jitsi-meet/lang/main-it.json
theluyuan 38ba663466
Some checks failed
Close stale issues and PRs / stale (push) Has been cancelled
init
2025-09-02 14:49:16 +08:00

1633 lines
93 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"addPeople": {
"accessibilityLabel": {
"meetingLink": "Link della riunione: {{url}}"
},
"add": "Invita",
"addContacts": "Invita tuoi contatti",
"contacts": "contatti",
"copyInvite": "Copia invito alla riunione",
"copyLink": "Copia collegamento alla riunione",
"copyStream": "Copia collegamento della diretta",
"countryNotSupported": "Questa destinazione non è ancora supportata.",
"countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!",
"defaultEmail": "Tua email predefinita",
"disabled": "Non puoi invitare partecipanti.",
"failedToAdd": "L'aggiunta di nuovi partecipanti è fallita",
"googleEmail": "Email Google",
"inviteMoreHeader": "Sei l'unico presente nella riunione",
"inviteMoreMailSubject": "Unisciti alla riunione {{appName}}",
"inviteMorePrompt": "Invita altri partecipanti",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"noResults": "Nessun risultato corrispondente",
"outlookEmail": "Email Outlook",
"phoneNumbers": "numeri di telefono",
"searching": "Sto cercando…",
"shareInvite": "Condividi invito alla riunione",
"shareLink": "Condividi il collegamento alla riunione per invitare altri",
"shareStream": "Condividi il collegamento alla diretta",
"sipAddresses": "indirizzi SIP",
"telephone": "Telefono: {{number}}",
"title": "Invita partecipanti a questa riunione",
"yahooEmail": "Email Yahoo"
},
"audioDevices": {
"bluetooth": "Bluetooth",
"car": "Stereo dell'auto",
"headphones": "Cuffie",
"none": "Nessun dispositivo audio disponibile",
"phone": "Telefono",
"speaker": "Altoparlante"
},
"audioOnly": {
"audioOnly": "Larghezza di banda limitata"
},
"bandwidthSettings": {
"assumedBandwidthBps": "es. 10000000 per 10 Mbps",
"assumedBandwidthBpsWarning": "Valori alti possono causare problemi di rete",
"customValue": "valore personalizzato",
"customValueEffect": "per impostare il valore effettivo di bps",
"leaveEmpty": "lascia vuoto",
"leaveEmptyEffect": "per consentire l'utilizzo di stime",
"possibleValues": "Valori possibili",
"setAssumedBandwidthBps": "Larghezza di banda assunta (bps)",
"title": "Impostazioni larghezza di banda",
"zeroEffect": "per disabilitare i video"
},
"breakoutRooms": {
"actions": {
"add": "Crea stanza",
"autoAssign": "Assegna automaticamente a stanze",
"close": "Chiudi",
"join": "Entra",
"leaveBreakoutRoom": "Esci dalla stanza",
"more": "Mostra di più",
"remove": "Elimina",
"rename": "Rinomina",
"renameBreakoutRoom": "Rinomina stanza",
"sendToBreakoutRoom": "Invia partecipante a:"
},
"breakoutList": "Lista stanze",
"buttonLabel": "Stanze",
"defaultName": "Stanza {{index}}",
"hideParticipantList": "Nascondi lista partecipanti",
"mainRoom": "Riunione principale",
"notifications": {
"joined": "Ingresso nella stanza \"{{name}}\" in corso",
"joinedMainRoom": "Ingresso nella riunione principale in corso",
"joinedTitle": "Stanze"
},
"showParticipantList": "Mostra lista partecipanti",
"title": "Stanze"
},
"calendarSync": {
"addMeetingURL": "Aggiungi un collegamento alla riunione",
"confirmAddLink": "Vuoi aggiungere un collegamento Jitsi a questo evento?",
"error": {
"appConfiguration": "L'integrazione del calendario non è configurata correttamente.",
"generic": "Si è verificato un errore. Controlla le impostazioni del calendario o ricarica la pagina.",
"notSignedIn": "Si è verificato un errore durante l'autenticazione per visualizzare gli eventi del calendario. Controlla le impostazioni del calendario e prova a ripetere l'accesso."
},
"join": "Partecipa",
"joinTooltip": "Partecipa alla riunione",
"nextMeeting": "Prossima riunione",
"noEvents": "Non ci sono eventi programmati a breve.",
"ongoingMeeting": "Riunione in corso",
"permissionButton": "Apri impostazioni",
"permissionMessage": "Per visualizzare la lista delle riunioni nell'applicazione è richiesto l'accesso al calendario.",
"refresh": "Aggiorna calendario",
"today": "Oggi"
},
"carmode": {
"actions": {
"selectSoundDevice": "Scegli dispositivo audio"
},
"labels": {
"buttonLabel": "Modalità auto",
"title": "Modalità auto",
"videoStopped": "Il tuo video è disabilitato"
}
},
"chat": {
"disabled": "L'invio di messaggi in chat è disabilitato.",
"enter": "Entra nella conversazione",
"error": "Errore: il tuo messaggio non è stato inviato. Motivo: {{error}}",
"fieldPlaceHolder": "Scrivi qui il tuo messaggio",
"lobbyChatMessageTo": "Messaggio a {{recipient}} in sala d'attesa",
"message": "Messaggio",
"messageAccessibleTitle": "{{user}} dice:",
"messageAccessibleTitleMe": "tu dici:",
"messageTo": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"messagebox": "Digita un messaggio",
"newMessages": "Nuovi messaggi",
"nickname": {
"popover": "Scegli un nickname",
"title": "Inserisci un nickname per usare la chat",
"titleWithCC": "Inserisci un nickname per usare la chat e i sottotitoli",
"titleWithPolls": "Inserisci un nickname per usare la chat e i sondaggi",
"titleWithPollsAndCC": "Inserisci un nickname per usare la chat, i sondaggi e i sottotitoli",
"titleWithPollsAndCCAndFileSharing": "Inserisci un nickname per usare la chat, i sondaggi, i sottotitoli e i file"
},
"noMessagesMessage": "Non ci sono ancora messaggi nella riunione. Inizia una conversazione, qui!",
"privateNotice": "Messaggio privato a {{recipient}}",
"sendButton": "Invia",
"smileysPanel": "Pannello emoji",
"systemDisplayName": "Sistema",
"tabs": {
"chat": "Chat",
"closedCaptions": "Sottotitoli",
"fileSharing": "File",
"polls": "Sondaggi"
},
"title": "Chat",
"titleWithCC": "Sottotitoli",
"titleWithFeatures": "Chat e",
"titleWithFileSharing": "File",
"titleWithPolls": "Sondaggi",
"you": "tu"
},
"chromeExtensionBanner": {
"buttonText": "Installa l'estensione per Chrome",
"buttonTextEdge": "Installa l'estensione per Edge",
"close": "Chiudi",
"dontShowAgain": "Non mostrare più questo messaggio",
"installExtensionText": "Installa un'estensione per integrare Google Calendar e Office 365"
},
"closedCaptionsTab": {
"emptyState": "Il contenuto dei sottotitoli sarà disponibile una volta che l'organizzatore lo attiva",
"startClosedCaptionsButton": "Attiva sottotitoli"
},
"connectingOverlay": {
"joiningRoom": "Collegamento alla riunione in corso…"
},
"connection": {
"ATTACHED": "Collegato",
"AUTHENTICATING": "Autenticazione in corso",
"AUTHFAIL": "Autenticazione fallita",
"CONNECTED": "Connesso",
"CONNECTING": "Connessione in corso",
"CONNFAIL": "Connessione non riuscita",
"DISCONNECTED": "Disconnesso",
"DISCONNECTING": "Disconnessione in corso",
"ERROR": "Errore",
"FETCH_SESSION_ID": "Acquisizione ID sessione in corso…",
"GET_SESSION_ID_ERROR": "Errore nell'acquisizione ID sessione: {{code}}",
"GOT_SESSION_ID": "Acquisizione ID sessione in corso… Completata",
"LOW_BANDWIDTH": "Il video per {{displayName}} è stato interrotto per risparmiare banda"
},
"connectionindicator": {
"address": "Indirizzo:",
"audio_ssrc": "Audio SSRC:",
"bandwidth": "Banda stimata:",
"bitrate": "Bitrate:",
"bridgeCount": "Conteggio server:",
"codecs": "Codec (A/V): ",
"connectedTo": "Connesso a:",
"e2eeVerified": "E2EE verificata:",
"framerate": "Fotogrammi al secondo:",
"less": "Mostra meno",
"localaddress": "Indirizzo locale:",
"localaddress_plural": "Indirizzi locali:",
"localport": "Porta locale:",
"localport_plural": "Porte locali:",
"maxEnabledResolution": "invia max.",
"more": "Mostra di più",
"no": "no",
"packetloss": "Perdita pacchetti:",
"participant_id": "Id partecipante:",
"quality": {
"good": "Buona",
"inactive": "Inattiva",
"lost": "Persa",
"nonoptimal": "Non ottimale",
"poor": "Scarsa"
},
"remoteaddress": "Indirizzo remoto:",
"remoteaddress_plural": "Indirizzi remoti:",
"remoteport": "Porta remota:",
"remoteport_plural": "Porte remote:",
"resolution": "Risoluzione:",
"savelogs": "Salva log",
"status": "Connessione:",
"transport": "Trasporto:",
"transport_plural": "Trasporti:",
"video_ssrc": "Video SSRC:",
"yes": "sì"
},
"dateUtils": {
"earlier": "Precedenti",
"today": "Oggi",
"yesterday": "Ieri"
},
"deepLinking": {
"appNotInstalled": "Per partecipare a questa riunione dal telefono serve l'app mobile {{app}}.",
"description": "Non è successo nulla? È stato tentato l'avvio della riunione dall'app desktop {{app}}. Prova di nuovo o avviala dalla web app {{app}}.",
"descriptionNew": "Non è successo nulla? È stato tentato l'avvio della riunione dall'app desktop {{app}}. <br /><br /> Prova di nuovo o avviala dalla web app.",
"descriptionWithoutWeb": "Non è successo nulla? È stato tentato l'avvio della riunione dall'app desktop {{app}}.",
"downloadApp": "Scarica l'app",
"downloadMobileApp": "Scarica dall'App Store",
"ifDoNotHaveApp": "Se non hai ancora l'app:",
"ifHaveApp": "Se hai già l'app:",
"joinInApp": "Entra in riunione usando l'app",
"joinInAppNew": "Entra dall'app",
"joinInBrowser": "Entra dal browser",
"launchMeetingLabel": "Come desideri entrare nella riunione?",
"launchWebButton": "Avvia sul web",
"noDesktopApp": "Non hai l'app?",
"noMobileApp": "Non hai l'app?",
"or": "O",
"termsAndConditions": "Continuando acconsenti ai nostri <a href='{{termsAndConditionsLink}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>termini & condizioni.</a>",
"title": "Avvio della riunione da {{app}} in corso…",
"titleNew": "Avvio della riunione in corso…",
"tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop",
"unsupportedBrowser": "Sembra che tu stia usando un browser che non supportato."
},
"defaultLink": "es. {{url}}",
"defaultNickname": "es. Anna Rossi",
"deviceError": {
"cameraError": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermission": "Errore nell'acquisizione dei permessi della videocamera",
"microphoneError": "Impossibile accedere al microfono",
"microphonePermission": "Errore nell'acquisizione dei permessi del microfono"
},
"deviceSelection": {
"hid": {
"callControl": "Controllo chiamata",
"connectedDevices": "Dispositivi connessi:",
"deleteDevice": "Elimina dispositivo",
"pairDevice": "Accoppia dispositivo"
},
"noPermission": "Permesso negato",
"previewUnavailable": "Anteprima non disponibile",
"selectADevice": "Scegli un dispositivo",
"testAudio": "Riproduci un suono di prova"
},
"dialIn": {
"screenTitle": "Riassunto collegamento"
},
"dialOut": {
"statusMessage": "è {{status}}"
},
"dialog": {
"Back": "Indietro",
"Cancel": "Annulla",
"IamHost": "Accedi",
"Ok": "OK",
"Remove": "Rimuovi",
"Share": "Condividi",
"Submit": "Invia",
"Understand": "Accetto, mantieni microfono e videocamera disattivati per ora",
"UnderstandAndUnmute": "Accetto, riattiva microfono e videocamera",
"WaitForHostMsg": "La riunione non è ancora iniziata. Se sei l'organizzatore, per favore autenticati. Altrimenti, attendi l'arrivo dell'organizzatore.",
"WaitForHostNoAuthMsg": "La riunione non è ancora iniziata perché nessun organizzatore si è ancora collegato. Si prega di attendere.",
"WaitingForHostButton": "Attendi l'organizzatore",
"WaitingForHostTitle": "In attesa dell'organizzatore…",
"Yes": "Sì",
"accessibilityLabel": {
"Cancel": "Annulla (chiudi dialogo)",
"Ok": "OK (salva e chiudi dialogo)",
"close": "Chiudi dialogo",
"liveStreaming": "Diretta",
"sharingTabs": "Opzioni di condivisione"
},
"add": "Aggiungi",
"addMeetingNote": "Aggiungi una nota su questa riunione",
"addOptionalNote": "Aggiungi una nota (facoltativo):",
"allow": "Consenti",
"allowToggleCameraDialog": "Consenti a {{initiatorName}} di attivare la modalità frontale della videocamera?",
"allowToggleCameraTitle": "Consenti l'attivazione della videocamera?",
"alreadySharedVideoMsg": "Un altro utente sta condividendo un video. Questa riunione permette di condividere un solo video alla volta.",
"alreadySharedVideoTitle": "È permessa una sola condivisione video alla volta",
"applicationWindow": "Finestra dell'applicazione",
"authenticationRequired": "Richiesta autenticazione",
"cameraConstraintFailedError": "La tua videocamera non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"cameraNotFoundError": "Videocamera non trovata.",
"cameraNotSendingData": "Impossibile accedere alla videocamera. Controlla che non sia in uso in un'altra applicazione, seleziona un altro dispositivo dalle impostazioni o prova a ricaricare l'applicazione.",
"cameraNotSendingDataTitle": "Impossibile accedere alla videocamera",
"cameraPermissionDeniedError": "Non hai concesso l'autorizzazione per l'uso della videocamera. Potrai partecipare comunque alla riunione ma gli altri non potranno vederti. Usa il pulsante a forma di videocamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.",
"cameraTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente video. Tempo di attesa scaduto.",
"cameraUnknownError": "Impossibile usare la videocamera per un motivo sconosciuto.",
"cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.",
"close": "Chiudi",
"conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Tentativo di riconnessione tra {{seconds}} secondi…",
"conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.",
"conferenceReloadMsg": "Risoluzione del problema in corso. Tentativo di riconnessione tra {{seconds}} secondi…",
"conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.",
"confirm": "Conferma",
"confirmBack": "Indietro",
"confirmNo": "No",
"confirmYes": "Sì",
"connectError": "Ops! Qualcosa è andato storto e non è stato possibile collegarsi alla riunione.",
"connectErrorWithMsg": "Ops! Qualcosa è andato storto e non è stato possibile collegarsi alla riunione.: {{msg}}",
"connecting": "Connessione in corso",
"contactSupport": "Contatta il supporto",
"copied": "Copiato",
"copy": "Copia",
"demoteParticipantDialog": "Sei sicuro di voler far diventare questo partecipante uno spettatore?",
"demoteParticipantTitle": "Fai diventare spettatore",
"dismiss": "Scarta",
"displayNameRequired": "Ciao, qual è il tuo nome?",
"done": "Fatto",
"e2eeDescription": "La crittografia End-to-End al momento è SPERIMENTALE. Tieni presente che attivandola disabiliterai i servizi svolti lato server, come: la partecipazione via telefono. Tieni anche presente che la riunione funzionerà solo a chi si collega usando browser che supportano flussi inseribili.",
"e2eeDisabledDueToMaxModeDescription": "Impossibile usare la crittografia End-to-End per il numero di partecipanti troppo grande.",
"e2eeLabel": "Attiva la crittografia End-to-End",
"e2eeWarning": "ATTENZIONE: non tutti i partecipanti a questa riunione sembrano supportare le funzionalità di crittografia End-to-End. Se la attivi, non potranno vederti o sentirti.",
"e2eeWillDisableDueToMaxModeDescription": "ATTENZIONE: la crittografia End-to-End verrà disattivata automaticamente, se si aggiungono nuovi partecipanti alla riunione.",
"embedMeeting": "Incorpora la riunione",
"enterDisplayName": "Inserisci qui il tuo nome",
"error": "Errore",
"errorRoomCreationRestriction": "Hai provato ad accedere alla riunione troppo presto, torna tra un po'.",
"gracefulShutdown": "Il nostro servizio è al momento inattivo per manutenzione. Si prega di riprovare più tardi.",
"grantModeratorDialog": "Sei sicuro di voler rendere organizzatore questo partecipante?",
"grantModeratorTitle": "Fai diventare organizzatore",
"hide": "Nascondi",
"hideShareAudioHelper": "Non mostrare più questa finestra",
"incorrectPassword": "Nome utente o password errati",
"incorrectRoomLockPassword": "Password errata",
"internalError": "Ops! Qualcosa è andato storto. Questo è l'errore: {{error}}",
"internalErrorTitle": "Errore interno",
"kickMessage": "Puoi contattare {{participantDisplayName}} per maggiori dettagli.",
"kickParticipantButton": "Espelli",
"kickParticipantDialog": "Sei sicuro di voler espellere questo partecipante?",
"kickParticipantTitle": "Espellere questo partecipante?",
"kickSystemTitle": "Oh! Sei stato espulso dalla riunione",
"kickTitle": "Oh! {{participantDisplayName}} ti ha espulso dalla riunione.",
"learnMore": "ulteriori informazioni",
"linkMeeting": "Collega la riunione",
"linkMeetingTitle": "Collega la riunione a Salesforce",
"liveStreaming": "Diretta",
"liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Impossibile durante la registrazione.",
"localUserControls": "Controlli dell'utente locale",
"lockMessage": "Impossibile bloccare la riunione.",
"lockRoom": "Aggiungi una $t(lockRoomPassword) alla riunione",
"lockTitle": "Blocco fallito",
"login": "Accesso",
"loginQuestion": "Sei sicuro di voler fare l'accesso e abbandonare la riunione?",
"logoutQuestion": "Sei sicuro di volerti disconnettere e abbandonare la riunione?",
"logoutTitle": "Disconnessione",
"maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La riunione è al completo. Contatta l'organizzatore o riprova più tardi!",
"maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite massimo partecipanti",
"micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti.",
"micNotFoundError": "Microfono non trovato.",
"micNotSendingData": "Apri le impostazioni del computer per attivare il microfono e impostare il volume.",
"micNotSendingDataTitle": "Il microfono è muto per impostazione di sistema",
"micPermissionDeniedError": "Non hai concesso l'autorizzazione per l'uso del microfono. Puoi comunque partecipare alla riunione ma gli altri non potranno sentirti. Usa il pulsante a forma di telecamera nella barra degli indirizzi per risolvere il problema.",
"micTimeoutError": "Impossibile avviare la sorgente audio. Tempo di attesa scaduto.",
"micUnknownError": "Impossibile usare il microfono per un motivo sconosciuto.",
"moderationAudioLabel": "Consenti ai partecipanti di attivare il microfono",
"moderationVideoLabel": "Consenti ai partecipanti di attivare la videocamera",
"muteEveryoneDialog": "I partecipanti possono attivare il microfono in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneDialogModerationOn": "I partecipanti possono chiedere di parlare in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseDialog": "Una volta spenti i microfoni non potrai riattivarli, ma ogni partecipante potrà farlo da sé in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElseTitle": "Spegnere il microfono a tutti, tranne che a {{whom}}?",
"muteEveryoneElsesVideoDialog": "Una volta spente le videocamere non potrai riaccenderle, ma ogni partecipante potrà farlo da sé in qualsiasi momento.",
"muteEveryoneElsesVideoTitle": "Spegnere la videocamera a tutti, tranne che a {{whom}}?",
"muteEveryoneSelf": "tu",
"muteEveryoneStartMuted": "Tutti iniziano a microfono spento da adesso in avanti",
"muteEveryoneTitle": "Spegnere il microfono a tutti?",
"muteEveryonesVideoDialog": "Ogni partecipante potrà riavviare il video da sé in qualsiasi momento.",
"muteEveryonesVideoDialogModerationOn": "I partecipanti possono chiedere di attivare il video in qualsiasi momento.",
"muteEveryonesVideoDialogOk": "Spegni",
"muteEveryonesVideoTitle": "Spegnere la videocamera a tutti?",
"muteParticipantBody": "Non potrai riattivare il loro microfono, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantButton": "Silenzia",
"muteParticipantsVideoBody": "Non potrai riattivare le videocamere, ma loro potranno farlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantsVideoBodyModerationOn": "Non potrai riattivare le videocamere e nemmeno loro potranno.",
"muteParticipantsVideoButton": "Spegni videocamere",
"muteParticipantsVideoDialog": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Non potrai riattivarla, ma lui potrà farlo in qualsiasi momento.",
"muteParticipantsVideoDialogModerationOn": "Sei sicuro di voler spegnere la videocamera di questo partecipante? Non potrai riattivarla e nemmeno lui potrà farlo.",
"muteParticipantsVideoTitle": "Spegnere la videocamera di questo partecipante?",
"noDropboxToken": "Token Dropbox non valido",
"password": "Password",
"passwordLabel": "La riunione è stata bloccata da un partecipante. Inserisci la $t(lockRoomPassword) per collegarti.",
"passwordNotSupported": "Impostare una $t(lockRoomPassword) non è supportato.",
"passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non supportata",
"passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) richiesta",
"permissionCameraRequiredError": "L'autorizzazione all'uso della videocamera è necessaria per partecipare con il video. Concedi l'autorizzazione nelle impostazioni.",
"permissionErrorTitle": "Autorizzazione richiesta",
"permissionMicRequiredError": "L'autorizzazione all'uso del microfono è necessaria per parlare durante la conferenza. Concedi l'autorizzazione nelle impostazioni",
"readMore": "mostra di più",
"recentlyUsedObjects": "Oggetti usati di recente",
"recording": "Registrazione",
"recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Impossibile durante una diretta.",
"recordingInProgressDescription": "Questa riunione sta venendo registrata e analizzata dall'IA. I tuoi audio e video sono stati disattivati. Riattivandoli, acconsenti ad essere registrato.",
"recordingInProgressDescriptionFirstHalf": "Questa riunione sta venendo registrata e analizzata dall'IA",
"recordingInProgressDescriptionSecondHalf": ". I tuoi audio e video sono stati disattivati. Riattivandoli, acconsenti ad essere registrato.",
"recordingInProgressTitle": "Registrazione in corso",
"rejoinNow": "Ricollegati ora",
"remoteControlAllowedMessage": "{{user}} ha accettato la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlDeniedMessage": "{{user}} ha respinto la tua richiesta di controllo remoto!",
"remoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si cercava di richiedere il controllo remoto a {{user}}!",
"remoteControlRequestMessage": "Vuoi consentire a {{user}} di controllare da remoto il tuo desktop?",
"remoteControlShareScreenWarning": "Nota che premendo «Consenti» condividerai il tuo schermo!",
"remoteControlStopMessage": "Sessione di controllo remoto terminata!",
"remoteControlTitle": "Connessione desktop remoto",
"remoteUserControls": "Controlli dell'utente remoto {{username}}",
"removePassword": "Rimuovi la $t(lockRoomPassword)",
"removeSharedVideoMsg": "Sei sicuro di voler rimuovere il tuo video condiviso?",
"removeSharedVideoTitle": "Rimuovi video condiviso",
"renameBreakoutRoomLabel": "Nome della stanza",
"renameBreakoutRoomTitle": "Rinomina stanza",
"reservationError": "Errore del sistema di prenotazione",
"reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}",
"retry": "Riprova",
"screenSharingAudio": "Condividi audio",
"screenSharingFailed": "Ops! Qualcosa è andato storto, non è stato possibile avviare la condivisione dello schermo!",
"screenSharingFailedTitle": "Condivisione dello schermo fallita!",
"screenSharingPermissionDeniedError": "Ops! Qualcosa è andato storto con l'autorizzazione di condivisione dello schermo. Ricarica e riprova.",
"searchInSalesforce": "Cerca in Salesforce",
"searchResults": "Risultati ricerca({{count}})",
"searchResultsDetailsError": "Qualcosa è andato storto nella ricezione dei dati del proprietario.",
"searchResultsError": "Qualcosa è andato storto nella ricezione dei dati.",
"searchResultsNotFound": "Nessun risultato.",
"searchResultsTryAgain": "Prova a ricercare altre parole.",
"sendPrivateMessage": "Hai ricevuto un messaggio privato poco fa. Vorresti rispondergli privatamente o vuoi inviare la risposta al gruppo?",
"sendPrivateMessageCancel": "Invia al gruppo",
"sendPrivateMessageOk": "Invia privatamente",
"sendPrivateMessageTitle": "Inviare privatamente?",
"serviceUnavailable": "Servizio non disponibile",
"sessTerminated": "Chiamata terminata",
"sessTerminatedReason": "La chiamata è stata terminata",
"sessionRestarted": "Chiamata riavviata per un problema di rete",
"shareAudio": "Continua",
"shareAudioAltText": "per condividere il contenuto desiderato, vai verso \"Finestra del browser\", seleziona il contenuto, spunta \"condividi audio\" e clicca il pulsante \"condividi\"",
"shareAudioTitle": "Come condividere l'audio",
"shareAudioWarningD1": "devi fermare la condivisione dello schermo, per condividere l'audio.",
"shareAudioWarningD2": "devi riavviare la condivisione schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareAudioWarningH1": "Se vuoi condividere solo l'audio:",
"shareAudioWarningTitle": "Ferma la condivisione dello schermo prima di condividere l'audio",
"shareMediaWarningGenericH2": "Se vuoi condividere il tuo schermo e l'audio",
"shareScreenWarningD1": "devi fermare la condivisione audio prima di condividere lo schermo.",
"shareScreenWarningD2": "devi fermare la condivisione audio, avviare la condivisione dello schermo e spuntare l'opzione \"condividi audio\".",
"shareScreenWarningH1": "Se vuoi condividere solo lo schermo:",
"shareScreenWarningTitle": "Ferma la condivisione audio prima di condividere lo schermo",
"shareVideoConfirmPlay": "Stai per aprire un sito esterno. Vuoi continuare?",
"shareVideoConfirmPlayTitle": "{{name}} ha condiviso un video con te.",
"shareVideoLinkError": "Ops, il video non può essere riprodotto.",
"shareVideoLinkStopped": "Il video da {{name}} è stato interrotto.",
"shareVideoTitle": "Condividi un video",
"shareYourScreen": "Condividi schermo",
"shareYourScreenDisabled": "Condivisione schermo disabilitata.",
"sharedVideoDialogError": "Errore: URL non valido o proibito",
"sharedVideoLinkPlaceholder": "Link YouTube o link diretto al video",
"show": "Mostra",
"start": "Avvia ",
"startLiveStreaming": "Avvia diretta",
"startRecording": "Avvia registrazione",
"startRemoteControlErrorMessage": "Si è verificato un errore nel tentativo di avviare la sessione di controllo remoto!",
"stopLiveStreaming": "Ferma la diretta",
"stopRecording": "Ferma registrazione",
"stopRecordingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la registrazione?",
"stopStreamingWarning": "Sei sicuro di voler interrompere la diretta?",
"streamKey": "Chiave della diretta",
"thankYou": "Grazie per aver usato {{appName}}!",
"token": "token",
"tokenAuthFailed": "Non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata.",
"tokenAuthFailedReason": {
"audInvalid": "Valore `aud` non valido. Dovrebbe essere `jitsi`.",
"contextNotFound": "Oggetto `context` non trovato nel payload.",
"expInvalid": "Valore `exp` non valido.",
"featureInvalid": "Funzionalità non valida: {{feature}}, probabilmente non è stata ancora implementata.",
"featureValueInvalid": "Valore funzionalità non valido: {{feature}}.",
"featuresNotFound": "Oggetto `features` non trovato nel payload.",
"headerNotFound": "Header non trovato.",
"issInvalid": "Valore `iss` non valido. Dovrebbe essere `chat`.",
"kidMismatch": "Chiave ID (kid) non corrisponde al sub.",
"kidNotFound": "Chiave ID (kid) assente.",
"nbfFuture": "Il valore `nbf` è nel futuro.",
"nbfInvalid": "Valore `nbf` non valido.",
"payloadNotFound": "Payload non trovato.",
"tokenExpired": "Il token è scaduto."
},
"tokenAuthFailedTitle": "Autenticazione fallita",
"tokenAuthFailedWithReasons": "Non sei autorizzato a partecipare a questa chiamata. Possibile motivo: {{reason}}",
"tokenAuthUnsupported": "Il token URL non è supportato.",
"transcribing": "Trascrizione in corso",
"unlockRoom": "Rimuovi la $t(lockRoomPassword) alla riunione",
"user": "Utente",
"userIdentifier": "Identificatore utente",
"userPassword": "Password utente",
"verifyParticipantConfirm": "Corrispondono",
"verifyParticipantDismiss": "Non corrispondono",
"verifyParticipantQuestion": "SPERIMENTALE: Chiedi ai partecipanti {{participantName}} se vedono lo stesso contenuto, nello stesso ordine.",
"verifyParticipantTitle": "Verifica utente",
"videoLink": "Collegamento video",
"viewUpgradeOptions": "Vedi le opzioni premium",
"viewUpgradeOptionsContent": "Per aver accesso illimitato alle funzionalità premium come registrazione, trascrizione, Streaming RTMP e altri, è necessario cambiare piano di abbonamento.",
"viewUpgradeOptionsTitle": "Hai scoperto una funzione premium!",
"whiteboardLimitContent": "Il limite di utenti contemporanei della lavagna è stato raggiunto.",
"whiteboardLimitReference": "Per maggiori informazioni visita",
"whiteboardLimitReferenceUrl": "il nostro sito",
"whiteboardLimitTitle": "L'uso della lavagna è stato limitato",
"yourEntireScreen": "Schermo intero"
},
"documentSharing": {
"title": "Documento condiviso"
},
"e2ee": {
"labelToolTip": "Le comunicazioni audio e video di questa chiamata usano la crittografia End-to-End"
},
"embedMeeting": {
"title": "Incorpora questa riunione"
},
"feedback": {
"accessibilityLabel": {
"yourChoice": "La tua scelta: {{rating}}"
},
"average": "Media",
"bad": "Scadente",
"detailsLabel": "Dicci qualcosa di più in proposito.",
"good": "Buona",
"rateExperience": "Valuta la qualità della videoconferenza.",
"star": "Stella",
"veryBad": "Pessima",
"veryGood": "Ottima"
},
"fileSharing": {
"downloadFailedDescription": "Si prega di riprovare.",
"downloadFailedTitle": "Download non riuscito",
"downloadFile": "Download",
"dragAndDrop": "Trascina e rilascia i file qui o da qualsiasi altra parte nella schermata",
"fileAlreadyUploaded": "Questo file è già stato caricato nella riunione.",
"fileTooLargeDescription": "Assicurati che il file non superi {{ maxFileSize }}.",
"fileTooLargeTitle": "Il file selezionato è troppo grande",
"removeFile": "Rimuovi",
"uploadFailedDescription": "Si prega di riprovare.",
"uploadFailedTitle": "Caricamento non riuscito",
"uploadFile": "Condividi file"
},
"filmstrip": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Miniatura video"
}
},
"giphy": {
"noResults": "Nessun risultato :(",
"search": "Cerca in GIPHY"
},
"incomingCall": {
"answer": "Rispondi",
"audioCallTitle": "Chiamata in arrivo",
"decline": "Respingi",
"productLabel": "da Jitsi Meet",
"videoCallTitle": "Videochiamata in arrivo"
},
"info": {
"accessibilityLabel": "Mostra informazioni",
"addPassword": "Aggiungi $t(lockRoomPassword)",
"cancelPassword": "Rimuovi $t(lockRoomPassword)",
"conferenceURL": "Collegamento:",
"copyNumber": "Copia numero",
"country": "Paese",
"dialANumber": "Per collegarti telefonicamente alla riunione, chiama uno di questi numeri e digita il pin.",
"dialInConferenceID": "PIN:",
"dialInNotSupported": "Siamo spiacenti, la partecipazione telefonica non è supportata al momento",
"dialInNumber": "Componi:",
"dialInSummaryError": "Errore nella ricerca dei numeri telefonici. Si prega di riprovare più tardi.",
"dialInTollFree": "Numero verde",
"genericError": "Ops, qualcosa è andato storto.",
"inviteLiveStream": "Per vedere la diretta di questa riunione, clicca su questo link: {{url}}",
"invitePhone": "Per seguire telefonicamente, premi: {{number}},,{{conferenceID}}#",
"invitePhoneAlternatives": "Cerchi un numero diverso da chiamare?\nEcco dei numeri telefonici per collegarsi alla riunione: {{url}}\n\n\nSe chiami da un telefono fisso, entra senza attivare l'audio: {{silentUrl}}",
"inviteSipEndpoint": "Per entrare con l'indirizzo SIP, inserisci questo: {{sipUri}}",
"inviteTextiOSInviteUrl": "Clicca il seguente link per entrare nella riunione: {{inviteUrl}}.",
"inviteTextiOSJoinSilent": "Se stai chiamando da un telefono fisso, usa questo link per entrare in riunione senz'audio: {{silentUrl}}.",
"inviteTextiOSPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.",
"inviteTextiOSPhone": "Per entrare in riunione con un telefono, usa questo numero: {{number}},,{{conferenceID}}#. Se cerchi altri numeri, questa è la lista completa: {{didUrl}}.",
"inviteURLFirstPartGeneral": "Sei stato invitato ad una riunione.",
"inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} ti sta invitando ad una riunione.\n",
"inviteURLSecondPart": "\nPartecipa alla riunione:\n{{url}}\n",
"label": "Informazioni chiamata",
"liveStreamURL": "Diretta:",
"moreNumbers": "Più numeri",
"noNumbers": "Nessun numero da chiamare.",
"noPassword": "Nessuna",
"noRoom": "Non è stata specificata nessuna stanza da chiamare.",
"noWhiteboard": "Impossibile caricare la lavagna",
"numbers": "Numeri da chiamare",
"password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):",
"reachedLimit": "Hai raggiunto il limite del tuo piano.",
"sip": "Indirizzo SIP",
"sipAudioOnly": "Indirizzo SIP solo audio",
"title": "Condividi",
"tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa riunione",
"upgradeOptions": "Controlla le possibilità di aggiornamento del piano di abbonamento",
"whiteboardError": "Errore di caricamento della lavagna. Si prega di riprovare più tardi."
},
"inlineDialogFailure": {
"msg": "C'è stato un piccolo inconveniente.",
"retry": "Prova ancora",
"support": "Supporto",
"supportMsg": "Se succede ancora contatta"
},
"inviteDialog": {
"alertText": "Errore nell'invitare alcuni partecipanti.",
"header": "Invita",
"searchCallOnlyPlaceholder": "Inserisci il numero di telefono",
"searchPeopleOnlyPlaceholder": "Cerca partecipanti",
"searchPlaceholder": "Partecipante o numero di telefono",
"send": "Invia"
},
"jitsiHome": "{{logo}} Logo, collega alla Homepage",
"keyboardShortcuts": {
"focusLocal": "Metti in evidenza il tuo video",
"focusRemote": "Metti in evidenza il video di un altro partecipante",
"fullScreen": "Attiva o disattiva schermo intero",
"giphyMenu": "Mostra menu GIPHY",
"keyboardShortcuts": "Scorciatoie da tastiera",
"localRecording": "Mostra o nascondi i controlli per la registrazione",
"mute": "Attiva o disattiva il microfono",
"pushToTalk": "Premi per parlare",
"raiseHand": "Alza o abbassa la mano",
"showSpeakerStats": "Mostra le statistiche dei partecipanti",
"toggleChat": "Apri o chiudi la chat",
"toggleFilmstrip": "Mostra o nascondi le miniature video",
"toggleParticipantsPane": "Mostra o nascondi il pannello dei partecipanti",
"toggleScreensharing": "Scambia videocamera e condivisione dello schermo",
"toggleShortcuts": "Mostra o nascondi le scorciatoie da tastiera",
"videoMute": "Accendi o spegni la videocamera"
},
"largeVideo": {
"screenIsShared": "Stai condividendo lo schermo",
"showMeWhatImSharing": "Mostrami cosa sto condividendo"
},
"liveStreaming": {
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la diretta. Si prega di riprovare tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti gli streamer sono impegnati al momento",
"changeSignIn": "Cambia account",
"choose": "Scegli una diretta",
"chooseCTA": "Scegli un'opzione di trasmissione. Attualmente hai effettuato l'accesso come {{email}}.",
"enterStreamKey": "Inserisci qui la tua chiave della diretta su YouTube.",
"error": "Diretta fallita. Prova di nuovo.",
"errorAPI": "Si è verificato un errore durante l'accesso alle tue trasmissioni su YouTube. Prova a effettuare nuovamente l'accesso.",
"errorLiveStreamNotEnabled": "La diretta non è attiva su {{email}}. Per favore attiva la diretta o effettua l'accesso con account che ha una diretta attiva.",
"expandedOff": "La diretta è stata interrotta",
"expandedOn": "La riunione è attualmente in diretta su YouTube.",
"expandedPending": "La diretta è in fase di avvio…",
"failedToStart": "Avvio diretta fallito",
"getStreamKeyManually": "Non è stata trovata nessuna diretta. Prova ad ottenere la chiave della tua diretta da YouTube.",
"googlePrivacyPolicy": "Politiche sulla privacy di Google",
"inProgress": "Registrazione o diretta in corso",
"invalidStreamKey": "La chiave della diretta potrebbe non essere corretta.",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate prova {{app}}.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Data la grossa domanda la tua diretta sarà limitata a {{limit}} minuti. Per dirette illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"off": "La diretta si è interrotta",
"offBy": "{{name}} ha fermato la diretta",
"on": "Diretta avviata",
"onBy": "{{name}} ha iniziato la diretta",
"pending": "Avvio diretta…",
"policyError": "Hai provato ad avviare una diretta streaming troppo velocemente. Si prega di riprovare più tardi!",
"serviceName": "Servizio dirette",
"sessionAlreadyActive": "Questa sessione è in già in fase di registrazione o trasmissione in diretta.",
"signIn": "Accedi con Google",
"signInCTA": "Accedi o inserisci la tua chiave della diretta su YouTube.",
"signOut": "Disconnetti",
"signedInAs": "Hai effettuato l'accesso come:",
"start": "Inizia una diretta",
"streamIdHelp": "Cos'è questo?",
"title": "Diretta",
"unavailableTitle": "La diretta non è disponibile",
"youtubeTerms": "Termini di servizio di YouTube"
},
"lobby": {
"backToKnockModeButton": "Richiedi l'accesso",
"chat": "Chat",
"dialogTitle": "Sala d'attesa",
"disableDialogContent": "Sala d'attesa attiva. Questa funzione ti permette di non dare accesso alla riunione a partecipanti indesiderati. Vuoi disattivarla?",
"disableDialogSubmit": "Disattiva",
"emailField": "Inserisci il tuo indirizzo email",
"enableDialogPasswordField": "Imposta password (opzionale)",
"enableDialogSubmit": "Attiva",
"enableDialogText": "La sala d'attesa ti permette di proteggere la riunione concedendo l'accesso solo alle persone autorizzate da un organizzatore.",
"enterPasswordButton": "Inserisci password riunione",
"enterPasswordTitle": "Inserisci la password per entrare nella riunione",
"errorMissingPassword": "Inserisci la password della riunione",
"invalidPassword": "Password errata",
"joinRejectedMessage": "La tua richiesta d'accesso è stata respinta da un organizzatore.",
"joinRejectedTitle": "Richiesta d'accesso respinta.",
"joinTitle": "Entra nella riunione",
"joinWithPasswordMessage": "Tentativo di accesso con password in corso, si prega di attendere…",
"joiningMessage": "Entrerai nella riunione appena qualcuno approverà la tua richiesta",
"joiningTitle": "Richiesta di accesso inviata…",
"joiningWithPasswordTitle": "Accesso con password…",
"knockButton": "Chiedi di entrare",
"knockTitle": "Qualcuno vuole entrare nella riunione",
"knockingParticipantList": "Lista dei partecipanti in attesa",
"lobbyChatStartedNotification": "{{moderator}} sta parlando con {{attendee}} in sala d'attesa",
"lobbyChatStartedTitle": "{{moderator}} sta parlando con te in sala d'attesa.",
"lobbyClosed": "La sala d'attesa è stata chiusa.",
"nameField": "Scrivi il tuo nome",
"notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} è stato respinto da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} è stato autorizzato ad entrare da {{originParticipantName}}",
"notificationLobbyDisabled": "{{originParticipantName}} ha disabilitato la sala d'attesa",
"notificationLobbyEnabled": "{{originParticipantName}} ha attivato la sala d'attesa",
"notificationTitle": "Sala d'attesa",
"passwordJoinButton": "Entra",
"title": "Sala d'attesa",
"toggleLabel": "Attiva sala d'attesa"
},
"localRecording": {
"clientState": {
"off": "Spento",
"on": "Acceso",
"unknown": "Sconosciuto"
},
"dialogTitle": "Controlli della registrazione",
"duration": "Durata",
"durationNA": "N/D",
"encoding": "Codifica",
"label": "LOR",
"labelToolTip": "Registrazione avviata",
"localRecording": "Registrazione",
"me": "Io",
"messages": {
"engaged": "Registrazione avviata.",
"finished": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. Invia il file della registrazione all'organizzatore.",
"finishedModerator": "La registrazione della sessione {{token}} è terminata. La registrazione della traccia è stata salvata. Chiedi ai partecipanti di inviare le loro registrazioni.",
"notModerator": "Non sei un organizzatore. Non puoi avviare o interrompere la registrazione."
},
"moderator": "Organizzatore",
"no": "No",
"participant": "Partecipante",
"participantStats": "Statistiche partecipante",
"selectTabTitle": "🎥 Seleziona questa scheda per registrare",
"sessionToken": "Token della sessione",
"start": "Avvia registrazione",
"stop": "Ferma registrazione",
"stopping": "Arresto della registrazione in corso",
"wait": "Attendi durante il salvataggio della tua registrazione",
"yes": "Sì"
},
"lockRoomPassword": "password",
"lockRoomPasswordUppercase": "Password",
"lonelyMeetingExperience": {
"button": "Invita altri",
"youAreAlone": "Sei l'unico nella riunione"
},
"me": "io",
"notify": {
"OldElectronAPPTitle": "Falla di sicurezza!",
"allowAudio": "Consenti l'audio",
"allowBoth": "Entrambi",
"allowVideo": "Consenti il video",
"allowedUnmute": "Puoi accendere il microfono, avviare la videocamera o condividere il tuo schermo.",
"audioUnmuteBlockedDescription": "L'accensione dei microfoni è stata temporaneamente bloccata per i limiti del sistema.",
"audioUnmuteBlockedTitle": "Accensione dei microfoni bloccata!",
"chatMessages": "Messaggi delle chat",
"connectedOneMember": "{{name}} è entrato nella riunione",
"connectedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} sono entrati nella riunione",
"connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} sono entrati nella riunione",
"connectionFailed": "Connessione non riuscita. Si prega di riprovare più tardi!",
"dataChannelClosed": "La qualità video potrebbe essere scarsa",
"dataChannelClosedDescription": "Il canale bridge è inattivo, quindi la qualità video potrebbe essere limitata all'impostazione più bassa.",
"dataChannelClosedDescriptionWithAudio": "Il canale bridge è inattivo, quindi potrebbero esserci interruzioni di audio e video",
"dataChannelClosedWithAudio": "La qualità audio e video potrebbe essere scarsa",
"disabledIframe": "L'incorporamento serve solo come dimostrazione, quindi questa chiamata si disconnetterà tra {{timeout}} minuti.",
"disabledIframeSecondaryNative": "L'incorporamento {{domain}} serve solo come dimostrazione, quindi questa chiamata si disconnetterà tra {{timeout}} minuti.",
"disabledIframeSecondaryWeb": "L'incorporamento {{domain}} serve solo come dimostrazione, quindi questa chiamata si disconnetterà tra {{timeout}} minuti. Si prega di usare <a href='{{jaasDomain}}' rel='noopener noreferrer' target='_blank'>Jitsi as a Service</a> per la produzione di riunioni incorporate!",
"disconnected": "disconnesso",
"displayNotifications": "Mostra le notifiche per",
"dontRemindMe": "Non chiederlo più",
"focus": "Evidenza riunione",
"focusFail": "{{component}} non disponibile - nuovo tentativo tra {{ms}} sec",
"gifsMenu": "GIPHY",
"groupTitle": "Notifiche",
"hostAskedUnmute": "L'organizzatore ti chiede di intervenire.",
"invalidTenant": "Nome non valido",
"invalidTenantHyphenDescription": "Il nome che hai scelto non è valido (inizia o finisce con '-').",
"invalidTenantLengthDescription": "Il nome che hai scelto è troppo lungo.",
"invitedOneMember": "{{displayName}} è stato invitato",
"invitedThreePlusMembers": "{{name}} e altri {{count}} sono stati invitati",
"invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} sono stati invitati",
"joinMeeting": "Entra",
"kickParticipant": "{{kicked}} è stato espulso da {{kicker}}",
"leftOneMember": "{{name}} ha lasciato la riunione",
"leftThreePlusMembers": "{{name}} e molti altri hanno lasciato la riunione",
"leftTwoMembers": "{{first}} e {{second}} hanno lasciato la riunione",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"linkToSalesforceDescription": "Puoi collegare il sommario della riunione ad un oggetto Salesforce.",
"linkToSalesforceError": "Collegamento della riunione a Salesforce fallito.",
"linkToSalesforceKey": "Collega questa riunione",
"linkToSalesforceProgress": "Collegamento della riunione a Salesforce in corso…",
"linkToSalesforceSuccess": "Questa riunione è stata collegata a Salesforce",
"localRecordingStarted": "{{name}} ha iniziato a registrare.",
"localRecordingStopped": "{{name}} ha smesso di registrare.",
"me": "Io",
"moderationInEffectCSDescription": "Alza la mano, se vuoi condividere lo schermo.",
"moderationInEffectCSTitle": "La condivisione schermo è stata bloccata dall'organizzatore",
"moderationInEffectDescription": "Alza la mano, se vuoi prendere la parola.",
"moderationInEffectTitle": "Il tuo microfono è stato spento dall'organizzatore",
"moderationInEffectVideoDescription": "Alza la mano, se vuoi avviare la tua videocamera.",
"moderationInEffectVideoTitle": "La tua videocamera è stata spenta dall'organizzatore",
"moderationRequestFromModerator": "L'organizzatore vorrebbe che tu accendessi il microfono",
"moderationRequestFromParticipant": "Vuole parlare",
"moderationStartedTitle": "Moderazione in corso",
"moderationStoppedTitle": "Moderazione interrotta",
"moderationToggleDescription": "da {{participantDisplayName}}",
"moderator": "Ora sei un organizzatore!",
"muted": "Hai iniziato la conversazione con il microfono disattivato.",
"mutedRemotelyDescription": "Puoi sempre attivare il microfono quando vuoi parlare. Spegni il microfono quando hai finito, per evitare rumori di fondo nella riunione.",
"mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} ti ha spento il microfono",
"mutedTitle": "Hai il microfono disattivato!",
"newDeviceAction": "Usala",
"newDeviceAudioTitle": "Rilevata una nuova sorgente audio",
"newDeviceCameraTitle": "Rilevata una nuova videocamera",
"nextToSpeak": "Sei il prossimo a dover parlare",
"noiseSuppressionDesktopAudioDescription": "La cancellazione del rumore non può essere attivata durante la condivisione dell'audio del desktop, disabilitala e riprova.",
"noiseSuppressionFailedTitle": "Avvio della cancellazione del rumore non riuscito",
"noiseSuppressionStereoDescription": "La cancellazione del rumore con l'audio stereo non è attualmente supportata.",
"oldElectronClientDescription1": "Sembra che tu stia usando una versione obsoleta del client Jitsi Meet, che ha vulnerabilità note. Assicurati di aggiornarlo alla nostra ",
"oldElectronClientDescription2": "ultima versione",
"oldElectronClientDescription3": " ora!",
"participantWantsToJoin": "Vuole unirsi alla riunione",
"participantsWantToJoin": "Vogliono unirsi alla riunione",
"passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata rimossa da un altro partecipante",
"passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) è stata impostata da un altro partecipante",
"raiseHandAction": "Alza la mano",
"raisedHand": "Vorrebbe intervenire.",
"raisedHands": "{{participantName}} e altre {{raisedHands}} persone",
"reactionSounds": "Disattiva suoni",
"reactionSoundsForAll": "Disattiva suoni a tutti",
"screenShareNoAudio": "L'opzione di condivisione audio non era selezionata nella schermata di selezione della finestra.",
"screenShareNoAudioTitle": "Impossibile condividere l'audio!",
"screenSharingAudioOnlyDescription": "Condividendo lo schermo si influisce sulla modalità “Migliori prestazioni” e si utilizza una maggiore larghezza di banda.",
"screenSharingAudioOnlyTitle": "Modalità \"Migliori prestazioni\"",
"selfViewTitle": "Puoi sempre ripristinare il tuo riquadro dalle impostazioni",
"somebody": "Qualcuno",
"startSilentDescription": "Entra di nuovo nella riunione per attivare l'audio",
"startSilentTitle": "Sei entrato nella riunione senza un dispositivo di uscita audio!",
"suboptimalBrowserWarning": "Temiamo che la tua esperienza non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare, ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi <a href='{{recommendedBrowserPageLink}}' target='_blank'>browser pienamente supportati</a>.",
"suboptimalExperienceTitle": "Avviso sul browser",
"suggestRecordingAction": "Avvia",
"suggestRecordingDescription": "Vuoi avviare la registrazione?",
"suggestRecordingTitle": "Registra questa riunione",
"unmute": "Accendi il microfono",
"unmuteVideo": "Accendi la videocamera",
"videoMutedRemotelyDescription": "Puoi riaccenderla in qualsiasi momento.",
"videoMutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} ti ha spento la videocamera",
"videoUnmuteBlockedDescription": "L'accensione della videocamera e la condivisione dello schermo sono state momentaneamente bloccate per i limiti del sistema.",
"videoUnmuteBlockedTitle": "Accensione videocamera e condivisione schermo bloccate!",
"viewLobby": "Vedi sala d'attesa",
"viewParticipants": "Vedi partecipanti",
"viewVisitors": "Vedi spettatori",
"waitingParticipants": "{{waitingParticipants}} persone",
"waitingVisitors": "Spettatori in coda: {{waitingVisitors}}",
"waitingVisitorsTitle": "Questa riunione non è ancora iniziata!",
"whiteboardLimitDescription": "Salva i tuoi progressi, il limite dell'utente sta per essere superato e la lavagna si chiuderà.",
"whiteboardLimitTitle": "Utilizzo lavagna"
},
"participantsPane": {
"actions": {
"admit": "Ammetti",
"admitAll": "Ammetti tutti",
"allow": "Permetti ai partecipanti di:",
"allowVideo": "Permetti videocamere",
"askUnmute": "Chiedi di accendere il microfono",
"audioModeration": "Riattivare il microfono",
"blockEveryoneMicCamera": "Blocca microfono e videocamera a tutti",
"breakoutRooms": "Stanze",
"goLive": "Vai alla diretta",
"invite": "Invita partecipanti",
"lowerAllHands": "Abbassa tutte le mani",
"lowerHand": "Abbassa la mano",
"moreModerationActions": "Altre opzioni di moderazione",
"moreModerationControls": "Altri controlli di moderazione",
"moreParticipantOptions": "Altre opzioni partecipante",
"mute": "Silenzia",
"muteAll": "Silenzia tutti",
"muteEveryoneElse": "Silenzia tutti gli altri",
"reject": "Respingi",
"stopEveryonesVideo": "Ferma il video di tutti",
"stopVideo": "Ferma il video",
"unblockEveryoneMicCamera": "Sblocca microfono e videocamera a tutti",
"videoModeration": "Riavviare la videocamera"
},
"close": "Chiudi",
"headings": {
"lobby": "Sala d'attesa ({{count}})",
"participantsList": "Partecipanti alla riunione ({{count}})",
"visitorInQueue": " ({{count}} in attesa)",
"visitorRequests": " ({{count}} richiesta/e)",
"visitors": "Spettatori {{count}}",
"visitorsList": "Spettatori ({{count}})",
"waitingLobby": "({{count}}) in attesa"
},
"search": "Cerca partecipanti",
"searchDescription": "Filtra partecipanti",
"title": "Partecipanti"
},
"passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre",
"passwordSetRemotely": "Impostata da altro utente",
"pinParticipant": "Metti {{participantName}} in evidenza",
"pinnedParticipant": "Il partecipante è in evidenza",
"polls": {
"answer": {
"edit": "Modifica",
"send": "Invia",
"skip": "Salta",
"submit": "Invia"
},
"by": "Da {{ name }}",
"closeButton": "Chiudi sondaggio",
"create": {
"addOption": "Aggiungi opzione",
"answerPlaceholder": "Opzione {{index}}",
"cancel": "Annulla",
"create": "Crea un sondaggio",
"pollOption": "Opzione {{index}} del sondaggio",
"pollQuestion": "Domanda del sondaggio",
"questionPlaceholder": "Fai una domanda",
"removeOption": "Elimina opzione",
"save": "Salva",
"send": "Invia"
},
"errors": {
"notUniqueOption": "Le opzioni devono essere uniche"
},
"notification": {
"description": "Apri la scheda sondaggi per votare",
"title": "Un nuovo sondaggio è stato aggiunto alla riunione"
},
"results": {
"changeVote": "Cambia voto",
"empty": "Non ci sono ancora sondaggi in questa riunione.",
"hideDetailedResults": "Nascondi dettagli",
"showDetailedResults": "Mostra dettagli",
"vote": "Voti"
}
},
"poweredby": "offerto da",
"prejoin": {
"audioAndVideoError": "Errore audio e video:",
"audioDeviceProblem": "C'è un problema con il tuo microfono",
"audioOnlyError": "Errore audio:",
"audioTrackError": "Impossibile creare traccia audio.",
"callMe": "Chiamami",
"callMeAtNumber": "Chiamami a questo numero:",
"calling": "Chiamata in corso",
"configuringDevices": "Configurazione dispositivi in corso…",
"connectedWithAudioQ": "Sei connesso con l'audio?",
"connection": {
"failed": "Test di connessione fallito!",
"good": "La tua connessione internet è buona!",
"nonOptimal": "La tua connessione internet non è ottimale",
"poor": "La tua connessione internet è scarsa",
"running": "Test di connessione in corso..."
},
"connectionDetails": {
"audioClipping": "È probabile che il tuo audio vada a singhiozzo.",
"audioHighQuality": "Il tuo audio dovrebbe essere eccellente.",
"audioLowNoVideo": "È probabile che la tua qualità audio sia bassa e che il video sia assente.",
"goodQuality": "Ottimo! La tua qualità multimediale sarà alta.",
"noMediaConnectivity": "Impossibile stabilire una connessione multimediale per fare questo test. Questo è solitamente causato da un firewall o dal NAT.",
"noVideo": "È probabile che la tua qualità video sia pessima.",
"testFailed": "Il test di connessione ha avuto problemi inaspettati, però questo potrebbe non avere impatti sulla tua esperienza.",
"undetectable": "Se non riesci ancora a fare chiamate nel browser, verifica che il microfono e la videocamera siano configurate correttamente, che tu abbia autorizzato il browser l'utilizzo del microfono e della videocamera e che il tuo browser sia aggiornato all'ultima versione. Se avessi ancora problemi, dovresti contattare lo sviluppatore dell'applicazione web.",
"veryPoorConnection": "È probabile che la tua qualità della chiamata sia terribile.",
"videoFreezing": "È probabile che il tuo video si blocchi, sparisca, o sia molto pixellato.",
"videoHighQuality": "Il tuo video dovrebbe essere di buona qualità.",
"videoLowQuality": "È probabile che il tuo video abbia pochi fotogrammi al secondo e sia a bassa risoluzione.",
"videoTearing": "È probabile che il tuo video sia pixellato o abbia artefatti."
},
"copyAndShare": "Copia e condividi il collegamento della riunione",
"dialInMeeting": "Chiama per collegarti alla riunione",
"dialInPin": "Chiama per collegarti alla riunione e inserisci il PIN:",
"dialing": "Chiamata in corso",
"doNotShow": "Non mostrare più questa finestra",
"errorDialOut": "Impossibile fare la chiamata",
"errorDialOutDisconnected": "Impossibile fare la chiamata. Disconnesso",
"errorDialOutFailed": "Impossibile fare la chiamata. Chiamata fallita",
"errorDialOutStatus": "Errore nel ricevere lo stato della chiamata",
"errorMissingName": "Inserisci il tuo nome per accedere alla riunione",
"errorNoPermissions": "Devi autorizzare l'accesso al microfono e alla videocamera",
"errorStatusCode": "Errore nella chiamata, codice: {{status}}",
"errorValidation": "Numero inesistente",
"iWantToDialIn": "Voglio collegarmi con il telefono",
"initiated": "Chiamata avviata",
"joinAudioByPhone": "Collegati usando l'audio del telefono",
"joinMeeting": "Collegati alla riunione",
"joinMeetingInLowBandwidthMode": "Collegati in modalità larghezza di banda limitata ridotta",
"joinWithoutAudio": "Collegati senza audio",
"keyboardShortcuts": "Attiva le scorciatoie da tastiera",
"linkCopied": "Collegamento copiato negli appunti",
"lookGood": "I tuoi dispositivi funzionano correttamente",
"or": "o",
"premeeting": "Pre-riunione",
"proceedAnyway": "Procedi comunque",
"recordingWarning": "Gli altri partecipanti potrebbero registrare la riunione",
"screenSharingError": "Errore di condivisione dello schermo:",
"startWithPhone": "Avvia usando l'audio del telefono",
"unsafeRoomConsent": "Accetto i rischi, voglio entrare nella riunione.",
"videoOnlyError": "Errore video:",
"videoTrackError": "Impossibile creare la traccia video.",
"viewAllNumbers": "vedi tutti i numeri"
},
"presenceStatus": {
"busy": "Occupato",
"calling": "Chiamata in corso…",
"connected": "Connesso",
"connecting": "Connessione in corso…",
"connecting2": "Connessione in corso*…",
"disconnected": "Disconnesso",
"expired": "Scaduto",
"ignored": "Ignorato",
"initializingCall": "Inizializzazione chiamata in corso…",
"invited": "Invitato",
"rejected": "Rifiutato",
"ringing": "Sta suonando…"
},
"profile": {
"avatar": "avatar",
"setDisplayNameLabel": "Nome",
"setEmailInput": "Inserisci email",
"setEmailLabel": "Email Gravatar",
"title": "Profilo"
},
"raisedHand": "Vorrebbe parlare",
"raisedHandsLabel": "Numero di mani alzate",
"record": {
"already": {
"linked": "La riunione è già collegata a questo oggetto Salesforce."
},
"type": {
"account": "Account",
"contact": "Contatto",
"lead": "Conduttore",
"opportunity": "Opportunità",
"owner": "Proprietario"
}
},
"recording": {
"authDropboxText": "Carica su Dropbox",
"availableSpace": "Spazio disponibile: {{spaceLeft}} MB (rimangono approssimativamente {{duration}} minuti di registrazione)",
"beta": "BETA",
"busy": "Stiamo cercando di liberare risorse per la registrazione. Si prega di riprovare tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Tutti i registratori sono occupati",
"copyLink": "Copia collegamento",
"error": "Registrazione fallita. Si prega di riprovare.",
"errorFetchingLink": "Errore nel collegamento alla tua registrazione.",
"expandedOff": "Registrazione interrotta",
"expandedOn": "La registrazione della riunione è attiva.",
"expandedPending": "Avvio registrazione in corso…",
"failedToStart": "Impossibile avviare la registrazione",
"fileSharingdescription": "Condividi la registrazione con i partecipanti alla riunione",
"highlight": "Evidenzia",
"highlightMoment": "Evidenzia momento",
"highlightMomentDisabled": "Puoi evidenziare dei momenti quando inizia la registrazione",
"highlightMomentSuccess": "Momento evidenziato",
"highlightMomentSucessDescription": "Il tuo momento evidenziato sarà aggiunto al riepilogo della riunione.",
"inProgress": "Registrazione o diretta in corso",
"limitNotificationDescriptionNative": "La tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <3>{{app}}</3>.",
"limitNotificationDescriptionWeb": "Per la grossa domanda la tua registrazione sarà limitata a {{limit}} minuti. Per registrazioni illimitate, prova <a href={{url}} rel='noopener noreferrer' target='_blank'>{{app}}</a>.",
"linkGenerated": "È stato generato un collegamento alla tua registrazione.",
"localRecordingNoNotificationWarning": "La registrazione non verrà annunciata ai partecipanti. Dovrai dir loro che la riunione viene registrata.",
"localRecordingNoVideo": "Il video non sta venendo registrato",
"localRecordingStartWarning": "Assicurati di interrompere la registrazione prima di uscire dalla riunione, altrimenti la registrazione non verrà salvata.",
"localRecordingStartWarningTitle": "Interrompi la registrazione per salvarla",
"localRecordingVideoStop": "Interrompere il video fermerà anche la registrazione. Sei sicuro di voler continuare?",
"localRecordingVideoWarning": "Per registrare il video, deve essere già avviato prima dell'inizio della registrazione",
"localRecordingWarning": "Assicurati di aver selezionato la scheda corrente, per registrare gli audio e video corretti.",
"loggedIn": "Accesso effettuato come {{userName}}",
"noMicPermission": "La traccia del microfono non può essere creata. Si prega di concedere l'autorizzazione all'uso del microfono.",
"noStreams": "Audio e video non rilevati.",
"off": "Registrazione interrotta",
"offBy": "{{name}} ha interrotto la registrazione",
"on": "Registrazione avviata",
"onBy": "Registrazione avviata da {{name}}",
"onlyRecordSelf": "Registra solo i miei audio e video",
"pending": "Preparazione alla registrazione della riunione in corso...",
"policyError": "Hai provato a iniziare la registrazione troppo velocemente. Si prega di riprovare più tardi!",
"recordAudioAndVideo": "Registra audio e video",
"recordTranscription": "Registra trascrizione",
"saveLocalRecording": "Salva localmente il file della registrazione (Beta)",
"serviceDescription": "La tua registrazione verrà salvata dal servizio di registrazione",
"serviceDescriptionCloud": "Registrazione in rete",
"serviceDescriptionCloudInfo": "Le riunioni registrate vengono automaticamente cancellate 24 ore dopo la registrazione.",
"serviceName": "Servizio di registrazione",
"sessionAlreadyActive": "È già in corso una registrazione o una diretta per questa riunione.",
"showAdvancedOptions": "Opzioni avanzate",
"signIn": "Accedi",
"signOut": "Disconnetti",
"surfaceError": "Si prega di selezionare la scheda corrente.",
"title": "Registrazione",
"unavailable": "Ops! Il {{serviceName}} non è al momento disponibile. Stiamo lavorando per risolvere il problema. Si prega di riprovare più tardi.",
"unavailableTitle": "Registrazione non disponibile",
"uploadToCloud": "Carica nel cloud"
},
"screenshareDisplayName": "Schermo di {{name}}",
"sectionList": {
"pullToRefresh": "Trascina per aggiornare"
},
"security": {
"about": "Puoi aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno inserire la $t(lockRoomPassword) per accedere alla riunione.",
"aboutReadOnly": "Gli organizzatori possono aggiungere una $t(lockRoomPassword) alla riunione. I partecipanti dovranno inserire la $t(lockRoomPassword) per accedere alla riunione.",
"insecureRoomNameWarningNative": "Il nome della riunione è troppo semplice. Partecipanti non desiderati potrebbero entrare nella riunione. {{recommendAction}} Per saperne di più sulla sicurezza della tua riunione ",
"insecureRoomNameWarningWeb": "Il nome della riunione è troppo semplice. Partecipanti non desiderati potrebbero entrare nella riunione. {{recommendAction}} Per saperne di più sulla sicurezza della tua riunione <a href=\"{{securityUrl}}\" rel=\"security\" target=\"_blank\">clicca qui</a>.",
"title": "Impostazioni di sicurezza",
"unsafeRoomActions": {
"meeting": "Considera di rendere più sicura la riunione usando il pulsante sicurezza.",
"prejoin": "Considera di rendere più sicura la riunione usando un nome più complesso.",
"welcome": "Considera di rendere più sicura la riunione usando un nome più complesso o scegline uno dai suggeriti."
}
},
"settings": {
"audio": "Audio",
"buttonLabel": "Impostazioni",
"calendar": {
"about": "Lintegrazione del calendario con {{appName}} è usata per accedere in sicurezza al proprio calendario e poter leggere i prossimi eventi.",
"disconnect": "Disconnetti",
"microsoftSignIn": "Accedi con un account Microsoft",
"signedIn": "Accesso agli eventi del calendario per {{email}} in corso. Clicca sul pulsante Disconnetti per interrompere laccesso agli eventi sul calendario.",
"title": "Calendario"
},
"chatWithPermissions": "La chat richiede il permesso",
"desktopShareFramerate": "Frequenza di aggiornamento condivisone schermo",
"desktopShareHighFpsWarning": "Una frequenza di aggiornamento della condivisione dello schermo più alta può influire sulla tua connessione. Devi riavviare la condivisione schermo, per applicare le modifiche.",
"desktopShareWarning": "Devi riavviare la condivisione schermo, per applicare le modifiche.",
"devices": "Dispositivi",
"followMe": "Tutti seguono te",
"followMeRecorder": "Il registratore segue te",
"framesPerSecond": "fotogrammi al secondo",
"incomingMessage": "Messaggio in arrivo",
"language": "Lingua",
"loggedIn": "Connesso come {{name}}",
"maxStageParticipants": "Numero massimo di partecipanti che possono essere messi in evidenza nella schermata principale",
"microphones": "Microfoni",
"moderator": "Organizzatore",
"moderatorOptions": "Opzioni organizzatore",
"more": "Generali",
"name": "Nome",
"noDevice": "Nessuno",
"notifications": "Notifiche",
"participantJoined": "Partecipante entrato",
"participantKnocking": "Partecipante in sala d'attesa",
"participantLeft": "Partecipante uscito",
"playSounds": "Suoni attivati",
"reactions": "Reazioni riunione",
"sameAsSystem": "Stesso del sistema ({{label}})",
"selectAudioOutput": "Uscita audio",
"selectCamera": "Videocamera",
"selectMic": "Microfono",
"selfView": "Tua immagine",
"shortcuts": "Scorciatoie",
"showSubtitlesOnStage": "Mostra sottotitoli in primo piano",
"speakers": "Altoparlanti",
"startAudioMuted": "Tutti iniziano a microfono spento",
"startReactionsMuted": "Spegni i suoni delle reazioni a tutti",
"startVideoMuted": "Tutti iniziano a videocamera disattivata",
"talkWhileMuted": "Parli a microfono spento",
"title": "Impostazioni",
"video": "Video"
},
"settingsView": {
"advanced": "Avanzate",
"alertCancel": "Annulla",
"alertOk": "OK",
"alertTitle": "Attenzione",
"alertURLText": "L'URL del server inserito non valido",
"apply": "Applica",
"buildInfoSection": "Versione",
"conferenceSection": "Riunione",
"disableCallIntegration": "Disattiva l'integrazione nativa delle chiamate",
"disableCrashReporting": "Disattiva la diagnostica dei crash",
"disableCrashReportingWarning": "Sei sicuro di voler disattivare la diagnostica dei crash? Quest'impostazione verrà applicata al prossimo avvio dell'app.",
"disableP2P": "Disattiva la modalità Peer-to-Peer",
"displayName": "Nome visualizzato",
"displayNamePlaceholderText": "Es: Mario Rossi",
"email": "Email",
"emailPlaceholderText": "email@esempio.com",
"gavatarMessage": "Se la tua email è associata ad un account Gravatar, questo verrà usato per mostrare la tua immagine di profilo.",
"goTo": "Vai a",
"header": "Impostazioni",
"help": "Aiuto",
"links": "Collegamenti",
"privacy": "Privacy",
"profileSection": "Profilo",
"sdkVersion": "versione SDK",
"serverURL": "URL del server",
"showAdvanced": "Mostra impostazioni avanzate",
"startCarModeInLowBandwidthMode": "Avvia modalità auto in modalità larghezza di banda limitata",
"startWithAudioMuted": "Inizia con audio disattivato",
"startWithVideoMuted": "Inizia con video disattivato",
"terms": "Termini",
"version": "Versione"
},
"share": {
"dialInfoText": "\n\n=====\n\nVuoi ascoltare la riunione da un telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicca su questo link per vedere i numeri telefonici di questa riunione\n{{dialInfoPageUrl}}",
"mainText": "Fai click sul link seguente per partecipare alla riunione:\n{{roomUrl}}"
},
"speaker": "Relatore",
"speakerStats": {
"angry": "Arrabbiato",
"disgusted": "Disgustato",
"displayEmotions": "Mostra emozioni",
"fearful": "Spaventato",
"happy": "Contento",
"hours": "{{count}}h",
"labelTooltip": "Numero di partecipanti: {{count}}",
"minutes": "{{count}}m",
"name": "Nome",
"neutral": "Neutro",
"sad": "Triste",
"search": "Cerca",
"searchDescription": "Scrivi per filtrare i partecipanti",
"searchHint": "Cerca partecipanti",
"seconds": "{{count}}s",
"speakerStats": "Statistiche",
"speakerTime": "Tempo",
"surprised": "A bocca aperta"
},
"startupoverlay": {
"genericTitle": "Per la riunione devono essere usati il tuo microfono e la tua videocamera.",
"policyText": " ",
"title": "{{app}} ha bisogno di usare il tuo microfono e la tua videocamera."
},
"suspendedoverlay": {
"rejoinKeyTitle": "Ricollegati",
"text": "Premi il pulsante <i>Ricollegati</i> per ricollegarti.",
"title": "La videochiamata si è interrotta perché il computer è stato sospeso."
},
"termsView": {
"title": "Termini"
},
"toggleTopPanelLabel": "Mostra scheda superiore",
"toolbar": {
"Settings": "Impostazioni",
"accessibilityLabel": {
"Settings": "Apri impostazioni",
"audioOnly": "Attiva solo audio",
"audioRoute": "Scegli il dispositivo audio",
"boo": "Buu",
"breakoutRooms": "Stanze",
"callQuality": "Imposta qualità del video",
"carmode": "Modalità auto",
"cc": "Mostra sottotitoli",
"chat": "Apri chat",
"clap": "Applaudi",
"closeChat": "Chiudi chat",
"closeMoreActions": "Chiudi menu avanzato",
"closeParticipantsPane": "Chiudi pannello partecipanti",
"closedCaptions": "Sottotitoli",
"collapse": "Riduci",
"document": "Mostra documenti condivisi",
"documentClose": "Chiudi documento condiviso",
"documentOpen": "Apri documento condiviso",
"download": "Scarica le nostre app",
"embedMeeting": "Incorpora riunione",
"endConference": "Termina la riunione per tutti",
"enterFullScreen": "Mostra a schermo intero",
"enterTileView": "Mostra vista a mosaico",
"exitFullScreen": "Esci dalla modalità a schermo intero",
"exitTileView": "Esci dalla vista a mosaico",
"expand": "Espandi",
"feedback": "Lascia un feedback",
"fullScreen": "Attiva modalità a schermo intero",
"giphy": "Mostra menu GIPHY",
"grantModerator": "Concedi permessi di organizzatore",
"hangup": "Lascia la riunione",
"heading": "Barra degli strumenti",
"help": "Aiuto",
"hideWhiteboard": "Nascondi lavagna",
"invite": "Invita partecipanti",
"kick": "Espelli partecipante",
"laugh": "Ridi",
"leaveConference": " Lascia riunione",
"like": "Mi piace",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"lobbyButton": "Attiva/disattiva sala d'attesa",
"localRecording": "Mostra controlli della registrazione",
"lockRoom": "Attiva/disattiva password della riunione",
"love": "Cuore",
"lowerHand": "Abbassa la mano",
"moreActions": "Avanzate",
"moreActionsMenu": "Menu avanzato",
"moreOptions": "Altre opzioni",
"mute": "Spegni microfono",
"muteEveryone": "Spegni il microfono a tutti",
"muteEveryoneElse": "Spegni il microfono a tutti gli altri",
"muteEveryoneElsesVideoStream": "Spegni la videocamera a tutti gli altri",
"muteEveryonesVideoStream": "Spegni la videocamera a tutti",
"muteGUMPending": "Connessione del microfono in corso",
"noiseSuppression": "Cancellazione del rumore (BETA)",
"openChat": "Apri chat",
"participants": "Apri pannello partecipanti. {{participantsCount}} partecipanti",
"pip": "Attiva modalità Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Invia messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Alza la mano",
"react": "Reazione ai messaggi",
"reactions": "Reazioni",
"reactionsMenu": "Menu reazioni",
"recording": "Avvia registrazione",
"remoteMute": "Spegni microfono al partecipante",
"remoteVideoMute": "Spegni videocamera al partecipante",
"security": "Opzioni di sicurezza",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"selfView": "Mostra tua immagine",
"shareRoom": "Invita qualcuno",
"shareYourScreen": "Condivisione schermo",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Condividi video",
"shortcuts": "Mostra scorciatoie",
"show": "Mostra in primo piano",
"showWhiteboard": "Mostra lavagna",
"silence": "Senza parole",
"speakerStats": "Mostra statistiche partecipanti",
"stopScreenSharing": "Interrompi condivisione dello schermo",
"stopSharedVideo": "Interrompi video",
"surprised": "A bocca aperta",
"tileView": "Mostra vista a mosaico",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"toggleFilmstrip": "Mostra pellicola",
"unmute": "Attiva il microfono",
"videoblur": "Sfoca video",
"videomute": "Spegni videocamera",
"videomuteGUMPending": "Connessione della videocamera in corso",
"videounmute": "Accendi videocamera"
},
"addPeople": "Aggiungi partecipanti alla chiamata",
"audioOnlyOff": "Disabilita modalità larghezza di banda limitata",
"audioOnlyOn": "Abilita modalità larghezza di banda limitata",
"audioRoute": "Scegli il dispositivo audio",
"audioSettings": "Impostazioni audio",
"authenticate": "Autenticazione",
"boo": "Buu",
"callQuality": "Imposta qualità video",
"chat": "Apri chat",
"clap": "Applaudi",
"closeChat": "Chiudi chat",
"closeParticipantsPane": "Chiudi pannello partecipanti",
"closeReactionsMenu": "Chiudi menu reazioni",
"closedCaptions": "Sottotitoli",
"disableNoiseSuppression": "Disattiva cancellazione del rumore (BETA)",
"disableReactionSounds": "Puoi disattivare i suoni delle reazioni in questa riunione",
"documentClose": "Chiudi documento condiviso",
"documentOpen": "Apri documento condiviso",
"download": "Scarica le nostre app",
"e2ee": "Crittografia End-to-End",
"embedMeeting": "Incorpora riunione",
"enableNoiseSuppression": "Attiva cancellazione del rumore (BETA)",
"endConference": "Termina la riunione per tutti",
"enterFullScreen": "Mostra a schermo intero",
"enterTileView": "Mostra vista a mosaico",
"exitFullScreen": "Esci dalla modalità a schermo intero",
"exitTileView": "Esci dalla vista a mosaico",
"feedback": "Lascia un feedback",
"giphy": "Menu GIPHY",
"hangup": "Lascia la riunione",
"help": "Aiuto",
"hideWhiteboard": "Nascondi lavagna",
"invite": "Invita partecipanti",
"joinBreakoutRoom": "Entra nella stanza",
"laugh": "Ridi",
"leaveBreakoutRoom": "Lascia stanza",
"leaveConference": " Lascia riunione",
"like": "Mi piace",
"linkToSalesforce": "Collega a Salesforce",
"lobbyButtonDisable": "Disattiva sala d'attesa",
"lobbyButtonEnable": "Abilita sala d'attesa",
"login": "Accedi",
"logout": "Disconnetti",
"love": "Cuore",
"lowerYourHand": "Abbassa la mano",
"moreActions": "Avanzate",
"moreOptions": "Altre opzioni",
"mute": "Spegni microfono",
"muteEveryone": "Spegni microfono a tutti",
"muteEveryonesVideo": "Spegni videocamera a tutti",
"muteGUMPending": "Connessione del microfono in corso",
"noAudioSignalDesc": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni di sistema o hardware, prova a cambiare dispositivo.",
"noAudioSignalDescSuggestion": "Se non l'hai disabilitato intenzionalmente nelle impostazioni di sistema o hardware, prova ad usare il dispositivo di consigliato.",
"noAudioSignalDialInDesc": "Puoi anche chiamare usando:",
"noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numeri di telefono",
"noAudioSignalTitle": "Nessun suono rilevato dal tuo microfono!",
"noiseSuppression": "Cancellazione del rumore (BETA)",
"noisyAudioInputDesc": "Sembra che il tuo microfono faccia rumore, si prega di spegnerlo o cambiarlo.",
"noisyAudioInputTitle": "Il tuo microfono sembra fare rumore!",
"openChat": "Apri chat",
"openReactionsMenu": "Apri il menu reazioni",
"participants": "Partecipanti",
"pip": "Abilita modalità Picture-in-Picture",
"privateMessage": "Invia un messaggio privato",
"profile": "Modifica profilo",
"raiseHand": "Alza la mano",
"raiseYourHand": "Alza la mano",
"reactionBoo": "Invia buu",
"reactionClap": "Invia applauso",
"reactionHeart": "Invia cuore",
"reactionLaugh": "Invia risata",
"reactionLike": "Invia mi piace",
"reactionSilence": "Invia senza parole",
"reactionSurprised": "Invia a bocca aperta",
"reactions": "Reazioni",
"security": "Opzioni di sicurezza",
"selectBackground": "Scegli sfondo",
"shareRoom": "Invita qualcuno",
"shareaudio": "Condividi audio",
"sharedvideo": "Condividi video",
"shortcuts": "Visualizza scorciatoie",
"showWhiteboard": "Mostra lavagna",
"silence": "Senza parole",
"speakerStats": "Statistiche partecipanti",
"startScreenSharing": "Avvia la condivisione dello schermo",
"startSubtitles": "Avvia sottotitoli • {{language}}",
"stopAudioSharing": "Interrompi condivisione audio",
"stopScreenSharing": "Interrompi la condivisione dello schermo",
"stopSharedVideo": "Interrompi video",
"stopSubtitles": "Interrompi sottotitoli",
"surprised": "Sopreso",
"talkWhileMutedPopup": "Stai parlando? Il microfono è disattivato.",
"tileViewToggle": "Mostra vista a mosaico",
"toggleCamera": "Cambia videocamera",
"unmute": "Riattiva microfono",
"videoSettings": "Impostazioni video",
"videomute": "Spegni videocamera",
"videomuteGUMPending": "Connessione della videocamera in corso",
"videounmute": "Accendi videocamera"
},
"transcribing": {
"ccButtonTooltip": "Avvia sottotitoli",
"expandedLabel": "La trascrizione è attiva",
"failed": "Trascrizione non riuscita",
"labelTooltip": "La trascrizione della riunione è in corso.",
"labelTooltipExtra": "Inoltre, una trascrizione sarà disponibile in seguito.",
"openClosedCaptions": "Apri sottotitoli",
"original": "Originale",
"sourceLanguageDesc": "Al momento la riunione è in <b>{{sourceLanguage}}</b>. <br/> Puoi cambiare lingua da ",
"sourceLanguageHere": "qui",
"start": "Avvia visualizzazione sottotitoli",
"stop": "Interrompi visualizzazione sottotitoli",
"subtitles": "Sottotitoli",
"subtitlesOff": "Spenti",
"tr": "TR",
"translateTo": "Traduci in"
},
"unpinParticipant": "{{participantName}} - Disattiva in evidenza",
"userMedia": {
"grantPermissions": "Si prega di concedere l'autorizzazione ad usare videocamera e microfono."
},
"videoSIPGW": {
"busy": "Stiamo lavorando per liberare le risorse. Si prega di riprovare tra qualche minuto.",
"busyTitle": "Il servizio di riunione al momento è occupato",
"errorAlreadyInvited": "{{displayName}} già invitato",
"errorInvite": "Riunione non ancora iniziata. Si prega di riprovare più tardi.",
"errorInviteFailed": "Stiamo lavorando per risolvere il problema. Si prega di riprovare più tardi.",
"errorInviteFailedTitle": "Invito a {{displayName}} non riuscito",
"errorInviteTitle": "Errore nell'invito alla riunione",
"pending": "{{displayName}} è stato invitato"
},
"videoStatus": {
"adjustFor": "Ottimizza per:",
"audioOnly": "AUD",
"audioOnlyExpanded": "Hai attivato la modalità larghezza di banda limitata. In questa modalità riceverai solo l'audio e la condivisione dello schermo.",
"bestPerformance": "Prestazioni max.",
"callQuality": "Qualità video (0 per prestazioni massime, 3 per qualità massima)",
"hd": "HD",
"hdTooltip": "Il video è in alta definizione",
"highDefinition": "Alta definizione",
"highestQuality": "Qualità max.",
"labelTooiltipNoVideo": "Nessun video",
"labelTooltipAudioOnly": "Modalità larghezza di banda limitata attivata",
"ld": "LD",
"ldTooltip": "Il video è a bassa definizione",
"lowDefinition": "Bassa definizione",
"performanceSettings": "Impostazioni prestazioni",
"recording": "Questa riunione sta venendo registrata.",
"sd": "SD",
"sdTooltip": "Il video è in definizione standard",
"standardDefinition": "Definizione standard",
"streaming": "Trasmissione in corso"
},
"videothumbnail": {
"connectionInfo": "Informazioni connessione",
"demote": "Fai diventare spettatore",
"domute": "Disattiva microfono",
"domuteOthers": "Disattiva microfono a tutti gli altri",
"domuteVideo": "Disattiva videocamera",
"domuteVideoOfOthers": "Disattiva videocamera a tutti gli altri",
"flip": "Specchia",
"grantModerator": "Concedi permessi da organizzatore",
"hideSelfView": "Nascondi la tua immagine",
"kick": "Espelli",
"mirrorVideo": "Specchia il tuo video",
"moderator": "Organizzatore",
"mute": "Il partecipante ha il microfono spento",
"muted": "Microfono spento",
"pinToStage": "Metti in primo piano",
"remoteControl": "Avvia controllo remoto",
"screenSharing": "Il partecipante sta condividendo lo schermo",
"show": "Mostra in primo piano",
"showSelfView": "Mostra la tua immagine",
"unpinFromStage": "Non più in primo piano",
"verify": "Verifica partecipante",
"videoMuted": "Videocamera disattivata",
"videomute": "Il partecipante ha la spento la videocamera"
},
"virtualBackground": {
"accessibilityLabel": {
"currentBackground": "Sfondo attuale: {{background}}",
"selectBackground": "Seleziona uno sfondo"
},
"addBackground": "Aggiungi sfondo",
"apply": "Applica",
"backgroundEffectError": "L'applicazione dell'effetto allo sfondo non riuscita.",
"blur": "Sfocatura",
"deleteImage": "Cancella immagine",
"desktopShare": "Condivisione desktop",
"desktopShareError": "Impossibile condividere il desktop",
"image1": "Spiaggia",
"image2": "Parete bianca neutra",
"image3": "Stanza bianca vuota",
"image4": "Lampada da pavimento nera",
"image5": "Montagna",
"image6": "Foresta",
"image7": "Alba",
"none": "Nessuno",
"pleaseWait": "Si prega di attendere…",
"removeBackground": "Rimuovi sfondo",
"slightBlur": "Sfocatura leggera",
"title": "Sfondi virtuali",
"uploadedImage": "Immagine caricata {{index}}",
"webAssemblyWarning": "Il WebAssembly non è supportato",
"webAssemblyWarningDescription": "Il WebAssembly è disabilitato o non è supportato da questo browser"
},
"visitors": {
"chatIndicator": "(spettatore)",
"joinMeeting": {
"description": "Adesso sei uno spettatore in questa riunione.",
"raiseHand": "Alza la mano",
"title": "Ingresso nella riunione in corso",
"wishToSpeak": "Se vuoi parlare, si prega di alzare la mano sotto e aspettare l'autorizzazione dell'organizzatore."
},
"labelTooltip": "Numero di spettatori: {{count}}",
"notification": {
"demoteDescription": "Fatto diventare spettatore da {{actor}}, alza la mano per intervenire",
"noMainParticipantsDescription": "Un partecipante deve iniziare la riunione. Si prega di riprovare più tardi.",
"noMainParticipantsTitle": "La riunione non è ancora iniziata.",
"noVisitorLobby": "Non puoi partecipare se la sala d'attesa è attiva per la riunione.",
"notAllowedPromotion": "Un partecipante deve autorizzare la tua richiesta prima.",
"title": "Sei uno spettatore nella riunione"
},
"waitingMessage": "Ti unirai alla riunione quando inizierà!"
},
"volumeSlider": "Barra del volume",
"welcomepage": {
"accessibilityLabel": {
"join": "Tocca per accedere",
"roomname": "Inserisci nome riunione"
},
"addMeetingName": "Aggiungi nome riunione",
"appDescription": "Avvia una videochiamata con tutto il gruppo. Invita tutti quelli che conosci. {{app}} è una soluzione per effettuare videoconferenze totalmente crittografata, 100% open source, che puoi usare sempre, ogni giorno, gratuitamente senza bisogno di un account.",
"audioVideoSwitch": {
"audio": "Voce",
"video": "Video"
},
"calendar": "Calendario",
"connectCalendarButton": "Collega calendario",
"connectCalendarText": "Collega il tuo calendario per vedere tutte le riunioni dentro {{app}}. Poi, aggiungi {{provider}} di riunione al tuo calendario per avviarle con un clic.",
"enterRoomTitle": "Avvia una nuova riunione",
"getHelp": "Ottieni aiuto",
"go": "VAI",
"goSmall": "VAI",
"headerSubtitle": "Riunioni sicure e di alta qualità",
"headerTitle": "Jitsi Meet",
"info": "Informazioni chiamata",
"jitsiOnMobile": "Jitsi su mobile scarica le nostre applicazioni e dai inizio ad una riunione dovunque tu sia",
"join": "CREA/UNISCITI",
"logo": {
"calendar": "Logo calendario",
"desktopPreviewThumbnail": "Miniatura anteprima del desktop",
"googleLogo": "Logo Google",
"logoDeepLinking": "Logo Jitsi meet",
"microsoftLogo": "Logo Microsoft",
"policyLogo": "Logo politica"
},
"meetingsAccessibilityLabel": "Riunioni",
"mobileDownLoadLinkAndroid": "Scarica applicazione per Android",
"mobileDownLoadLinkFDroid": "Scarica applicazione da F-Droid",
"mobileDownLoadLinkIos": "Scarica applicazione per iOS",
"moderatedMessage": "O <a href=\"{{url}}\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">prepara un URL di riunione</a> in anticipo, quando sei l'unico organizzatore.",
"privacy": "Privacy",
"recentList": "Recenti",
"recentListDelete": "Cancella",
"recentListEmpty": "La lista delle riunioni recenti è vuota. Parla con il tuo gruppo e troverai tutte le riunioni recenti qui.",
"recentMeetings": "Riunioni recenti",
"reducedUIText": "Benvenuto in {{app}}!",
"roomNameAllowedChars": "Il nome della riunione non deve contenere questi caratteri: ?, &, :, ', \", %, #.",
"roomname": "Inserisci il nome della riunione",
"roomnameHint": "Inserisci il nome o l'URL della riunione a cui vuoi accedere. Puoi anche inventarti un nome, assicurati solo che le persone con cui vuoi collegarti lo conoscano, così che possano inserire lo stesso nome.",
"sendFeedback": "Invia feedback",
"settings": "Impostazioni",
"startMeeting": "Inizia riunione",
"terms": "Termini di utilizzo",
"title": "Il sistema di videoconferenza sicuro, funzionale e completamente gratuito.",
"upcomingMeetings": "Prossime riunioni"
},
"whiteboard": {
"accessibilityLabel": {
"heading": "Lavagna"
},
"screenTitle": "Lavagna"
}
}