allowVideo": "permettre la vidéo",
"askUnmute": "Demander de réactiver le micro",
"audioModeration": "Rouvrir leur micro",
"blockEveryoneMicCamera": "Bloquer tous les micros et caméras",
"breakoutRooms": "Salles annexes",
"invite": "Inviter quelqu'un",
"moreModerationActions": "Options de modération supplémentaires",
"moreModerationControls": "Options de modération supplémentaires",
"moreParticipantOptions": "Options supplémentaires pour les participants",
"mute": "Couper le micro",
"muteAll": "Couper le micro de tout le monde",
"muteEveryoneElse": "Couper le micro de tous les autres",
"reject": "Refuser",
"stopEveryonesVideo": "Couper toutes les caméras",
"stopVideo": "Couper la vidéo",
"unblockEveryoneMicCamera": "Débloquer tous les micros et caméras",
"videoModeration": "Démarrer leur vidéo"
},
"close": "Fermer",
"headings": {
"lobby": "Salle d'attente ({{count}})",
"participantsList": "Participants de la réunion ({{count}})",
"visitorRequests": "(Demande {{count}} )",
"visitors": "Visiteurs {{count}}",
"waitingLobby": "Dans la salle d'attente ({{count}})"
},
"search": "Rechercher des participants",
"title": "Participants"
},
"passwordDigitsOnly": "Jusqu'à {{number}} chiffres",
"passwordSetRemotely": "réglé par un autre membre",
"pinParticipant": "Épingler - {{participantName}}",
"pinnedParticipant": "Participant toujours affiché",
"polls": {
"answer": {
"skip": "Passer",
"submit": "Envoyer"
},
"by": "Par {{ name }}",
"create": {
"addOption": "Ajouter une option",
"answerPlaceholder": "Option {{index}}",
"cancel": "Annuler",
"create": "Créer un sondage",
"pollOption": "Option {{index}}",
"pollQuestion": "Question du sondage",
"questionPlaceholder": "Poser une question",
"removeOption": "Supprimer l'option",
"send": "Envoyer"
},
"errors": {
"notUniqueOption": "Les options doivent être uniques"
},
"notification": {
"description": "Ouvrez l'onglet des sondages pour voter",
"title": "Un nouveau sondage a été ajouté à la réunion"
},
"results": {
"changeVote": "Changer le vote",
"empty": "Il n'y a pas encore de sondages dans cette réunion. Démarrez un sondage ici !",
"hideDetailedResults": "Masquer les détails",
"showDetailedResults": "Afficher les détails",
"vote": "Voter"
}
},
"poweredby": "optimisé par",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Erreur audio et video:",
"audioDeviceProblem": "Il y a un problème avec votre périphérique audio",
"audioOnlyError": "Erreur audio :",
"audioTrackError": "N'a pas pu créer la piste audio.",
"callMe": "Appelez-moi",
"callMeAtNumber": "Appelez-moi à ce numéro :",
"calling": "Appel",
"configuringDevices": "Configuration des appareils…",
"connectedWithAudioQ": "Êtes-vous connecté avec le microphone ?",
"connection": {
"good": "Votre connexion Internet est bonne !",
"nonOptimal": "Votre connexion n'est pas optimale",
"poor": "Vous avez une mauvaise connexion"
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "Attendez vous à ce que votre son soit coupé.",
"audioHighQuality": "Votre son sera de bonne qualité.",
"audioLowNoVideo": "Attendez vous à une faible qualité audio et aucune vidéo",
"goodQuality": "Impressionnant ! La qualité de vos médias sera excellente",
"noMediaConnectivity": "Nous n'avons pas pu trouver un moyen d'établir une connectivité multimédia pour ce test. Cela est généralement causé par un pare-feu ou un NAT.",
"noVideo": "Attendez vous à ce que votre qualité vidéo soit très mauvaise.",
"undetectable": "Si vous ne parvenez toujours pas à passer des appels dans le navigateur, nous vous recommandons de vous assurer que vos haut-parleurs, microphone et caméra sont correctement configurés, que vous avez accordé à votre navigateur les droits d'utiliser votre microphone et votre caméra et que la version de votre navigateur est à jour. Si vous rencontrez toujours des difficultés pour appeler, vous devez contacter le développeur de l'application Web.",
"veryPoorConnection": "Attendez vous à ce que la qualité de votre appel soit très mauvaise",
"videoFreezing": "Attendez vous à ce que votre vidéo saute, soit noire, et pixelisée.",
"videoHighQuality": "Votre vidéo sera de bonne qualité",
"videoLowQuality": "Votre vidéo sera de basse qualité en terme d'images par seconde et de résolution.",
"videoTearing": "Attendez vous à ce que votre vidéo soit pixélisée ou contienne des artefacts visuels."
},
"copyAndShare": "Copier & partager le lien",
"dialInMeeting": "Participez à la réunion",
"dialInPin": "Participez à la réunion et saisir le code PIN :",
"dialing": "Numérotation",
"doNotShow": "Ne plus afficher ceci",
"errorDialOut": "Impossible de composer le numéro",
"errorDialOutDisconnected": "Impossible de composer le numéro. Déconnecté",
"errorDialOutFailed": "Impossible de composer le numéro. L'appel a échoué",
"errorDialOutStatus": "Erreur lors de l'obtention de l'état d'appel sortant",
"errorMissingName": "Veuillez entrer votre nom pour entrer en conférence",
"errorNoPermissions": "Vous devez permettre l'accès microphone et caméra",
"errorStatusCode": "Erreur de numérotation, code d'état: {{status}}",
"errorValidation": "La validation du numéro a échoué",
"iWantToDialIn": "Je veux me connecter",
"initiated": "Appel lancé",
"joinAudioByPhone": "Rejoindre avec l'audio du téléphone",
"joinMeeting": "Rejoindre la réunion",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Rejoindre en mode bande passante réduite",
"joinWithoutAudio": "Rejoignez sans microphone",
"keyboardShortcuts": "Activer les raccourcis clavier",
"linkCopied": "Lien copié dans le presse-papiers",
"lookGood": "Il semble que votre microphone fonctionne correctement",
"or": "ou",
"premeeting": "Pré-séance",
"proceedAnyway": "Continuer quand même",
"screenSharingError": "Erreur de partage d'écran:",
"startWithPhone": "Commencez avec l'audio du téléphone",
"unsafeRoomConsent": "Je comprends les risques et je veux quand même rejoindre cette réunion",
"videoOnlyError": "Erreur vidéo:",
"videoTrackError": "Impossible de créer une piste vidéo.",
"viewAllNumbers": "voir tous les numéros"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Occupé",
"calling": "Appel en cours…",
"connected": "Connecté",
"connecting": "Connexion en cours…",
"connecting2": "Connexion en cours*…",
"disconnected": "Déconnecté",
"expired": "Expiré",
"ignored": "Ignoré",
"initializingCall": "Initialisation de l'appel…",
"invited": "Invité",
"rejected": "Refusé",
"ringing": "Sonnerie"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Définir votre nom d'affichage",
"setEmailInput": "Entrer votre adresse courriel",
"setEmailLabel": "Définir votre courriel Gravatar",
"title": "Profil"
},
"raisedHand": "Aimerait prendre la parole",
"raisedHandsLabel": "Nombre de mains levées",
"record": {
"already": {
"linked": "L'enregistrement est déjà relié à cette session."
},
"type": {
"account": "Compte",
"contact": "Contact",
"lead": "Piste",
"opportunity": "Opportunité",
"owner": "Propriétaire"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Téléverser à Dropbox",
"availableSpace": "Espace disponible : {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)",
"beta": "BETA",
"busy": "Libération de ressources pour l'enregistrement. Veuillez réessayer dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés",
"copyLink": "Copier lien",
"error": "L'enregistrement a échoué. Veuillez réessayer.",
"errorFetchingLink": "Erreur de récupération du lien d'enregistrement.",
"expandedOff": "L'enregistrement a été arrêté.",
"expandedOn": "La réunion est actuellement enregistrée.",
"expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement en cours…",
"failedToStart": "Échec du démarrage de l'enregistrement",
"fileSharingdescription": "Partager l'enregistrement avec les participants de la réunion",
"highlight": "Souligner",
"highlightMoment": "Souligner un moment",
"highlightMomentDisabled": "Vous ne pouvez souligner des moments que pendant une réunion",
"highlightMomentSuccess": "Moment souligné",
"highlightMomentSucessDescription": "Votre moment souligné sera ajouté au résumé de la réunion.",
"inProgress": "Enregistrement ou diffusion en cours",
"limitNotificationDescriptionNative": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <3> {{app}} </3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "En raison d'une forte demande, votre enregistrement sera limité à {{limit}} min. Pour des enregistrements illimités, essayez <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'> {{app}} </a>.",
"linkGenerated": "Nous avons généré un lien à votre enregistrement.",
"live": "EN DIRECT",
"localRecordingNoNotificationWarning": "Le démarrage de lenregistrement ne sera pas annoncé aux autres participants. Vous devrez les informer par vous-même que la réunion sera enregistrée.",
"localRecordingNoVideo": "La vidéo n'est pas en cours denregistrement",
"localRecordingStartWarning": "Assurez-vous darrêter lenregistrement vidéo avant de quitter la réunion afin de pouvoir le sauvegarder.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Arrêter lenregistrement pour le sauvegarder",
"localRecordingVideoStop": "Arrêter votre vidéo va aussi arrêter votre enregistrement local. Êtes-vous sûrs de vouloir continuer ?",
"localRecordingVideoWarning": "Pour enregistrer votre vidéo, vous devez avoir celle-ci active au moment de commencer lenregistrement.",
"localRecordingWarning": "Assurez-vous de sélectionner longlet courant pour utiliser le bon son et la bonne vidéo.",
"loggedIn": "Connecté en tant que {{userName}}",
"noMicPermission": "La piste microphone ne peut pas être créée. Veuillez autoriser lutilisation du microphone.",
"noStreams": "Aucun flux audio ou vidéo détectés.",
"off": "L'enregistrement est arrêté",
"offBy": "{{name}} a arrêté l'enregistrement",
"on": "Enregistrement",
"onBy": "{{name}} a démarré l'enregistrement",
"onlyRecordSelf": "Enregistrer seulement mon audio et ma vidéo.",
"pending": "Enregistrement de la réunion en préparation…",
"rec": "REC",
"recordAudioAndVideo": "Enregistrer l'audio et la vidéo",
"recordTranscription": "Enregistrer la transcription",
"saveLocalRecording": "Sauvegarder lenregistrement local (Beta)",
"serviceDescription": "Votre enregistrement sera sauvegardé par le service d'enregistrement",
"serviceDescriptionCloud": "Enregistrement Cloud",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Les conférences enregistrées sont automatiquement supprimées 24h après leur heure d'enregistrement.",
"serviceName": "Service d'enregistrement",
"sessionAlreadyActive": "Cette session est déjà en cours d'enregistrement ou de diffusion.",
"showAdvancedOptions": "Afficher les options avancées",
"signIn": "Se connecter",
"signOut": "Se déconnecter",
"surfaceError": "Veuillez sélectionner longlet courant.",
"title": "Enregistrement",
"unavailable": "Oups! Le {{serviceName}} n'est pas disponible pour le moment. Nous nous efforçons de régler le problème. Veuillez réessayer plus tard.",
"unavailableTitle": "Enregistrement non disponible",
"uploadToCloud": "Envoyer vers le cloud"
},
"screenshareDisplayName": "Écran {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Tirer pour rafraîchir"
},
"settings": {
"audio": "Audio",
"buttonLabel": "Paramètres",
"calendar": {
"about": "L'intégration de l'agenda de {{appName}} est utilisée pour accéder en toute sécurité à votre agenda pour qu'il puisse lire les événements à venir.",
"disconnect": "Déconnexion",
"microsoftSignIn": "Se connecter avec Microsoft",
"signedIn": "Accès aux événements de votre agenda en cours pour {{email}}. Cliquez sur le bouton de déconnexion ci-dessous pour terminer l'accès aux événements d'agenda.",
"title": "Calendrier"
},
"desktopShareFramerate": "Images par seconde pour le Partage d'écran",
"desktopShareHighFpsWarning": "Augmenter le nombre d'images par seconde pour le partage d'écran peut impacter votre bande passante. Vous devez repartager l'écran pour que ces paramètres soient utilisés.",
"desktopShareWarning": "Vous devez repartager l'écran pour que ces paramètres soient utilisés.",
"devices": "Dispositifs",
"followMe": "Tous les participants me suivent",
"framesPerSecond": "images par seconde",
"incomingMessage": "un message arrive",
"language": "Langue",
"loggedIn": "Connecté en tant que {{name}}",
"maxStageParticipants": "Nombre maximum de participants pouvant être épinglé sur laffichage principal",
"microphones": "Microphones",
"moderator": "Modérateur",
"moderatorOptions": "Options de modérateur",
"more": "Plus",
"name": "Nom",
"noDevice": "Aucun",
"notifications": "Notifications",
"participantJoined": "un participant arrive",
"participantKnocking": "un participant en salle dattente",
"participantLeft": "un participant quitte",
"playSounds": "Jouer un son quand",
"reactions": "Il y a une réaction à la réunion",
"sameAsSystem": "Identique au système ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Sortie audio",
"selectCamera": "Caméra",
"selectMic": "Micro",
"selfView": "Affichage de votre propre vidéo",
"shortcuts": "Raccourcis",
"speakers": "Haut-parleurs",
"startAudioMuted": "Tous les participants débutent en sourdine",
"startReactionsMuted": "Tout le monde commence avec les réactions sonores bloquées",
"startVideoMuted": "Tous les participants débutent masqués",
"talkWhileMuted": "vous parlez en étant muet",
"title": "Paramètres",
"video": "Vidéo"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avancé",
"alertCancel": "Annuler",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Alerte",
"alertURLText": "L'URL de serveur saisi n'est pas valide",
"apply": "Appliquer",
"buildInfoSection": "Information de version",
"conferenceSection": "Conférence",
"disableCallIntegration": "Désactiver l'intégration d'appels native",
"disableCrashReporting": "Désactiver les rapports de plantage",
"disableCrashReportingWarning": "Etes-vous certain de vouloir désactiver les rapports de plantage ? Le paramètre sera effectif après le redémarrage de l'application.",
"disableP2P": "Désactiver le mode pair à pair",
"displayName": "Nom d'affichage",
"displayNamePlaceholderText": "Ex : Jean Dupond",
"email": "Courriel",
"emailPlaceholderText": "email@example..com",
"gavatarMessage": "Si votre email est associé à un compte Gravatar, nous allons lutiliser pour afficher votre image de profil.",
"goTo": "Aller à",
"header": "Paramètres",
"help": "Aide",
"links": "Liens",
"privacy": "Confidentialité",
"profileSection": "Profil",
"sdkVersion": "Version du SDK",
"serverURL": "URL du serveur",
"showAdvanced": "Afficher les paramètres avancés",
"startCarModeInLowBandwidthMode": "Commencer le mode voiture en mode bande passante réduite",
"startWithAudioMuted": "Démarrer avec l'audio en sourdine",
"startWithVideoMuted": "Démarrer avec la vidéo en sourdine",
"terms": "Conditions dutilisations",
"version": "Version"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVoulez-vous appeler depuis votre téléphone ?\n\n{{defaultDialInNumber}}Voici la liste des numéros d'appels pour cette réunion :\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Cliquez sur ce lien pour rejoindre la réunion :\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Intervenant",
"speakerStats": {
"angry": "En colère",
"disgusted": "Dégoûté",
"displayEmotions": "Afficher réactions",
"fearful": "Effrayé",
"happy": "Content",
"hours": "{{count}} h",
"minutes": "{{count}} min",
"name": "Nom",
"neutral": "Neutre",
"sad": "Triste",
"search": "Recherche",
"searchHint": "Recherche des participants",
"seconds": "{{count}} s",
"speakerStats": "Statistiques d'intervenant",
"speakerTime": "Temps d'intervention",
"surprised": "Surpris"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "La conférence a besoin d'utiliser votre microphone et votre caméra.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} doit utiliser votre micro et votre caméra."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Rejoindre à nouveau",
"text": "Appuyez sur le bouton <i>Rejoindre</i> pour vous reconnecter.",
"title": "Votre appel vidéo a été interrompu parce que cet ordinateur est tombé en veille."
},
"termsView": {
"title": "Conditions d'utilisation"
},
"toggleTopPanelLabel": "Basculer le panneau supérieur",
"toolbar": {
"Settings": "Paramètres",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Basculement des paramètres",
"audioOnly": "Basculement du mode audio uniquement",
"audioRoute": "Sélectionner le dispositif audio",
"boo": "Bou",
"breakoutRooms": "Rejoindre / quitter une salle annexe",
"callQuality": "Gestion de la qualité d'appel",
"carmode": "Mode voiture",
"cc": "Basculement des sous-titres",
"chat": "Basculement de la fenêtre de clavardage",
"clap": "Applaudir",
"closeChat": "Fermer la discussion instantanée",
"closeMoreActions": "Fermer le menu plus d'actions",
"closeParticipantsPane": "Fermer le panneau des participants",
"collapse": "Plier",
"document": "Basculement du document partagé",
"documentClose": "Fermer le document partagé",
"documentOpen": "Ouvrir le document partagé",
"download": "",
"embedMeeting": "Intégrer la réunion",
"endConference": "Terminer la réunion pour tout le monde",
"enterFullScreen": "Passer en mode plein écran",
"enterTileView": "Passer en vue mosaïque",
"exitFullScreen": "Quitter le mode plein écran",
"exitTileView": "Quitter la vue mosaïque",
"expand": "Développer",
"feedback": "Laisser un commentaire",
"fullScreen": "Basculement de l'affichage plein écran",
"giphy": "Activer/désactiver le menu GIPHY",
"grantModerator": "donner des droits de modérateur",
"hangup": "Quitter l'appel",
"heading": "Barre d'outils",
"help": "",
"hideWhiteboard": "Masquer le tableau blanc",
"invite": "Inviter des personnes",
"kick": "Expulser le participant",
"laugh": "Rire",
"leaveConference": "Quitter la réunion",
"like": "Approuver",
"linkToSalesforce": "Lien à Salesforce",
"lobbyButton": "Activer / Désactiver le mode salle d'attente",
"localRecording": "Basculement des commandes d'enregistrement local",
"lockRoom": "Basculement du mot de passe de la réunion",
"lowerHand": "Baisser la main",
"moreActions": "Basculement du menu d'actions supplémentaires",
"moreActionsMenu": "Menu d'actions supplémentaires",
"moreOptions": "Voir plus d'options",
"mute": "Basculement de la sourdine",
"muteEveryone": "Couper le micro de tout le monde",
"muteEveryoneElse": "Couper le micro de tous les autres",
"muteEveryoneElsesVideoStream": "Couper la caméra de tous les autres",
"muteEveryonesVideoStream": "Couper la caméra de tout le monde",
"muteGUMPending": "Connection de votre microphone",
"noiseSuppression": "Suppression du bruit",
"openChat": "Ouvrir le chat",
"participants": "Participants",
"pip": "Basculement du mode image dans l'image",
"privateMessage": "",
"profile": "Modifier votre profil",
"raiseHand": "Basculement de la main levée",
"reactions": "Réactions",
"reactionsMenu": "Ouvrir / fermer le menu réactions",
"recording": "Basculement de l'enregistrement",
"remoteMute": "Mettre le participant en sourdine",
"remoteVideoMute": "Couper la caméra du participant",
"security": "Options de sécurité",
"selectBackground": "Selectionner un arrière-plan",
"selfView": "Afficher votre vidéo",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
"shareYourScreen": "Basculement du partage d'écran",
"shareaudio": "Partager l'audio",
"sharedvideo": "Basculement du partage de vidéo",
"shortcuts": "Basculement des raccourcis",
"show": "Afficher en premier plan",
"showWhiteboard": "Afficher le tableux blanc",
"silence": "Silence",
"speakerStats": "Basculement des statistiques d'intervenant",
"stopScreenSharing": "Arrêter le partage d'écran",
"stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo partagée",
"surprised": "Surpris",
"tileView": "Basculement de l'affichage mosaïque",
"toggleCamera": "Basculement de la caméra",
"toggleFilmstrip": "Afficher ou masquer les vignettes vidéo",
"unmute": "Rétablir le son",
"videoblur": "Alterner le brouillage vidéo",
"videomute": "Basculement de la sourdine vidéo",
"videomuteGUMPending": "Connexion de votre caméra",
"videounmute": "Démarrer la vidéo"
},
"addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel",
"audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante faible",
"audioOnlyOn": "Activer le mode bande passante faible",
"audioRoute": "Sélectionner le dispositif audio",
"audioSettings": "Paramètres audio",
"authenticate": "Authentification",
"boo": "Huer",
"callQuality": "Gestion de la qualité d'appel",
"chat": "Ouvrir / Fermer le clavardage",
"clap": "Applaudir",
"closeChat": "Fermer le clavardage",
"closeParticipantsPane": "Fermer le panneau des participants",
"closeReactionsMenu": "Fermer le menu réactions",
"disableNoiseSuppression": "Arrêter la suppression du bruit",
"disableReactionSounds": "Vous pouvez interdire les réactions sonores à cette réunion",
"documentClose": "Fermer le document partagé",
"documentOpen": "Ouvrir le document partagé",
"download": "Télécharger nos applications",
"e2ee": "Chiffrement de Bout-en-Bout",
"embedMeeting": "Intégrer la réunion",
"enableNoiseSuppression": "Activer la suppression du bruit",
"endConference": "Terminer la réunion pour tout le monde",
"enterFullScreen": "Afficher le mode plein écran",
"enterTileView": "Passer à l'affichage mosaïque",
"exitFullScreen": "Quitter le mode plein écran",
"exitTileView": "Quitter l'affichage mosaïque",
"feedback": "Laisser un commentaire",
"giphy": "Activer/désactiver le menu GIPHY",
"hangup": "Quitter",
"help": "Aide",
"invite": "Inviter des personnes",
"joinBreakoutRoom": "Rejoindre salle annexe",
"laugh": "Rire",
"leaveBreakoutRoom": "Quitter salle annexe",
"leaveConference": "Quitter la réunion",
"like": "Approuver",
"linkToSalesforce": "Lien à Salesforce",
"lobbyButtonDisable": "Désactiver le mode salle d'attente / contrôle des participant(e)s",
"lobbyButtonEnable": "Activer le mode salle d'attente / contrôle des participant(e)s",
"login": "Connexion",
"logout": "Déconnexion",
"lowerYourHand": "Abaisser votre main",
"moreActions": "Plus d'actions",
"moreOptions": "Plus d'options",
"mute": "Activer / Réactiver le son",
"muteEveryone": "Couper le micro à tout le monde",
"muteEveryonesVideo": "Couper la caméra de tout le monde",
"muteGUMPending": "Connection de votre microphone",
"noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer le périphérique.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :",
"noAudioSignalDialInDesc": "Vous pouvez également appeler en utilisant :",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numéros d'appel",
"noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas d'entrée provenant de votre micro !",
"noiseSuppression": "Suppression du bruit",
"noisyAudioInputDesc": "Il semble que votre microphone soit bruyant, veuillez le couper ou changer de périphérique.",
"noisyAudioInputTitle": "Votre microphone semble être bruyant !",
"openChat": "Ouvrir le clavardage",
"openReactionsMenu": "Ouvrir le menu Réactions",
"participants": "Participants",
"pip": "Passer en mode image dans l'image",
"privateMessage": "Envoyer un message privé",
"profile": "Modifier votre profil",
"raiseHand": "Lever / Abaisser votre main",
"raiseYourHand": "Lever votre main",
"reactionBoo": "Envoyer réaction huer",
"reactionClap": "Envoyer réaction applaudir",
"reactionLaugh": "Envoyer réaction rire",
"reactionLike": "Envoyer réaction approuver",
"reactionSilence": "Envoyer réaction silence",
"reactionSurprised": "Envoyer réaction surprise",
"reactions": "Reactions",
"security": "Options de sécurité",
"selectBackground": "Sélectionner un arrière-plan",
"shareRoom": "Inviter quelqu'un",
"sharedvideo": "Partager une vidéo",
"shortcuts": "Voir les raccourcis",
"showWhiteboard": "Afficher le tableau blanc",
"silence": "Silence",
"speakerStats": "Statistiques d'intervenant",
"startScreenSharing": "Démarrer le partage d'écran",
"startSubtitles": "Activer les sous-titres",
"startvideoblur": "Brouiller mon arrière plan",
"stopAudioSharing": "Arrêter le partage son",
"stopScreenSharing": "Arrêter le partage d'écran",
"stopSharedVideo": "Arrêter la vidéo",
"stopSubtitles": "Désactiver les sous-titres",
"stopvideoblur": "Désactiver le brouillage d'arrière-plan",
"surprised": "Surpris",
"talkWhileMutedPopup": "Vous essayez de parler? Vous êtes en sourdine.",
"tileViewToggle": "Basculement de l'affichage mosaïque",
"toggleCamera": "Basculement de la caméra",
"unmute": "Rétablir le son",
"videoSettings": "Paramètres vidéo",
"videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra",
"videomuteGUMPending": "Connexion de votre caméra",
"videounmute": "Démarrer la caméra"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Activer / Désactiver les sous-titres",
"error": "Échec de la transcription. Veuillez réessayer.",
"expandedLabel": "La transcription est actuellement activée",
"failedToStart": "Échec du démarrage de la transcription",
"labelToolTip": "La réunion est transcrite",
"off": "La transcription est arrêtée",
"on": "La transcription est activée",
"pending": "Préparation de la transcription de la réunion en cours…",
"sourceLanguageDesc": "Actuellement, la langue de la réunion est sélectionnée à <b>{{sourceLanguage}}</b>. <br/> Vous pouvez la changer à partir de ",
"sourceLanguageHere": "ici",
"start": "Activer l'affichage des sous-titres",
"stop": "Désactiver l'affichage des sous-titres",
"subtitles": "sous-titres",
"subtitlesOff": "off",
"tr": "PI"
},
"unpinParticipant": "Désépingler - {{participantName}}",
"userMedia": {
"grantPermissions": "Veuillez accorder l'autorisation d'utiliser votre caméra et votre micro."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Libération des ressources en cours. Veuillez réessayer dans quelques minutes.",
"busyTitle": "Le service de Salle est actuellement occupé.",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} a déjà été invité",
"errorInvite": "La conférence n'est pas encore configurée. Veuillez réessayer plus tard.",
"errorInviteFailed": "Nous nous efforçons de régler ce problème. Veuillez réessayer plus tard.",
"errorInviteFailedTitle": "L'invitation de {{displayName}} a échoué",
"errorInviteTitle": "Erreur lors de l'invitation de la salle",
"pending": "{{displayName}} a été invité"
},
"videoStatus": {
"adjustFor": "Ajuster pour:",
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Vous êtes en mode bande passante faible. Dans ce mode, vous ne recevrez que le partage audio et le partage décran.",
"bestPerformance": "la meilleure performance",
"callQuality": "Qualité d'appel",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Visionnement de vidéo en haute définition",
"highDefinition": "Haute définition",
"highestQuality": "Meilleure qualité",
"labelTooiltipNoVideo": "Aucune vidéo",
"labelTooltipAudioOnly": "Mode bande passante faible activé",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Visionnement de vidéo en basse définition",
"lowDefinition": "Basse définition",
"onlyAudioAvailable": "Seulement l'audio est disponible",
"onlyAudioSupported": "Ce navigateur prend seulement l'audio en charge.",
"performanceSettings": "Paramètres de performance",
"recording": "Enregistrement en cours",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Visionnement de vidéo en définition standard",
"standardDefinition": "Définition standard",
"streaming": "Diffusion en direct en cours"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Informations de la connexion",
"domute": "Discrétion",
"domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres",
"domuteVideo": "Couper la caméra",
"domuteVideoOfOthers": "Couper la caméra des autres",
"flip": "Miroir",
"grantModerator": "Donner des droits de modérateur",
"hideSelfView": "Masquer l'affichage de votre propre vidéo",
"kick": "Exclure",
"mirrorVideo": "Inverser ma vidéo",
"moderator": "Modérateur",
"mute": "Le membre est en sourdine",
"muted": "Discrétion",
"pinToStage": "Garder affiché",
"remoteControl": "Contrôle à distance",
"screenSharing": "Cette personne partage son écran",
"show": "Afficher en premier plan",
"showSelfView": "Afficher votre propre vidéo",
"unpinFromStage": "Ne plus garder affiché",
"verify": "Vérifier le participant",
"videoMuted": "Caméra coupée",
"videomute": "Le membre a arrêté la caméra"
},
"virtualBackground": {
"accessibilityLabel": {
"currentBackground": "Arrière-plan actuel: {{background}}",
"selectBackground": "Sélectionner un arrière-plan"
},
"addBackground": "Ajouter un arrière-plan",
"apply": "Appliquer",
"backgroundEffectError": "Erreur dans l'application de l'effet d'arrière-plan.",
"blur": "Flou",
"deleteImage": "Supprimer l'image",
"desktopShare": "Partage de bureau",
"desktopShareError": "Impossible de créer le partage de bureau",
"image1": "Plage",
"image2": "Mur blanc neutre",
"image3": "Pièce vide blanche",
"image4": "Lampadaire noir",
"image5": "Montagne",
"image6": "Forêt ",
"image7": "Lever de soleil",
"none": "Rien",
"pleaseWait": "Veuillez patienter…",
"removeBackground": "Supprimer l'arrière-plan",
"slightBlur": "Léger flou",
"title": "Arrière-plan virtuel",
"uploadedImage": "Image téléversée {{index}}",
"webAssemblyWarning": "WebAssembly non supporté",
"webAssemblyWarningDescription": "WebAssembly invalidé ou non supporté par ce navigateur"
},
"visitors": {
"chatIndicator": "(visiteur)",
"labelTooltip": "Nombre de Visiteurs",
"notification": {
"description": "Pour participer lever la main.",
"title": "Vous êtes visiteur dans cette réunion"
}
},
"volumeSlider": "Curseur de volume",
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Toucher pour rejoindre",
"roomname": "Entrer le nom de la salle"
},
"addMeetingName": "Ajouter un nom de réunion",
"appDescription": "Profitez de la conversation vidéo avec toute votre équipe. Allez-y, invitez tous ceux que vous connaissez. {{app}} est une solution 100 % libre de conférence vidéo entièrement chiffrée que vous pouvez utiliser en tout temps et gratuitement, sans avoir besoin de compte.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voix",
"video": "Vidéo"
},
"calendar": "Calendrier",
"connectCalendarButton": "Connecter votre agenda",
"connectCalendarText": "Connectez-vous à votre calendrier pour afficher toutes les réunions {{app}}. Ajoutez également les réunions de {{provider}} à votre calendrier et démarrez-les d'un simple clic.",
"enterRoomTitle": "Démarrer une nouvelle réunion",
"go": "Aller",
"goSmall": "Aller",
"headerSubtitle": "Conférences sécurisées et de haute qualité",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Ret. arr.",
"jitsiOnMobile": "Jitsi sur mobile télécharger notre application et démarrez des conférences de n'import où",
"join": "CRÉER / REJOINDRE",
"logo": {
"calendar": "Logo Calendar",
"desktopPreviewThumbnail": "Miniature d'aperçu du bureau",
"googleLogo": "Logo Google",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"microsoftLogo": "Logo Microsoft",
"policyLogo": "Logo de la politique"
},
"meetingsAccessibilityLabel": "Réunions",
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Télécharger l'application mobile sur Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Télécharger l'application mobile sur F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Télécharger l'application mobile sur iOS",
"moderatedMessage": "Ou <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">réserver une URL de réunion</a> à l'avance et où vous êtes le seul modérateur.",
"privacy": "Confidentialité",
"recentList": "Récent",
"recentListDelete": "Supprimer",
"recentListEmpty": "Votre liste récente est actuellement vide. Clavardez avec votre équipe et vous y trouverez toutes vos réunions récentes.",
"recentMeetings": "Vos réunions récentes",
"reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Entrer le nom de la salle",
"roomnameHint": "Entrez le nom ou l'URL de la salle que vous voulez rejoindre. Vous pouvez inventer un nom, mais assurez-vous de le partager avec les participants de la réunion pour qu'ils utilisent le même nom.",
"sendFeedback": "Envoyer un commentaire",
"settings": "Paramètres",
"startMeeting": "Démarrer la conférence",
"terms": "Termes",
"title": "Conférence vidéo sécurisée, riche en fonctionnalités et entièrement gratuite",
"upcomingMeetings": "Vos réunions à venir"
},
"whiteboard": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Tableau blanc"
}
}
}